Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/76175eb80367dce36bd410bb1a96d355 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/76175eb80367dce36bd410bb1a96d355 to your computer and use it in GitHub Desktop.

Гимн казахстана на русском слушать

———————————————————
>>>СКАЧАТЬ<<<
———————————————————
Download link
———————————————————























Гимн казахстана на русском слушать

До настоящего времени, существовал только подстрочный перевод Национального Гимна на русский, петь под который было невозможно. В седой древности Родилась наша слава. Победителями в поэтическом марафоне вышли четверо. Никогда не терявший чести Силён мой казахский народ! Трое из них: Музафар Алимбаев, Кадыр Мырзалиев и Туманбай Молдагалиев — известные поэты среднего поколения. Верим мы в светлое, прекрасное будущее. Отец казахстанско-российской актрисы Бибигуль Суюншалиной Актан Суюншалин перевел Национальный Гимн Казахстана на русский язык. В нём нашли отражение трагедия великой войны, дух приближающейся победы, дружба народов, трудовой энтузиазм, характерный людям той исторической поры. Все самое святое: честь, достоинство, родная речь, Традиция, мужество и державность — Мы передаём, как наказ, будущему поколению! Моя родная земля — мой Казахстан! Он же исполнил его, сняв небольшой клип.

В ходе обсуждения общественность высказала мнение о необходимости сохранения музыки предыдущего гимна, дорогого и близкого сердцу каждого казахстанца. Казахская степь — любимая Родина. До настоящего времени, существовал только подстрочный перевод Национального Гимна на русский, петь под который было невозможно. Святая колыбель дружбы и солидарности. Сплочённая в единстве, Независимая страна есть у меня.

Святая колыбель дружбы и солидарности. Хотя до этого у казахов не было официально принятого гимна, тем не менее в истории казахов было множество музыкальных произведений, близких по своему духу и значимости к гимну. Казахская степь — любимая Родина. Пари ввысь, орёл свободы, Призывая к единению! Пари ввысь, орёл свободы, Призывая к единению! Теперь при исполнении гимна на официальных церемониях присутствующие должны вставать и прикладывать ладонь правой руки к левой стороне груди. К ним присоединилась молодая, талантливая поэтесса Жадыра Дарибаева. В отборочную комиссию были направлены около 750 проектов. В седой древности Родилась наша слава.

Гимн казахстана на русском слушать

Моя родная земля — мой Казахстан. Она поэма мужеству, Посмотри на мою страну. До настоящего времени, существовал только подстрочный перевод Национального Гимна на русский, петь под который было невозможно. В начале 1992 года был объявлен конкурс на музыку и текст нового гимна Республики Казахстан. Хотя до этого у казахов не было официально принятого гимна, тем не менее в истории казахов было множество музыкальных произведений, близких по своему духу и значимости к гимну.

Открывающая путь будущим поколениям Широкая необъятная земля есть у меня. До настоящего времени, существовал только подстрочный перевод Национального Гимна на русский, петь под который было невозможно.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment