Created
October 3, 2018 19:48
-
-
Save areee/f598ced5fda48876206590bfc25468c7 to your computer and use it in GitHub Desktop.
strings.xml translation shared with Stringlate (Stringlate)
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<resources> | |
<string name="original_string">Alkuperäinen merkkijono:</string> | |
<string name="translated_string_colon">Käännetty merkkijono:</string> | |
<string name="next">Seuraava</string> | |
<string name="welcome">Tervetuloa Stringlateen! Syötä GitHub-projektin nimi ja sen omistaja tai liitä säilön Git-osoite alle jatkaaksesi.</string> | |
<string name="owner_hint">omistaja</string> | |
<string name="repository_hint">säilö</string> | |
<string name="github_repo_url_hint">https://github.com/omistaja/säilö</string> | |
<string name="update_strings">Päivitä strings.xml</string> | |
<string name="add_locale">Lisää uusi kieli</string> | |
<string name="loading_ellipsis">Ladataan...</string> | |
<string name="no_strings_found_update">Strings.xml-tiedostoa ei löytynyt, päivitä strings.xml.</string> | |
<string name="repo_or_url_required">Syötä projektin omistaja ja nimi tai projektin osoite.</string> | |
<string name="translated_string">Käännetty merkkijono. Useiden sanojen tai erikoismerkkien osalta on suositeltavaa aloittaa kopioimalla alkuperäinen teksti</string> | |
<string name="previous">Edellinen</string> | |
<string name="no_strings_left">Merkkijonoja ei ole enempää.</string> | |
<string name="save_error">Muutoksia ei voitu tallentaa.</string> | |
<string name="add_locale_to_start">Lisää uusi kieli aloittaaksesi.</string> | |
<string name="cancel">Peruuta</string> | |
<string name="create_locale_error">Ei voitu luoda uutta kielitiedostoa.</string> | |
<string name="show_translated_strings">Näytä käännetyt merkkijonot</string> | |
<string name="show_identical_strings_only">Näytä vain identtiset merkkijonot</string> | |
<string name="delete_ellipsis">Poista...</string> | |
<string name="delete_string">Poista merkkijono</string> | |
<string name="delete_locale">Poista kieli</string> | |
<string name="delete_repository">Poista säilö (paikallisesti)</string> | |
<string name="no_locale_selected">Kieltä ei ole valittu.</string> | |
<string name="sure_question">Oletko varma?</string> | |
<string name="delete_locale_confirm_long">Haluatko varmasti poistaa kielen \"%s\"? Kaikki sen merkkijonot poistetaan.</string> | |
<string name="delete_repository_confirm_long">Haluatko todella poistaa säilön \"%s\"? Paikallinen kopio poistetaan puhelimen muistista, vaikkakin se voidaan lisätä uudelleen.</string> | |
<string name="export_ellipsis">Vie...</string> | |
<string name="export_sd_card">Vie muistikortille</string> | |
<string name="export_share">Jaa generoitu xml</string> | |
<string name="delete_no_locale_bad_joke">Tarvitset ensin kielen ennen kuin voit poistaa sen olemassaolon tältä planeetalta ;-)</string> | |
<string name="discover">Tutki projekteja</string> | |
<string name="gist_description">Gistin kuvaus (valinnainen):</string> | |
<string name="gist_filename">Gistin tiedostonimi:</string> | |
<string name="is_public_gist">Tämä on julkinen Gist</string> | |
<string name="post_gist">Lähetä GitHub Gistiin</string> | |
<string name="post_gist_success">Gistisi on lähetetty, hyvin tehty!</string> | |
<string name="open">Avaa</string> | |
<string name="copy">Kopioi</string> | |
<string name="share">Jaa</string> | |
<string name="exit">Poistu</string> | |
<string name="posting_gist_title">Lähetetään %s Gistiä</string> | |
<string name="error_gist_filename_empty">Gistin tiedostonimi ei voi olla tyhjä</string> | |
<string name="posting_gist_ellipsis_long">Yritetään lähettää strings.xml-tiedostoa GitHub Gistiin...</string> | |
<string name="post_gist_error">Gistiä ei voitu lähettää.</string> | |
<string name="copy_to_clipboard">Kopioi leikepöydälle</string> | |
<string name="xml_copied_to_clipboard">%s-tiedoston sisältö on kopioitu leikepöydällesi</string> | |
<string name="no_internet_connection">Et ole yhteydessä internetiin.</string> | |
<string name="export_file_failed">Ei voitu viedä strings.xml-tiedostoa</string> | |
<string name="export_file_success">Tiedosto tallennettu kohteeseen %s</string> | |
<string name="import_file_failed">Ei voitu tuoda ja valita kohdetta</string> | |
<string name="import_file_success">Tuonti onnistui</string> | |
<string name="update_applications">Päivitä sovellukset</string> | |
<string name="apps_repo_not_downloaded">Sovellusten säilöä ei ole vielä ladattu. Napauta \"%s\"-valikkonappia ladataksesi säilön hakemiston, jotta voit tarkastella kaikkia saatavilla olevia sovelluksia.</string> | |
<string name="sync_failed">%s:n synkronointi epäonnistui.</string> | |
<string name="done">Valmis!</string> | |
<string name="search">Hae</string> | |
<string name="search_apps_ellipsis">Hae sovelluksia...</string> | |
<string name="icon_cache_cleared">Kuvakevälimuisti tyhjennetty (%s vapautettu).</string> | |
<string name="pulling_strings">Vedä uudet merkkijonot</string> | |
<string name="pulling_strings_long">Uusien merkkijonojen vetäminen säilyttää käännöksesi eheänä, kun lisätään uusia kääntämättömiä merkkijonoja. Tämä tulee tehdä ennen kuin lataat käännöksesi, jotta kaikki tulee varmasti käännettyä. Jatketaanko?</string> | |
<string name="history">Historia</string> | |
<string name="add_project">Lisää projekti</string> | |
<string name="repository_plural">Säilöt</string> | |
<string name="start_translating">Aloita kääntäminen</string> | |
<string name="history_no_repos_hint">Oletko uusi? Siirry \"%s\"-välilehdelle aloittaaksesi!</string> | |
<string name="history_contains_repos_hint">Nämä ovat aiemmin synkronoimiasi säilöjä. Valitse jokin niistä tai lisää uusi jatkaaksesi.</string> | |
<string name="clear_icons_cache">Nollaa kuvakevälimuisti</string> | |
<string name="help">Apua</string> | |
<string name="open_online_help">Avaa verkko-ohje</string> | |
<string name="translation_progress">%1$d/%2$d merkkijonoa käännetty (%3$.1f%%).</string> | |
<string name="allow_download_icons">Salli kuvakkeiden lataus</string> | |
<string name="not_translated">Ei käännetty.</string> | |
<string name="search_id_content_ellipsis">Hae ID:llä tai sisällöllä...</string> | |
<string name="github_not_logged_long">Saadaksesi lisätoimintoja käyttöön, kuten Gistit, kysymysten luomiset ja vetopyynnöt, tulee sinun valtuuttaa Stringlate. Napsauta alla olevaa nappia aloittaaksesi.</string> | |
<string name="github_yes_logged_long">Olet jo kirjautunut GitHubiin. Enempää ei tarvitse tehdä. Jos jokin ei toimi, voit aina napsauttaa nappia uudelleen aloittaaksesi alusta.</string> | |
<string name="login_to_github">Kirjaudu GitHubiin</string> | |
<string name="auth_success">Valtuutus onnistui</string> | |
<string name="auth_failure">Valtuutus epäonnistui</string> | |
<string name="completing_auth_ellipsis">Viimeistellään valtuutusta...</string> | |
<string name="gist_github_login_needed">Luodaksesi Gistejä avaa Stringlaten asetukset, valitse \'%s\' ja vahvista GitHubissa valtuutuspyyntö.</string> | |
<string name="create_issue">Luo kysymys</string> | |
<string name="creating_issue_long_ellipsis">Yritetään luoda kysymys GitHubiin...</string> | |
<string name="issue_description">Kysymyksen kuvaus (%x korvataan käännöksellä):</string> | |
<string name="url_copied">Verkko-osoite on kopioitu leikepöydällesi.</string> | |
<string name="share_url">Jaa osoite</string> | |
<string name="create_issue_success">Kysymyksesi on luotu, hyvin tehty!</string> | |
<string name="create_issue_error">Kysymystä ei voitu luoda.</string> | |
<string name="can_push_no_pr">Sinulla näyttää olevan kirjoitusoikeus tähän säilöön. Vetopyyntöä ei tehdä.</string> | |
<string name="cannot_push_will_pr">Sinulla ei näytä olevan kirjoitusoikeutta tähän säilöön. Stringlate haarauttaa sen tilillesi (tai käyttää olemassa olevaa haaraa), lähettää tekemäsi käännöksen ja luo uuden vetopyynnön.</string> | |
<string name="create_pr">Luo vetopyyntö</string> | |
<string name="commit_message">Lähetyksen viesti</string> | |
<string name="commit_changes">Lähetä muutokset</string> | |
<string name="sync_required">Synkronoi ja yritä uudelleen.</string> | |
<string name="login_required">Toiminto vaatii kirjautumisen GitHubiin.</string> | |
<string name="commit_msg_empty">Lähetyksen viesti ei voi olla tyhjä.</string> | |
<string name="forking_repo_long">Alkuperäinen säilö haarautetaan, jotta saat kirjoitusoikeuden...</string> | |
<string name="fork_failed">Haarautus epäonnistui.</string> | |
<string name="creating_commit_long">Ladataan uutta tiedostoa ja lisätään sitä lähetykseen...</string> | |
<string name="commit_failed">Lähetyksen luominen epäonnistui.</string> | |
<string name="creating_pr_long">Luodaan vetopyyntöä alkuperäiseen säilöön...</string> | |
<string name="something_went_wrong">Jokin meni pieleen.</string> | |
<string name="issue_title_colon">Kysymyksen otsikko:</string> | |
<string name="issue_title">Kysymyksen otsikko</string> | |
<string name="title_empty">Otsikko ei voi olla tyhjä.</string> | |
<string name="issue_desc_x">Kysymyksen kuvauksen tulee sisältää \"%x\".</string> | |
<string name="no_strings_to_export">Vietäviä merkkijonoja ei ole.</string> | |
<string name="filtering_strings_with">Merkkijonojen suodatin: \"%s\"</string> | |
<string name="clear_filter">Nollaa suodatin</string> | |
<string name="sort_by_ellipsis">Lajittele...</string> | |
<string name="sort_alphabetically">Aakkosellisesti</string> | |
<string name="sort_string_length">Merkkijonon pituus</string> | |
<string name="retry">Yritä uudelleen</string> | |
<string name="import_repository">Tuo säilö</string> | |
<string name="export_repository">Vie säilö</string> | |
<string name="application_may_use_translation_platform">Tämä sovellus käyttää mahdollisesti palvelua %s käännösten hallintaan. Lisätietoa apua-osiosta.</string> | |
<string name="select_branch">Valitse käytettävä haara</string> | |
<string name="ignore">Hylkää</string> | |
<string name="open_project_homepage">Avaa projektin kotisivu</string> | |
<string name="open_in_external_browser">Avaa erillisessä selaimessa</string> | |
<string name="peek_translations">Kurki käännöksiä</string> | |
<string name="syncing_now">Synkronoidaan:</string> | |
<string name="wait_until_sync">Odota kunnes säilö on synkronoitu.</string> | |
<string name="settings">Asetukset</string> | |
<string name="pref_desc__language">Vaihda tämän sovelluksen kieltä. Käynnistä sovellus uudelleen muutosten tallentamiseksi</string> | |
<string name="pref_title__language">Kieli</string> | |
<string name="appearance">Ulkoasu</string> | |
<string name="user_accounts">Käyttäjätilit</string> | |
<string name="more">Lisää</string> | |
<string name="next_steps">Kun kaikki merkkijonot on käännetty, napauta kolmen pisteen valikkoa yläoikealla ja valitse \"%s\" jakaaksesi työsi projektin ylläpitäjälle, jotta hän voi arvioida ja käyttää sitä.\n | |
\n | |
Jos haluat arvioida jo käännettyjä merkkijonoja, ota käyttöön \"%s\"-asetus.</string> | |
<string name="cancel_sync">Perutaanko synkronointi?</string> | |
<string name="exported_to_hastebin">Vienti onnistui Hastebiniin. Osoite kopioitu leikepöydälle</string> | |
<string name="export_unsuccessful">Vienti epäonnistui</string> | |
<string name="base_branch_colon">Perushaara:</string> | |
<string name="open_source_licenses">Avoimen lähdekoodin lisenssit</string> | |
<string name="translate">Käännä</string> | |
<string name="help_this_app">Lisätietoa ja apua</string> | |
<string name="bug_reports">Raportoi virheistä</string> | |
<string name="more_info_on_how_to_donate_or_otherwise_support_this_project">Lisätietoa lahjoittamisesta tai tämän projektin tukemisesta</string> | |
<string name="android_contribution_guide">Android-avustamisohje</string> | |
<string name="more_info_on_how_to_contribute_to_foss_android_projects">Lisätietoa avoimen lähdekoodin, etenkin Android-sovellusten, projektien avustamisesta</string> | |
<string name="join_community">Liity yhteisöön</string> | |
<string name="bug_reports_suggest_improvements">Anna palautetta, raportoi virheistä tai suosittele parannuksia</string> | |
<string name="help_translating_this_app">Käännä tämä sovellus muille kielille</string> | |
<string name="source_code">Lähdekoodi</string> | |
<string name="project_license">Projektin lisenssi</string> | |
<string name="project_contribution_info">Tietoa projektin avustamisesta</string> | |
<string name="more_info_on_how_to_contribute_to_this_project">Lisätietoa tämän projektin avustamisesta</string> | |
<string name="contribute_code_to_this_project_anybody_welcome">Edistä koodia projektille. Kaikki ovat tervetulleita avustamaan, myös uudet tulijat</string> | |
<string name="project_team">Projektin tiimi</string> | |
<string name="community">Yhteisö</string> | |
<string name="licenses">Lisenssit</string> | |
<string name="contributors">Avustajat</string> | |
<string name="donate">Lahjoita</string> | |
<string name="contribute">Avusta</string> | |
<string name="view">Näytä</string> | |
<string name="editing_font">Muokkausfontti</string> | |
<string name="copy_build_information">Kopioi koontiversiotiedot</string> | |
</resources> |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment