Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save anonymous/47a22f48782962f76305eed6b3c922db to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/47a22f48782962f76305eed6b3c922db to your computer and use it in GitHub Desktop.

Пример стилистического анализа текста на английском

———————————————————
>>>СКАЧАТЬ<<<
———————————————————
Download link
———————————————————























Пример стилистического анализа текста на английском

If you feel difficult or uncertain about some questions, go back to necessary points of this brochure. Хлорофилл — это зеленый пигмент, содержащийся в хлоропластах и обуславливающий его окраску в зеленый цвет. Айрис не в силах оставить мать. Сущность стилистического анализа английского текста во многом схожа с русским. Офицеры необыкновенно милы с ней. В день свадьбы, в десять утра, с этой чертовой куклой Луизой случился очередной сердечный припадок и она умерла. Comment on the language peculiarities, which make up the essential properties of the individual style of the author. It had the right scent - of distant Eau dc Cologne - and his initials in a corner.

В таких сочетаниях, при восстановлении внутренней формы слова, обращает на себя внимание логически исключающие друг друга понятия, заключенные в компонентах сочетания. If it is to serve as a self-aid in reviewing, the summarizer has to give only a general statement of the essential thought of the original. Мир — это твердая уверенность отцов и матерей, что их дети вырастут здоровыми и счастливыми.

CHIASMUS REVERSED PARALLEL CONSTRUCTION is based on the repetition of a syntactical pattern, but it has a cross order of words and phrases. The story is written in a form of narration. On one occasion seeing her walk eight miles on an expedition that she particularly wanted to make, I suggested to Tom Maitland that she was stronger than one would have thought. If you come across any problems or wish to ask a question, please do not hesitate to contact our Support service using the. Plot plus conflict comprise Theme. It was a little box. Через 5 лет он был квалифицированным врачом и свободным человеком. Сущность этого приема заключается в воспроизведении характерных, типических черт народной пословицы, в частности ее структурно-семантических характеристик. Where and when does the story take place?

Пример стилистического анализа текста на английском

Fitzgerald is regarded as one of the greatest American writers of the twentieth century. В рассказе также встречаются другие выразительные средства, такие как сравнение, метафора, повтор и фразеологизмы. Тропы греческое tropoi — термин античной стилистики, обозначающий художественное осмысление и упорядочение семантических изменений слова, разнообразных сдвигов в его семантической структуре. Why did this happen. In the analysis of phonetic side of a logically complete part try to find and interpret the following phonetic stylistic devices: onomatopoeia звукоподражаниеalliteration repetition of consonantsassonance repetition of similar vowels.

Story is that part of the plot which represents the beginning of the collision and the collision itself. The story has the following composition: there are no exposition. Следовательно, стилистический прием есть обобщенное, типизированное воспроизведение нейтральных и выразительных фактов языка в различных литературных стилях речи.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment