Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/7f68685792a2d5b077a970f1f60d1079 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/7f68685792a2d5b077a970f1f60d1079 to your computer and use it in GitHub Desktop.
История еврейских фамилий

История еврейских фамилий


История еврейских фамилий



Еврейские фамилии: история происхождения и разнообразие
Еврейские фамилии
Еврейские фамилии: происхождение, значение, популярные мужские и женские фамилии


























Счастье не в деньгах, а в возможности их тратить — на путешествия! Чтобы позволить себе зах В нынешние тяжёлые времена нашествия мигрантов на Европу, Франции вдруг понадобились брутальные геро Шведская королева - Ульрика Элеонора, сестра Карла Двенадцатого. Если кто-то случайно забыл, то напоминаю. Человек, устроивший теракт в метро Санкт-Петербурга, был до Вот что я вычитал. Дед министра иностранных Дел Великобритании Бориса Джонсона по отцутурок Осман Али Пищевые отравления и инфекции: Первый премьер-министр Украины Фокин: России Донбасс не нужен. Учительницу из США арестовали за отсутствие нижнего белья. Разжиревшие амурские тигры покорили Интернет. Смертельная бессонница и молекулярная тюрьма. У древних евреев фамилий не было, они обходились именами, отчествами и прозвищами. Откуда у евреев появились фамилии? Что общего между Коэнами и Левиными, Шустерами и Сандлерами? Евреи, как и другие народы Ближнего Востока, фамилий никогда не имели. Номинация производилась по имени и отчеству. К имени присоединялось слово "бен" сын или "бат" дочь. Каждый уважающий себя еврей должен был помнить имена своих предков минимум до седьмого колена. Так как имена могли часто повторяться, то для более точной репрезентации использовались географические ориентиры ха Роми - из Рима, Иуерушалми - из Иерусалима , название профессии Сандалар, Сандлер - сапожник, Софер - писец. Кроме того, у евреев часто были прозвища Шапиро - благообразный, Иоффе - красивый , которые также добавляли конкретики при узнавании. Фамилии евреи стали получать только в конце XVIII века. В году император Австрийской империи Иосиф II издал закон, по которому все евреи должны были иметь наследственные фамилии. Их получение сразу стало обрастать коррупционной паутиной: Такие, например, как Крауткопф капустная голова или Оксеншванц бычий хвост. В России фамилии евреям предложил присваивать Гавриил Романович Державин. При этом он настаивал на том, что они должны звучать "на малороссийский лад" и отражать не только характер человека, но и отношение к нему властей. Скрытные получали фамилии Замысловатый или Замыслюк, спорые в деле - Швыдкий. В году евреям было также запрещено менять фамилии, даже в случае перехода в другую веру. Коэны и Леви Первыми и по сегодняшний день самыми распространенными еврейскими фамилиями являются Коэн и Леви. Коэны - еврейское сословие священнослужителей, леви - помощники священнослужителей. Эти статусы у евреев передавались по отцовской линии, поэтому они стали восприниматься другими народами в качестве фамильного прозвища. От Коэнов и Леви по мере расселения евреев образовалось множество вариаций еврейских фамилий Коган, Кон, Кан, Коганович, Каганов, Левин, Левитан, Левиев и т. Кроме того, даже если еврейская фамилия не похожа на изначальное "коэн", она может иметь к нему отношение. Как, например, фамилия Кац аббревиатура от "коhен-цедек", то есть "праведный коэн". Фамилии, образованные от "коэн" и "леви" и сегодня являются самыми распространенными еврейскими фамилиями. Среди евреев бывшего СССР самая распространенная фамилия Левин, на втором месте - Коган. Большое количество еврейских фамилий имею топономическую этимологию, что не удивительно, учитывая тот факт, что евреи часто оказывались переселенцами в других местах. Так, человек, прибывший из Австрии, мог получить фамилию Ойстрах на идиш "Австрия" , прибывший из Литвы - Литвин, Литвак, Литвинов и так далее. Также встречаются фамилии, образованные просто от названий городов: Топонимические еврейcкие фамилии часто образовывались при помощи суффикса "-ск" Гомельский, Шкловский , суффикса "-ов". Например, еврейские фамилии Свердлов и Лиознов образованы соответственно от названия местечек Свердлы и Лиозно в Витебской области, Сарнов - от названия местечка Сарны в нынешней Ровенской области. Близки в топонимическим этнонимические еврейские фамилии, такие как Дейч немец , Немец как варианты - Немцов, Немцович, Нимцевич , Поляк и другие. Множество еврейских фамилий произошло от названий профессиональной деятельности. Так, например, фамилии Портнов, Хайят, Шнайдер и Шнайдерман - родственны, поскольку произошли от одного и того же слова "портной", от "сапожника" произошли такие фамилии как Шустер, Сандлер, Швец. Еврейская фамилия Меламед переводится как "религиозный учитель", Могел - "мастер обрезания", Шадхан - сват. Патронимические и матронимические фамилии, то есть образованные соответственно от личных мужских и женских имен распространены среди евреев, но не так широко, как, например, фамилии, образованные от названий профессий. Самой простой формой образования патронимической фамилии является использование собственного личного имени. Отсюда такие фамилии как Давид, Исраэль, Адам и т. Большую группу еврейских фамилий составляют фамилии, образованные от "киннуй" - бытовых имен у евреев есть и "святое имя", которое называется "шем кадош". Так, например, фамилия Маркс - это немецкая форма имени Маркус, используемая в качестве киннуй к имени Мордехай, фамилия Лоброзо - киннуй для имени Урия, Бенвенисте - киннуй для имени Шалом. Кроме того, фамилии могли образовываться по именам близких родственников по отцовской и материнской линии, а также по имени жены. Патронимические фамилии могли образовываться при помощи формантов "-штам" ствол , или "-бейн" кость. Например, такие фамилии как Мандельштам или Фишбейн. Если говорить о чисто еврейской традиции образования фамилий, то нужно выделить фамилии-аббревиатуры. В них особым образом зашифрована информация о их носителях. Например, фамилия Зак расшифровывается как "зэра кадошим", то есть "семя святых", фамилия Маршак - аббревиатура от "морену рабену Шломо Клугер", что переводится как "учитель наш, господин наш, Соломон Мудрый", фамилия Рошаль - аббревиатура от "рабби Шломо Лурия". Не все еврейские фамилии имеют отношение к месту проживания, профессии или родству человека. Часто встречаются и так называемые декоративные или орнаментальные фамилии. Обычно они образовывались от корней немецкого языка или корней из идиша. Очень любили евреи образовывать фамилии от слова "гольд" Гольдбаум золотое дерево , Голдштейн золотой камень и т. Много фамилий было произведено от названия драгоценных камней и материалов для ювелирных работ. Финкельштейн - сверкающий камень, Бернштейн - янтарь, Перельштейн - жемчуг, Сапир - сапфир, Эдельштейн - драгоценный камень. Позволить себе получить орнаментальную фамилию мог не каждый, часто они просто покупались за солидные деньги. Ответ на комментарий Vinchentcio. Ответ на комментарий zuza Ответ на комментарий РидОнли. Авось из 3,90 млн. Alek YelGor Alek YelGor. Американка ела из мусорных баков и сэкономила 30 тыс. Понадобились легионеры - 2 В нынешние тяжёлые времена нашествия мигрантов на Европу, Франции вдруг понадобились брутальные геро Королева - 12 Шведская королева - Ульрика Элеонора, сестра Карла Двенадцатого. Наш фейковый антитеррор - 5 Если кто-то случайно забыл, то напоминаю. А Борис Джонсон-то, оказывается турок! Американская политическая сатира Рокфеллер о конечной цели мирового пра Те, кто готов отдать свою свободу, чтобы приобрести недолговечную защиту от опасности, не заслуживают ни свободы, ни безопасности. Знаменитый русский поэт Николай Алексеевич Некрасов писал: СЕРП И МОЛОТ - это был символ индустриально-аграрной страны СССР. Сейчас в Украине индустрия в значительной мере находится в упадке. А из сельского хозяйства остаётся действенным только растениеводство и птицеводство. Поэтому, символом страны должен быть СЕРП И ЯЙЦА. Пропаганда материализма, атеизма, индивидуализма и интеллектуального развития личности. Понедельник, 06 Июня г. Поделиться в Twitter Поделиться в FaceBook Поделиться в LiveJournal Поделиться Вконтакте Поделиться в Mail. Есть спрос - есть и предложение. А то всида ж ошибутся хотя от этого не застрахована ни одна фамилия. А у кого и две. А у кого и две zuza94 , а фамилию можно застраховать от ошибок? Продали буквы zuza94 , финансовые филологи. Сначала буквы продали, потом за цифры принялись. Так начался мировой капитализм. Продали буквы zuza94, финансовые филологи. Так начался мировой капитализм ибо сказано: Введите свое имя и пароль на сайте: На дополнительной странице Вам нужно будет ввести символы с изображения в специальное поле. Наведите сюда мышку, чтобы узнать, как сделать работу с сайтом еще удобнее. О проекте Версия для PDA Контакты Разместить рекламу. Сменить Логин Пароль Выйти. Наверх по лестнице, ведущей Интересно, что он знал про i.


Серьезно о не серьезном, ИЛИ не серьезно о серьезном


Напротив, фамилии революционера Свердлова и американского политического деятеля Киссинджера являются еврейскими. Хаимович, Айзиков, Эткинд , Варшавер , Хейфец , Маршак , Луццатто , Агранат , Шагал , и др. Среди носителей значительной доли еврейских фамилий евреи составляют только часть, хотя нередко эта часть может составлять большинство как, например, для фамилий Адлер или Резников и даже подавляющее большинство Беркович или Варшавский. В то же время, существуют фамилии, которые почти с равной вероятностью могут принадлежать евреям и неевреям Белкин , Дэвидсон , Абрамович , Островский , Абулафия или такие, которые у неевреев встречаются чаще, чем у евреев Сапожников , Кравец , Новиков. Разумеется, существуют также фамилии заведомо нееврейские. Это фамилии, в роду которых первые носители не могли быть евреями в принципе. К таким фамилиям относятся, например, фамилии, носящие подчёркнуто христианский или мусульманский характер Воскресенский , Успенский , Рождественский , Христианович , Магомедов , а также фамилии, образованные по моделям, бытовавшим в таких местностях и в такие периоды, когда там и тогда евреев не было. Соответственно, когда евреи стали добровольно или по предписанию закона обзаводиться фамилиями, то многие коэны и левиты получили фамилию Коэн или Леви , причём это происходило как в Европе, так и в странах ислама. Иногда титул коэна продолжали добавлять к уже существующей фамилии, взятой из других источников, и через несколько поколений такое сочетание воспринималось как двойная фамилия. Так, например, возникли ашкеназская фамилия Коган-Бернштейн и сефардская Коэн-Таннуджи. Такие сочетания тоже иногда становились фамилиями, иногда видоизменяясь со временем так, из варианта Бар-Аарон возникла еврейская фамилия Барон. Однако не у всех носителей такая фамилия указывает на коэнское происхождение, так как она могла быть образована и как патронимическая, то есть как фамилия человека, отца которого звали Аарон. Эти фамилии-аббревиатуры, конечно, являются исключительно коэнскими. У левитов фамилия, образованная от их титула, могла принимать вид Леви , Левит , Левита польская и латинская форма слова , а также с артиклем hа-Леви по-русски записывалась как Галеви. У среднеазиатских и кавказских евреев эта фамилия чаще принимала форму Левиев , а у грузинских такая фамилия бытует в варианте Левиашвили. Есть и фамилии-аббревиатуры, указывающие на происхождение от левитов: Фамилии, образованные от титулов коэн и леви, являются самыми распространёнными среди евреев. Среди евреев Германии начала XX века фамилия Кон с производными Кан и др. Хотя в отдельных местностях Германии и Австрии в конце XVIII века доля евреев, имевших наследственные фамилии, была значительной, а в Пражской еврейской общине обладатели таких фамилий даже составляли большинство, всё же большинство евреев Восточной и Центральной Европы всё ещё не имело наследственных фамилий до конца XVIII века. Тем не менее необходимость упорядочения взимания налогов и рекрутской службы привела к тому, что на рубеже XVIII и XIX веков в Австрии Австро-Венгрии , Российской империи и в германских государствах были приняты законы, обязывавшие еврейское население этих стран принять наследственные фамилии. Первым государством, в котором было введено обязательное присвоение евреям наследственных фамилий, была Австрийская империя. В году император Иосиф II издал закон, по которому все евреи империи обязаны были иметь наследственные фамилии [5]. Те евреи, которые уже имели фамилии, могли их оставить, а те, у которых фамилий не было, обязаны были взять себе фамилию, которая с этого момента становилась наследственной. Ограничений на выбор фамилии не было, но новые фамилии должны были утверждаться местными чиновниками. Если какой-то еврей не выбирал себе фамилию самостоятельно, то фамилия назначалась в принудительном порядке по выбору чиновника, отвечавшего за реализацию закона. В Восточной Галиции , где в тот период проживала значительная часть еврейских подданных Австрийской империи, и которая была удалена от центра и, соответственно, от контроля столичных властей, такое право чиновников назначать фамилии по своему усмотрению стало источником ряда злоупотреблений. Большинство новоназначенных фамилий было образовано от слов немецкого языка, официального языка империи. Часть из этих фамилий указывала на род занятий носителя, другие фамилии отражали характеристики, свойства характера или черты внешности носителей. После присоединения к Австрийской империи новых территорий в результате третьего раздела Речи Посполитой районы Кракова, Люблина и Радома закон об обязательном присвоении фамилий был распространён и на эти территории в году. В польских землях вокруг Варшавы, отошедших к Пруссии по Третьему разделу Польши, обязательные фамилии для евреев были введены в году, то есть даже раньше, чем в самой Пруссии. Однако процесс присвоения фамилий варшавским евреям растянулся на длительный период. В литературе по истории фамилий можно встретить утверждение, что чиновником, отвечавшим за исполнение соответствующих законов в Варшаве, был писатель романтического направления Э. Гофман действительно в — годах служил в прусской администрации Варшавы, однако никаких документальных или мемуарных данных, подтверждающих его участие в процессе присвоения фамилий варшавским евреям, нет. Во Франции декрет об обязательности наследственных фамилий был издан в году, и его действие распространялось также на оккупированные наполеоновской империей Нидерланды, Бельгию, Люксембург, а также германские области Рейнланд и Вестфалию. По этому закону запрещалось брать в качестве новых фамилий названия городов и библейские имена, принятые у христиан. Однако уже существующие фамилии такого типа разрешалось оставить, если они к тому моменту использовались в течение нескольких поколений. Статья 32 этого Положения гласила:. Исполнение статей этих Положений возлагалось на еврейское кагальное самоуправление, а после роспуска кагалов по закону от года было постановлено, что. Специальным законом, принятым в году, евреям запрещалось менять фамилию даже при переходе в другое вероисповедание. В десяти польских губерниях, составлявших Царство Польское , пользовавшееся определённой степенью автономии в составе Российской империи, наследственные фамилии были введены для евреев в году постановлением наместника Царства Польского Великого князя Константина Павловича. Первоначально обязанность выбрать фамилии была возложена на самих евреев, но, поскольку они не торопились с выполнением постановления, то присвоение фамилий евреям было перепоручено местным чиновникам. Были восстановлены многие фамилии, введённые прусскими представителями в — годах и австрийскими [сн 3] чиновниками в — годах, а также придуманы новые. Бялоблоцкий , Урдоминский , Варшавский …. Окончательно процесс присвоения фамилий польским евреям завершился только к сороковым годам XIX века, параллельно с аналогичным процессом в других областях Черты оседлости Российской империи. В Швейцарии закон об обязательности наследственных фамилий для евреев был принят в году. Однако доля таких фамилий у евреев несколько ниже, чем у большинства европейских народов. Более того, патронимические фамилии не являются самой многочисленной группой еврейских фамилий, уступая фамилиям топонимическим и фамилиям, образованным от названий профессий или занятий. Простейшей формой патронимической фамилии является использование непосредственно личного имени в качестве наследственной фамилии. Такие же фамилии с небольшими фонетическими вариациями бытовали уже в XVII веке и среди евреев Нидерландов и Англии, принадлежавших к сефардским еврейским общинам этих стран. С конца XVIII века известна иракская семья Сассун Сассон , фамилия которой представляет собой распространённое среди евреев Востока личное имя. Под этим термином понимаются как библейские или какие-либо иные ивритские по происхождению, так и небольшое количество заимствованных евреями в библейскую или талмудическую эпоху имён, таких как греческое Александр или вавилонское по происхождению Мордехай. Все приведённые выше примеры личных имен, использовавшихся в качестве фамилий, относятся именно к этой категории. Фамилия Кальман представляет собой уменьшительную форму от личного имени Калонимус, заимствованного евреями из греческого языка в раннее Средневековье; к XVIII веку эта уменьшительная форма вытеснила старую полную, и в таком виде это имя было очень популярно у ашкеназов. Многие из перечисленных личных имен к XIX веку вышли из употребления, и сохранились только в качестве фамилий. Таковы названные выше фамилии Аксельрод и Бонди. А вот имена Бер, Гирш, Вольф бытуют в среде религиозных евреев Израиля и Америки и в наши дни. С другой стороны, такие библейские личные имена, как Вофси Числа, Помимо фамилий, представляющих собой непосредственно мужское личное имя, существуют многочисленныи и разнообразные еврейские патронимические фамилии, образованные с помощью тех или иных фамильных окончаний, суффиксов и префиксов. С другой стороны, в фамилии Якоби последняя буква представляет латинский суффикс. В тех случаях, когда с помощью этих суффиксов фамилия образовывалась от библейского имени, бытовавшего и среди славян например, вошедшие в христианскую традицию имена Абрам и Давид , такая фамилия могла совпасть с распространённой славянской фамилией например, среди носителей фамилий Абрамов или Давыдов подавляющее большинство носителей — русские , а носители таких фамилий, как Абрамович и Давидович могут быть как еврейского, так и славянского происхождения белорусского, украинского, польского. Однако если такая фамилия имеет в основе еврейское имя, не встречающееся в святцах как фамилии Хаимов , Хаимович или образована от бытующего только у евреев фонетического варианта библейского имени как фамилия Лейзеров или Ошеров , то такая фамилия указывает на еврейское происхождение носителя. Многие такие фамилии тоже совпадают с фамилиями, встречающимися у русских. Абрамский, Якубовский распространенные и у поляков , Ошеровский, Лейзеровский бытовавшие только среди евреев и др. Абрамчик , Рубинчик от имени Рувен , Вигдорчик от имени Авигдор и др. Многие фамилии такого типа распространены также среди мусульман этих стран. Известны также патронимические фамилии с формантом "-дзе", букв. Грузинские евреи чётко знали и знают, как по фамилии отличить еврея от грузина; однако некоторые фамилии могут быть у обоих этносов Папиашвили, Пичхадзе. Так образованы, например, фамилии Биньяминов, Мусаев, Пинхасов, Юсупов бытующие в обеих общинах , а также Иллизаров, Авшалумов специфические для евреев горских , и многие другие. Особую группу патронимических фамилий составляют патронимические фамилии-аббревиатуры. Фамилии, образованные от личных женских имен, есть у многих народов. Но среди еврейских особенно ашкеназских фамилий процент матронимических гораздо выше, чем у других народов [14]. Общепринятым объяснением этого факта принято считать то обстоятельство, что у евреев особенно в Европе женщины в XVIII—XIX веках играли более активную социальную и экономическую роль, чем у их христианских соседей. Видный специалист по еврейской ономастике А. Бейдер пишет в связи с этим [16]:. Существует немало попыток объяснить, откуда возникла эта еврейская особенность. Некоторые авторы указывают на связь с еврейской традицией, которая определяет передачу еврейства детям исключительно по матери. Другие упоминают о почётной роли женщины в хасидизме, религиозном движении расцвет которого пришелся как раз на период принятия фамилий. Третьи подчеркивают тот факт, что в еврейской общине женщины играли важную экономическую роль; те из них, которые работали в лавке были зачастую лучше известны окружению, чем их мужья, особенно изучавшие Тору или работавшие ремесленниками-надомниками. Вполне возможно, что эти факторы играли какую-то роль, но если исходить только из них, то остаётся совершенно непонятным, почему матронимические фамилии часто встречаются у евреев только в одной области, а именно, в Черте оседлости Российской империи. Оригинальная группа матронимических фамилий бытовала в некоторых местностях на Украине и в Белоруссии. У евреев, живших в странах ислама, матронимические фамилии встречаются гораздо реже например, их нет среди горских евреев , но всё же существуют. В Ираке фамилии, образованные от женского имени, обычно давали рано осиротевшим детям, которых воспитывала мать-вдова; в этом случае фамилией становилось непосредственно имя женщины, без изменений. Фамилии такого рода есть практически во всех еврейских этнографических группах, и образованы как от слов еврейских языков иврит, идиш, ладино , так и от слов на языках народов, среди которых жили евреи. Фамилии этого типа были и у евреев в других местностях Российской империи, хотя и не в таком обилии. Фамилии, отражающие характеристики человека, могли образовываться и от слов на языке иврит. Фамилии Алуф, Ил л уй, Ламдан, Хариф образованы от различных слов ивритского происхождения, обозначающих усердного ученика и знатока Торы с некоторыми нюансами в значениях. К фамилиям, обозначающим связанные с религией профессии, относятся и некоторые фамилии-аббревиатуры:. Как и у других народов, у евреев значительная часть фамилий образована от названий профессий или рода деятельности. В качестве специфически еврейских аспектов еврейских фамилий, образованных от названий профессий, можно отметить следующие моменты. Поэтому среди еврейских фамилий сравнительно много фамилий, связанных с торговлей и очень мало фамилий, связанных с сельским хозяйством евреи были по преимуществу городскими жителями. Кроме того, евреям часто приходилось переселяться из одной страны в другую или в многонациональных империях из области, населённой одним народом в область, населённую другим. Это приводило к тому, что фамилии от одной и той же профессии могли образовываться с помощью слов из разных языков, а иногда с помощью основы из одного языка и окончания из другого. Так, в одном и том же городе Российской империи могли оказаться соседями носители фамилий Хаят Хаит , Шнайдер , Шнейдер , Портной , Кравец , Кройтор , а также, скажем, Шнейдеров и Портнов. При этом фамилия Шнейдеров образована от немецкого слова с помощью русского фамильного окончания -ов, а фамилия Портнов образована по обычной модели для русских фамилий, и такую же в точности фамилию носят многие русские. Однако иногда использовались фамильные окончания, особенно в некоторых областях Российской империи. Фамилия Глезер существует и в исходной идишской форме, без окончания. Фамилии, образованные от названия профессий, охватывают практически весь спектр еврейской хозяйственной деятельности. Это и профессии ремесленников: Фамилий, связанных с сельским хозяйством, сравнительно мало, так как евреи в Европе были преимущественно городскими жителями. Фамилии, образованные от названий профессий, были распространены среди евреев во всех странах. Фамилии, образованные от топонимов географических названий , встречаются у евреев, особенно у ашкеназов, чаще, чем у других народов [25]. Причина этого факта в том, что топонимическая фамилия как правило, возникавшая из прозвища обычно давалась тому человеку, который был приезжим переселенцем из другого города или другой местности. Соответственно, фамилия или прозвище указывала на то, откуда прибыл этот человек. Такой принцип образования топонимических фамилий характерен для всех народов, а не только для евреев. Но на частоту распространения таких фамилий среди евреев повлияло то, что в средневековой Европе евреи часто подвергались изгнаниям и вынуждены были переселяться из одного города в другой и даже из одного государства в другое. Кроме того, евреи были в основном городскими жителями, а потому были более подвижны и склонны к миграциям, чем их христианские соседи. Майнц , Бахрах от названия г. Бахарах , Ландау город в германской провинции Пфальц , Ауэрбах город в Баварии , Вейль и др. Эти ранние топонимические фамилии, образованные от названий германских или австрийских городов, в большинстве случаев представляют собой просто название города, без дополнительных суффиксов. Такой способ образования фамилий непосредственно название города как фамилия сохранялся и позднее, и не только в германском ареале. Встречающаяся среди восточноевропейских евреев фамилия Падва представляет собой польский вариант названия итальянского города Падуя. Еврейская фамилия Львов происходит от названия одноимённого города , и от названия этого же города, только по-немецки, происходит фамилия Лемберг. Так, например, существуют классификации фамилий польских евреев. Познань , Свержинский от названия д. Swierzyny , Ясиновский от названия д. Ясёново , Лапчинский от названия д. Лапчин , Голубинский от названия д. Реже использовался этот суффикс при образовании фамилий от названий германских например, Берлинский , украинских например, Миргородский и других восточноевропейских населённых пунктов. Фамилия известной раввинской династии Тверский образована от названия города Тверия в Палестине в современном Израиле , а не от названия русского города Тверь. Так возникли еврейские фамилии Свердлов и Лиознов от названия местечек Свердлы и Лиозно в нынешней Витебской области , Сарнов от названия местечка Сарны в нынешней Ровненской области и некоторые другие. Топонимические еврейские фамилии могли образовываться не только от названий городов и местечек, но и от названий областей и государств. Фамилия Франк у большинства носителей происходит от названия исторической области Франкония на юге Германии. Фамилия Дри д зо образована от названия озера Дридзис Дридза в Латвии. А вот фамилия Турецкий не имеет отношения к Турции, а образована от названия местечка Турец , в современной Гродненской области. С другой стороны, топонимические фамилии могли образовываться от названия городского района или даже конкретного здания. К этой же группе можно отнести и фамилии, данные по вывескам на домах своих первых носителей. Так были образованы, например, многие фамилии евреев средневекового Франкфурта-на-Майне: Часть носителей этой фамилии несколько веков спустя переселились в Европу, где эта фамилия, постепенно видоизменяясь, приняла форму Агранат. В качестве примера миграции в противоположном направлении можно привести распространённую среди итальянских и североафриканских евреев фамилию Луццати Луццато. Поскольку топонимические фамилии представляют собой одну из старейших категорий еврейских фамилий, то многие из них более древние, возникшие несколько веков назад претерпели значительные изменения. Выше приводились примеры таких изменений Агранат от Аль-Гранади. Таких примеров можно привести множество, и зачастую в современном звучании фамилии трудно узнать исходный топоним. К топонимическим фамилиям примыкают этнонимические , указывающие на народ, населявший ту или иную страну или область, рядом с которым проживали евреи. Это объясняется тем, что такая модель образования фамилий была очень популярной в период массового присвоения фамилий евреям в Австрийской и Российской империях и в Пруссии. Многие фамилии такого типа представляют собой сочетания двух корней немецкого языка или языка идиш. Многие орнаментальные фамилии образованы от названий драгоценных камней, особенно часто от слов, обозначающих бриллиант на разных языках и диалектах: Следует отметить, что иногда фамилии такого рода указывают на то, что первый носитель фамилии был ювелиром или торговцем драгоценностями. Многие еврейские орнаментальные фамилии основаны на ассоциациях с образами из Библии. Фамилии такого рода образовывались и от библейских цитат непосредственно на иврите, особенно среди евреев Российской империи в Австрии и Пруссии власти требовали, чтобы новые фамилии образовывались от слов немецкого языка. В Витебской губернии Российской империи бытовала большая группа фамилий, образованных от названий семейных кланов, упомянутых в библейской книги Чисел. Все эти фамилии именно орнаментальные, а не патронимические, так как образованы не от личных имён первых носителей или их отцов; более того, часть из этих имен библейских персонажей вообще не использовалась в качестве личных имен евреев в XVIII—XIX веках. Ассоциация фамилии с библейскими образами могла быть и менее прямолинейной. Земли Израиля, перечисленных в книге Второзакония: С библейскими образами связана и часть фамилий, образованных от названий цветов не растений, а красок. Ассоциация в данном случае была с описанием нагрудника первосвященника в книге Исхода см. Согласно библейскому описанию, нагрудник был украшен двенадцатью различными драгоценными камнями, символизировавшими 12 колен Израилевых. Соответствующие камни, а также цвета этих камней стали в еврейской традиции восприниматься как символы этих колен. К тому же у мужчины, даже если основным бытовым его именем было имя неивритского происхождения, обязательно было и второе имя, ивритское. Фамилия Рабин ович , хотя и имеет ивритский корень, образована не непосредственно из иврита, а от польского, украинского или белорусского слова, которое в свою очередь восходит к древнееврейскому языку. Ивритское происхождение имеют и почти все фамилии-аббревиатуры. В узком смысле речь идёт о тех евреях, которые жили на Пиренейском полуострове и их потомках. В более широком смысле в число сефардов также включают тех евреев, которые следуют сефардскому религиозному ритуалу; в этом случае в данную категорию попадают, помимо сефардов в узком смысле, и те евреи, предки которых, возможно, никогда не были ни в Испании, ни в Португалии. При этом в некоторых пользующихся сефардским ритуалом еврейских общинах действительно значительная часть евреев является потомками изгнанников с Пиренейского полуострова. Это верно, например, для еврейских общин Северной Африки особенно Магриба , Балканского полуострова и Италии. С другой стороны, в таких странах, как Ирак и Иран, а также на Кавказе и в Средней Азии, где местные еврейские общины также следуют сефардскому ритуалу, потомков испанских и португальских евреев очень мало либо вообще практически нет. Существует несколько независимых групп сефардских фамилий. В момент изгнания евреев, десятки тысяч евреев Испании и Португалии перешли в христианство и при этом приняли типично христианские фамилии. Постепенно марранские общины также образовались в Лондоне и Алтоне пригороде Гамбурга. При возвращении в иудаизм многие семьи сохранили те официальные фамилии, которые они носили, когда были католиками в Португалии или Испании, и поэтому все вышеперечисленные наследственные именования стали использоваться в вышеназванных еврейских общинах. В то же время, часть семей поменяла фамилию или на ту, которую носили еврейские предки до насильственного крещения Абарбанель, Абендана, Буэно, Габбай , или на новые, типично еврейские, фамилии Барух, Бен Исраэль, Исурун, Цадок. Сюда относятся и фамилии, принятые марранскими семьями после их переезда на Апеннинский полуостров, и те, которые были взяты семьями, предки которых попали на эту территорию за много веков до приезда марранов. Часть этих фамилий оканчивается, как и многие фамилии в семьях итальянских католиков, на суффикс множественного числа -и: Часть фамилий Италии происходит от мужских имён местного происхождения, которые использовали итальянские евреи: В то же время, большинство фамилий марокканских и тунисских евреев, а также почти все фамилии алжирских евреев впервые появились именно в Северной Африке. Наиболее распространённые среди них означают профессии: Танжер в Марокко , Трабельси из Триполи в Ливии , Джерби с острова Джерба в Тунисе. Сарагости и Стамбули указывают на происхождение из испанской Сарагоссы и Стамбула, соответственно. Немало фамилий совпадают с мусульманскими именами. Для некоторых из них мы точно знаем из источников, что эти имена использовались евреями тоже они были заимствованы евреями у мусульман: В других случаях у нас нет доказательств использования данных имен евреями: Адда, Амар, Маруан и , Хассан. Так как немало мусульманских имен было образовано от арабских существительных или прилагательных, то некоторые фамилии, совпадающие с мусульманскими именами, могут у евреев происходить или непосредственно от данных существительных или прилагательных, или от уже от мужских имен, которые могли быть заимствованы у мусульман. Некоторое количество фамилий евреев Магриба происходят от имен из Библии или Талмуда: Зебулон, Нафтали, Нахмани, Нахум, Обадия, Узиель. От различных уменьшительных форм мужских имен происходят Дади, Дадуш, Дана, Диди и многие другие фамилии. Бенаюн, Бендавид, Бенмансур, Бен Муса, Беннаим, Бенсасон, Бен Симон, Бенсусан, Бен Хаим. Некоторые фамилии происходят из берберского языка, ср. Такое происхождение наиболее очевидно для именований, которые начинаются на берберский префикс У- сын, часто произносится и пишется О-: Уакнин Оакнин, Вакнин , Охана, Охаюн. У грузинских евреев фамилии появились не позднее XVIII века , поскольку к моменту присоединения Грузии к России у большинства грузинских евреев фамилии уже были. По своей структуре фамилии грузинских евреев схожи с собственно грузинскими фамилиями, более того, некоторые фамилии Якобашвили , Давиташвили, Мегрелишвили и др. У горских евреев фамилии появились только во второй половине ХIХ века, после присоединения в х годах Кавказа к России. Фамилии горским евреям присваивались властями по тем же правилам, что и мусульманскому населению Дагестана и других кавказских областей. Образованы эти фамилии от имен, бытовавших среди горских евреев. При этом евреи Дагестана, как и представители других дагестанских народов, получали фамилию по имени деда, а в некоторых других местностях общую фамилию от более отдалённого предка получала целая большая семья, жившая одним кланом так было, например, в Карачае. Однако значительная часть горско-еврейских фамилий образована от имен ивритского происхождения как библейских, так и более поздних , которые либо специфичны именно для евреев, либо приняли у горских евреев такую фонетическую форму, которая не встречается у других кавказских народов. Соответствующие фамилии поэтому встречаются на Кавказе только у горских евреев. Некоторые из таких фамилий встречаются также у бухарских евреев. Некоторые фамилии, образованные от библейских имен, могли быть записаны в привычной для русского чиновника форме и таким образом совпасть с фамилиями, встречающимися у русских. История фамилий бухарских евреев во многом схожа с историей фамилий горских евреев. Как и у горских, у бухарских евреев фамилии появились после присоединения территорий, где они проживали, к Российской империи, то есть после го года. В результате многие фамилии в равной мере встречаются как у бухарских, так и у горских евреев Биньяминов, Мусаев, Пинхасов, Юсупов и др. Некоторые из этих фамилий распространены и среди мусульманского населения Средней Азии, например, Юсупов, Мусаев. Однако есть и фамилии, характерные только для евреев бухарских. Так, среди бухарских евреев, в отличие от горских, были коэны и левиты. Поэтому есть среди них и носители соответствующих фамилий. При этом фамилия, указывающая на левитский статус у бухарских евреев существует в варианте Левиев. Кроме того, часть фамилий бухарских евреев образована не от личных имен, а от прозвищ- лакабов. Есть у бухарских евреев и фамилии, образованные от названий занятий. На рубеже XIX—XX веков некоторые представители этого рода переселились на территорию собственно России, и там эта фамилия приняла форму Календарёв. Фамилии крымчаков отражают особенности этнической истории этой маленькой группы еврейского народа. Хотя ещё в конце XIX века у отдельных представителей этой общины не было наследственных фамилий, большинство крымчаков имело фамилии ещё до присоединения Крыма к Российской империи. По языку-источнику самой большой группой являются фамилии ивритского происхождения. В частности, самой распространённой среди крымчаков является фамилия Леви. Существует у крымчаков и коэнская фамилия в форме Коген. Довольно много среди крымчаков носителей сефардских фамилий, образованных от слов на языке ладино. Таковы фамилии Пиастро пятая по числу носителей , Ломброзо ветвь известной итальянско-еврейской семьи, ведущей свой род от изгнанников из Испании , Анджель и другие. Фамилии, образованные от слов тюркских языков в основном, крымско-татарского составляют вторую по численности группу лишь немного уступающую фамилиям ивритского происхождения, и существенно превышающую по численности фамилии на основе ладино. Небольшая часть фамилий крымчаков образована от слов на языке идиш Берман , Гутман , Нудель , Фишер , Флисфедер и другие. Во-первых, есть небольшое количество еврейских фамилий, образованных на территории Российской империи по моделям русских фамилий от тех же слов, от которых образовывались и русские фамилии. Такой фамилией, например, является фамилия Новиков и некоторые другие. Таковы, например, фамилии Гайсин , Кобрин , Туров , Маков от названия города в Польше. Некоторые из них образованы от еврейских женских имен славянского происхождения Чернин от имени Черна, Златин от имени Злата , но большинство образованы от имен ивритского, германского или иного неславянского происхождения, и сходство с русскими корнями у таких фамилий случайно. Фамилии Богораз и Богорад также образованы не от русских корней, а представляют собой ивритские аббревиатуры. К двадцатым годам ХХ века это явление уже стало массовым среди сионистов, переселившихся в Палестину, а после создания в году государства Израиль нашло своё отражение в государственной политике. Исключения из последнего правила были очень редкими. В году, когда израильские спортсмены впервые участвовали в Олимпийских играх в Хельсинки , члены израильской сборной сменили свои фамилии на ивритизированные: Игроки сборной Израиля по футболу в х гг. При этом в матчах первенства Израиля большинство из этих футболистов продолжали выступать под старыми фамилиями. Ивритизация фамилий могла проводиться по-разному. Часто новая фамилия вообще никак не была связана со старой, и выбиралась по идеологическим соображениям. В последнем примере имеет место также отдалённое фонетическое сходство старой и новой фамилий. Однако многие из менявших фамилию всё же предпочитали оставить в новой фамилии какую-то связь с фамилией старой. Часть фамилий заменялась на созвучные с разной степенью подобия , без связи со значением старой фамилии. Молодой офицер Эхуд Бруг сменил свою фамилию на Барак , и под этой новой фамилией дослужился до должности начальника Генерального штаба, а позднее стал премьер-министром Израиля. Такую же ивритизированную фамилию Барак взял себе и Аарон Брик, будущий председатель верховного Суда Израиля. Другим способом ивритизации был перевод старой фамилии на иврит опять же, с разной степенью точности. Ещё одним способом ивритизации фамилий было образование аббревиатуры от прежних имени и фамилии. Так, деятель рабочего движения Шнеур-Залман Рубашов взял себе новую фамилию Шазар. Поскольку ивритизация фамилии была идеологически мотивированным поступком, то популярность такой смены фамилии была разной среди деятелей и сторонников разных политических партий и движений. Среди руководителей и активистов сионистского движения, сменивших фамилии на ивритские, можно назвать, например, следующих деятелей:. В качестве примеров таких обладателей двойных фамилий могут быть названы политический деятель Офир Пинес-Паз и бывший начальник Генерального Штаба Амнон Липкин-Шахак. В это же время были изменены и официальные инструкции, требовавшие от представителей Израиля за рубежом иметь ивритскую фамилию. Барака от 29 марта года судья рассматривал дело, связанное с другим аспектом выбора фамилии, но его судебное постановление было распространено и на вопрос об обязательной ивритизации [34]. Список наиболее частых фамилий евреев Израиля по статистическим данным на конец года: Первым серьёзным научным исследованием, посвящённым еврейской ономастике, была опубликованная в году работа Л. Эта работа до сих пор остаётся важным источником информации по данной теме. В году она была переиздана репринтным способом в немецком тогда западногерманском издательстве Gerstenberg-Verlag. Подробная библиография книг и статей около названий по еврейской ономастике содержится в книге Robert Singerman. Jewish given Names and Family Names. Еврейские личные имена и фамилии. Издательство Brill , ISBN Частично эта книга выложена на сайте Google Book Search. Наиболее авторитетным изданием по еврейской ономастике является книга Александра Бейдера. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии , проверенной 6 октября ; проверки требуют 22 правки. Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его. При сей переписи каждый Еврей должен иметь, или принять известную свою наследственную фамилию, или прозванье, которое и должно уж быть сохраняемо во всех актах и записях без всякой перемены, с присовокуплением к оному имени, данного по вере, или при рождении, мера сия необходима для лучшего устройства их Гражданского состояния, для удобнейшего охранения их собственностей и для разбора тяжб между ними. Каждый Еврей должен навсегда сохранять известную наследственную, или же на основании законов принятую фамилию, без перемены, с присовокуплением к оному имени, данного по вере, или при рождении. Каждому еврею, главе семейства, объявляется, каким именем и прозванием он записан по ревизии, внесён в посемейный и алфавитный списки и должен именоваться в паспортах и во всяких актах…. Плисецкое Васильковского уезда Киевской губ. Подольский , Подольный — от топонимов распространённого малороссийского ряда: Подольская губерния , Подол, Подолье, Каменец-Подольский и пр. Бронштейна эта фамилия также возвращалась в новые топонимы: Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел. Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. Эта отметка установлена 31 января года. В еврейской и в арабской ономастике этот термин закрепился за конкретными, но различными разновидностями прозвищ. Этот суффикс можно рассматривать именно как патронимический хотя и восходящий к суффиксу уменьшительной формы. В его функции в е годы входило, среди прочего, регулирование правил выдачи документов. Бейдера , на сайте jewish. Интервью с Александром Бейдером. Мугдана на сайте Jewishgen. A History , Oxford University Press, , р. Для сравнения, по данным Т. Дорфмана о том, что фамилия Берлин не имеет отношения к этому городу, а образована от имени Берл, является ошибочным. Право человека на имя. A Political Perspective of a Socio-Linguistic phenomenon. Association for Israel Studies. The Taub Center, New York University. Статьи с незавершёнными разделами Википедия: Статьи c ненаписанными разделами с января года Страницы, использующие волшебные ссылки ISBN. Навигация Персональные инструменты Вы не представились системе Обсуждение Вклад Создать учётную запись Войти. Пространства имён Статья Обсуждение. Просмотры Читать Текущая версия Править Править вики-текст История. Эта страница последний раз была отредактирована 24 мая в Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike ; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Свяжитесь с нами Политика конфиденциальности Описание Википедии Отказ от ответственности Разработчики Соглашение о cookie Мобильная версия. Йосеф Бен-Гурион — имя одного из вождей восстания против Рима в гг. Перес на иврите означает название птицы из семейства ястребиных — бородач. Шамир — легендарное существо упоминаемое в Талмуде , обладавшее способностью раскалывать и дробить камни. Фамилию сменил отец, видный деятель движения Херут , Бенцион Нетаньяху. Отец Бенциона, Натан Милейковский, писатель и публицист, печатался под псевдонимом Нетаньяху. Деятель рабочего движения, один из основателей Хаганы , депутат Кнессета. Генеральный секретарь Гистадрута , депутат Кнессета, мэр Тель-Авива. Командир Пальмаха , один из основателей регулярной армии Израиля. Шомрон — ивритское название Самарии , исторической области в Стране Израиля. Фамилия образована от слова " ави -", означающего "отец", и первых букв имен его дочерей: Место Написание на иврите Русская транскрипция 1. Место Написание на иврите Русская транскрипция


Факторы влияющие на результаты работы предприятия
Текст гиа русский язык
Приказ 240 н от 23.04 2013
Способы удаления фиброаденомы молочной железы
Сколько стоит новая ямаха
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment