Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@arboriginal
Created December 2, 2018 04:36
Show Gist options
  • Save arboriginal/3306d643684a1c94c31c3c159a17f721 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save arboriginal/3306d643684a1c94c31c3c159a17f721 to your computer and use it in GitHub Desktop.
No_Permissions: "&cTu n'as pas la permission."
No_Money: "&cTu n'as pas d'argent..."
Enter_Correct_Amount: "&cCe n'est pas un montant valide !"
Only_X_Coins: "&cTu n'as que &e&l%COINS%&c$ !"
Only_1_Coin: "&cTu n'as que &e&l%COINS%&c$ !"
Trade_Was_Cancelled: "&6Le troc a été annulé."
Trade_Was_Finished: "&7Le troc a été &aconcluant&7."
Cannot_Trade_With_Yourself: "&cPour troquer avec toi même, ouvre simplement ton inventaire..."
Player_Not_Online: "&cCe joueur n'est pas connecté."
Want_To_Trade: |
&8---------------------------------------------
&8|
&8| &e%PLAYER% &7voudrait faire du troc.
&8|
&8| &8[ %DENY% &8] &f/&8 [ %ACCEPT% &8] &f?
&8|
&8----------------------------------------------------
Want_To_Trade_Accept: "&a&lACCEPTER"
Want_To_Trade_Deny: "&c&lREFUSER"
Want_To_Trade_Hover: "&eCliques pour répondre"
Player_Is_Invited: "&7Proposition de troc envoyée à &e%PLAYER%&7."
Command_How_To: "&7Usage : &c/trade <joueur, accept, deny>"
Command_How_To_Accept: "&7Usage : &c/trade accept <joueur>"
Command_How_To_Deny: "&7Usage : &c/trade deny <joueur>"
Player_Of_Request_Not_Online: "&cLe joueur n'est plus connecté."
Request_Accepted: "&7Tu as &aaccepté &7la proposition de troc."
Request_Was_Accepted: "&e%PLAYER% &7a &aaccepté&7 ta propotion de troc."
Request_Denied: "&7Tu as &crefusé &7la proposition de troc."
Request_Was_Denied: "&e%PLAYER% &7a &crefusé&7 ta proposition de troc."
No_Request_Found: "&cCe joueur ne t'a pas proposé de troc !"
GUI_Title: "&8Troc avec &1&l%PLAYER%"
Money_Amount: "Montant"
Coin: "$"
Coins: "$"
Status: "Proposition"
Ready: "Finalisée"
Not_Ready: "En préparation"
Wait_For_Other_Player: "En attente de l'autre joueur"
Trade_Only_With_Objects: "Il faut troquer quelque chose..."
Click_To_Change: "Cliques pour modifier"
Cancel_Trade: "Cliques pour annuler"
Not_Able_To_Trade: "Tu n'es pas autorisé à faire du troc."
Player_Is_Not_Able_Trade: "Ce joueur n'a pas la permission de faire du troc."
TRADE_EDITOR: "Edition de l'interface"
TRADE_EDITOR_FUNCTIONS: "Edition des fonctionnalités"
EDITOR_RESET: "Ton brouillon d'interface a été annulé"
Editor_Command_How_To: "&7Usage : &c/tradeEditor [reset]"
Editor_Not_Empty: "Aucun emplacement vide !"
Editor_No_Item: "Aucun item !"
Layout_Name: "Nom du modèle"
Layout_Name_Already_Exists: "Nom de modèle déjà utilisé."
Layout_Finished: "&7Modèle &acréé&7."
Layout_Edited: "&7Modifications du modèle &aenregistrée&7."
Layout_Editor: "&0Edition du modèle"
Layout_Confirm_Close: "&cEnregistrer le modèle ?"
Save: "Enregistrer"
Not_Ready_For_Saving: "&cLe modèle est incomplet"
Items: "Items"
Set: "Configuré"
Not_Set: "Non configuré"
Functions: "Functionnalités"
Name: "Nom"
Ambiguous_Functions: "Fonctionnalités avancées"
Layout_Set_Items: "Fill standard trade gui"
Layout_Set_Functions: "Configures les fonctionnalités"
Layout_Set_Name: "Définies le nom du modèle"
Layout_Set_Ambiguous_Functions: "Configures les fonctionnalités avancées"
Layout_Editor_Set_Items: "&0Fermes pour continuer"
Back: "Retour"
Trader: "Troqueur"
Other: "Autre joueur"
Layout_Set_Own_Slots: "Définies tes emplacements de troc"
Layout_Set_Other_Slots: "Définies les emplacements de troc pour l'autre joueur"
Layout_Set_Cancel: "Définies l'icône d'annulation"
Layout_Set_Other_Not_Ready: "Définies l'icône « En préparation » pour l'autre joueur"
Layout_Set_Status: "Définies l'icône pour ton statut"
Layout_Set_Money: "Définies l'icône pour ton argent"
Layout_Set_Other_Money: "Définies l'icône pour l'argent de l'autre joueur"
Help_TradeSystem: "&7Usage : &e/%LABEL% <layout, reload>"
Help_TradeSystem_Layout: "&7Usage : &e/%LABEL% layout <create, edit, delete, activate>"
Help_TradeSystem_Layout_Activate: "&7Usage : &e/%LABEL% layout activate <nom>"
Help_TradeSystem_Layout_Delete: "&7Usage : &e/%LABEL% layout delete <nom>"
Help_TradeSystem_Layout_Edit: "&7Usage : &e/%LABEL% layout edit <nom>"
Layout_Does_Not_Exist: "&cModèle inexistant !"
Layout_Activated: "&7Modèle &b%NAME%&7 &aactivéd&7."
Layout_Deleted: "&7Modèle &b%NAME%&7 &csupprimé&7."
Enter_Correct_Name_Space: "&cTu ne dois pas mettre d'espaces."
Sure_That_You_Want_To_Loose_Your_Data: "&7Tu es sûr de ne pas vouloir &cenregistrer&7 tes modifications ?"
Close: "Fermer"
Cannot_Delete_Standard: "&cTu ne peux pas supprimer le modèle système !"
Cannot_Edit_Standard: "&cTu ne peux pas modifier le modèle système !"
Layout_Already_Activated: "&7Modèle déjà activé !"
Layout_Set_Replacement_For_Money: "&7Icône qui remplace l'argent &cquand il n'y a pas de plugin d'économie détecté&7."
Layout_Hint_Same_Slot_Amount: "&7Les deux joueurs doivent avoir &cle même nombre d'emplacements &7!"
Current_Amount: "Montant actuel"
Trade_Spam: "&7Proposition déjà envoyée à ce joueur !"
Plugin_Reloading: "&6Rechargement du plugin..."
Success_Plugin_Reloaded: "&aPlugin rechargé."
Player_is_not_in_range: "&cLe joueur &e%PLAYER% &cest trop loin !"
Cannot_trade_in_that_GameMode: "&cTroc désactivé dans ce mode de jeu !"
Other_cannot_trade_in_that_GameMode: "&cLe joueur ne peux pas troquer avec son mode de jeu actuel."
Trade_cancelled_by_attack: "&eTroc annnulé à cause d'une attaque."
Trade_Partner_No_Space: "&7Ton compère a son &cinventaire plein&7 !"
Trade_Offline: "&7Tu n'es &cplus disponible&7 pour le troc."
Trade_Online: "&7Tu es maintenant &adisponible&7 pour le troc."
Trade_Partner_is_Offline: "&cCe joueur n'est &cpas disponible&c pour le troc."
Trade_You_are_Offline: "&7Utilise &c%COMMAND%&e/trade toggle%COMMAND%&7 pour troquer à nouveau."
Trade_Placed_Blocked_Item: "&cCet item ne peux être troqué !"
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment