Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@blakedrumm
Created March 14, 2023 16:11
Show Gist options
  • Save blakedrumm/45610f3de6e3d09614f920d583b266b1 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save blakedrumm/45610f3de6e3d09614f920d583b266b1 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Messages Table for SCOM 2019
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777970001, @msgtext = N'Login specified as Management Group Writer Login is already specified as writer login for another pending Management Group connect operation. Choose different login or confirm/reject previous connect operation', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777970002, @msgtext = N'Management Group is already connected to this Data Warehouse', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777970004, @msgtext = N'Operation may be performed only by Data Warehouse owning Management Group. This management group is not owner and may not perform requested operation', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777970005, @msgtext = N'Management group with id ''''%s'''' is not a member of this Data Warehouse or you do not have permissions to perform actions for that management group', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777970006, @msgtext = N'Cannot delete owning Management Group from the Data Warehouse while other member management groups exist. Delete member management groups first', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777970007, @msgtext = N'Management Group with id ''''%s'''' is not a member management group of this Data Warehouse', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777970008, @msgtext = N'Management Group with id ''''%s'''' is not allowed to access Data Warehouse under login ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971000, @msgtext = N'Failed to load and parse ''''%s'''' xml. sp_xml_preparedocument returned ''''%d''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971001, @msgtext = N'Failed to set application lock on ''''%s''''. sp_getapplock returned ''''%d''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971002, @msgtext = N'Sql execution failed. Error %d, Level %d, State %d, Procedure %s, Line %d, Message: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971003, @msgtext = N'Failed to rename staging table as part of dataset maintenance. sp_rename returned ''''%d''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971050, @msgtext = N'Cannot locate target table for indexing. Dataset id ''''%s'''', aggregation type id ''''%d'''', dependent table indicator ''''%d'''', table tag ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971051, @msgtext = N'Index with unique id ''''%s'''' already exists on target table. Dataset id ''''%s'''', aggregation type id ''''%d'''', dependent table indicator ''''%d'''', table tag ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971101, @msgtext = N'Deployment operation validation failed. Management pack version does not exist. Operation: ''''%s''''; Component type: ''''%s''''; Component id: ''''%s''''; Management pack version: ''''%s''''; Target: ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971102, @msgtext = N'Deployment operation validation failed. Target database or dataset does not exist. Operation: ''''%s''''; Component type: ''''%s''''; Component id: ''''%s''''; Management pack version: ''''%s''''; Target: ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971103, @msgtext = N'Deployment operation validation failed. Component does not exist. Operation: ''''%s''''; Component type: ''''%s''''; Component id: ''''%s''''; Management pack version: ''''%s''''; Target: ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971104, @msgtext = N'Deployment operation validation failed. Component alrady installed. Operation: ''''%s''''; Component type: ''''%s''''; Component id: ''''%s''''; Management pack version: ''''%s''''; Target: ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971105, @msgtext = N'Deployment operation validation failed. Component does not support upgrade from previous version. Operation: ''''%s''''; Component type: ''''%s''''; Component id: ''''%s''''; Management pack version: ''''%s''''; Target: ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971106, @msgtext = N'Deployment operation validation failed. Dataset script target dataset type does not match the target specified. Operation: ''''%s''''; Component type: ''''%s''''; Component id: ''''%s''''; Management pack version: ''''%s''''; Target: ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777971107, @msgtext = N'Deployment operation validation failed. Configuration xml provided for operation that does not require configuration. Operation: ''''%s''''; Component type: ''''%s''''; Component id: ''''%s''''; Management pack version: ''''%s''''; Target: ''''%s''''', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'指定的受管理類型不存在。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Zadaný spravovaný typ neexistuje.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Den angivne administrerede type findes ikke.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Der angegebene verwaltete Typ ist nicht vorhanden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Ο καθορισμένος διαχειριζόμενος τύπος δεν υπάρχει.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'The specified managed type doesn''t exist.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Määritettyä hallittua tyyppiä ei ole olemassa.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Le type géré spécifié n''existe pas.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'A megadott felügyelt típus nem létezik.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Il tipo gestito specificato non esiste.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'指定された管理の種類は存在しません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'지정한 관리되는 형식이 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Het opgegeven beheerde type bestaat niet.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Podany typ zarządzany nie istnieje.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'O tipo gerenciado especificado não existe.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Указанный управляемый тип не существует.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Den angivna hanterade typen finns inte.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Belirtilen yönetilen türü mevcut değil.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'指定的托管类型不存在。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'Den angitte behandlede typen finnes ikke.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'O tipo gerido especificado não existe.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980000, @msgtext = N'El tipo administrado especificado no existe.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'指定的關聯性類型不存在。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Zadaný typ vztahu neexistuje.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Den angivne relationstype findes ikke.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Der angegebene Beziehungstyp ist nicht vorhanden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Ο καθορισμένος τύπος σχέσης δεν υπάρχει.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'The specified relationship type doesn''t exist.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Määritettyä suhdetyyppiä ei ole olemassa.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Le type de relation spécifié n''existe pas.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'A megadott kapcsolattípus nem létezik.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Il tipo di relazione specificato non esiste.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'指定されたリレーションシップの種類は存在しません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'지정한 관계 형식이 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Het opgegeven relatietype bestaat niet.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Podany typ relacji nie istnieje.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'A relação especificada não existe.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Указанный тип отношения не существует.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Den angivna relationstypen finns inte.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Belirtilen ilişki türü mevcut değil.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'指定的关系类型不存在。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'Den angitte relasjonstypen finnes ikke.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'O tipo de relação especificado não existe.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980001, @msgtext = N'El tipo de relación especificada no existe.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'指定的關聯性沒有有效的來源。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Zadaný vztah nemá platný zdroj.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Der findes ingen gyldig kilde til den angivne relation.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Die angegebene Beziehung verfügt über keine gültige Quelle.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Η καθορισμένη σχέση δεν έχει έγκυρη προέλευση.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'The specified relationship doesn''t have a valid source.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Määritetyllä suhteella ei ole kelvollista lähdettä.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'La relation spécifiée n''a pas de source valide.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'A megadott kapcsolatnak nincs érvényes forrása.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'La relazione specificata non ha un''origine valida.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'指定されたリレーションシップには有効なソースがありません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'지정한 관계의 원본이 올바르지 않습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'De opgegeven relatie heeft geen geldige bron.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Podana relacja nie ma prawidłowego źródła.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'A relação especificada não tem uma fonte válida.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'У указанного отношения нет допустимого источника.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Den angivna relationstypen har inte en giltig källa.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Belirtilen ilişki geçerli bir kaynak içermiyor.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'指定的关系没有有效源。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'Den angitte relasjonen har ingen gyldig kilde.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'A relação especificada não tem uma origem válida.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980002, @msgtext = N'La relación especificada no tiene un origen válido.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'指定的關聯性沒有有效的目標。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Zadaný vztah nemá platný cíl.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Der findes ingen gyldig destination for den angivne relation.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Die angegebene Beziehung verfügt über kein gültiges Ziel.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Η καθορισμένη σχέση δεν έχει έγκυρο προορισμό.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'The specified relationship doesn''t have a valid target.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Määritetyllä suhteella ei ole kelvollista kohdetta.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'La relation spécifiée n''a pas de cible valide.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'A megadott kapcsolatnak nincs érvényes célja.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'La relazione specificata non ha una destinazione valida.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'指定されたリレーションシップには有効なターゲットがありません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'지정한 관계의 대상이 올바르지 않습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'De opgegeven relatie heeft geen geldig doel.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Podana relacja nie ma prawidłowego elementu docelowego.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'A relação especificada não tem um destino válido.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'У указанного отношения нет допустимого целевого объекта.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Den angivna relationstypen har inte ett giltigt mål.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Belirtilen ilişki geçerli bir hedef içermiyor.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'指定的关系没有有效目标。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'Den angitte relasjonen har intet gyldig mål.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'A relação especificada não tem um destino válido.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980003, @msgtext = N'La relación especificada no tiene un destino válido.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'已從將不存在的實體作為目標的規則接收到探索資料。將捨棄探索資料。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Data zjišťování byla přijata z pravidla zacíleného na neexistující entitu. Data zjišťování budou odstraněna.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Søgedata modtaget fra en regel, der er rettet mod en ikke-eksisterende enhed. Søgedataene fjernes.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Es wurden Ermittlungsdaten von einer Regel empfangen, die sich auf eine nicht vorhandene Einheit bezieht. Die Ermittlungsdaten werden verworfen.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Τα δεδομένα εντοπισμού λαμβάνονται από έναν κανόνα ο οποίος έχει προορισμό μια μη υπάρχουσα οντότητα. Τα δεδομένα εντοπισμού θα καταργηθούν.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Discovery data has been received from a rule targeted to a non-existent entity. The discovery data will be dropped.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Etsintätietoja on vastaanotettu säännöstä, joka on kohdistettu yksikköön, jota ei ole olemassa. Etsintätiedot pudotetaan.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Les données de détection ont été reçues à partir d''une règle ciblée vers une entité non existante. Ces données seront abandonnées.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Egy nem létező entitásra vonatkozó szabálytól érkeztek felderítési adatok. A felderítési adatok ki lesznek hagyva.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'I dati di individuazione sono stati ricevuti da una regola assegnata a un''entità non esistente. Tali dati saranno eliminati.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'存在しないエンティティをターゲットとしたルールから、検出データを受信しました。検出データは破棄されます。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'존재하지 않는 엔터티 대상 규칙에서 검색 데이터를 받았습니다. 해당 검색 데이터는 삭제됩니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Er zijn zoekgegevens ontvangen van een regel gericht op een niet-bestaande eenheid. De zoekgegevens worden verwijderd.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Dane odnajdywania zostały odebrane od reguły dotyczącej nieistniejącej jednostki. Dane odnajdywania zostaną porzucone.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Dados da descoberta foram recebidos de uma regra destinada a uma entidade inexistente e serão descartados.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Данные обнаружения получены от правила, настроенного на несуществующий объект. Эти данные обнаружения будут отброшены.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Identifieringsdata har tagits emot från en regel som är riktad mot en obefintlig enhet. Identifieringsdata tas bort.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Bulgu verileri, mevcut olmayan bir varlığa hedeflenen bir kuraldan alındı. Bulgu verisi bırakılacak.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'从目标为不存在的实体的规则接收到发现数据。将丢弃该发现数据。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Søkedataene er mottatt fra en regel som har en ikke-eksisterende enhet som mål. Søkedataene forkastes.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Foram recebidos dados de detecção de uma regra que aponta para uma entidade inexistente. Os dados de detecção serão ignorados.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980004, @msgtext = N'Se han recibido datos de detección de una regla dirigida a una entidad no existente. Se anularán los datos de detección.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'週期偵測拒絕了無效的關聯性。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Při zjišťování cyklu byl odmítnut neplatný vztah.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Ugyldig relation afvist af cyklusregistrering.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Ungültige Beziehung von Zykluserkennung zurückgewiesen.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Μη έγκυρη σχέση απορρίφθηκε από τον εντοπισμό κύκλου.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Invalid relationship rejected by cycle detection.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Jakson havaitsemistoiminto hylkäsi virheellisen suhteen.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Relation non valide rejetée par la détection des cycles.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Érvénytelen kapcsolat, ciklus észlelése miatt elutasítva.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Relazione non valida rifiutata dal rilevamento ciclico.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'無効なリレーションシップが、循環検出で拒否されました。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'주기적인 검색에서 거부된 잘못된 관계입니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Ongeldige relatie is afgewezen door cyclusdetectie.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Nieprawidłowa relacja odrzucona przez wykrywanie cyklu.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Relação inválida rejeitada por detecção de ciclo.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Недействительное отношение отклонено операцией обнаружения цикла.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Ogiltig relation har avvisats vid cykelidentifiering.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Geçersiz ilişki, döngü algılama tarafından reddedildi.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'被周期检测拒绝的关系无效。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Ugyldig relasjon avvist av syklusgjenkjenningen.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Relação inválida rejeitada pela detecção do ciclo.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980005, @msgtext = N'Relación no válida por detección de ciclo.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'無效連接器產生的探索資料:%s。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Data zjišťování byla generována neplatným konektorem: %s.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Søgedata genereret af ugyldig connector:%s.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Ermittlungsdaten durch ungültigen Connector erstellt:%s.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Δεδομένα εντοπισμού που δημιουργήθηκαν από μη έγκυρο λογισμικό σύνδεσης:%s.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Discovery data generated by invalid connector:%s.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Virheellinen kytkentä loi etsintätietoja:%s.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Données de détection générées par un connecteur non valide : %s.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Érvénytelen összekötő által létrehozott felderítési adatok: %s.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Dati di individuazione generati da un connettore non valido:%s.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'無効なコネクタで生成された検出データ: %s。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'잘못된 커넥터로 생성된 검색 데이터입니다. %s.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Zoekgegevens gegenereerd door ongeldige connector:%s.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Dane odnajdywania zostały wygenerowane przez nieprawidłowy łącznik:%s.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Dados da descoberta gerados por conector inválido:%s.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Данные обнаружения, созданные недействительным соединителем:%s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Identifieringsdata har skapats av ogiltig koppling: %s.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Bulgu verileri geçersiz bağlayıcı tarafından üretildi:%s.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'无效的连接器生成的发现数据: %s。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Søkedata generert av en ugyldig kobling: %s.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Dados de detecção gerados por conector inválido:%s.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980006, @msgtext = N'Datos de detección generados por conector no válido: %s.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'無效探索來源產生的探索資料。識別碼: %s。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Data zjišťování byla generována neplatným zdrojem zjišťování. ID:%s.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Søgedata genereret af ugyldig søgekilde. Id:%s.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Ermittlungsdaten durch ungültige Ermittlungsquelle erstellt:%s.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Τα δεδομένα εντοπισμού δημιουργήθηκαν από μη έγκυρη προέλευση εντοπισμού. Αναγνωριστικό:%s.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Discovery data generated by invalid discovery source. Id:%s.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Virheellinen etsintälähde loi etsintätietoja. Tunnus:%s.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Données de détection générées par une source de détection non valide. Id : %s.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Érvénytelen felderítési forrás által létrehozott felderítési adatok. Azonosító: %s.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Dati di individuazione generati da un''origine di individuazione non valida. ID:%s.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'無効な検出ソース ID で生成された検出データ: %s。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'잘못된 검색 원본으로 생성된 검색 데이터입니다. Id:%s.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Zoekgegevens gegenereerd door ongeldige ontdekkingsbron. Id:%s.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Dane odnajdywania zostały wygenerowane przez nieprawidłowe źródło odnajdywania. Identyfikator:%s.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Dados da descoberta gerados por fonte de descoberta inválida. Identificação:%s.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Данные обнаружения, созданные недействительным источников обнаружения. ИД:%s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Identifieringsdata har skapats av ogiltig identifieringskälla. Id: %s.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Bulgu verileri geçersiz bulgu kaynağı tarafından üretildi. Kimlik:%s.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'无效的发现源生成的发现数据。ID: %s。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Søkedata generert av en ugyldig søkekilde. ID: %s.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Dados de detecção gerados por origem de detecção inválida. Id:%s.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980007, @msgtext = N'Datos de detección generados por origen de detección no válida. Id.: %s.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'健全狀況服務 (%s) 不應該產生此受管理物件 (%s) 的相關資料。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Služba stavu (%s) by neměla generovat data o tomto spravovaném objektu (%s).', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Tilstandstjenesten ( %s ) skal ikke generere data om dette administrerede objekt ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Integritätsdienst ( %s ) sollte keine Daten zu diesem verwalteten Objekt ( %s ) erzeugen.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Η υπηρεσία εύρυθμης λειτουργίας ( %s ) δεν πρέπει να δημιουργήσει δεδομένα σχετικά με αυτό το διαχειριζόμενο αντικείμενο ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Health service ( %s ) should not generate data about this managed object ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Tilapalvelun ( %s ) ei tulisi luoda tietoja tästä hallitusta objektista ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Le service de contrôle d''intégrité ( %s ) ne doit pas générer de données sur cet objet géré ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Az állapotszolgáltatás ( %s ) nem hozhat létre erre a felügyelt objektumra vonatkozó adatokat: ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Il servizio di integrità ( %s ) non deve generare dati sull''oggetto gestito ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'ヘルス サービス (%s) は、この管理オブジェクト (%s) のデータを生成しません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'상태 관리 서비스( %s )가 관리되는 개체( %s )에 대한 데이터를 생성해서는 안 됩니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Health-service ( %s ) zou geen gegevens moeten genereren over dit beheerde object ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Usługa kondycji ( %s ) nie powinna generować danych dotyczących tego zarządzanego obiektu ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'O serviço de integridade ( %s ) não deve gerar dados sobre este objeto gerenciado ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Служба работоспособности (%s) не должна создавать данные, касающиеся этого управляемого объекта (%s).', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Tjänsten för hälsotillstånd (%s) ska inte skapa data om det här hanterade objektet (%s).', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Sağlık hizmeti ( %s ), bu yönetilen nesne ( %s ) hakkında veri üretmemelidir.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'运行状况服务( %s )不应生成关于此托管对象( %s )的数据。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'Tilstandstjenesten (%s) skal ikke generere data om dette behandlede objektet (%s).', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'O serviço do estado de funcionamento ( %s ) não deve gerar dados sobre este objecto gerido ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980008, @msgtext = N'El servicio de mantenimiento ( %s ) no debe generar datos sobre este objeto administrado ( %s ).', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'健全狀況服務 (%s) 不應該產生此關聯性物件的相關資料,介於 ( %s 與 %s 之間)。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Služba stavu (%s) by neměla generovat data o tomto objektu vztahů mezi %s a %s.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Tilstandstjenesten ( %s ) skal ikke generere data om dette relationsobjekt mellem ( %s og %s ).', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Integritätsdienst ( %s ) sollte keine Daten zu diesem Beziehungsobjekt zwischen ( %s und %s ) erstellen.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Η υπηρεσία εύρυθμης λειτουργίας ( %s ) δεν πρέπει να δημιουργήσει δεδομένα σχετικά με αυτό το αντικείμενο σχέσης μεταξύ ( %s και %s ).', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Health service ( %s ) should not generate data about this relationship object between ( %s and %s ).', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Tilapalvelun ( %s ) ei tulisi luoda tietoja tästä kohteiden ( %s ja %s ) välisestä suhdeobjektista.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Le service de contrôle d''intégrité ( %s ) ne doit pas générer de données sur cet objet de relation entre ( %s et %s ).', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Az állapotszolgáltatás ( %s ) nem hozhat létre a következő két elem közötti kapcsolati objektumra vonatkozó adatokat: ( %s és %s ).', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Il servizio di integrità ( %s ) non deve generare dati sull''oggetto di relazione tra (%s e %s).', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'ヘルス サービス (%s) は、%s と %s の間のリレーションシップ オブジェクトのデータを生成しません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'상태 관리 서비스( %s )가 ( %s - %s )에서 관계 개체에 대한 데이터를 생성해서는 안 됩니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Health-service ( %s ) zou geen gegevens moeten genereren over dit relatieobject tussen ( %s en %s ).', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Usługa kondycji ( %s ) nie powinna generować danych dotyczących tego obiektu relacji między ( %s a %s ).', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'O serviço de integridade ( %s ) não deve gerar dados sobre este objeto de relação entre %s e %s.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Служба работоспособности (%s) не должна создавать данные, касающиеся этого объекта отношения между %s и %s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Tjänsten för hälsotillstånd (%s) ska inte skapa data om det här relationsobjektet mellan (%s och %s).', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Sağlık hizmeti ( %s ), aradaki ( %s ve %s ) bu ilişki nesnesi hakkında veri üretmemelidir.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'运行状况服务( %s )不应生成关于( %s 和 %s )之间的此关系对象的数据。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'Tilstandstjenesten (%s) skal ikke generere data om dette relasjonsobjektet mellom %s og %s.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'O serviço do estado de funcionamento ( %s ) não deve gerar dados sobre este objecto de relação entre ( %s e %s).', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980009, @msgtext = N'El servicio de mantenimiento ( %s ) no debe generar datos sobre este objeto de relación entre ( %s y %s ).', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = {%s} last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980010, @msgtext = N' Instance Id = %1! last modification is more recent than submitted.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980011, @msgtext = N' Instance id = {%s} already has lifetime dependency defined by relationship id = (%s).', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'無法設定不存在的健全狀況服務上的可用性。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Nelze nastavit dostupnost u služby stavu, která neexistuje.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Tilgængelighed kan ikke vises for en tilstandstjeneste, der ikke findes.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Verfügbarkeit für nicht vorhandenen Integritätsdienst kann nicht eingestellt werden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση διαθεσιμότητας σε μια υπηρεσία εύρυθμης λειτουργίας η οποία δεν υπάρχει.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Cannot set availability on a health service that doesn''t exist.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Ei voida määrittää käytettävyyttä tilapalvelulle, jota ei ole olemassa.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Impossible de définir la disponibilité d''un service de contrôle d''intégrité qui n''existe pas.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Nem létező állapotszolgáltatáson nem lehet beállítani az elérhetőséget.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Impossibile impostare la disponibilità su un servizio di integrità non esistente.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'存在しないヘルス サービスには、可用性を設定できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'존재하지 않는 상태 관리 서비스의 가용성을 설정할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Kan geen beschikbaarheid instellen voor een health-service die niet bestaat.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Nie należy ustawiać dostępności usługi kondycji, która nie istnieje.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Não é possível definir a disponibilidade de um serviço de integridade inexistente.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Невозможно задать доступность службы работоспособности, которой не существует.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Det går inte att ange tillgängligheten för en tjänst för hälsotillstånd som inte finns.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Mevcut olmayan bir sağlık hizmetinde kullanılabilirlik ayarlanamaz.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'无法对不存在的运行状况服务设置可用性。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Kan ikke angi tilgjengelighet på en tilstandstjeneste som ikke finnes.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'Não é possível definir a disponibilidade num serviço do estado de funcionamento que não existe.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980050, @msgtext = N'No se puede establecer la disponibilidad en un servicio de mantenimiento que no existe.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'受管理的實體目前不在維護模式中。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Spravovaná entita není momentálně v režimu údržby.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Den administrerede enhed er for øjeblikket ikke i vedligeholdelsestilstand.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Verwaltete Einheit befindet sich derzeit nicht im Wartungsmodus.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Αυτήν τη στιγμή, η διαχειριζόμενη οντότητα δεν είναι σε λειτουργία συντήρησης.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Managed entity is not currently in maintenance mode.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Hallittu kohde ei ole tällä hetkellä ylläpitotilassa.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'L''entité gérée n''est pas actuellement en mode Maintenance.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'A felügyelt entitás jelenleg nincs karbantartási módban.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'L''entità gestita non si trova attualmente in modalità manutenzione.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'管理エンティティは現在メンテナンス モードではありません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'관리되는 엔터티가 현재 유지 관리 모드가 아닙니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Beheerde entiteit bevindt zich momenteel niet in de onderhoudsmodus.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Zarządzana jednostka nie jest aktualnie w trybie konserwacji.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'A entidade gerenciada não está no modo de manutenção no momento.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'В данный момент управляемый объект не находится в режиме обслуживания.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Den hanterade enheten befinner sig inte i underhållsläge för närvarande.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Yönetilen varlık şu anda bakım modunda değil.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'托管实体当前不在维护模式下。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'Den behandlede enheten er ikke i vedlikeholdsmodus.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'A entidade gerida não está actualmente em modo de manutenção.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980051, @msgtext = N'La entidad administrada no está actualmente en modo de mantenimiento.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'排程的維護模式結束時間必須大於開始時間。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Plánovaná doba ukončení režimu údržby musí být pozdější než doba zahájení.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Det planlagte sluttidspunkt for vedligeholdelsestilstand skal være større end starttidspunktet.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Die geplante Endzeit des Verwaltungsmodus muss nach der Startzeit liegen.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Η προγραμματισμένη ώρα λήξης της λειτουργίας συντήρησης πρέπει να είναι μεγαλύτερη από την ώρα έναρξης.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'The maintenance mode scheduled end time has to be greater than the start time or you might not have permisson on the schedule.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Ylläpitotilan ajoitetun päättymisajan on oltava suurempi kuin aloitusajan.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'L''heure de fin planifiée du mode Maintenance doit être supérieure à l''heure de début.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'A karbantartási mód ütemezett befejezési időpontjának későbbinek kell lennie a kezdési időpontjánál.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'L''ora di fine pianificata per la modalità manutenzione deve essere successiva all''ora di inizio.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'メンテナンス モードのスケジュールされた終了時間は、開始時間よりも後にする必要があります。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'유지 관리 모드의 예약 종료 시간은 시작 시간보다 늦어야 합니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'De geplande eindtijd van de onderhoudsmodus moet groter zijn dan de begintijd.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Zaplanowana godzina zakończenia trybu konserwacji musi być późniejsza niż godzina rozpoczęcia.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'A hora de término agendada do modo de manutenção deve ser posterior à hora de início.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Запланированное время завершения режима обслуживания должно следовать за временем начала.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Den schemalagda sluttiden för underhållsläge måste infalla efter starttiden.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Bakım modunun zamanlanan bitiş zamanı, başlangıç zamanından daha sonra olmalıdır.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'维护模式的计划结束时间必须晚于开始时间。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'Det planlagte sluttidspunktet for vedlikeholdsmodusen må være etter starttidspunktet.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'A hora de fim agendada para o modo de manutenção tem de ser posterior à hora de início.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980052, @msgtext = N'La hora de finalización programada del modo de mantenimiento debe ser mayor que la hora de inicio.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'無法將已排程的結束時間設為過去的時間', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Jako plánovanou dobu ukončení nelze nastavit dobu v minulosti.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Det planlagte sluttidspunkt kan ikke være i fortiden', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Geplante Endzeit darf nicht in der Vergangenheit liegen.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της προγραμματισμένης ώρας λήξης σε μια ώρα στο παρελθόν', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Cannot set scheduled end time to a time in the past', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Ajoitetua päättymisaikaa ei voida määrittää menneisyyteen', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Impossible de définir l''heure de fin planifiée dans le passé', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Az ütemezett befejezési időt nem lehet múltbeli időpontra állítani.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Impossibile impostare l''ora di fine pianificata su un orario già trascorso', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'スケジュールされた終了時間は、過去の時間に設定できません', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'예약 종료 시간을 과거 시간으로 설정할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Kan de geplande eindtijd niet instellen op een tijdstip in het verleden', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Nie można ustawić zaplanowanej godziny zakończenia, która minęła', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Não é possível definir uma hora de término agendada com uma hora no passado', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Запланированное время завершения не может относиться к прошлому.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Det går inte att ange en schemalagd tid som redan har infallit', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Zamanlanan bitiş zamanı geçmişteki bir zamana ayarlanamaz', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'不能将计划结束时间设置为过去的时间', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Det planlagte sluttidspunktet kan ikke være i fortiden', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'Não é possível definir a hora de fim agendada para uma hora no passado', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980053, @msgtext = N'No se puede establecer la hora de finalización programada en una hora del pasado', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980054, @msgtext = N'Operation not permitted on an active schedule or you might not have permisson on the schedule.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980055, @msgtext = N'Operation not permitted on inactive schedule or you might not have permisson on the schedule.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980056, @msgtext = N'The end date of a schedule must be greater than the start date ', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980057, @msgtext = N'The Schedule is invalid', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980058, @msgtext = N'The data access service account or management service action account might not have the required permissions (SQLAgentOperatorRole) on MSDB database', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'已有該系統管理員設定檔的使用者角色存在。無法以相同設定檔建立另一個使用者角色。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Role uživatele s profilem správce již existuje. Nelze vytvořit jinou roli uživatele se stejným profilem.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Der findes allerede en brugerrolle med administratorprofilen. Der kan ikke oprettes en brugerrolle med samme profil.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Eine Benutzerrolle mit dem Administratorprofil liegt bereits vor. Eine weitere Benutzerrolle mit dem gleichen Profil kann nicht erstellt werden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Ένας ρόλος χρήστη με το προφίλ διαχειριστή υπάρχει ήδη. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία άλλου ρόλου χρήστη με το ίδιο προφίλ.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'A user role with the administrator profile already exists. Cannot create another user role with the same profile.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Käyttäjärooli, jolla on sama järjestelmänvalvojaprofiili, on jo olemassa. Toista käyttäjäroolia ei voi luoda samalla profiililla.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Un rôle d''utilisateur avec le profil administrateur existe déjà. Impossible de créer un rôle d''utilisateur avec le même profil.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'A rendszergazdai profillal már létezik felhasználói szerepkör. Ugyanazzal a profillal nem lehet másik felhasználói szerepkört létrehozni.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Un ruolo utente con il profilo di amministratore esiste già. Impossibile crearne un altro con lo stesso profilo.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'管理者プロファイルを持つユーザー ロールは既に存在します。同じプロファイルを持つ別のユーザー ロールは作成できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'해당 관리자 프로필을 갖는 사용자 역할이 이미 있습니다. 동일한 프로필을 갖는 다른 사용자 역할을 만들 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Een gebruikersrol met het profiel Administrator bestaat al. Kan geen andere gebruikersrol met hetzelfde profiel maken.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Rola użytkownika z profilem administratora już istnieje. Nie można utworzyć innej roli użytkownika o takim samym profilu.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Já existe uma função de usuário com o perfil de administrador. Não é possível criar outra função de usuário com o mesmo perfil.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Роль пользователя с профилем администратора уже существует. Невозможно создать еще одну роль пользователя с таким же профилем.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Det finns redan en användarroll med denna administratörsprofil. Det går inte att skapa en annan användarroll med samma profil.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Yönetici profiline sahip bir kullanıcı rolü zaten mevcut. Aynı profile sahip başka bir kullanıcı rolü oluşturulamaz.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'已存在具有管理员配置文件的用户角色。无法创建具有相同配置文件的另一用户角色。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Det finnes allerede en brukerrolle med administratorprofilen. Du kan ikke opprette en annen brukerrolle med den samme profilen.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Já existe uma função de utilizador com o perfil de administrador. Não é possível criar outra função de utilizador com o mesmo perfil.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980100, @msgtext = N'Ya existe un rol de usuario con el perfil de administrador. No se puede crear otro rol de usuario con el mismo perfil.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'無法刪除系統使用者角色。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Nelze odstranit systémové uživatelské role.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Systembrugerroller kan ikke slettes.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Systembenutzerrollen können nicht gelöscht werden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ρόλων χρήστη συστήματος.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Cannot delete system user roles.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Järjestelmän käyttäjärooleja ei voida poistaa.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Impossible de supprimer les rôles utilisateur système.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Rendszer-felhasználói szerepek nem törölhetők.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Impossibile eliminare i ruoli utente del sistema.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'システム ユーザー ロールを削除できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'시스템 사용자 역할을 삭제할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Kan systeemgebruikersrollen niet verwijderen.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Nie można usunąć ról użytkownika systemu.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Não é possível excluir funções de usuário do sistema.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Не удалось удалить роли системного пользователя.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Det går inte att ta bort systemanvändarroller.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Sistem kullanıcı rolleri silinemez.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'无法删除系统用户角色。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Kan ikke slette systembrukerrollene.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'Não é possível eliminar funções de utilizador do sistema.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980101, @msgtext = N'No se pueden eliminar los roles de usuario del sistema.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'無法以指定的 IsSystem 建立使用者角色。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Nelze vytvořit uživatelské role se zadaným elementem IsSystem.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Der kan ikke oprettes brugerroller med IsSystem angivet.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Benutzerrollen mit festgelegtem IsSystem können nicht erstellt werden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ρόλων χρήστη με καθορισμένο το IsSystem.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Cannot create user roles with IsSystem specified.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Ei voida luoda käyttäjärooleja, joille on määritetty IsSystem-arvo.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Impossible de créer des rôles utilisateur avec IsSystem spécifié.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Nem lehet felhasználói szerepeket létrehozni, ha az IsSystem attribútum meg van adva.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Impossibile creare ruoli utente con IsSystem specificato.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'指定した IsSystem でユーザー ロールを作成できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'IsSystem이 지정된 사용자 역할을 생성할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Kan geen gebruikersrollen maken als IsSystem is opgegeven.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Nie można utworzyć ról użytkownika z określoną właściwością IsSystem.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Não é possível criar funções de usuário com o IsSystem especificado.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Не удается создать роли пользователя с указанным параметром IsSystem.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Det går inte att skapa användarroller när IsSystem angetts.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Belirtilen IsSystem''i içeren kullanıcı rolleri oluşturulamaz.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'无法创建指定了 IsSystem 的用户角色。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Kan ikke opprette brukerrollene med IsSystem angitt.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'Não é possível criar funções de utilizador com a propriedade IsSystem especificada.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980102, @msgtext = N'No se pueden crear roles de usuario habiendo especificado IsSystem.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL 不是指定領域的有效 GroupId。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL není platná hodnota GroupId pro zadaný obor.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL er ikke et gyldigt GroupId for det angivne område.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL ist keine gültige GroupId für den angegebenen Bereich.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'Η τιμή NULL δεν είναι έγκυρο GroupId για την καθορισμένη εμβέλεια.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL is not a valid GroupId for the Scope specified.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL ei ole kelvollinen GroupId-arvo määritetylle laajuudelle.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL n''est pas un GroupId valide pour l''étendue spécifiée.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'A megadott hatókörhöz a NULL nem érvényes GroupId érték.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL non è un GroupId valido per l''ambito specificato.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'指定されたスコープに対して、NULL は有効な GroupId ではありません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL은 지정한 범위에 대한 올바른 GroupId가 아닙니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL is geen geldige GroupId voor het opgegeven bereik.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'Wartość NULL nie jest prawidłowym identyfikatorem grupy dla określonego zakresu.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL não é um GroupId válido para o Escopo especificado.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL не является допустимым идентификатором GroupId для указанной области.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL är inte ett giltigt GroupId för det omfång som har angetts.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL, belirtilen Kapsam için geçerli bir GroupId değil.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL 不是指定作用域的有效 GroupId。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'Null er ikke en gyldig GroupId for det angitte området.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL não é um GroupId válido para o Âmbito especificado.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980103, @msgtext = N'NULL no es un GroupId válido para el valor de Scope especificado.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL 不是指定領域的有效 TypeId。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL není platná hodnota TypeId pro zadaný obor.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL er ikke et gyldigt TypeId for det angivne område.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL ist keine gültige TypeId für den angegebenen Bereich.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'Η τιμή NULL δεν είναι έγκυρο TypeId για την καθορισμένη εμβέλεια.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL is not a valid TypeId for the Scope specified.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL ei ole kelvollinen TypeId-arvo määritetylle laajuudelle.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL n''est pas un TypeId valide pour l''étendue spécifiée.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'A megadott hatókörhöz a NULL nem érvényes TypeId érték.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL non è un TypeId valido per l''ambito specificato.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'指定されたスコープに対して、NULL は有効な TypeId ではありません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL은 지정한 범위에 대한 올바른 TypeId가 아닙니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL is geen geldige TypeId voor het opgegeven bereik.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'Wartość NULL nie jest prawidłowym identyfikatorem typu dla określonego zakresu.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL não é um TypeId válido para o Escopo especificado.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL не является допустимым идентификатором TypeId для указанной области.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL är inte ett giltigt TypeId för det omfång som har angetts.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL, belirtilen Kapsam için geçerli bir TypeId değil.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL 不是指定作用域的有效 TypeId。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'Null er ikke en gyldig TypeId for det angitte området.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL não é um TypeId válido para o Âmbito especificado.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980104, @msgtext = N'NULL no es un TypeId válido para el valor de Scope especificado.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'已忽略更新警示要求,因為 TimeModified 無效', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Žádost o aktualizaci výstrahy byla v důsledku neplatné hodnoty v elementu TimeModified ignorována.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Anmodning om opdatering af besked ignoreret pga. ugyldig TimeModified', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Anfordern der Aktualisierungswarnung wegen ungültiger TimeModified ignoriert', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Παραβλέφθηκε η αίτηση για ενημέρωση ειδοποίησης εξαιτίας μη έγκυρου TimeModified', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Request to update alert ignored due to invalid TimeModified', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Pyydä päivittämään virheellisen TimeModified-arvon takia ohitettu hälytys', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Demande de mise à jour de l''alerte ignorée car TimeModified n''est pas valide', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'A frissítési kérelemi riasztás figyelmen kívül lett hagyva érvénytelen TimeModified attribútum miatt.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Richiesta di aggiornamento avviso ignorata. TimeModified non valido', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'TimeModified が無効なため、アラートの更新要求は無視されました', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'잘못된 TimeModified로 인해 무시된 경고 업데이트 요청입니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Aanvraag voor het bijwerken van waarschuwing is genegeerd vanwege ongeldige TimeModified', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Żądanie aktualizacji zostało zignorowane z powodu nieprawidłowego czasu ostatniej modyfikacji', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Solicitação para atualizar alerta ignorada devido a TimeModified inválido', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Запрос на обновление предупреждения проигнорирован из-за неверного времени, заданного параметром TimeModified.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Begäran om uppdatering av avisering ignoreras på grund av ogiltig TimeModified', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Geçersiz TimeModified nedeniyle uyarı güncelleştirme isteği yoksayıldı', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'由于 TimeModified 无效,更新警报的请求被忽略', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Forespørselen om å oppdatere varselet er ignorert på grunn av ugyldig TimeModified', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Pedido de actualização de alerta ignorado devido a TimeModified inválido', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980200, @msgtext = N'Solicitud para actualizar alerta omitida debido a un valor TimeModified no válido', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'已忽略更新警示要求,因為 BaseManagedEntityId 不符', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Žádost o aktualizaci výstrahy byla v důsledku neshody elementu BaseManagedEntityId ignorována.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Anmodning om opdatering af besked ignoreret pga. uoverensstemmelse i BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Anfordern der Aktualisierungswarnung wegen Konflikt in BaseManagedEntityId ignoriert', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Παραβλέφθηκε η αίτηση για ενημέρωση ειδοποίησης εξαιτίας ασυμφωνίας στο BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Request to update alert ignored due to mismatch in BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Pyydä päivittämään BaseManagedEntityId-arvon ristiriidan takia ohitettu hälytys', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Demande de mise à jour de l''alerte ignorée en raison d''une incompatibilité dans BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'A frissítési kérelemi riasztás figyelmen kívül lett hagyva a BaseManagedEntityId azonosító eltérése miatt.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Richiesta di aggiornamento avviso ignorata. Mancata corrispondenza in BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'BaseManagedEntityId で不一致があるため、アラートの更新要求は無視されました', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'BaseManagedEntityId에서 발생한 불일치로 인해 무시된 경고 업데이트 요청입니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Aanvraag voor het bijwerken van waarschuwing is genegeerd vanwege onjuiste overeenkomst in BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Żądanie aktualizacji alertu zostało zignorowane z powodu niezgodności w identyfikatorze BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Solicitação para atualizar alerta ignorada devido à incompatibilidade em BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Запрос на обновление предупреждения проигнорирован из-за несоответствия идентификатора BaseManagedEntityId.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Begäran om uppdatering av avisering ignoreras på grund av felaktig matchning i BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'BaseManagedEntityId''de uyumsuzluk nedeniyle uyarı güncelleştirme isteği yoksayıldı', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'由于 BaseManagedEntityId 不匹配,更新警报的请求被忽略', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Forespørselen om å oppdatere varselet er ignorert på grunn av konflikt i BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Pedido de actualização de alerta ignorado devido a uma incompatibilidade em TimeModified', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980201, @msgtext = N'Solicitud para actualizar alerta omitida debido a una discrepancia en BaseManagedEntityId', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'無法建立警示。MonitorId 無效。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Nelze vytvořit výstrahu. Neplatný element MonitorId', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Besked kan ikke oprettes. Ugyldigt MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Warnung kann nicht erstellt werden. Ungültige MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ειδοποίησης. Μη έγκυρο MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Cannot create Alert. Invalid MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Hälytystä ei voida luoda. Virheellinen MonitorId-arvo.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Impossible de créer une alerte. MonitorId non valide.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Nem lehet riasztást létrehozni. Érvénytelen MonitorId azonosító.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Impossibile creare l''avviso. MonitorId non valido.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'アラートを作成できません。MonitorId が無効です。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'경고를 만들 수 없습니다. MonitorId가 잘못되었습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Kan geen waarschuwing maken. Ongeldige MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Nie można utworzyć alertu. Nieprawidłowy identyfikator monitora.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. MonitorId Inválido.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Не удается создать предупреждение. Недействительный идентификатор MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Det går inte att skapa aviseringen. Ogiltigt MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Uyarı oluşturulamıyor. Geçersiz MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'无法创建警报。MonitorId 无效。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Kan ikke opprette varsel. Ugyldig MonitorId.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. MonitorId inválido.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980202, @msgtext = N'No se puede crear la alerta. MonitorId no válido.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'無法建立警示。RuleId 無效。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Nelze vytvořit výstrahu. Neplatný element RuleId', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Besked kan ikke oprettes. Ugyldigt RuleId.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Warnung kann nicht erstellt werden. Ungültige RuleId.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ειδοποίησης. Μη έγκυρο RuleId.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Cannot create Alert. Invalid RuleId.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Hälytystä ei voida luoda. Virheellinen RuleId-arvo.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Impossible de créer une alerte. RuleId non valide.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Nem lehet riasztást létrehozni. Érvénytelen RuleId azonosító.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Impossibile creare l''avviso. RuleId non valido.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'アラートを作成できません。RuleId が無効です。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'경고를 만들 수 없습니다. RuleId가 잘못되었습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Kan geen waarschuwing maken. Ongeldige RuleId.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Nie można utworzyć alertu. Nieprawidłowy identyfikator reguły.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. RuleId Inválido.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Не удается создать предупреждение. Недействительный идентификатор RuleId.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Det går inte att skapa aviseringen. Ogiltigt RuleId.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Uyarı oluşturulamıyor. Geçersiz RuleId.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'无法创建警报。RuleId 无效。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Kan ikke opprette varsel. Ugyldig RuleId.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. RuleId inválido.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980203, @msgtext = N'No se puede crear la alerta. RuleId no válido.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'無法建立警示。監視類別目錄不能是 NULL', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Nelze vytvořit výstrahu. Kategorie monitorování nemůže mít hodnotu NULL.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Besked kan ikke oprettes. Overvågningsfunktionskategorien kan ikke være NULL', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Warnung kann nicht erstellt werden. Monitorkategorie darf nicht NULL sein', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ειδοποίησης. Η κατηγορία εποπτείας δεν μπορεί να είναι NULL', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Cannot create Alert. Monitor Category cannot be NULL', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Hälytystä ei voida luoda. Valvontaluokan arvo ei voi olla NULL', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Impossible de créer une alerte. La catégorie de moniteur ne peut pas être NULL', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Nem lehet riasztást létrehozni. A figyelő kategória értéke nem lehet NULL.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Impossibile creare l''avviso. Il valore della categoria dei monitoraggi non può essere NULL', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'アラートを作成できません。モニター カテゴリは NULL にできません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'경고를 만들 수 없습니다. 모니터 범주는 NULL일 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Kan geen waarschuwing maken. Monitorcategorie kan niet NULL zijn', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Nie można utworzyć alertu. Kategoria monitora nie może mieć wartości NULL', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. A Categoria do Monitor não pode ser NULL', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Не удается создать предупреждение. Категория мониторов не может иметь неопределенное значение.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Det går inte att skapa aviseringen. Övervakningskategori får inte vara NULL', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Uyarı oluşturulamıyor. İzleme Kategorisi NULL olamaz', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'无法创建警报。监视器类别不能为 NULL', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Kan ikke opprette varsel. Overvåkingskategorien kan ikke være null', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. A Categoria de Monitor não pode ser NULL', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980204, @msgtext = N'No se puede crear la alerta. La categoría de monitor no puede ser NULL', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'無法建立警示。規則類別目錄不能是 NULL。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Nelze vytvořit výstrahu. Kategorie pravidla nemůže mít hodnotu NULL.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Besked kan ikke oprettes. Regelkategorien kan ikke være NULL.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Warnung kann nicht erstellt werden. Regelkategorie darf nicht NULL sein.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ειδοποίησης. Η κατηγορία κανόνα δεν μπορεί να είναι NULL.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Cannot create Alert. Rule Category cannot be NULL.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Hälytystä ei voida luoda. Sääntöluokan arvo ei voi olla NULL.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Impossible de créer une alerte. La catégorie de règle ne peut pas être NULL.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Nem lehet riasztást létrehozni. A szabály kategória értéke nem lehet NULL.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Impossibile creare l''avviso. Il valore della categoria delle regole non può essere NULL.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'アラートを作成できません。ルール カテゴリは NULL にできません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'경고를 만들 수 없습니다. 규칙 범주는 NULL일 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Kan geen waarschuwing maken. Regelcategorie kan niet NULL zijn.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Nie można utworzyć alertu. Kategoria reguły nie może mieć wartości NULL.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. A Categoria da Regra não pode ser NULL.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Не удается создать предупреждение. Категория правил не может иметь неопределенное значение.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Det går inte att skapa aviseringen. Regelkategori får inte vara NULL.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Uyarı oluşturulamıyor. Kural Kategorisi NULL olamaz.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'无法创建警报。规则类别不能为 NULL。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Kan ikke opprette varsel. Regelkategorien kan ikke være null.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'Não é possível criar o Alerta. A Categoria de Regra não pode ser NULL.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980205, @msgtext = N'No se puede crear la alerta. La categoría de regla no puede ser NULL.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'沒有符合指定 AlertId 的警示。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Danému elementu AlertId neodpovídá žádná výstraha.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Ingen besked passer til det angivne AlertId.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Keine Warnung entspricht der angegebenen AlertId.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Καμία ειδοποίηση δεν συμφωνεί με το δεδομένο AlertId.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'No alert matches the given AlertId.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Mikään hälytys ei vastaa annettua AlertId-arvoa.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Aucune alerte ne correspond à AlertId donné.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Az adott AlertId azonosítónak nem felel meg riasztás.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Nessun avviso corrispondente all''AlertId specificato.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'指定された AlertId に一致するアラートがありません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'지정된 AlertId와 일치하는 경고가 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Geen overeenkomende waarschuwing bij deze AlertId.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Żaden alert nie jest zgodny z podanym identyfikatorem alertu.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Nenhum alerta corresponde ao AlertId fornecido.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Ни одно предупреждение не соответствует данному идентификатору AlertId.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Ingen avisering matchar angivet AlertId.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Verilen AlertId ile eşleşen uyarı yok.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'没有与给定 AlertId 匹配的警报。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Ingen varsler samsvarer med den angitte AlertId.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Nenhum alerta corresponde ao AlertId indicado.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980206, @msgtext = N'Ninguna alerta coincide con el valor de AlertId indicado.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'警示解決狀態快速鍵必須是唯一。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Klávesová zkratka stavu řešení výstrahy musí být jedinečná.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Genvejstasten for beskedløsningstilstand skal være entydig.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Die Tastenkombination für den Zustand der Warnungslösung muss eindeutig sein.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Το πλήκτρο συντόμευσης της κατάστασης επίλυσης ειδοποίησης πρέπει να είναι μοναδικό.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Alert resolution state shortcut key has to be unique.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Hälytyksen ratkaisutilan pikanäppäimen on oltava yksilöllinen.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'La touche de raccourci de l''état de résolution d''alerte doit être unique.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'A riasztásfeloldási állapot billentyűparancsának egyedinek kell lennie.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Il tasto di scelta rapida relativo allo stato di risoluzione degli avvisi deve essere univoco.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'アラート解決状態のショートカット キーは一意にしてください。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'경고 해결 상태 바로 가기 키는 고유해야 합니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Sneltoets Waarschuwingsoplossingsstatus moet uniek zijn.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Klawisz skrótu stanu rozpoznania alertu musi być unikatowy.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'A chave do atalho do estado de resolução do alerta tem de ser exclusiva.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Сочетание клавиш для состояния разрешения предупреждения должно быть уникальным.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Genvägsnyckeln för lösningstillstånd för avisering måste vara unik.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Uyarı çözümleme durumu kısayol tuşu benzersiz olmalıdır.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'警报解决状态快捷键必须是唯一的。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'Hurtigtasten for varselløsningstilstand må være unik.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'A tecla de atalho do estado de resolução do Alerta tem de ser única.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980207, @msgtext = N'La tecla de acceso directo de estado de resolución debe ser única.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'無法更新預先定義的警示解決狀態。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Předem definovaný stav řešení výstrahy nelze aktualizovat.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'En foruddefineret beskedløsningstilstand kan ikke opdateres.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Ein vordefinierter Zustand zur Warnungslösung kann nicht aktualisiert werden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση μιας προκαθορισμένης κατάστασης επίλυσης ειδοποίησης.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'A predefined alert resolution state can not be updated.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Esimääritettyä hälytyksen ratkaisutilaa ei voida päivittää.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Impossible de mettre à jour un état de résolution d''alerte prédéfini.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Előre meghatározott riasztásfeloldási állapot nem frissíthető.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Impossibile aggiornare uno stato di risoluzione degli avvisi predefinito.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'事前定義のアラート解決状態は更新できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'미리 정의된 경고 해결 상태를 업데이트할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Een voorgedefinieerde waarschuwingsoplossingsstatus kan niet worden bijgewerkt.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Nie można zaktualizować wstępnie zdefiniowanego stanu rozpoznania alertu.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Um estado de resolução do alerta predefinido não pode ser atualizado.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Нельзя обновить предопределенное состояние разрешения предупреждения.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Det går inte att uppdatera ett fördefinierat lösningstillstånd för avisering.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Önceden tanımlı bir uyarı çözümleme durumu güncelleştirilemez.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'不能更新预先定义的警报解决状态。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'En forhåndsdefinert varselløsningstilstand kan ikke oppdateres.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'Não é possível actualizar um estado de resolução de alerta predefinido.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980208, @msgtext = N'No se puede actualizar un estado de resolución de alerta predefinido.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'動作帳戶安全資料必須與動作帳戶安全參照配對。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Data zabezpečeného účtu akce musí být spárována s odkazem na zabezpečený účet akce.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Handlingskontoens sikre data skal parres med den sikre reference for handlingskontoen.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Sichere Daten des Aktionskontos müssen dem sicheren Verweis des Aktionskontos zugewiesen werden.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Τα ασφαλή δεδομένα λογαριασμού ενεργειών πρέπει να αντιστοιχούν στην ασφαλή αναφορά λογαριασμού ενεργειών.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Action account secure data must be paired with the action account secure reference.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Toimintatilin suojatuista tiedoista on muodostettava pari toimintatilin suojatun viitteen kanssa.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Les données sécurisées du compte d''action doivent être associées à la référence sécurisée du compte d''action.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'A műveleti fiók biztonságos adatait párosítani kell a műveleti fiók biztonságos hivatkozásával.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'I dati protetti dell''account azione devono essere associati al riferimento protetto dell''account azione.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'アクション アカウントのセキュリティ保護されたデータは、アクション アカウントのセキュリティ保護された参照とペアにしてください。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'작업 계정 보안 데이터는 작업 계정 보안 참조와 쌍을 이루어야 합니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Beveiligde gegevens van actie-account moeten gekoppeld zijn aan de beveiligde verwijzing van het actie-account.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Zabezpieczone dane konta akcji muszą być skojarzone z zabezpieczonym odwołaniem konta akcji.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Os dados seguros da conta de ação devem ser combinados com a referência segura da conta de ação.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Защищенные данные учетной записи действия должны быть связаны только с безопасной ссылкой на учетную запись действия.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Säkra data för åtgärdskonto måste kopplas till den säkra referensen för åtgärdskontot.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Eylem hesabı güvenlik verileri, eylem hesabı güvenlik başvurusuyla eşleştirilmelidir.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'操作帐户安全数据必须与操作帐户安全引用成对。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'De sikre dataene for handlingskontoen må være i par med den sikre referansen for handlingskontoen.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Os dados seguros da conta de acções têm de fazer par com a referência segura com a conta de acções.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980209, @msgtext = N'Los datos de cuenta de acción se deben emparejar con la referencia segura de cuenta de acción.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- 無法建立健全狀況服務與沒有密碼的認證之間的關聯。當健全狀況服務插入安全資料物件時會發生這種情況。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'– Službu stavu nelze spojit s pověřením bez hesla. K této situaci dochází při vložení zabezpečeného objektu dat službou stavu.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Kan ikke tilknyttes en tilstandstjeneste med legitimationsoplysninger uden adgangskode. Det sker, når det sikre dataobjekt er blevet indsat af tilstandstjenesten.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'- Integritätsdienst kann nicht einer Anmeldeinformation zugeordnet werden, für die es kein Kennwort gibt. Dies geschieht, wenn das sichere Datenobjekt von einem Integritätsdienst eingefügt wurde.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Δεν είναι δυνατή η συσχέτιση μιας υπηρεσίας εύρυθμης λειτουργίας με διαπιστευτήρια τα οποία δεν έχουν κωδικό πρόσβασης. Αυτό συμβαίνει όταν το αντικείμενο ασφαλών δεδομένων έχει εισαχθεί από μια υπηρεσία εύρυθμης λειτουργίας.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Cannot associated a health service with a credential that has no password. This happens when the secure data object was inserted by a health service.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Tilapalvelua ei voida liittää tunnistetietoon, jolla ei ole salasanaa. Näin voi tapahtua, kun tilapalvelu lisää suojatun tieto-objektin.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Impossible d''associer un service de contrôle d''intégrité à des informations d''identification sans mot de passe. Cela se produit lorsque l''objet des données sécurisées est inséré par un service de contrôle d''intégrité.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Egy állapotszolgáltatást nem lehetett jelszó nélküli hitelesítő adattal társítani. Ez akkor fordul elő, ha a biztonsági adatobjektumot állapotszolgáltatás szúrja be.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Impossibile associare un servizio di integrità a una credenziale senza password. Ciò accade quando l''oggetto dati protetti è stato inserito da un servizio di integrità.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- ヘルス サービスをパスワードのない資格情報と関連付けられません。これは、セキュリティ保護されたデータ オブジェクトがヘルス サービスによって挿入された場合に発生します。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- 암호가 없는 자격 증명을 상태 관리 서비스와 연결할 수 없습니다. 보안 데이터 개체를 상태 관리 서비스를 통해 삽입한 경우 이런 문제가 발생할 수 있습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Kan een health-service niet koppelen aan een referentie zonder wachtwoord. Dit gebeurt wanneer het beveiligde gegevensobject door een health-service wordt ingevoegd.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Nie można powiązać usługi kondycji z poświadczeniami, które nie mają hasła. Zdarza się to, gdy obiekt danych zabezpieczonych został wstawiony przez usługę kondycji.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Não é possível associar um serviço de integridade com uma credencial sem senha. Isso acontece quando o objeto de dados seguros foi inserido por um serviço de integridade.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Невозможно связать службу работоспособности с учетными данными, не имеющими пароля. Это происходит, если объект защищенных данных вставлен службой работоспособности.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Det går inte att associera en tjänst för hälsotillstånd med en autentiseringsuppgift som inte har något lösenord. Detta händer när det säkra dataobjektet infogats av en tjänst för hälsotillstånd.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Bir sağlık hizmeti, parolası olmayan kimlik bilgisiyle ilişkilendirilemez. Bu, güvenli veri nesnesi bir sağlık hizmeti tarafından eklendiğinde olur.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- 无法将运行状况服务与没有密码的凭据关联。这种情况在运行状况服务插入安全数据对象时发生。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Kan ikke knytte en tilstandstjeneste til en legitimasjon uten passord. Dette skjer når objektet for sikre data blir satt inn av en tilstandstjeneste.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- Não é possível associar um serviço de estado de funcionamento a uma credencial sem palavra-passe. Isto acontece quando o objecto de dados seguros é inserido através de um serviço de estado de funcionamento.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980210, @msgtext = N'-- No se puede asociar un servicio de mantenimiento a una credencial que no tiene contraseña. Esto sucede cuando un servicio de mantenimiento ha insertado el objeto de datos seguros.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980211, @msgtext = N'The associated health service id {%s} does not exist. This can happen if the health service has recently been deleted.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'無法匯入 ManagementPack,因為它包含的受管理類型名稱與現有的類型名稱相同: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Sadu Management Pack nelze importovat, protože obsahuje spravovaný typ se stejným názvem jako stávající typ: %s.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Management Pack kan ikke importeres, fordi den indeholder en administreret type med samme navn som en eksisterende type: %s', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'ManagementPack kann nicht importiert werden, da es einen verwalteten Typ mit dem gleichen Namen wie ein bereits vorhandener Typ umfasst: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του ManagementPack διότι περιέχει ένα διαχειριζόμενο τύπο που φέρει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα τύπο: %s', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Managed Type with the same name as an existing type: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'ManagementPack-kohdetta ei voi tuoda koska se sisältää hallitun lajin, jolla on sama nimi kuin olemassa olevalla tyypillä: %s', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Impossible d''importer le pack d''administration car il contient un type géré ayant le même nom qu''un type existant : %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'A ManagementPack nem importálható, mivel ugyanolyan nevű felügyelt típust tartalmaz, mint egy már meglévő típus: %s', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Impossibile importare il Management Pack. Il Management Pack contiene un tipo gestito con nome identico a quello di un tipo esistente: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'既存の種類 %s と同じ名前の管理の種類があるため、ManagementPack をインポートできません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'ManagementPack에 기존 형식과 같은 이름의 관리되는 형식이 있기 때문에 ManagementPack을 가져올 수 없습니다. %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'ManagementPack kan niet worden geïmporteerd, omdat het een Managed Type bevat met dezelfde naam als een bestaand type: %s', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Nie można zaimportować pakietu administracyjnego, ponieważ zawiera on zarządzany typ o takiej samej nazwie, jak typ istniejący: %s', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'O ManagementPack não pode ser importado porque contém um Tipo Gerenciado com o mesmo nome de um tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Пакет управления не может быть импортирован, так как содержит управляемый тип с таким же именем, что и у существующего типа %s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Det går inte att importera ManagementPack eftersom det innehåller en hanterad typ med samma namn som en befintlig typ: %s', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Mevcut bir türle aynı ada sahip bir Yönetilen Türü içerdiği için ManagementPack içe aktarılamıyor: %s', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'由于 ManagementPack 包含与现有类型 %s 名称相同的托管类型,无法导入', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Administrasjonspakken kan ikke importeres fordi den inneholder en behandlet type med det samme navnet som en eksisterende type: %s', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'Não é possível importar o Pacote de Gestão porque contém um Tipo Gerido com o mesmo nome de um tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980300, @msgtext = N'ManagementPack no se puede importar porque contiene un tipo administrado con el mismo nombre que un tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'無法匯入 ManagementPack,因為它包含的關聯性類型名稱與現有的類型名稱相同: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Sadu Management Pack nelze importovat, protože obsahuje typ vztahu se stejným názvem jako stávající typ: %s.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Management Pack kan ikke importeres, fordi den indeholder en relationstype med samme navn som en eksisterende type: %s', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'ManagementPack kann nicht importiert werden, da es einen Beziehungstyp mit dem gleichen Namen wie ein bereits vorhandener Typ umfasst: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του ManagementPack διότι περιέχει έναν τύπο σχέσης που φέρει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα τύπο: %s', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Relationship Type with the same name as an existing type: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'ManagementPack-kohdetta ei voida tuoda, koska se sisältää suhdetyypin, jolla on sama nimi kuin olemassa olevalla tyypillä: %s', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Impossible d''importer le pack d''administration car il contient un type de relation ayant le même nom qu''un type existant : %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'A ManagementPack nem importálható, mivel ugyanolyan nevű kapcsolat típust tartalmaz, mint egy már meglevő típus: %s', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Impossibile importare il Management Pack. Il Management Pack contiene un tipo di relazione con nome identico a quello di un tipo esistente: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'既存の種類と同じ名前のリレーションシップの種類があるため、ManagementPack をインポートできません: %s', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'ManagementPack에 기존 형식과 같은 이름의 관계 형식이 있기 때문에 ManagementPack을 가져올 수 없습니다. %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'ManagementPack kan niet worden geïmporteerd, omdat het een Relationship Type bevat met dezelfde naam als een bestaand type: %s', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Nie można zaimportować pakietu administracyjnego, ponieważ zawiera on typ relacji o takiej samej nazwie, jak typ istniejący: %s', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'O ManagementPack não pode ser importado porque contém um Tipo de Relação com o mesmo nome de um tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Пакет управления не может быть импортирован, так как содержит тип отношения с таким же именем, что и у существующего типа %s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Det går inte att importera ManagementPack eftersom det innehåller relationstyp med samma namn som en befintlig typ: %s', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Mevcut bir türle aynı ada sahip bir İlişki Türü içerdiği için ManagementPack içe aktarılamıyor: %s', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'由于 ManagementPack 包含与现有的类型 %s 名称相同的关系类型,无法导入', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Administrasjonspakken kan ikke importeres fordi den inneholder en relasjonstype med det samme navnet som en eksisterende type: %s', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'Não é possível importar o Pacote de Gestão porque contém um Tipo de Relação com o mesmo nome de um tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980301, @msgtext = N'ManagementPack no se puede importar porque contiene un tipo de relación con el mismo nombre que un tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'由於尚未安裝 ManagementPack,所以無法更新它', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Sadu Management Pack nelze aktualizovat, protože není nainstalovaná.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Management Pack kan ikke opdateres, fordi den ikke er installeret', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'ManagementPack kann nicht aktualisiert werden, da es nicht installiert wurde', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του ManagementPack διότι είναι εγκατεστημένο', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'ManagementPack cannot be updated because it has not installed', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'ManagementPack-kohdetta ei voida päivittää, koska se ei ole asentanut kohdetta', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Impossible de mettre à jour le pack d''administration car il n''est pas installé', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'A ManagementPack csomagot nem lehet frissíteni, mivel nincs telepítve.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Impossibile aggiornare il Management Pack perché non è stato installato', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'インストールされていないため、ManagementPack を更新できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'ManagementPack이 설치되어 있지 않기 때문에 ManagementPack을 업데이트할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'ManagementPack kan niet worden bijgewerkt, omdat het niet is geïnstalleerd', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Nie można zaktualizować pakietu administracyjnego, ponieważ nie został on zainstalowany', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'O ManagementPack não pode ser atualizado porque não foi instalado', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Пакет управления не может быть обновлен, так как он не установлен.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Det går inte att uppdatera ManagementPack eftersom det inte har installerats', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Yüklenmediği için ManagementPack güncelleştirilemiyor', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'由于还未安装 ManagementPack,无法更新', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Administrasjonspakken kan ikke oppdateres fordi den er ikke installert', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'Não é possível actualizar o Pacote de Gestão porque não foi instalado', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980302, @msgtext = N'ManagementPack no se puede actualizar porque no se ha instalado', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'由於已密封 ManagementPack,所以無法更新它', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Sadu Management Pack nelze aktualizovat, protože je zapečetěná.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Management Pack kan ikke opdateres, fordi den er forseglet', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'ManagementPack kann nicht aktualisiert werden, da es versiegelt ist', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του ManagementPack διότι είναι σφραγισμένο', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'ManagementPack cannot be updated because it is sealed', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'ManagementPack-kohdetta ei voida päivittää, koska se on sinetöity', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Impossible de mettre à jour le pack d''administration car il est scellé', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'A ManagementPack csomagot nem lehet frissíteni, mivel le van zárva.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Impossibile aggiornare il ManagementPack perché è sealed', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'封印されているため、ManagementPack を更新できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'ManagementPack이 봉인되어 있기 때문에 업데이트할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'ManagementPack kan niet worden bijgewerkt, omdat het is verzegeld', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Nie można zaktualizować pakietu administracyjnego, ponieważ jest on zapieczętowany', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'O ManagementPack não pode ser atualizado porque está lacrado', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Не удается обновить пакет управления, так как он запечатан.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Det går inte att uppdatera ManagementPack eftersom det är förseglat', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Korumalı olduğu için ManagementPack güncelleştirilemiyor', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'由于 ManagementPack 是密封的,无法更新', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Administrasjonspakken kan ikke oppdateres fordi den er lukket', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'Não é possível actualizar o Pacote de Gestão porque está selado', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980303, @msgtext = N'ManagementPack no se puede actualizar porque está sellado', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'由於 TimeModified 不是最新的,所以無法更新 ManagementPack', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Sadu Management Pack nelze aktualizovat, protože element TimeModified není nejnovější element.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Management Pack kan ikke opdateres, fordi TimeModified ikke er den seneste', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'ManagementPack kann nicht aktualisiert werden, da TimeModified nicht auf dem letzten Stand ist', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του ManagementPack διότι το TimeModified δεν είναι το πιο πρόσφατο', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'ManagementPack cannot be updated because TimeModified is not the latest', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'ManagementPack-kohdetta ei voida päivittää, koska sen TimeModified-arvo ei ole uusin arvo', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Impossible de mettre à jour le pack d''administration car TimeModified n''est pas la dernière', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'A ManagementPack csomagot nem lehet frissíteni, mivel a TimeModified időpont nem a legutóbbi.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Impossibile aggiornare il Management Pack perché il valore di TimeModified non è il più recente', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'TimeModified が最新でないため、ManagementPack を更新できません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'TimeModified가 최신이 아니기 때문에 ManagementPack을 업데이트할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'ManagementPack kan niet worden bijgewerkt, omdat TimeModified niet de laatste waarde heeft', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Nie można zaktualizować pakietu administracyjnego, ponieważ godzina ostatniej modyfikacji nie jest najpóźniejsza', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'O ManagementPack não pode ser atualizado porque TimeModified não é o mais recente', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Не удается обновить пакет управления, так как время изменения не соответствует самому последнему.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Det går inte att uppdatera ManagementPack eftersom TimeModified inte är senaste', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'TimeModified en güncel halinde olmadığı için ManagementPack güncelleştirilemiyor', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'由于 TimeModified 不是最新的,无法更新 ManagementPack', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Administrasjonspakken kan ikke oppdateres fordi TimeModified ikke er den siste', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'Não é possível actualizar o Pacote de Gestão porque TimeModified não é o mais recente', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980304, @msgtext = N'ManagementPack no se puede actualizar porque TimeModified no es el más reciente', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'由於在交易期間更新資料,所以 TypeCacheSelect 失敗', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'V důsledku aktualizace dat během transakce došlo k chybě elementu TypeCacheSelect.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'TypeCacheSelect mislykkedes pga. opdatering af data under transaktion', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'TypeCacheSelect fehlgeschlagen, da Daten während der Transaktion aktualisiert wurden', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Το TypeCacheSelect απέτυχε εξαιτίας ενημέρωσης των δεδομένων κατά τη συναλλαγή', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'TypeCacheSelect failed due to update of data during transaction', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Toiminto TypeCacheSelect epäonnistui tapahtuman aikana suoritetun tietojen päivittämisen vuoksi', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Échec de TypeCacheSelect dû à la mise à jour des données pendant la transaction', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'A TypeCacheSelect művelet meghiúsult az adatok tranzakció során történő frissítése miatt.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'TypeCacheSelect non riuscito a causa dell''aggiornamento dei dati durante la transazione', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'トランザクション中のデータ更新であるため、TypeCacheSelect が失敗しました。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'트랜잭션하는 동안 데이터 업데이트로 인해 TypeCacheSelect가 실패했습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'TypeCacheSelect is mislukt vanwege het bijwerken van gegevens tijdens de transactie', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Nie można wybrać typu pamięci podręcznej, ponieważ dane zostały zaktualizowane podczas transakcji', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Falha de TypeCacheSelect devido a uma atualização de dados durante a transação', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Не удалось выбрать кэш типов из-за обновления данных во время транзакции.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'TypeCacheSelect misslyckades på grund av en uppdatering av data under transaktionen', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'İşlem sırasında verilerin güncelleştirilmesi nedeniyle TypeCacheSelect başarısız oldu', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'由于事务处理过程中的数据更新,TypeCacheSelect 失败', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'TypeCacheSelect mislyktes på grunn av oppdatering av data under transaksjonen', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Falha do TypeCacheSelect devido a uma actualização de dados durante a transacção', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980305, @msgtext = N'Error de TypeCacheSelect debido a una actualización de datos durante la transacción', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'無法更新 ManagementPack,因為 %s 最近經過修改。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Sadu Management Pack nelze aktualizovat, protože položka %s byla nedávno upravena.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Management Pack kan ikke opdateres, fordi %s er blevet redigere for nylig.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'ManagementPack kann nicht aktualisiert werden, da die Aktualisierung von %s neuerem Datums ist.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση του ManagementPack διότι το %s τροποποιήθηκε πιο πρόσφατα.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'ManagementPack cannot be updated because %s has been modified more recently.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'ManagementPack-kohdetta ei voida päivittää, koska kohde %s on päivitetty sen jälkeen.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Impossible de mettre à jour le pack d''administration car %s a été modifié plus récemment.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'A ManagementPack csomag nem frissíthető, mivel a(z) %s mostanában volt módosítva.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Impossibile aggiornare il Management Pack perché %s è stato modificato più recentemente.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'%s の変更の方が新しいため、ManagementPack を更新できません。 ', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'%s이(가) 최근에 수정되었기 때문에 ManagementPack을 업데이트할 수 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'ManagementPack kan niet worden bijgewerkt, omdat %s recenter is gewijzigd.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Nie można zaktualizować pakietu administracyjnego, ponieważ typ %s został niedawno zmodyfikowany.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'O ManagementPack não pôde ser atualizado porque %s foi modificado mais recentemente.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Не удается обновить пакет управления, так как %s обновлен раньше.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Det går inte att uppdatera ManagementPack eftersom %s har ändrats senare.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'%s daha yakın zamanda güncelleştirildiği için ManagementPack güncelleştirilemiyor.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'由于 %s 的修改时间更近,无法更新 ManagementPack。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Administrasjonspakken kan ikke oppdateres fordi %s har blitt endret senere.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'Não é possível actualizar o Pacote de Gestão porque %s foi modificado mais recentemente.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980306, @msgtext = N'ManagementPack no se puede actualizar porque %s se ha modificado recientemente.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980307, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension with the same name as an existing outrigger, fact, or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980308, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Fact with the same name as an existing dimension or fact: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980309, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Outrigger with the same name as an existing outrigger or dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'無法匯入 ManagementPack,因為它包含的受管理類型名稱與現有的類型名稱相同: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Sadu Management Pack nelze importovat, protože obsahuje spravovaný typ se stejným názvem jako stávající typ: %s.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Management Pack kan ikke importeres, fordi den indeholder en administreret type med samme navn som en eksisterende type: %s', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'ManagementPack kann nicht importiert werden, da es einen verwalteten Typ mit dem gleichen Namen wie ein bereits vorhandener Typ umfasst: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή του ManagementPack διότι περιέχει ένα διαχειριζόμενο τύπο που φέρει το ίδιο όνομα με έναν υπάρχοντα τύπο: %s', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Managed Type with the same name as an existing type: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'ManagementPack-kohdetta ei voi tuoda koska se sisältää hallitun lajin, jolla on sama nimi kuin olemassa olevalla tyypillä: %s', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Impossible d''importer le pack d''administration car il contient un type géré ayant le même nom qu''un type existant : %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'A ManagementPack nem importálható, mivel ugyanolyan nevű felügyelt típust tartalmaz, mint egy már meglévő típus: %s', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Impossibile importare il Management Pack. Il Management Pack contiene un tipo gestito con nome identico a quello di un tipo esistente: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'既存の種類 %s と同じ名前の管理の種類があるため、ManagementPack をインポートできません。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'ManagementPack에 기존 형식과 같은 이름의 관리되는 형식이 있기 때문에 ManagementPack을 가져올 수 없습니다. %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'ManagementPack kan niet worden geïmporteerd, omdat het een Managed Type bevat met dezelfde naam als een bestaand type: %s', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Nie można zaimportować pakietu administracyjnego, ponieważ zawiera on zarządzany typ o takiej samej nazwie, jak typ istniejący: %s', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'O ManagementPack não pode ser importado porque contém um Tipo Gerenciado com o mesmo nome de um tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Пакет управления не может быть импортирован, так как содержит управляемый тип с таким же именем, что и у существующего типа %s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Det går inte att importera ManagementPack eftersom det innehåller en hanterad typ med samma namn som en befintlig typ: %s', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Mevcut bir türle aynı ada sahip bir Yönetilen Türü içerdiği için ManagementPack içe aktarılamıyor: %s', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'由于 ManagementPack 包含与现有类型 %s 名称相同的托管类型,无法导入', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Administrasjonspakken kan ikke importeres fordi den inneholder en behandlet type med det samme navnet som en eksisterende type: %s', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'Não é possível importar o Pacote de Gestão porque contém um Tipo Gerido com o mesmo nome de um tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980310, @msgtext = N'ManagementPack no se puede importar porque contiene un tipo administrado con el mismo nombre que un tipo existente: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980311, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Module with the same name as an existing module: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980312, @msgtext = N'Cannot upgrade ManagementPack because it would change a Full Text Index. Must uninstall and reinstall new version to make this change.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980313, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Dimension that targets the same class as an existing dimension: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980314, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Relationship Fact with a mismatched Source Dimension and RelationshipType: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980315, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Relationship Fact with a mismatched Target Dimension and RelationshipType: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980316, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Relationship Fact with no dimension to use as the Source: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980317, @msgtext = N'ManagementPack cannot be imported because it contains a Relationship Fact with no dimension to use as the Target: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'無法執行作業: 連接器不存在或未初始化', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Operaci nelze provést: Konektor neexistuje nebo není inicializovaný.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Handlingen kan ikke udføres: Connectoren findes ikke eller er ikke initialiseret', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Vorgang kann nicht durchgeführt werden: Connector ist nicht vorhanden oder wurde nicht initialisiert.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση λειτουργίας: Το λογισμικό σύνδεσης δεν υπάρχει ή δεν έχει προετοιμαστεί', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Cannot perform operation: Connector does not exist or is not initialized', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Toimintoa ei voida suorittaa: kytkentää ei ole olemassa tai sitä ei ole alustettu', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Impossible d''effectuer l''opération : le connecteur n''existe pas ou n''est pas initialisé', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'A műveletet nem lehet elvégezni: az összekötő nem létezik, vagy nincs inicializálva.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Impossibile eseguire l''operazione. Connettore non esistente o non inizializzato', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'処理を実行できません: コネクタが存在しないか、初期化されていません', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'작업을 수행할 수 없습니다. 커넥터가 없거나 초기화되지 않았습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Kan bewerking niet uitvoeren: connector bestaat niet of is niet geïnitialiseerd', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Nie można wykonać operacji: Łącznik nie istnieje lub nie jest zainicjowany', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Não é possível executar a operação: conector não existe ou não foi inicializado', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Не удается выполнить операцию. Соединитель не существует или не инициализирован.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Det går inte att utföra åtgärden: Kopplingen finns inte eller har inte initierats', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'İşlem gerçekleştirilemiyor: Bağlayıcı yok ya da başlatılmamış', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'无法执行操作: 连接器不存在或未初始化', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Kan ikke utføre operasjonen: Koblingen finnes ikke eller er ikke initialisert', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'Não é possível executar a operação: o conector não existe ou não está inicializado', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980400, @msgtext = N'No se puede realizar la operación: el conector no existe o no está inicializado', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'無法執行作業: 連接器沒有物件', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Operaci nelze provést: Konektor nevlastní objekt.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Handlingen kan ikke udføres: Connectoren ejer ikke objekt', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Vorgang kann nicht durchgeführt werden: Connector ist nicht Eigentümer des Objekts.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση λειτουργίας: Το λογισμικό σύνδεσης δεν έχει στην κατοχή του αντικείμενο', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Cannot perform operation: Connector does not own object', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Toimintoa ei voida suorittaa: kytkentä ei omista objektia', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Impossible d''effectuer l''opération : le connecteur ne possède pas d''objet', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'A műveletet nem lehet elvégezni: az összekötő nem tulajdonosa az objektumnak.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Impossibile eseguire l''operazione. Il connettore non è proprietario dell''oggetto', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'処理を実行できません: コネクタにオブジェクトがありません', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'작업을 수행할 수 없습니다. 커넥터가 소유하는 개체가 없습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Kan bewerking niet uitvoeren: connector is geen eigenaar van object', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Nie można wykonać operacji: Łącznik nie jest właścicielem obiektu', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Não é possível executar a operação: conector não tem objeto', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Не удается выполнить операцию. Соединитель не владеет объектом.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Det går inte att utföra åtgärden: Kopplingen äger inte objektet', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'İşlem gerçekleştirilemiyor: Bağlayıcı, kendi nesnesine sahip değil', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'无法执行操作: 连接器没有对象', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Kan ikke utføre operasjonen: Koblingen eier ikke objektet', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'Não é possível executar a operação: O conector não detém o objecto', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980401, @msgtext = N'No se puede realizar la operación: el conector no posee el objeto', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'連接器已處於指定的初始化狀態', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Konektor již má daný stav IsInitialized.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Connectoren har allerede fået tildelt tilstanden IsInitialized', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Connector befindet sich bereits im angegebenen Zustand "IsInitialized".', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Το λογισμικό σύνδεσης είναι ήδη η δεδομένη κατάσταση IsInitialized', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Connector is already the given IsInitialized State', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Kytkennän tila on jo IsInitialized', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Le connecteur est déjà dans l''état IsInitialized donné', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Az összekötő már a megadott IsInitialized állapotú.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Il connettore si trova già nello stato IsInitialized specificato', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'コネクタは既に指定された IsInitialized 状態です', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'커넥터가 이미 지정한 IsInitialized 상태입니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Connector is al in de opgegeven status IsInitialized', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Łącznik już jest w danym stanie IsInitialized', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'O conector já está no Estado IsInitialized fornecido', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Соединитель уже находится в состоянии IsInitialized.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Kopplingen har redan angivet IsInitialized-tillstånd', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Bağlayıcı zaten belirtilen IsInitialized Durumunda', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'连接器处于给定的 IsInitialized 状态', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'Koblingen har allerede den angitte tilstanden IsInitialized', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'O conector já está no estado IsInitialized indicado', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980402, @msgtext = N'El conector ya se encuentra en el estado IsInitialized indicado', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'無法執行作業: 連接器不存在或未解除初始化', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Operaci nelze provést: Konektor neexistuje nebo není neinicializovaný.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Handlingen kan ikke udføres: Connectoren findes ikke eller er ikke initialiseret', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Vorgang kann nicht durchgeführt werden: Connector ist nicht vorhanden oder nicht initialisiert.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση λειτουργίας: Το λογισμικό σύνδεσης δεν υπάρχει ή είναι μη προετοιμασμένο', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Cannot perform operation: Connector does not exist or is not Uninitialized', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Toimintoa ei voida suorittaa: kytkentää ei ole olemassa tai sen tila ei ole Uninitialized', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Impossible d''effectuer l''opération : le connecteur n''existe pas ou n''est pas désinitialisé', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'A műveletet nem lehet elvégezni: az összekötő nem létezik, vagy nincs nem inicializált állapotban.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Impossibile eseguire l''operazione. Connettore non esistente o non in stato non inizializzato', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'処理を実行できません: コネクタが存在しないか、初期化されています', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'작업을 수행할 수 없습니다. 커넥터가 없거나 초기화되었습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Kan bewerking niet uitvoeren: connector bestaat niet of is al geïnitialiseerd', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Nie można wykonać operacji: Łącznik nie istnieje lub nie jest zainicjowany', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Não é possível executar a operação: o conector não existe ou teve a inicialização desfeita', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Не удается выполнить операцию. Соединитель не существует или инициализирован.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Det går inte att utföra åtgärden: Kopplingen finns inte eller är inte oinitierad', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'İşlem gerçekleştirilemiyor: Bağlatıcı yok ya da Uninitialized değil', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'无法执行操作: 连接器不存在或并非“未初始化”', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Kan ikke utføre operasjonen: Koblingen finnes ikke eller er ikke uinitialisert', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'Não é possível executar a operação: o conector não existe ou não está não inicializado', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980403, @msgtext = N'No se puede realizar la operación: el conector no existe o no está inicializado', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980404, @msgtext = N'A collision happened while setting the connector id of alerts.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'代理程式 %s 存在一個擱置動作。您必須先處理此擱置動作,才能插入新的擱置動作。', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Existuje akce pro agenta %s čekající na zpracování. Než bude možné vložit novou akci čekající na zpracování, je nutné zpracovat tuto čekající akci.', @severity = 16, @lang = 'čeština', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Der er en eksisterende ventende handling for agent %s. Du skal behandle denne ventende handling, før en ny ventende handling kan indsættes.', @severity = 16, @lang = 'Dansk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Für Agent %s steht eine Aktion aus. Sie müssen die ausstehende Aktion durchführen, bevor eine neue ausstehende Aktion eingefügt werden kann.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Υπάρχει μια εκκρεμής ενέργεια για τον παράγοντα %s. Πρέπει να επεξεργαστείτε αυτήν την εκκρεμή ενέργεια για να είναι δυνατή η εισαγωγή μιας νέας εκκρεμούς ενέργειας.', @severity = 16, @lang = 'ελληνικά', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'There is an existing pending action for agent %s. You must process this pending action before a new pending action can be inserted.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Agentille %s on jo olemassa odottava toiminto, joka on käsiteltävä, ennen kuin uusi odottava toiminto voidaan lisätä.', @severity = 16, @lang = 'Suomi', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Il existe une action en attente pour l''agent %s. Vous devez traiter l''action en attente avant d''en insérer une nouvelle.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'A(z) %s ügynök számára már van függőben lévő művelet. Új függőben lévő műveletet csak azután lehet beszúrni, ha ezt a függőben lévő műveletet feldolgozta.', @severity = 16, @lang = 'magyar', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Azione esistente in sospeso per l''agente %s. È necessario elaborare tale azione prima che possa essere inserita una nuova azione in sospeso.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'エージェント %s には、既に保留中のアクションがあります。この保留中のアクションを処理してから、新しい保留中のアクションを挿入してください。', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'에이전트 %s에 대해 보류된 기존 작업이 있습니다. 먼저 이 보류 작업을 처리해야 새 보류 작업을 삽입할 수 있습니다.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Er is een bestaande actie in behandeling voor agent %s. U moet de lopende actie verwerken voordat een nieuwe actie in behandeling kan worden ingevoegd.', @severity = 16, @lang = 'Nederlands', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Oczekująca akcja istnieje dla agenta %s. Musisz przetworzyć tę oczekującą akcję, aby móc wstawić nową.', @severity = 16, @lang = 'polski', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Existe uma ação pendente para o agente %s. Você deve processar essa ação para que uma nova ação pendente possa ser inserida.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Для агента %s существует незавершенное действие. Чтобы вставить новое незавершенное действие, это незавершенное действие необходимо завершить.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Det finns en befintlig väntande åtgärd för agent %s. Du måste bearbeta denna väntande åtgärd innan en ny väntande åtgärd kan infogas.', @severity = 16, @lang = 'Svenska', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Aracı %s için mevcut bir bekleyen eylem var. Yeni bir bekleyen eylemin eklenebilmesi için önce bu bekleyen eylemi işleme almanız gerekiyor.', @severity = 16, @lang = 'Türkçe', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'代理 %s 存在挂起的操作。必须处理此挂起的操作才能插入新挂起的操作。', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Det finnes en ventende handling for agenten %s. Du må behandle denne ventende handlingen før en ny ventende handling kan settes inn.', @severity = 16, @lang = 'Norsk', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Existe uma acção pendente para o agente %s. Tem de processar esta acção pendente para poder inserir uma nova acção pendente.', @severity = 16, @lang = 'Português', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980450, @msgtext = N'Existe una acción pendiente para el agente %s. Debe procesarla para poder insertar una nueva acción pendiente.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980460, @msgtext = N'There currently is no active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980461, @msgtext = N'The computer ''%s'' either does not exist or is already the active workflow server.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980500, @msgtext = N'The inserted data changes the identity of the Selector for this entity: %s', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980501, @msgtext = N'The inserted data is not mutually exclusive to other selectors for this entity: %s.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = '繁體中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = 'Deutsch', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = 'us_english', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = 'Français', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = 'Italiano', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = '日本語', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = '한국어', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = 'Português (Brasil)', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = 'русский', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = '简体中文', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
EXEC sp_addmessage @msgnum = 777980502, @msgtext = N'The deploy item is not present in the current collection: %s.', @severity = 16, @lang = 'Español', @with_log = False, @replace = 'REPLACE'
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment