Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Created February 10, 2013 01:14
Show Gist options
  • Star 2 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/4747864 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/4747864 to your computer and use it in GitHub Desktop.
TPB AFK Subtítulos en español
10:01:47:24 10:01:51:10 
Tres suecos fueron detenidos el día de hoy,
sospechosos de administrar-
10:01:51:14 10:01:57:10
-uno de los sitios web de descargas
ilegales más grandes del mundo... -
10:01:57:14 10:02:02:01
Buenas noches. EE.UU. amenazó
con sanciones comerciales-
10:02:02:05 10:02:05:14
-al menos que  se cierran los sitios para
compartir archivos, como The Pirate Bay
10:02:05:18 10:02:10:20
Las descargas ilegales han molestado a
varias organizaciones en Hollywood...
10:02:10:24 10:02:16:04
Los más grandes estudios cinematográficos
perdieron un estimado de 6.1 mil millones 
de dólares por piratería
10:02:16:08 10:02:20:02
La Casa Blanca obligó al gobierno de
Suecia a intervenir.
10:02:20:06 10:02:24:06
Aplaudimos a las autoridades suecas.
Era importante detener ese sitio.
10:02:24:10 10:02:27:01
El sitio web de la policía fue atacado el viernes-
10:02:27:05 10:02:30:05
-y ayer atacaron la página del
gobierno.
10:03:00:04 10:03:04:16
El juicio contra los fundadores de The
Pirate Bay empieza mañana.
10:03:04:20 10:03:07:07
Hoy se reunireron con la prensa.
10:03:12:22 10:03:17:16
¿Qué pasará con The Pirate Bay si el
tribunal los encontrarán culpable?
10:03:17:20 10:03:20:07
Nada.
10:03:20:11 10:03:24:09
¿Qué van a hacer al respecto? No han logrado
cerrarlo una sola vez.
10:03:24:13 10:03:28:17
Están invitados a intentarlo y fracasar de
nuevamente.
10:03:29:20 10:03:33:01
No es The Pirate Bay lo que va a juicio
mañana.
10:03:33:05 10:03:38:21
Se trata de llevarnos a nosotros 
quienes estamos conectados con The Pirate Bay-
10:03:39:00 10:03:42:21
-a un juicio político.
10:03:43:00 10:03:46:24
El juicio mañana no es acerca de la ley,
es acerca de lo político.
10:03:49:11 10:03:53:22
La mitad del tráfico de BitTorrent es
coordinado por The Pirate Bay.
10:03:54:01 10:03:57:02
Es una cantidad de tráfico extrema.
10:03:57:06 10:04:00:17
Hay 22-25 millones de usuarios justo
en este momento.
10:04:00:21 10:04:05:05
Un usuario está definido como una
carga o descarga en proceso.
10:04:05:09 10:04:06:16
¿Alguna pregunta? Por favor.
10:04:06:20 10:04:08:08
¿Dónde está Fredrik?
10:04:08:12 10:04:10:08
¿Dónde está Fredrik?
10:04:10:12 10:04:11:19
No lo sabemos.
10:04:11:23 10:04:16:08
Debería estar aquí.
Probablemente tiene resaca.
10:04:16:12 10:04:19:13
La primera pregunta: ¿Dónde está Fredrik?
10:04:19:17 10:04:23:22
Dije que a Fredrik le gusta la fiesta.
10:04:24:01 10:04:28:20
No quise mentir y decir que sabía
donde estaba.
10:04:28:24 10:04:32:18
Intenté localizar a Fredrik durante todo el día
ayer.
10:04:32:22 10:04:39:22
Le llamé varias veces y al final
contestó.
10:04:40:01 10:04:43:01
Dice: "¿Sabes dónde estoy?"
10:04:43:05 10:04:46:23
Digo: "No."
"Estoy en el Aeropuerto de Arlanda."
10:04:47:02 10:04:51:07
"¿Por qué?"
"Me voy."
10:04:51:11 10:04:53:22
¿Cómo?
10:04:54:01 10:04:57:11
Dijo que  había comprado un
billete-
10:04:57:15 10:05:04:15
-para Kuala Lumpur, Malaysia. Buen
nombre para un plan de escape.
10:05:04:19 10:05:12:06
Así que su plan era volver a la casa
de su novia en Laos.
10:05:12:10 10:05:18:13
Vivir con ella y a la mierda lo demás.
10:05:19:14 10:05:25:00
Luego, de repente, me mandó un
mensaje:
10:05:25:04 10:05:28:15
"Creo que es el Servicio de
Seguridad. El avión se descompuso"
10:05:28:19 10:05:33:08
"¿Dónde estás ahora?"
"Volviendo al hotel."
10:05:33:12 10:05:35:18
OK.. Uf!
10:05:39:13 10:05:44:02
El interés en el juicio de intercambio de archivos en
Estocolmo es enorme.
10:05:47:18 10:05:52:15
No pueden creer seriamente que
pueden detener nuestro mundo-
10:05:52:19 10:05:56:00
-nuestra vida cotidiana, nuestra
realidad.
10:06:05:18 10:06:07:15
Qué mariconada.
10:06:28:02 10:06:30:16
Monique Wadsted.
10:06:30:20 10:06:36:18
También represento la industria de
videojuegos. Pero no a la de la música 
10:06:36:22 10:06:40:04
Tenemos la demanda de daños más grande.
10:06:40:08 10:06:44:23
Represento a algunos de los grandes
estudios cinematográficos de Hollywood.
10:06:45:02 10:06:51:00
Warner Bros., Columbia,
20th Century Fox y MGM.
10:06:51:04 10:06:55:01
Pedimos una compensación de $13
millones.
10:06:55:05 10:06:59:05
Puede parecer una
multa insanamente alta.
10:06:59:09 10:07:06:12
Pero debe verse como un indicador del
tamaño de este negocio.
10:07:06:16 10:07:10:07
Porque se trata de 5 películas
durante 6 meses.
10:07:10:11 10:07:14:23
"The Pink Panther", "Syriana",
un "Harry Potter"-
10:07:15:02 10:07:18:08
-"Prison Break" y "Walk The Line".
10:07:18:12 10:07:21:03
No cabe duda de lo que han hecho.
10:07:21:07 10:07:24:22
Han operado un negocio comercial
y generado ganancias.
10:07:25:01 10:07:29:06
La pena de este tipo de
actividad es prisión.
10:07:29:10 10:07:31:13
No multas.
10:07:31:17 10:07:37:06
A Fredrik le gustaría contar su
versión antes que inicie el fiscal.
10:07:37:10 10:07:42:04
¿Lo acepta el fiscal?
Puede empezar, Fredrik Neij.
10:07:42:08 10:07:49:07
Quiero empezar por decir que tengo
un gran interés en las computadoras y las
tecnologías de información
10:07:49:11 10:07:53:10
Y especialmente en el internet y
las redes.
10:07:53:14 10:07:59:15
Y de que yo... Bueno...
10:07:59:19 10:08:04:04
...Perdí el hilo.
10:08:04:08 10:08:10:05
Olvidaste lo que ibas a decir. Tienes
un gran interés en las tecnologías de información.
10:08:10:09 10:08:16:13
Me involucré en The Pirate Bay por mi
interés en las tecnologías de información.
10:08:16:17 10:08:21:20
Creo que es muy divertido trabajar con la
tecnología.
10:08:23:11 10:08:26:17
Para mí, The Pirate Bay
es un reto tecnológico.
10:08:26:21 10:08:33:00
Operar un sitio web enorme y
manejar un gran tracker, técnicamente.
10:08:33:04 10:08:41:17
Jugar con ordenadores,  que yo
nunca podría adquirir por mi mismo. 
10:08:41:21 10:08:45:01
Primero quiero preguntarte...
10:08:45:05 10:08:51:00
En la prensa te describen como un
genio de la informática.
10:08:51:04 10:08:54:23
¿Como describirías tí mismo tus
habilidades?
10:08:55:02 10:08:57:19
Tengo cierta habilidad técnica, sí.
10:08:57:23 10:09:03:17
¿Qué significa "cierta", en
comparación con otros?
10:09:03:21 10:09:11:07
No estoy seguro de que este sea ni el
momento ni el sitio adecuado para
publicar mi CV.
10:09:11:11 10:09:15:20
Pero te lo estoy preguntando.. Por favor
responde a las preguntas
amablemente.
10:09:15:24 10:09:21:05
Declino de contestar a la pregunta. 
Sería demasiada estimación.
10:09:21:09 10:09:24:06
-¿Cómo?
-Demasiado difícil de estimar.
10:09:24:10 10:09:28:14
-¿Demasiado difícil de estimar?
-Es una pregunta muy complicada.
10:09:28:18 10:09:32:14
¿Cómo conociste a
Fredrik y Gottfrid?
10:09:32:18 10:09:39:09
No me acuerdo, pero supongo que en
un chat en internet.
10:09:39:13 10:09:42:21
¿Cuándo fue la primera vez que se conocieron
en IRL?
10:09:43:00 10:09:48:13
No usamos la expresión IRL.
Decimos AFK. Pero es otro asunto.
10:09:48:17 10:09:51:09
No me acuerdo tampoco.
10:09:51:13 10:09:54:15
¿Conocerse por IRL?
¿Qué significa?
10:09:54:19 10:09:57:17
In Real Life (En la vida real).
10:09:57:21 10:10:01:13
No nos gusta esa expresión.
Decimos AFK - Away From Keyboard.
(Lejos del teclado)
10:10:01:17 10:10:04:03
Pensamos que el internet es real.
10:10:11:18 10:10:14:03
Esta es nuestra oficina.
10:10:14:07 10:10:18:15
¿Esto es dentro The Pirate Bay?
10:10:18:19 10:10:25:17
Sí. Aquí están algunos de los que
trabajan ahí.
10:10:25:21 10:10:28:11
-¿Están trabajando ahora?
-Sí.
10:10:28:15 10:10:32:07
¿Dónde están? ¿En Suecia?
10:10:32:11 10:10:37:23
A ver. EE.UU., EE.UU., EE.UU., o
Inglaterra, Inglaterra.
10:10:38:02 10:10:40:17
Finlandia, creo.
10:11:00:11 10:11:02:18
The Pirate Bay.
10:11:03:08 10:11:08:05
Este es el servidor web. Base de
datos y función de búsqueda.
10:11:08:09 10:11:12:06
Los trackers estan por allá.
10:11:13:07 10:11:17:19
Este partecita es el tracker. Es el
tracker más grande del mundo.
10:11:17:23 10:11:21:18
Coordina un 50% del tráfico
mundial de bitTorrent.
10:11:21:22 10:11:26:04
No son muchos ordenadores, pero
son muy potentes y bien configurados.
10:11:47:17 10:11:50:12
Ha pasado la mitad del día.
¿Cómo te sentiste en el tribunal?
10:11:50:16 10:11:52:17
Aburrido hasta ahora.
10:11:52:21 10:11:58:02
La estrategia del fiscal es mentir
lo más que pueda en la forma más
aburrida posible-
10:11:58:06 10:12:02:05
-para que te quedes dormido y así
resulte físicamente imposible
defenderte.
10:12:02:09 10:12:08:16
Algunos dicen que has ganado mucho dinero
difundiendo material ilegal.
10:12:08:20 10:12:13:13
Puede que hayamos ganado mucho,
pero el sitio cuesta mucho también.
10:12:14:18 10:12:20:06
Hola. Vale, bajamos. Ciao.
10:12:20:10 10:12:25:06
-Vamos a comer.
-Vale. Nada vegetariano.
10:12:25:10 10:12:31:01
¿Estás trabajando con el sitio por el
cual estamos en juicio dentro del tribunal?
10:12:31:05 10:12:38:02
El disco pirata de Depeche Mode
que tengo en mi ordenador es incluso más chistoso.
10:12:42:01 10:12:43:24
Abre dentro de 5 minutos.
10:12:44:03 10:12:49:04
¿Cómo diablos el fiscal Roswall
puede confundir megabit y megabyte?
10:12:49:08 10:12:55:15
En general, hablando de almacenamiento
dices byte, para medir velocidad dices bit.
10:13:12:14 10:13:18:05
Todo empezó con la página de
Gottfrid "Los Soldados más
Tontos de América."
10:13:18:09 10:13:21:13
Era un sitio donde podías
calificar del 1 a 10.
10:13:21:17 10:13:26:06
Eran soldados americanos que
murieron en la primera guerra de Iraq.
10:13:26:10 10:13:30:09
Podías calificar que tan estúpidos fueron
10:13:30:13 10:13:33:22
-dependiendo de que tan
estúpidas fueron sus muertes.
10:13:34:01 10:13:39:08
Ni al gobierno estadounidense
ni a nadie más le gustaba ese sitio.
10:13:39:12 10:13:42:21
Yo tenía una línea de sobra y se la
dejé usar para su sitio.
10:13:43:00 10:13:45:12
Era de British Telecom.
10:13:45:16 10:13:51:07
Alguien del Departamento de Estado de
los EE.UU. llamó a British Telecom.
10:13:51:11 10:13:57:07
El encargado de allí llamó al operador
en Suecia donde yo trabajaba.
10:13:57:11 10:14:01:16
Así que el gobierno de EE.UU. nos
ordenó quitar el sitio.
10:14:01:20 10:14:04:21
Luchamos un buen rato
antes de retirarla.
10:14:05:00 10:14:09:06
Argumentamos que se trataba de libertad
de expresión y que era una parodia.
10:14:09:10 10:14:14:10
La cerramos después de un rato,
cuando se convirtió en mucho lío.
10:14:14:14 10:14:20:15
Dos meses más tarde a Gottfrid le hizo
falta más amplitud de banda para The
Pirate Bay.
10:14:20:19 10:14:24:23
Yo todavía tenía esa línea disponible.
La usamos para The Pirate Bay.
10:14:32:09 10:14:38:12
Audiencia con el acusado Peter
Sunde. La fiscalía puede empezar.
10:14:41:01 10:14:45:11
¿Es cierto que entre los ordenadores
The Pirate Bay-
10:14:45:15 10:14:47:20
-almacenabas uno que era tuyo?
10:14:47:24 10:14:51:14
Compré un ordenador que para el
Buró de la Piratería?
10:14:51:18 10:14:54:13
¿Qué es el Buró de la Piratería?
10:14:54:17 10:15:00:12
Es una organización que
discute temas de internet.
10:15:00:16 10:15:06:06
¿Se discute acerca de copyright e
intercambio de archivos en
su sitio web?
10:15:06:10 10:15:07:19
Probablemente.
10:15:07:23 10:15:12:01
¿Y son críticos de la forma en la cual el
copyright funciona hoy?
10:15:12:05 10:15:17:17
No sé. La gente tiene diferentes
puntos de vista.
10:15:19:02 10:15:21:19
¿Qué opinas tú?
10:15:21:23 10:15:25:04
Es complicado decirlo.
10:15:25:08 10:15:29:03
Pienso que es problemático.
10:15:29:07 10:15:32:08
¿En cuál forma?
10:15:32:12 10:15:36:22
El hecho de que estamos aquí hoy
demuestra que hay un problema.
10:15:44:10 10:15:47:19
Primero que nada, no creo que-
10:15:47:23 10:15:55:10
- la gente joven piensa hoy en día que el
copyright está mal.
10:15:55:14 10:15:58:10
Creo que eso es un mito.
10:15:58:14 10:16:04:00
Esta secta 'Kopimi'-
10:16:04:04 10:16:07:04
- han sido muy buenos en promocionarlo.
10:16:13:15 10:16:15:20
¡Esta que te cagas de hermoso!
10:16:22:06 10:16:25:05
Hemos cambiado un poco.
10:16:25:09 10:16:28:11
Así que la pregunta en
el diario fue:
10:16:28:15 10:16:33:03
"¿Sí The Pirate Bay es condenado, no se
convertirán en mártires?"
10:16:33:07 10:16:37:01
Monique dijo:
"No, no tienen seguidores."
10:16:37:05 10:16:42:00
"Sin embargo, tienen una pequeña
Secta Kopimi que los siguen."
10:16:44:23 10:16:47:13
Que adorable. ¡Somos nosotros!
10:16:49:18 10:16:53:17
El Buró de la Piratería nació en el
verano del 2003.
10:16:53:21 10:16:56:08
Era en la misma época en que-
10:16:56:12 10:17:01:12
-la industria musical demandó a
Napster en EE.UU-
10:17:01:16 10:17:07:23
-y que la industria farmacéutica
demando a Sudáfrica por copiar
un tratamiento contra VIH
10:17:08:02 10:17:11:13
El nombre "El Buró de la Piratería"
fue una elección fácil.
10:17:11:17 10:17:17:06
No se trataba de romantizar las cosas
piratas --
10:17:17:10 10:17:21:08
-con parche y todo. Nunca nos ha
gustado eso.
10:17:21:12 10:17:23:16
El Buró Anti-piratería
ya existía-
10:17:23:20 10:17:29:24
-queríamos manifestar que eramos
un parte activa en este conflicto.
10:17:30:03 10:17:33:11
El Buró Anti-piratería
es la parte reactiva.
10:17:33:15 10:17:35:14
El es Henrik Pontén
del Buró Anti-Piratería
10:17:35:18 10:17:40:01
Nos han avisado que
vendes copias.
10:17:40:05 10:17:44:23
Espera, no cierres la puerta.
La policía vendrá con una orden judicial
10:17:45:02 10:17:51:17
Han construido un negocio
basado en los crímenes de otros.
10:17:51:21 10:17:58:05
Construyeron una industria con
banners y anuncios de porno para
ganar dinero.
10:17:58:09 10:17:59:18
Es muy rentable.
10:17:59:22 10:18:03:20
Ud. está empeorando su situación.
10:18:03:24 10:18:08:01
-Me tienes que dejar cerrar la puerta.
-Pues, sal entonces.
10:18:08:05 10:18:11:04
Si miras a los estudios sobre
intercambio de archivos-
10:18:11:08 10:18:15:24
-no lo hacen por hermandad o
para apoyar una ideología.
10:18:16:03 10:18:19:13
Es porque es simple y gratis.
10:18:19:17 10:18:23:08
Y luego hay un pequeño grupo
que lo hace...
10:18:23:12 10:18:29:07
…por razones que ellos claman como
libertad de expresión.
10:18:29:11 10:18:33:11
Nuestra política siempre ha sido
que el sitio es una página vacía-
10:18:33:15 10:18:38:18
-que es creada por los usuarios.
No interferimos con el contenido.
10:18:38:22 10:18:42:13
¿Libertad de expresión?
10:18:42:17 10:18:49:00
Preferería un punto de vista
tecnológico, un servicio de contacto.
10:18:49:04 10:18:52:12
-¿De comunicación?
-Sí
10:18:54:07 10:19:01:07
A mi no me interesa la ideología de la piratería,
copyright o lo político.
10:19:01:11 10:19:05:10
Yo hago esto porque es muy divertido operar un
sitio muy grande.
10:19:05:14 10:19:07:14
Describe la importancia de The Pirate Bay.
10:19:07:18 10:19:13:17
Democratiza y crea fantásticas
condiciones para la libertad de
expresión.
10:19:13:21 10:19:17:02
¿Qué tiene que ver eso con el material
con copyright?
10:19:17:06 10:19:22:06
The Pirate Bay hace posible que los
individuos compartan material.
10:19:22:10 10:19:24:08
¿Incluso si esta protegido con
copyright?
10:19:24:12 10:19:28:07
Es una consecuencia delicada que
yo creo que tenemos que discutir.
10:19:34:01 10:19:35:12
¿Qué es lo que esperas?
10:19:35:16 10:19:39:20
Espero que no tengamos un internet
monitoreado y limitado.
10:19:39:24 10:19:42:05
Ese es el problema más grande
ahora mismo.
10:19:42:09 10:19:45:13
La industria de copyright está
cavando una tumba para el internet.
10:19:45:17 10:19:50:07
No consideran los beneficios
públicos de un internet libre.
10:19:50:11 10:19:54:05
El problema es que gente vieja esta
a cargo de las empresas.
10:19:54:09 10:19:59:08
Saben como se solía hacer
dinero antes y no quieren cambiar.
10:19:59:12 10:20:05:19
Son como los amish. No quieren electricidad.
Saben como hacer las cosas sin electricidad.
10:20:07:04 10:20:10:15
Roger Wallis, por favor venga al Cuarto de Juicios No 9
10:20:10:19 10:20:15:07
¿Cree que la gente que descarga
películas también las compraría?
10:20:15:11 10:20:19:05
-¿Si comprarían la película?
-Sí, conseguirla legalmente.
10:20:19:09 10:20:24:18
Sí, pero depende de la calidad.
Sí la gente quiere mejor calidad.
10:20:24:22 10:20:28:09
O el DVD tiene material
adicional.
10:20:28:13 10:20:34:12
Tienes que aumentar el valor de
un producto para poder venderlo.
10:20:34:16 10:20:38:07
Si es que quieres adaptar tu modelo de
negocio al nuevo mundo.
10:20:38:11 10:20:42:18
Gracias. Llamé a su instituto
para preguntar acerca de estas cuestiones-
10:20:42:22 10:20:47:08
-porque no pudimos conseguir su CV.
10:20:47:12 10:20:51:06
Usted ha declarado ante el
tribunal que es Profesor-
10:20:51:10 10:20:56:02
-pero su instituto lo llama un "orador
invitado".
10:20:56:06 10:20:59:23
-¿Ud. sabe cómo usar Google?
-Sí.
10:21:00:02 10:21:02:13
Pues entonces es muy fácil
encontrar mi CV.
10:21:02:17 10:21:06:14
-Hemos dejado esa pregunta.
-Así me lo pareció a también.
10:21:06:18 10:21:11:18
Seguimos.
Gracias, Su Señoría.
10:21:11:22 10:21:16:12
¿Cuándo lo nombraron hubo
competidores?
10:21:16:16 10:21:20:10
- ¿Pensé que nos habíamos movido
Su Señoría?
10:21:20:14 10:21:24:15
-Me gustaría una respuesta.
-Por favor responda a la pregunta.
10:21:24:19 10:21:26:20
¡No tengo idea!
10:21:26:24 10:21:31:09
Me pidieron que viniera, y vine...
¡y ahora hemos vuelto a esto!
10:21:31:13 10:21:36:11
...el proceso de selección
fue el habitual en el Real Instituto de
Tecnología.
10:21:36:15 10:21:38:18
Todos mis publicaciones fueron
enviadas.
10:21:38:22 10:21:42:20
Tres profesores y dos expertos
internacionales-
10:21:42:24 10:21:46:24
- y estimaron que yo era apto
para el cargo.
10:21:48:23 10:21:52:01
Gracias.
Por favor, sólo responda a
las preguntas.
10:21:53:15 10:21:56:18
¿Cómo se puede caer tan bajo?
10:21:56:22 10:22:00:16
Tienen miedo de los
resultados de su investigación.
10:22:00:20 10:22:05:16
Como no te pueden atacar ahí, te
atacan al nivel personal.
10:22:05:20 10:22:11:20
El Real Instituto de Tecnología.
Profesor Roger Wallis.
10:22:11:24 10:22:17:18
Me parece repugnante que ataquen al mundo
académico de esta forma.
10:22:17:22 10:22:22:22
No es la primera vez. He escuchado
de profesores en los EE.UU.-
10:22:23:01 10:22:29:10
-que han indicado que el
intercambio de archivos podría
beneficiar la industria-
10:22:29:14 10:22:33:01
-y han sido perseguidos con látigo.
10:22:33:05 10:22:36:15
Me parece triste que estos métodos americanos
esten llegando a Suecia.
10:22:38:16 10:22:43:11
¿Le gustaría alguna
compensación por participar hoy?
10:22:43:15 10:22:48:13
Que manden flores a mi mujer para las noches
de insomnio.
10:22:48:17 10:22:51:15
El presupuesto del tribunal
no lo permitiría.
10:22:54:03 10:22:59:01
Ya han pasado dos o tres días
desde la comparencia ante el tribunal.
10:22:59:05 10:23:02:15
Estoy empezando a checar todos
los blogs por alrededor del mundo.
10:23:02:19 10:23:05:09
Aquí tengo a "TorrentFreak":
10:23:05:13 10:23:08:10
"Testigo de Pirate Bay inundado de flores."
10:23:08:14 10:23:11:08
Y muchísima gente muy amable que me escribió:
10:23:11:12 10:23:14:21
"Finalmente alguien de la generación
mayor"... Soy un hombre mayor.
10:23:15:00 10:23:16:24
…"parece que entiende la forma en la que pensamos."
10:23:17:03 10:23:20:13
También quiero hacer notar que como
compositor...
10:23:20:17 10:23:23:18
Una canción que compuse, compró nuestra primera casa.
10:23:23:22 10:23:31:02
Apoyo el copyright, pero sólo si
estimula la creatividad-
10:23:31:06 10:23:36:03
-o como incentivo económico,
o incentivo para crear.
10:23:36:07 10:23:40:18
No el copyright como un
mecanismo de control gigante-
10:23:40:22 10:23:44:20
-de gente con pilas de derechos (de autor)
10:23:49:04 10:23:53:16
Un policía que trabajó con la
investigación de The Pirate Bay-
10:23:53:20 10:24:00:07
-fue contratado por un estudio de cine
poco después de la investigación.
10:24:00:11 10:24:05:13
En un correo, Warner Bros. declara
que la información en la prensa-
10:24:05:17 10:24:09:18
-sobre el supuesto conflicto de
interéses es pura especulación.
10:24:09:22 10:24:15:13
Vendió su apartamento y compró
una casa. Justo después de ser
contratado.
10:24:15:17 10:24:19:00
Me decepciona que no le
investigaron.
10:24:19:04 10:24:21:20
No tengo ni la más remota
idea de lo que hablas.
10:24:21:24 10:24:26:22
Deberías de recolectar material y
entregarlo a la policía.
10:24:27:01 10:24:30:13
Lo hice, pero desistieron de la
demanda.
10:24:30:17 10:24:34:11
Pues entonces... No hay nada
que puedo hacer.
10:24:36:17 10:24:40:17
Su sueldo ese año fue mayor que
el salario de un policía.
10:24:40:21 10:24:45:03
Declaró una ganancia de
capital de $120 000.
10:24:45:07 10:24:49:17
Este juicio se hace más y
más bizarro cada día.
10:24:55:17 10:24:59:07
Parece que se cortó la luz
de nuevo en The Pirate Bay.
10:24:59:11 10:25:04:09
-¿Por qué usas fusibles automáticos?
-Están unidos a la cubierta del cable.
10:25:04:13 10:25:10:02
Al apagarse 5 veces tienes
que cambiar el fusible.
10:25:10:06 10:25:15:16
Mi ordenador se rompe todo el tiempo,
así que no tengo tiempo para ponerle
pegatinas.
10:25:15:20 10:25:20:09
Derramé gin-tonic en uno.
Cerveza en otro.
10:25:20:13 10:25:24:14
Y me caí sobre uno
y le hice pedazos la pantalla.
10:25:24:18 10:25:28:06
-¿Tienes wi-fi aquí?
-Sí, se llama "bambuser".
10:25:28:10 10:25:33:22
-¿No funciona?
-Clave... Bambuser...
10:25:34:01 10:25:36:24
-¡WTF!
-Deja de gritar.
10:25:37:03 10:25:40:13
¡Tengo abstinencia!
No he estado en el internet en todo el día.
10:25:49:20 10:25:55:07
En la página 24,
Ud. ha recibido un correo-
10:25:55:11 10:26:00:20
-que reenvió a Gottfrid y Peter Sunde.
10:26:02:07 10:26:04:15
¿Por qué lo reenvió?
10:26:04:19 10:26:08:12
No lo hice. Todos los
correos que contienen DMCA-
10:26:08:16 10:26:12:00
-se reenvia automáticamente
a Gottfrid y Peter.
10:26:12:04 10:26:15:13
Tengo muchas abreviaciones
en mi filtro.
10:26:15:17 10:26:19:16
-¿Quién programó las abreviaciones?
- Yo lo hice
10:26:19:20 10:26:23:07
-¿Por qué?
-Porque recibo mucho spam
10:26:23:11 10:26:28:05
¿Por qué considera un correo-
10:26:28:09 10:26:31:16
-titulado "Reclamación de Copyright", spam?
10:26:31:20 10:26:36:21
El spam son correos
que yo no he solicitado.
10:26:37:00 10:26:42:10
Fredrik Neij ha declarado
que tan pronto como recibía un correo-
10:26:42:14 10:26:47:04
-de alguien que representaba
a un titular de copyrights-
10:26:47:08 10:26:53:00
-se lo reenviaba a usted
desde su ordenador. ¿Esto es correcto?
10:26:53:04 10:26:56:04
Como nadie parece ser capaz de
hacer lo que les hemos dicho-
10:26:56:08 10:26:59:18
- por ejemplo: “contacté al usuario que ha
subió el material”-
10:26:59:22 10:27:04:23
-esas quejas, o han sido
ignoradas-
10:27:05:02 10:27:10:09
-o les hemos contestado en una forma mas o menos
bien fraseada.
10:27:13:11 10:27:16:23
¿Por qué te los mandaron a ti?
10:27:17:02 10:27:20:23
Porque me expreso bien en forma escrita,
en diferencia de Fredrik.
10:27:21:02 10:27:25:19
¿Pero esos reclamos no resultaron
en nada más que desdén y ridículo?
10:27:25:23 10:27:33:19
Las primeras 100 veces resultó en responderles:
"Contactar al uploader"
10:27:33:23 10:27:37:23
-¿Y las siguientes 100 veces?
-Perdimos la paciencia.
10:27:50:09 10:27:53:17
La empresa PRQ...
10:27:53:21 10:27:59:17
-¿Es un hospedaje web?
-Sí, acababa de fundarse
10:28:00:24 10:28:06:01
¿Es cierto que la fiscalía confiscó
195 servidores-
10:28:06:05 10:28:09:12
-y que 11 de ellos pertenecían
a The Pirate Bay?
10:28:09:16 10:28:13:03
11 ó 13, no me acuerdo
exactamente.
10:28:13:07 10:28:16:22
Esto es un abuso.
Esto es una verdadera injusticia.
10:28:17:01 10:28:22:04
Atacan a una empresa que no tiene
nada que ver con The Pirate Bay.
10:28:22:08 10:28:29:11
Solo porque los co-fundadores
están involucrados con The Pirate
Bay por diversión.
10:28:30:21 10:28:35:05
Gracias a la redada
PRQ recibió mucha atención.
10:28:35:09 10:28:39:13
Todo el mundo sabía que no ibamos a
dar ninguna información a la policía.
10:28:39:17 10:28:42:01
Nuestro base de datos de clientes estaba encriptada.
10:28:42:05 10:28:47:19
La policía confiscó nuestros servidores,
pero no consiguieron ninguna
información sobre los clientes.
10:28:48:23 10:28:52:22
Cuando cerraron The Pirate Bay
después de la redada-
10:28:53:01 10:28:55:20
-no les quedaron servidores,
¿cierto?
10:28:55:24 10:28:58:14
3 días más tarde estaban de regreso en línea
¿Dónde consiguieron los servidores?
10:28:58:18 10:29:02:21
Alquilamos servidores de una
empresa llamada NFOrce en Holanda.
10:29:03:00 10:29:05:01
Es una empresa de co-localización.
10:29:05:05 10:29:08:07
-¿Cómo fue recibieron?
-Con ovaciones.
10:29:09:10 10:29:14:00
- ¡Es un placer anunciar que
The Pirate Bay de nuevo está de vuelta en línea!
10:29:14:04 10:29:16:18
¡En tu cara, Hollywood!
10:29:25:16 10:29:30:06
-¡Peter!
-¿Sí? Ya voy.
10:29:30:10 10:29:36:09
Así es como me has tratado. Recibo
cartas de tu abogado que dicen:
10:29:36:13 10:29:40:15
"La ley sueca no te puede proteger.
La ley de EE.UU. vendrá por ti".
10:29:40:19 10:29:45:09
Nos pusieron detectives privados.
Había dos fuera de mi casa.
10:29:45:13 10:29:49:15
-No sé nada de eso.
-Pero es tu responsabilidad.
10:29:49:19 10:29:51:15
Tal vez fue la industria cinematográfica.
10:29:51:19 10:29:53:07
-No, fue la industria de la música.
-Vale.
10:29:53:11 10:29:55:14
A The Pirate Bay no le interesa ni
música ni las películas.
10:29:55:18 10:30:00:13
TPB es un medio genérico de distribución para
todos tipo de archivos.
10:30:00:17 10:30:07:02
La gente no debería decir que TPB
solo se trata de diseminar películas y
música ilegalmente.
10:30:07:06 10:30:11:00
Lo dicen por que su mundo es así de pequeño.
Ustedes pierden.
10:30:11:04 10:30:14:07
Mejor podríamos decir que
compartir archivos es algo bueno.
10:30:14:11 10:30:19:03
Podríamos enfocarnos en nuevas formas
que permitan a los artistas hacer dinero.
10:30:19:07 10:30:23:24
-Pensamos que el intercambio de archivos es bueno.
-Claro, pero demandan a todo el mundo.
10:30:24:03 10:30:27:00
No. No queremos procesar a nadie.
10:30:27:04 10:30:32:11
Solo queremos que la gente en
Suecia empiece a respetar las
leyes de copyright.
10:30:54:03 10:30:59:20
¿Cuál era el propósito The Pirate Bay
en su opinión?
10:30:59:24 10:31:04:06
Nunca hablamos de propósitos.
10:31:04:10 10:31:08:19
Si es que se trataba de reformar las leyes o si
se trataba de -
10:31:08:23 10:31:14:18
-un odio contra ciertos americanos.
No sé cual era el objetivo.
10:31:14:22 10:31:20:06
Pero para Fredrik, y era con Fredik con
quien yo trataba-
10:31:20:10 10:31:25:16
-el objetivo era hacerlo un gran sitio.
El sitio más grande del mundo
10:31:25:20 10:31:30:21
Desde mi punto de vista, me gustó la
idea del sitio más grande del mundo.
10:31:31:00 10:31:36:12
-¿Cómo se financia The Pirate Bay?
-¿Cómo se financia el sitio?
10:31:36:16 10:31:40:12
Tenemos anuncios en el sitio que
generan dinero.
10:31:40:16 10:31:45:12
Un hombre llamado Lundström les
ayudó financieramente, ¿no?
10:31:45:16 10:31:49:07
Sí, estuvimos patrocinados por
una empresa llamada Rix
Telecom.
10:31:49:11 10:31:53:18
-¿Cuál era su objetivo?
-Publicidad gratuita para su empresa.
10:31:53:22 10:31:56:11
Carl Lundström es un tipo
interesante.
10:31:56:15 10:32:00:15
Está detrás de muchas
organizaciones de derecha.
10:32:00:19 10:32:04:24
Al parecer Carl Lundström ha
dado dinero a...
10:32:05:03 10:32:09:08
¡Contesta la pregunta!
¿el representó a estas organizaciones?
10:32:09:12 10:32:13:12
Me molesta mucho-
10:32:13:16 10:32:17:18
-que todos nos consideren
como extremistas de derecha.
10:32:17:22 10:32:22:18
Me lastima y enoja demasiado. Mi
hermano es un anarquista convicto.
10:32:22:22 10:32:28:23
Ha estado ante un tribunal,
defendiendo sus opiniones.
10:32:29:02 10:32:32:03
Los dos estuvimos en la
lista negra de una organización
neo-Nazi.
10:32:32:07 10:32:37:00
Me siento raro de ser acusado de fundar
esa organización neo-Nazi.
10:32:37:04 10:32:38:10
Es muy duro.
10:32:38:14 10:32:42:06
Solo puedo respaldar mi propia política.
10:32:45:17 10:32:48:23
Cuando tienes un poco de influencia
Y la gente te escucha-
10:32:49:02 10:32:54:07
-deberías usar esa posición para
hacer algo de bien.
10:32:57:16 10:33:01:15
¿Cuándo te convertiste en portavoz de The Pirate Bay?
10:33:01:19 10:33:07:05
Bueno, no es un título oficial, es más bien una función que se me dio.
10:33:07:09 10:33:11:14
Nadie quería hacer esa parte, pero
era importante comunicar-
10:33:11:18 10:33:15:07
-que The Pirate Bay estaba haciendo algo importante.
10:33:15:11 10:33:19:09
Y nadie lo quería hacer, y pues lo
empecé a hacer yo.
10:33:19:13 10:33:26:14
¿Cuál era el papel de Peter Sunde
en ese entonces?
10:33:26:18 10:33:32:02
El aparece cuando nos faltaba una
cara pública.
10:33:32:06 10:33:37:08
Ya que ni yo ni Fredrik somos muy finos.
10:33:37:12 10:33:40:24
Así que no tenía nada que ver con
Operar el sitio.
10:33:41:03 10:33:44:02
-¿o algún diseño?
-No.
10:33:44:06 10:33:46:10
-¿Financiamiento?
-No.
10:33:51:08 10:33:54:17
Es AIM. Me dijiste que era MSN.
10:33:54:21 10:33:56:10
¿Cuál coño es la diferencia?
10:33:56:14 10:34:00:18
Son dos redes distintos. Es
Como el IRCnet y el Efnet.
10:34:00:22 10:34:04:08
-¡Por favor!
-Era en el Museo de Arte Moderno.....
10:34:04:12 10:34:07:04
-¡Hablas tan alto!
Me das dolor de cabeza.
10:34:07:08 10:34:13:07
-Soy mitad sordo, por eso grito.
-Me estas dejando sordo.
10:34:13:11 10:34:16:05
Quiere contagiar su miseria.
10:34:16:09 10:34:22:04
-¿Por qué no puedes escuchar nada?
-¡Sexo, drogas e industria!
10:34:22:08 10:34:24:16
¿Sexo?
10:34:26:08 10:34:30:03
Yo he escuchado acerca de tus historias de sexo.
10:34:33:02 10:34:35:10
¿Cuánto cuesta un “banner”?
10:34:35:14 10:34:39:17
Me esta preguntando por
precios de hace 5 años nuevamente.
10:34:39:21 10:34:45:04
Si me da un día probablemente
puedo encontrar unos ejemplos.
10:34:45:08 10:34:48:22
Pero no le puedo dar un precio exacto.
10:34:49:01 10:34:53:23
¿Te parece razonable $500 semanales?
10:34:54:02 10:34:57:07
Me parece correcto.
Al menos es dentro de ese rango.
10:34:57:11 10:35:00:03
¿Dentro del rango correcto, dices?
10:35:00:07 10:35:06:01
¿Tenían un acuerdo sobre el como dividir
los ingresos de los anuncios?
10:35:06:05 10:35:11:01
-No tengo idea.
-No la tienes. Vale.
10:35:11:05 10:35:15:20
-Estoy jodidamente cansado.
-Así será tu vida durante los próximos 5 años.
10:35:15:24 10:35:18:23
¿Eres Kafka o qué?
10:35:19:02 10:35:21:19
Parece como “El proceso” de nuevo.
10:35:21:23 10:35:25:01
Igual me levantó como Gregor Samsa
y no puedo ir a trabajar-
10:35:25:05 10:35:28:24
-porque me he transformado
en escarabajo.
10:35:30:07 10:35:33:04
¿Cuándo vuelves a Cambodia?
10:35:33:08 10:35:37:06
-Nada más que termine esta mierda.
-Calla. Es un secreto.
10:35:50:24 10:35:55:05
¿Qué piensas en general de este caso?
10:35:55:09 10:36:01:06
Sería lindo que se termine.
mañana solo es medio día.
10:36:01:10 10:36:05:06
Y después de los alegatos finales ya
hemos terminado.
10:36:05:10 10:36:07:05
¿Cuánto dinero quieren?
10:36:07:09 10:36:11:10
Alrededor de 20 millones de Euros
por daños.
10:36:11:14 10:36:16:12
Buena suerte. Yo no tengo esa
cantidad de dinero.
10:36:16:16 10:36:21:05
Si supieran que nuestra oficina es
un chat en IRC-
10:36:21:09 10:36:24:10
-no se lo creerían.
10:36:24:14 10:36:30:03
Y no lo hacen, porque han estado
Preguntando acerca de contractos, empresas.
10:36:30:07 10:36:34:07
Sí, intentamos organizarnos,
pero fracasamos una y otra vez.
10:36:34:11 10:36:40:14
Creo que no pueden captar la idea de
una organización sin jefe.
10:36:40:18 10:36:45:17
La gente no entiende que pequeños somos.
somos un par de tipos en un chat.
10:37:05:17 10:37:12:08
He argumentado que la ganancia
anual es por lo menos $170,000.
10:37:12:12 10:37:15:11
Y esto es un mínimo.
10:37:16:12 10:37:19:16
Gottfrid Svartholm Warg declaró-
10:37:19:20 10:37:26:06
-que el precio de un anuncio en
TPB era $500 por semana.
10:37:26:10 10:37:30:12
El reporte del laboratorio forense-
10:37:30:16 10:37:36:01
-declara que por la
época de la redada-
10:37:36:05 10:37:40:08
-habían 64 anuncios únicos.
10:37:40:12 10:37:46:04
Una estimación aproximada...
10:37:46:08 10:37:51:13
$500 por 64-
10:37:51:17 10:37:55:11
-nos da $34 000 por semana.
10:37:55:15 10:38:02:03
Por 52 semanas, por ejemplo: semanas por
año,-
10:38:02:07 10:38:08:21
-resulta en un ingreso anual de $1 700 000.
10:38:09:00 10:38:12:19
Así que The Pirate Bay no es idealista.
10:38:12:23 10:38:16:22
Es un negocio puramente comercial.
10:38:27:06 10:38:31:07
A ver. 4 por 52.
10:38:33:19 10:38:37:24
$110 000 – una suma enorme. Nunca
recibimos esa cantidad de dinero.
10:38:38:03 10:38:41:21
Si calculas con el número correcto
de anuncios – 4 y no 64 -
10:38:42:00 10:38:44:04
-te da una figura más realista.
10:38:44:08 10:38:46:20
Pero el ha calculado mal demasiadas cosas.
10:38:46:24 10:38:52:14
¿Roswall quiso decir 64 anuncios, o 4
anuncios en varias páginas distintas?
10:38:52:18 10:38:56:15
-Sí.
-¡Diablos! ¿Está loco?
10:38:56:19 10:38:58:18
Está justo detrás de ti.
10:39:02:12 10:39:05:19
Estamos pensando hacer una
rueda de prensa de Bambuser.
10:39:05:23 10:39:09:14
¡Coño no! ¡no! ¡No!
Siguen llamándonos organizados.
10:39:09:18 10:39:12:17
No entienden la broma que es esto.
10:39:12:21 10:39:17:14
Es crimen desorganizado.
10:39:19:07 10:39:23:15
¿Quieres decir que para todos?
Creo que van a condendar a todos.
10:39:29:09 10:39:32:16
Toma una foto de Monique.
Es su copyright.
10:39:34:01 10:39:36:24
-Me voy.
-Hasta luego.
10:39:38:18 10:39:41:18
¿Necesitas ayuda?
10:39:41:22 10:39:45:00
Está es la única ayuda que recibirás de mí.
10:39:45:04 10:39:48:10
-Muy amable.
-Soy amable.
10:39:48:14 10:39:51:14
Además, todavía tengo alma.
10:39:51:18 10:39:54:17
Aquí está Fredrik,
vámonos de aquí.
10:39:59:03 10:40:03:15
Calculemos cuánto hemos
ganado.
10:40:03:19 10:40:08:04
Empezamos con una función
exponencial.
10:40:11:01 10:40:13:22
-Puedes añadir por 64.
-Cierto.
10:40:14:01 10:40:17:15
Pondremos un número
aleatorio de N.
10:40:17:19 10:40:21:17
Entre 10 y 5200.
¿Escribes código en sueco?
10:40:21:21 10:40:26:07
Ahora saca la raíz cuadrada para ver
el precio de la alma de Monique.
10:40:28:03 10:40:30:14
¿La solución?
10:40:32:23 10:40:35:13
Hazlo matemáticamente correcto.
10:40:36:03 10:40:39:06
Ay no, PI no.
10:40:42:15 10:40:47:18
Está loco.
Verifica que sea correcto.
10:40:47:22 10:40:51:02
Vale. Te voy a dar un poco de crédito.
10:40:51:06 10:40:55:19
Está en mi memoria muscular. No
puedo recordarlo escribiendo con bolígrafo.
10:40:55:23 10:40:58:03
Tengo que emular un teclado.
10:40:58:07 10:41:01:12
¿Qué hiciste a las 11.00 el 17 de abril?
10:41:01:16 10:41:03:20
¿Haciendo fila fuera del tribunal?
10:41:03:24 10:41:09:06
-A las 11 de la mañana, son las 5 PM
hora local.
-Es lo que pensé.
10:41:09:10 10:41:12:01
Gottfrid, ¿te puedes sentar aquí?
10:41:12:05 10:41:16:23
No voy a ser parte de ninguna rueda
de prensa de mierda. ¡Estoy harto!
10:41:17:02 10:41:23:09
-Es en inglés. -Estoy hasta los
huevos de las cámaras.
10:41:23:13 10:41:27:04
-¡Y la puta mierda!
-Siéntate aquí igual. Es la última vez.
10:41:27:08 10:41:30:01
Nein.
10:41:32:15 10:41:34:16
Hola a todos.
10:41:34:20 10:41:39:07
Estoy aquí con algunos de los chicos
de TPB.
10:41:39:11 10:41:43:06
Tomen su tiempo y pregunten algo a
estos tíos-
10:41:43:10 10:41:46:18
-Veamos que tienen que decir.
10:41:48:04 10:41:51:01
-No sabía que éramos tan aburridos.
-No sabía que eramos tan aburridos.
10:41:51:05 10:41:56:10
-Porque tú no eres parte de esto.
-¡Grábale!
10:41:57:11 10:41:58:24
¡Anakata!
10:42:10:07 10:42:14:09
Hoy el tribunal decidirá si los
hombres detrás de The Pirate Bay-
10:42:14:13 10:42:17:03
-son culpables de infringir
copyright.
10:42:17:07 10:42:22:10
Siga el veredicto en vivo en svt.se a
partir de las 11.00.
10:42:24:22 10:42:30:15
No, pero... Claro, pero no
Te preocupes.
10:42:30:19 10:42:35:16
Yo no estoy preocupado. Pero hablaré
contigo más tarde. Hasta luego.
10:42:38:06 10:42:41:15
Mi padre estaba más
nervioso que yo.
10:42:46:11 10:42:51:20
El veredicto de The Pirate
Bay ha sido entregado. Son las 11.
10:42:51:24 10:42:56:22
Todos los cuatro acusados son
condenados a un año de cárcel.
10:42:57:01 10:43:01:22
La ofensa se llama "asistir la 
infracción de copyright".
10:43:02:01 10:43:07:11
-Así que un año en cárcel.
-¡Esto es una locura!
10:43:13:13 10:43:16:22
Debe de ser una broma.
10:43:21:20 10:43:25:16
Tranquila, mamá.
No pasará nada.
10:43:25:20 10:43:28:09
Esto durará 5 años.
Tómalo con calma.
10:43:28:13 10:43:35:01
La Corte Distrital es manejada por políticos.
Lo llamamos la Corte del Dado
10:43:40:17 10:43:44:12
Mamá. Tranquila.
10:43:44:16 10:43:51:05
No puedo hablar ahora. Tengo que
ver la rueda de prensa.
10:43:51:09 10:43:55:01
Vale. Cuídate.
10:43:55:05 10:43:59:17
La Corte Distrital ha anunciado el veredicto del
juicio contra The Pirate Bay.
10:43:59:21 10:44:05:21
Hemos estimado daño por
4,5 millones aproximadamente.
10:44:06:00 10:44:10:07
Jódete.  Le van a dar un buen puesto
en Hollywood después de esto.
10:44:14:23 10:44:18:11
¡Esto es una locura!
10:44:24:20 10:44:27:12
un gran set-up... 
10:44:27:16 10:44:31:10
No tengo tiempo ahora,
tengo que declinar.
10:44:31:14 10:44:36:08
No, de hecho soy el único en Suecia. Los otros
están en la jungla o por el desierto.
10:44:36:12 10:44:40:17
No, no nos van a mandar
a la cárcel de cualquier forma.
10:44:40:21 10:44:44:21
En Suecia no pueden hacer nada
hasta que...
10:44:45:00 10:44:49:23
...ya no podamos apelar más.
10:44:53:14 10:44:58:04
-¿Cómo vamos a llamar esto?
-LOL?
10:44:58:08 10:45:00:18
For the lulz.
10:45:00:22 10:45:04:06
Si esto fuera una película
ahora es cuando los héroes-
10:45:04:10 10:45:06:24
-encontrarían su primer
problema.
10:45:07:03 10:45:10:22
A Karate Kid le hicieron bullying al
principio y le dieron unas palizas.
10:45:11:01 10:45:13:24
Acabamos de recibir una paliza.
10:45:14:03 10:45:20:00
Gracias, Hollywood, por enseñarnos
que los tipos buenos ganan al final.
10:45:20:04 10:45:25:10
En total piden unas 100
millones de coronas suecas, ¿no?
10:45:25:14 10:45:28:13
Y solo les dieron 30 millones.
10:45:28:17 10:45:34:00
Podrían haber demandado mil
millones, no importa porque...
10:45:34:04 10:45:37:20
No podemos pagar y
no pagaríamos.
10:45:37:24 10:45:41:20
El veredicto me enoja extremadamente.
10:45:41:24 10:45:46:14
No hay una posibilidad en el infierno de que este
veredicto soporte una apelación.
10:45:46:18 10:45:52:16
Cruzaré un riachuelo, un río y el Atlántico
para la rectificación.
10:45:52:20 10:45:56:21
Significa mucho haber tomado
posición.
10:45:57:00 10:46:02:04
Es importante re-establecer a  Suecia
como una nación gobernada por la ley.
10:46:02:08 10:46:06:01
Acusan el juez del juicio contra The
Pirate Bay por ser parcial.
10:46:06:05 10:46:09:15
La gente exige que repitan el
juicio.
10:46:09:19 10:46:17:07
Anoche me enteré de la noticia que
ha explotado hoy.
10:46:17:11 10:46:19:20
El juez del juicio contra The Pirate
Bay-
10:46:19:24 10:46:26:00
-pertenece a asociaciones que trabajan con
asuntos de copyright. 
10:46:26:04 10:46:30:12
Los abogados del demandante
pertenecen a la misma asociación.
10:46:30:16 10:46:35:02
Me quede estupefacto y me horrorizó 
enterarme de esto.  
10:46:35:06 10:46:39:18
-¿Por qué no informó el tribunal?
-Buena pregunta. No lo hice.
10:46:39:22 10:46:42:15
Sí, sé cómo piensa.
10:46:42:19 10:46:46:14
"Mis amigos se alegrarán si fallo a
su favor."
10:46:46:18 10:46:49:20
Es ridículo. No pensé que el
sistema legal en Suecia estuviera tan mal.
10:46:49:24 10:46:54:21
-¿La decisión fue correcta?
- Eso lo tendrán que  decidir otros.
10:47:11:04 10:47:18:08
Tomas, el juez. Es el juez en el
Tribunal Distrital.
10:47:18:12 10:47:23:16
Es miembro de la Sociedad Sueca
de Copyright.
10:47:23:20 10:47:26:22
Eso es todo el punto.
10:47:27:01 10:47:31:20
Es consejero de la Asociación Sueca
de Derechos Industriales. 
10:47:31:24 10:47:37:18
Esas dos asociaciones tienen
una publicación en común,  “NIR.”
10:47:37:22 10:47:42:17
Y todos los abogados que asisten
al fiscal:
10:47:42:21 10:47:45:22
Peter Danowsky, Henrik Pontén
y Monique Wadsted.
10:47:46:01 10:47:49:21
Son todos miembros de la
misma asociación.
10:47:53:23 10:48:00:06
Así que parece estar bien mezclado con
el mundo de esa gente.
10:48:00:10 10:48:04:15
Desde un punto de vista gráfico es
muy obvio.
10:48:04:19 10:48:06:19
No puedo decir si es parcial o no-
10:48:06:23 10:48:11:03
-pero solo el hecho de que
retuvo la información-
10:48:11:07 10:48:15:16
-le hace inadecuado para ser
juez en este caso.
10:48:15:20 10:48:19:18
El veredicto es dudoso, ya que se 
puede percibir que fue parcial.
10:48:47:01 10:48:52:11
-Aquí está mi copia pirata.
-Tengo un parásito.
10:49:25:15 10:49:28:16
-¿Eres tú? ¿Fredrik?
- Sí.
10:49:28:20 10:49:34:20
-¿Cuál es tu trabajo?
- Tecnologías de Información. Internet.
10:49:34:24 10:49:39:14
De acuerdo a nuestras tradiciones y las normas
del pueblo-
10:49:39:18 10:49:43:02
-tienes que pagar por comprometerte.
10:49:43:06 10:49:48:09
¿Cuánto te gustaría pagar por el
compromiso?
10:49:48:13 10:49:54:00
¿$6,000?
10:49:57:15 10:50:04:01
Si la abandonas tienes que pagar la dote
por dos.
10:50:04:05 10:50:07:21
Es decir $12,000.
¿De acuerdo?
10:50:08:00 10:50:12:15
Por favor,  tu nombre
y firma.
10:50:18:14 10:50:22:06
¿Te gusta? Bien.
10:50:28:11 10:50:32:14
-¡mmmm!
-¡Hola!
10:50:32:18 10:50:36:19
Si no me costara $12,000
me divorciaría de tí.
10:50:45:10 10:50:51:02
Siempre es así con The Pirate Bay.
Caos y trampas.
10:50:52:11 10:50:56:08
El lunes llegó el veredicto del
tribunal distrital de Estocolmo-
10:50:56:12 10:50:58:00
-del cual el juez Norström es
presidente.
10:50:58:04 10:51:05:02
Black Internet, el ISP de
The Pirate Bay, tiene que dejar de hacerlo, .
10:51:05:06 10:51:08:10
-y si continúan dando acceso 
a The Pirate Bay,
10:51:08:14 10:51:11:22
-serán multados con $75 000 por
día..
10:51:12:01 10:51:16:10
Entonces, el infierno se ha desatado.
10:51:19:09 10:51:23:05
Ellos intentan con trucos legales, y
nosotros con trucos técnicos.
10:51:23:09 10:51:29:05
Es como un juego táctico constante con 
distintas armas.
10:51:33:09 10:51:36:17
Cuando nos dimos cuenta que
que habían tumbado The Pirate Bay -
10:51:36:21 10:51:40:15
-buscamos una solución, porque
siempre tenemos respaldos.
10:51:40:19 10:51:47:17
Me di cuenta que el Partido Pirata había
registrado su propio ISP.
10:51:47:21 10:51:51:16
El Partido Pirata trabaja para reformar
leyes de copyright, un internet abierto-
10:51:51:20 10:51:54:10
-y el libre acceso a la cultura.
10:51:56:00 10:51:58:24
Me di cuenta de que si nos aloja
el Partido Pirata-
10:51:59:03 10:52:06:06
-significaría que si los cierran, 
estarían cerrando un partido político.
10:52:06:10 10:52:11:03
Lo que significaría cerrar un partido
que representa a Suecia en la Unión Europea
10:52:11:07 10:52:14:15
Sería censura política del nivel
más alto.
10:52:17:02 10:52:21:11
Al ser alojado por el Partido Pirata
tienes protección diplomática.
10:52:21:15 10:52:25:02
Se podría decir que es como tener
inmunidad diplomática.
10:52:28:04 10:52:32:10
Se acaba la especulación, "Rapport" puede
revelar que el Partido Pirata-
10:52:32:14 10:52:37:09
-se encargará de la seguridad de
los servidores de Wikileaks.
10:52:37:13 10:52:42:12
WikiLeaks o el Partido Pirata copiaron
lo que habían hecho con TPB.
10:52:42:16 10:52:46:21
Dar protección política a Wikileaks
a través de un partido político -
10:52:47:00 10:52:50:23
- compartiendo la misma conexión al
Internet.
10:52:51:02 10:52:55:15
Cada filtración de WikiLeaks ha sido
publicada en TPB, ya que ahí no hay censura.
10:52:57:24 10:53:01:10
Gottfrid es bueno en cosas
técnicas y con criptografía-
10:53:01:14 10:53:04:15
-y ha trabajado en muchos
proyectos importantes.
10:53:04:19 10:53:08:09
Como "Collateral Murder", 
el cual de dio fama a Wikileaks.
10:53:15:12 10:53:16:14
"Mira estos muertos bastardos"
10:53:23:09 10:53:27:08
Julian le tiene mucho respeto a
Gottfrid.
10:53:27:12 10:53:31:24
Me acuerdo cuando Gottfrid dijo:
"Hay un cliente nuevo, WikiLeaks."
10:53:32:03 10:53:35:09
"Necesitan ayuda porque les
están atacando más que nunca"
10:53:35:13 10:53:40:11
La primera vez que me puse en contacto
fue porque teníamos que pagar una factura.
10:53:40:15 10:53:43:14
Porque nadie, y eso fue un
problema constante...
10:53:43:18 10:53:46:09
Nadie se acordó de nuestro estúpido 
número de cliente. 
10:53:46:13 10:53:50:00
Y nadie quise decir nada por el
teléfono. 
10:53:50:04 10:53:55:19
En 2008 volé a Suecia para pagar la
factura en efectivo.
10:53:55:23 10:53:58:24
Gottfrid siempre dijo de que no quería
dinero de WikiLeaks.
10:53:59:03 10:54:04:01
Volé ahí y pagué para un año y
un poco más por adelantado.
10:54:04:05 10:54:08:01
Julian fue conmigo.
El también viajó. 
10:54:08:05 10:54:13:00
Concertamos una cita para darle
a Gottfrid el dinero directamente.
10:54:13:04 10:54:16:23
Fue uno de los incidentes más
raros de mi vida.
10:54:17:02 10:54:22:23
Vino al hotel y había alguien
esperando fuera en un auto.
10:54:23:02 10:54:30:17
Habían acordado que Gottfrid iba a
estar al lado de una puerta.. de una ventana.
10:54:30:21 10:54:34:24
Así que el estaba allí en el
vestíbulo.
10:54:35:03 10:54:39:23
Con su pelo largo, con una pinta
de....
10:54:40:02 10:54:44:04
-¡Rara! Jodida.
-Y se comportó muy raro.
10:54:44:08 10:54:50:17
Cada 30 segundos volteaba
para revisar que el coche siguiera ahí.
10:54:50:21 10:54:55:00
Y Julian y yo estabamos  allí,
basicamente pensando-
10:54:55:04 10:54:59:06
-que a lo mejor ibamos a salir un
rato juntos.
10:54:59:10 10:55:04:06
Así que le preguntamos si quería
subir a la habitación que era mejor que
estar ahí parados.
10:55:04:10 10:55:09:19
Y dijo: "No, no, no puedo."
Y se volteaba todo el tiempo.
10:55:09:23 10:55:11:16
Nunca había escuchado esto.
10:55:11:20 10:55:15:24
Le dimos el dinero y el tío se subió
al coche-
10:55:16:03 10:55:20:03
-y se fueron
y nos quedamos así...
10:55:20:07 10:55:22:18
Eso fue el conocer PRQ para
nosotros.
10:55:25:23 10:55:28:21
Una cálida bienvenida para
Peter Sunde.
10:55:30:22 10:55:35:20
La primera pregunta: ¿Eres el asesino
que ha matado toda una industria?
10:55:35:24 10:55:39:20
Me encantaría llevarme el mérito,
pero lo hicieron ellos mismos.
10:55:39:24 10:55:44:02
-Hay un juicio en tu contra
-¿Solo uno?
10:55:44:06 10:55:47:12
No sé cuantos hay pero algunas discusiones
en curso.
10:55:47:16 10:55:50:18
Tienes una idea nueva: Flattr.
10:55:50:22 10:55:55:06
Viene de una discución que
teníamos en The Pirate Bay.
10:55:55:10 10:56:00:20
Había dos lados. Una parte dice que no hay
problemas con las descargas.
10:56:00:24 10:56:05:03
El otro lado dice que no estaban
ganando dinero con el Internet.
10:56:05:07 10:56:11:09
-Y que no sucedía nada.
-¿Puedes explicar cómo funciona el Flattr?
10:56:11:13 10:56:16:14
Te inscribes y pones dinero en tu
cuenta.
10:56:16:18 10:56:19:06
Decides cuanto dinero quieres
gastar por mes.
10:56:19:10 10:56:24:17
Hay botones de Flattr que se parecen a
los "Me gusta" de Facebook.
10:56:24:21 10:56:27:15
Al dar clic a un botón lo
recordamos hasta el final del mes.
10:56:27:19 10:56:30:09
Y al final del mes se calculan los
clics-
10:56:30:13 10:56:32:22
-y se reparte tu dinero entre
todos ellos.
10:56:33:01 10:56:38:18
-¿a dónde se va el dinero?
-A los creadores.
10:56:38:22 10:56:40:15
Eso es todo el concepto.
10:56:49:10 10:56:54:17
El juicio de apelación contra el
Pirate Bay comienza hoy.
10:56:54:21 10:56:57:16
Nos damos la mano de nuevo hoy.
10:56:57:20 10:57:02:04
-¿Es un equipo enfermo, no? 
-Estoy empapado.
10:57:03:09 10:57:07:01
Alquilar un coche vale $400 por
semana.
10:57:07:05 10:57:09:23
Compré ese por $600.
Lo usaré durante 6 semanas.
10:57:10:02 10:57:14:12
-¿Es legal?
-Claro. Hasta pague los impuestos.
10:57:14:16 10:57:21:16
No me importan las multas de aparcamiento.
-tengo una deuda de $7 millones.
10:57:25:06 10:57:29:23
El Tribunal de Apelación, por favor.
10:57:32:10 10:57:36:03
-¿Viene Gottfrid?
-Lo dudo.
10:57:36:07 10:57:39:06
-Solo que se teletransporte.
-Vale.
10:57:39:10 10:57:45:00
Esta mañana ha escrito que está en el
hospital en Camboya con una infección.
10:57:47:08 10:57:51:09
Así que no es muy probable que
venga.
10:57:54:01 10:57:58:15
-¿Tienen más juicios?
-Los casos civiles.
10:57:58:19 10:58:02:09
-La cosa de las sanciones.
-¿Cuántos son?
10:58:02:13 10:58:06:17
Uno en Italia, uno en Holanda...
10:58:06:21 10:58:11:19
Uno en Dinamarca donde no nos
han citado, y uno en Noruega.
10:58:11:23 10:58:15:15
Kuwait, Irlanda. ¿Algo más?
10:58:27:11 10:58:29:12
¿Qué es lo más importante?
10:58:29:16 10:58:35:20
Pienso que es muy importante ver
que tipo de sociedad queremos ser.
10:58:35:24 10:58:39:11
No solo hacer fallos  para que las grandes
empresas puedan ganar más.
10:58:40:14 10:58:43:15
¿Cómo estás? Faltan 8 días.
10:58:43:19 10:58:46:13
Es aburrido,
que solo nos tienen mirando videos.
10:58:46:17 10:58:51:14
Querías hablar, pero no te
dejaron, ¿cierto?
10:58:51:18 10:58:54:21
Pienso que el nuevo sistema legal
está muy mal.
10:58:55:00 10:59:00:00
No puedes entregar material nuevo. Ni
hace falta estar en el tribunal.
10:59:00:04 10:59:04:11
Igual podrían mirar al material
previo y fallar a partir de eso.
10:59:04:15 10:59:07:10
Hola, ¡gracias por venir!
10:59:08:12 10:59:11:18
-¿Cómo estás?
-Estoy muy enfermo.
10:59:11:22 10:59:16:04
Entonces, ¿por qué me estás
dando la mano?
10:59:16:08 10:59:20:24
-También esta enfermo.
-¿Qué te pasa?
10:59:21:03 10:59:25:23
Estoy resfriado y tengo una infección
en el ojo. Anoche no dormí nada.
10:59:26:02 10:59:29:24
Acabo de recibir un mensaje de la
madre de Gottfrid.
10:59:30:03 10:59:36:18
Dice que él todavía está en
Cambodia.
10:59:36:22 10:59:42:21
Dice que está muy mal.
10:59:43:00 10:59:46:14
Ha tenido problemas antes
también.
10:59:46:18 10:59:52:08
Cuando lo miras, no piensas
precisamente en buena salud.
10:59:55:19 11:00:00:19
-¿En qué trabajas hoy?
-Hago sitios web.
11:00:00:23 11:00:03:23
¿En Camboya o en Tailandia?
11:00:04:02 11:00:09:06
Con internet no importa, siempre
que estés conectado.
11:00:13:17 11:00:17:04
El fiscal Roswall los acusa 
de desacato-
11:00:17:08 11:00:21:08
-ya que han continuado con el
sitio web después del veredicto.
11:00:21:12 11:00:25:00
Quiere que se ratifique la prisión de un
año para los cuatro.
11:01:07:20 11:01:12:03
El ordenador túnel está alojado
en Pionen con el Partido Pirata.
11:01:15:02 11:01:19:10
Pionen es una pasada, estilo
Apple.
11:01:22:04 11:01:26:19
El ordenador túnel es la entrada de The
Pirate Bay al internet.
11:01:26:23 11:01:30:09
Luego, todo pasa en el fondo.
11:01:30:13 11:01:35:04
En los verdaderos servidores, que
están escondidos.
11:01:37:20 11:01:41:00
Ahora estamos en  camino
hacía la verdadera montaña.
11:02:34:08 11:02:37:05
Esta es una mesa carísima..
11:02:39:08 11:02:43:05
-¿6 núcleos?
-12 núcleos.
11:02:43:09 11:02:45:19
4 CPUs con 12 procesadores
11:02:45:23 11:02:50:24
Aquí. The Pirate Bay.
Y eso es todo.
11:02:51:03 11:02:53:05
Operamos un barco eficiente.
11:03:02:10 11:03:06:13
¿Dónde está la gente que opera
The Pirate Bay ahora?
11:03:06:17 11:03:11:18
No sé. Pregúntale al Partido Pirata,
son los que alojan el ancho de banda.
11:03:11:22 11:03:20:23
Pero el dueño ha cambiado desde
que lo dejamos. Una o dos veces.
11:03:21:02 11:03:25:10
Echamos de menos el apoyo del
Partido Pirata en el tribunal.
11:03:25:14 11:03:29:02
-Con el autobús y todo.
-El bus era del Buró de la Piratería.
11:03:29:06 11:03:34:03
- ¿Qué es el Buró de la Piratería?
- Con las trumpetas y las banderas...
11:03:34:07 11:03:37:15
Siento que se han
olvidado de nosotros.
11:03:41:05 11:03:44:22
La idea del que el movimiento pirata es
luchar por intercambio libre de archivos -
11:03:45:01 11:03:48:19
-ya no es aceptada.
11:03:48:23 11:03:55:08
Era una novedad.
Nunca pensé que iba a sobrevivir.
11:04:02:05 11:04:05:08
-No los quiero.
-No los tienes que firmar.
11:04:05:12 11:04:08:06
Pero legalmente estás citado a declarar.
11:04:08:10 11:04:12:11
¿Qué quiere decir eso?
11:04:12:15 11:04:16:24
-No te puedo hacer firmar.
-No, no puedes.
11:04:17:03 11:04:20:02
-Pero te citan a declarar.
-¿Quién eres?
11:04:20:06 11:04:23:22
-Entrego citatorios.
-¿Puedo ver tu identificación?
11:04:29:23 11:04:36:03
Y los últimos cuatro números,
¿Por favor?
11:04:36:07 11:04:40:16
-Deberías dejar de fumar.
-¿Huelo mal?
11:04:40:20 11:04:46:05
Esto me estresa a mi también.
11:04:46:09 11:04:48:22
-¿Te sientes mal haciendo esto?
-Un poco.
11:04:49:01 11:04:50:24
-¿Pero te pagan bien?
-No.
11:04:51:03 11:04:52:21
-¿Por qué lo haces?
-Porque es mi trabajo.
11:04:53:00 11:04:56:20
¿Tienes hijos? Entonces te
entiendo, pero busca algo mejor.
11:04:56:22 11:04:58:14
Lo he pensado.
11:04:58:18 11:05:05:04
-¿Es de Danowsky?
-No sé acerca de qués es. 
11:05:05:08 11:05:08:11
-¿Así que no sabes de dónde viene?
-Holanda.
11:05:08:15 11:05:13:00
-Vale. Buena suerte.
-Gracias. a tí tambien.
11:05:15:17 11:05:19:05
-Vaya trabajazo.
-Me siento mal por el.
11:05:19:09 11:05:22:11
Yo no. Es como una doncella de parquímetro.
11:05:23:13 11:05:26:08
¿Viste el debate en la tele?
11:05:26:12 11:05:32:11
Una jóven dijo: "No se trata de que los
jóvenes quieran cometer delitos."
11:05:32:15 11:05:35:20
"Lo que pasa es que sus
hábitos de consumo son diferentes."
11:05:35:24 11:05:41:05
"Solo es que quieren consumir
pelis y música en esa forma"
11:05:41:09 11:05:46:17
"Es horrible cazarlos. El mercado
se tiene que ajustar."
11:06:08:03 11:06:11:19
La vida real es más cool que el
internet.
11:06:11:23 11:06:18:20
Eso probablemente es una opinión
bastante radical por aquí.
11:06:18:24 11:06:23:11
Después de la Guerra Fría
tenían que inventarse nuevos enemigos-
11:06:23:15 11:06:27:15
- que no pudieras ni matar.
11:06:27:19 11:06:31:08
Terrorismo, piraterÌa y drogas.
11:06:31:12 11:06:35:02
Es obvio que PRQ ha tenido
clientes,-
11:06:35:06 11:06:40:16
-que podrían haber tenido una
conexión con el terrorismo, la
piratería y las drogas.
11:06:40:20 11:06:43:13
No se puede negar.
11:06:43:17 11:06:47:22
Igual los tres a la vez con un cliente
particular.
11:06:48:01 11:06:51:16
!Quieres decir Gottfrid
Svartholm Warg!
11:06:51:20 11:06:54:20
Es pirata y yonqui.
11:06:54:24 11:06:59:01
Y te da un poco de miedo cuando hablas con
él.
11:06:59:05 11:07:02:11
Podrías decir que es talibán.
11:07:11:11 11:07:18:19
He vuelto de Cambodia.
Me quedé allí por tres meses.
11:07:18:23 11:07:23:05
Me preocupe mucho la salud
de Gottfrid.
11:07:25:05 11:07:27:23
No quiero hablar demasiado de esto...
11:07:28:02 11:07:32:00
No ha usado (drogas)  continúamente.
11:07:32:04 11:07:36:07
De vez en cuando.
Antes de una fecha límite de su trabajo.
11:07:36:11 11:07:40:21
Se estresa en su trabajo cuando hay
algo que tiene que terminar.
11:07:41:00 11:07:44:12
Entonces toma un montón de
drogas.
11:07:44:16 11:07:48:19
No pude estar a su lado y ver eso.
11:07:48:23 11:07:53:04
He visto a amigos míos luchar contra
las drogas antes.
11:07:53:08 11:07:59:18
Y... ¿Qué te voy a decir?
Es duro.
11:07:59:22 11:08:05:00
No es algo que quieres que tus
amigos tengan que vivir.
11:08:24:14 11:08:27:15
-¿Qué vamos a hacer?
-¡Machacar al racismo!
11:08:27:19 11:08:30:11
-¿Cuándo?
-¡Ahora!
11:08:30:15 11:08:33:06
-¿Cuándo, cuándo, cuándo?
-¡Ahora, ahora, ahora!
11:08:33:10 11:08:36:06
-¿Qué vamos a hacer?
-¡Machacar al racismo!
11:08:37:18 11:08:43:02
Brokep/Peter es un vegetariano jodido
hijo de puta de izquierda.
11:08:43:06 11:08:45:22
¿Pero tiene huevos porque está
en The Pirate Bay?
11:08:46:01 11:08:49:11
-Da todos las entrevistas.
-Es un marica.
11:08:49:15 11:08:56:24
Lo hace por su ideología de mierda.
11:08:57:03 11:09:01:23
El lo que necesita es mirar su 
propio culo y tomar el control de su vida en sus manos.
11:09:03:04 11:09:08:03
Después de una cerveza o dos es el
imbécil más grande de este mundo.
11:09:08:07 11:09:11:11
El problema es que toma un par de
cervezas por lo menos diario.
11:09:11:15 11:09:15:24
¿No hay alguna conexión con
partidos de derecha en Suecia?
11:09:16:03 11:09:19:21
Carl Lundström,
uno de los acusados-
11:09:20:00 11:09:24:09
-era un extremista de derecha
antes.
11:09:24:13 11:09:27:17
Estaba detrás de mucha mierda.
Pero al final-
11:09:27:21 11:09:32:07
-se casó con una judía. Tiene
cuatro hijos ahora.
11:09:32:11 11:09:39:11
Llamarle extremista de derecha
tenía sentido hace 10-20 años.
11:09:39:15 11:09:42:02
Ahora, yo no lo diría así.
11:09:42:06 11:09:46:17
Sí Carl Lundström es xenófobo,
entonces lo soy yo también.
11:09:46:21 11:09:52:09
Cada vez que me han pegado o
rabado, han sido emigrantes.
11:09:52:13 11:09:56:23
Y no quiero decir de la séptima
generación de emigrantes finlandeses.
11:09:57:02 11:09:58:20
Quiero decir de estos
jodidos  emigrantes.
11:09:58:24 11:10:04:23
Que puedo decir. Es un estúpido
en estos asuntos. 
11:10:05:02 11:10:10:08
Nunca ha pensado por él mismo.
Dice lo que dicen sus padres.
11:10:10:12 11:10:14:08
Es un coñazo, racista y alcohólico.
11:10:14:12 11:10:17:07
-Pero igual le quiero.
-¿Sabes algo?
11:10:17:11 11:10:23:01
Todos los correos del juicio de
The Pirate Bay vienen de Anakata.
11:10:23:05 11:10:27:04
Anakata ¡no-tiene-puta-idea-de-cómo
cifrar-su-ordenador!
11:10:27:08 11:10:34:04
Incluso Peter y yo ciframos
nuestros correos. ¡Pero Gottfrid no!
11:10:34:08 11:10:38:18
Gottfrid es la persona más tonta en
la historia de la informática.
11:10:43:09 11:10:45:24
Y aún así,  ¡The Pirate Bay es muy fuerte!
11:10:50:22 11:10:53:19
ya no tengo batería.
11:11:01:17 11:11:04:18
Me sorprende que no haya
cámaras.
11:11:08:16 11:11:12:10
-Sí, hoy es el último día.
-¡Por fin! Me voy a casa.
11:11:14:09 11:11:19:08
-Los puedes tirar.
-Te han citado igual.
11:11:19:12 11:11:22:07
¿Esto saldrá en YouTube?
11:11:22:11 11:11:25:07
-Los puedes tirar.
-Hazlo tú.
11:11:25:11 11:11:29:20
-No me puedes obligar a tomarlos.
-Has sido citado.
11:11:29:24 11:11:33:07
Se te cayeron los papeles a ti.
11:11:51:04 11:11:53:24
¡Venga, ya!
11:11:54:03 11:11:57:07
Quiero dormir.
11:12:09:24 11:12:12:01
¡Sabaidee!
11:12:16:18 11:12:20:07
Cuando me exculpen mañana les
voy a demandar por millones.
11:12:20:11 11:12:22:13
¡Mil millones! ¡Por lo menos!
11:12:22:17 11:12:29:03
No puede ser que seamos peores
que ellos con números inventados.
11:12:29:07 11:12:35:09
Ayudo con los servidores de un nuevo
proyecto de leaks.
11:12:35:13 11:12:40:07
Todo el mundo, menos Julian y tal vez
Anakata, han dejado a WikiLeaks.
11:12:40:11 11:12:43:02
Porque él está como
enamorado de Julian.
11:12:43:06 11:12:47:23
¡Joder! Prende la intermitente cuando
giras, ¡Hijo de puta!
11:12:48:02 11:12:50:22
¡Joder!
11:12:56:09 11:12:59:00
-¿Cómo estás?
-Bien.
11:13:01:23 11:13:05:02
Que bueno verte.
¿Estás bien?
11:13:15:02 11:13:19:20
¿Esta gente sabe lo que está
pasando en tu vida hoy en dÌa?
11:13:19:24 11:13:21:24
-No.
-¿Ni tu mujer?
11:13:22:03 11:13:24:07
Sí.
11:13:40:11 11:13:46:08
No sé. Es fácil para Fredrik. Solo tiene
que evitar volver a casa.
11:13:46:12 11:13:50:05
¿Qué quieres decir? No tengo planes
de volver a casa.
11:13:50:09 11:13:53:03
La verdad es que no lo sé.
No tengo ni idea.
11:13:53:07 11:13:56:24
Lo dudo. Pero no aceptaría una
condena.
11:13:57:03 11:14:02:07
Puedo cumplir una condena. ¿Pero
por qué hacerlo si no tengo por qué?
11:14:02:11 11:14:05:13
No tienes porque hacerlo.
11:14:05:17 11:14:09:11
Mira, ¿Por qué no habría de
quedarme aquí durante 5 años?
11:14:13:00 11:14:15:24
No puedes ir a la cárcel por algo
que no has hecho.
11:14:16:03 11:14:19:10
Se trata de exilio político.
11:14:21:14 11:14:25:20
No me quiero convertir en un mártir.
11:14:25:24 11:14:28:19
Pero no creo que me condenen.
        
11:14:28:23 11:14:34:04
Tocó madera... Ya lo veremos.
Veremos.
        
11:14:35:22 11:14:37:19
¡Salud!
        
11:14:55:05 11:14:57:11
¡Cerveza tío!
11:15:04:00 11:15:07:22
¿Te vas a emborrachar de alegría o
de tristeza?
11:15:08:01 11:15:11:02
¿Te lo puedo decir  en 12
minutos?
11:15:13:03 11:15:17:22
¡Mira! Internet se acaba de sincronizar.
Creo que es un presagio.
11:15:18:01 11:15:19:21
¡Deja de colgarte!
        
11:15:20:00 11:15:24:18
"Sí exculpan a los fundadores de TPB
será una victoria para la libertad del
Internet."
11:15:24:22 11:15:27:14
¡Mira la infección que tengo del ojo!
        
11:15:27:18 11:15:32:17
"El pirata Gottfrid Svartholm Warg ha
entregado una declaración medica."
11:15:32:21 11:15:35:21
Gottfrid Svartholm estaba "enfermo".
11:15:44:17 11:15:49:08
"…(la sentencia) ha sido reducida, pero los daños han
aumentado." Nos han condenado.
        
11:15:49:12 11:15:53:12
Nos han condenado. Domstol.se.
11:15:53:16 11:15:58:22
Copia la liga
¡la liga de de abajo!
        
11:16:03:24 11:16:08:15
"El tribunal de apelación encontró
que está demostrada la contribución
de los acusados."
        
11:16:08:19 11:16:12:09
"Fredrik Neij está condenado a 10
meses, Peter Sunde 8"-
11:16:12:13 11:16:14:18
-"y Carl Lundström a 4 meses."
11:16:14:22 11:16:17:09
-¿Y Gottfrid?
-No está en el caso.
11:16:17:11 11:16:18:17
Claro.
11:16:21:11 11:16:25:05
La demanda por daños  ha
aumentado de $4,5 a $6,6 millones.
11:16:28:06 11:16:31:16
Bueno... Hemos perdido.
Jodidos imbéciles.
        
11:16:33:07 11:16:36:04
Voy a llamar a mi madre.   
11:16:36:08 11:16:41:06
Hola. Solo quería decirte que nos
han reducido la sentencia. 
        
11:16:43:04 11:16:46:22
Solicitaremos otro juicio de
apelación. 8 meses en vez de un año.
        
11:16:47:01 11:16:51:19
Solo te quería contar eso. No te
preocupes.
        
11:16:51:23 11:16:55:23
Tengo 59 páginas que tengo que
leer.
11:16:57:06 11:16:59:19
Vale. Cuídate.
        
11:17:10:05 11:17:12:23
Jodidos imbéciles.
        
11:17:13:02 11:17:17:13
-¡internet ha muerto!
-!Ostia! Sí, murió.        
11:17:17:17 11:17:20:17
¡La mierda de Windows!
        
11:17:20:21 11:17:23:15
El plazo límite es de 5 años.
        
11:17:23:19 11:17:26:05
No pueden dictar una orden de
arresto internacional.
11:17:26:09 11:17:30:09
Me puedo quedar aquí haciendome pajas
durante 5 años. Y lo voy a hacer.
        
11:17:30:13 11:17:32:22
¿Te vas a hacer pajas durante 5
años? ¿Sin parar?
11:17:32:24 11:17:34:18
Lo haré on y off
11:17:35:16 11:17:39:06
Significa que el Internet se ha
criminalizado.
        
11:17:39:10 11:17:44:03
Etiquetan a Internet como un
sitio donde se cometen delitos.
"Hay que cerrarlo."
        
11:17:44:07 11:17:50:09
¡No estamos ni BBC o
el CNN todavía! ¡Venga ya!
11:17:50:13 11:17:56:13
Supongo que tenemos que
acostumbrarnos a ya no ser
importantes.
        
11:18:02:09 11:18:07:02
-¡The Bay!
-¿Cuándo vuelve el internet?
        
11:18:07:06 11:18:11:12
A lo mejor en 2 horas. Con
suerte.
        
11:19:15:04 11:19:18:03
Damas y caballeros, queridos
amigos.
11:19:18:07 11:19:22:11
Nos hemos reunido hoy para
discutir-
11:19:22:15 11:19:26:23
-uno de los asuntos más importantes
en el Parlamento Europeo.
11:19:27:02 11:19:31:18
Muchas gracias por la invitación. Es
muy valiente de su parte hacerlo.        
11:19:31:22 11:19:36:07
Especialmente, porque he sido un coñazo para 
la industria del copyright por un buen tiempo.
11:19:36:11 11:19:40:13
Soy uno de los voceros The
Pirate Bay.
11:19:40:17 11:19:45:18
TPB es el sistema de intercambio de
archivos más grande del mundo.
        
11:19:45:22 11:19:51:10
Es diez veces más grande que Napster cuando
estaba en su pico, y sigue creciendo. 
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment