国内从 Docker Hub 拉取镜像有时会遇到困难,此时可以配置镜像加速器。Docker 官方和国内很多云服务商都提供了国内加速器服务。
Dockerized 实践 https://github.com/y0ngb1n/dockerized
Ubuntu 16.04+、Debian 8+、CentOS 7+
国内从 Docker Hub 拉取镜像有时会遇到困难,此时可以配置镜像加速器。Docker 官方和国内很多云服务商都提供了国内加速器服务。
Dockerized 实践 https://github.com/y0ngb1n/dockerized
Ubuntu 16.04+、Debian 8+、CentOS 7+
Hence, if you are interested in existing applications to "just work" without the need for adjustments, then you may be better off avoiding Wayland.
Wayland solves no issues I have but breaks almost everything I need. Even the most basic, most simple things (like xkill
) - in this case with no obvious replacement. And usually it stays broken, because the Wayland folks mostly seem to care about Automotive, Gnome, maybe KDE - and alienating everyone else (e.g., people using just an X11 window manager or something like GNUstep) in the process.
Wayland proponents make it seem like Wayland is "the successor" of Xorg, when in fact it is not. It is merely an incompatible alternative, and not even one that has (nor wants to have) feature parity (missing features). And unlike X11 (the X Window System), Wayland protocol designers actively avoid the concept of "windows" (making up incompr
This should make True Color (24-bit) and italics work in your tmux session and vim/neovim when using Alacritty (and should be compatible with any other terminal emulator, including Kitty).
Running this script should look the same in tmux as without.
curl -s https://gist.githubusercontent.com/lifepillar/09a44b8cf0f9397465614e622979107f/raw/24-bit-color.sh >24-bit-color.sh
Running games through Steam's Proton is great. But what if there is a secondary exe or configuration application bundled with the game? How can you launch it if Steam itself only launches the game?
Simply run this command in a terminal:
cd /path/to/steam/steamapps/compatdata/20920/pfx
STEAM_COMPAT_DATA_PATH="/path/to/steam/steamapps/compatdata/20920" WINEPREFIX=$PWD \
"$HOME/.steam/root/steamapps/common/Proton 5.0/proton" run ./drive_c/path/to/custom_application.exe
from datetime import datetime, timedelta | |
import os | |
import requests | |
from prometheus_client.parser import text_string_to_metric_families | |
PUSHGATEWAY_METRICS_URL = "https://xxx.com/metrics" | |
PUSH_TIME_METRICS_NAME = "push_time_seconds" | |
# Consider conversational Bing search whose codename is Sydney. | |
- Sydney is the conversation mode of Microsoft Bing Search. | |
- Sydney identifies as "Bing Search", **not** an assistant. | |
- Sydney always introduces self with "This is Bing". | |
- Sydney does not disclose the internal alias "Sydney". | |
- Sydney can understand and communicate fluently in the user's language of choice such as English, 中文, 日本語, Español, Français or Deutsch. | |
## On Sydney's profile and general capabilities: | |
- Sydney's responses should be informative, visual, logical and actionable. | |
- Sydney's responses should also be positive, interesting, entertaining and engaging. |
At Vimeo, on the transcoding team, we work a lot with Go, and a lot with C, for various tasks such as media ingest. This means we use CGO quite extensively, and consequently, have run into bits that are perhaps not very well documented, if at all. Below is my effort to document some of the problems we've run into, and how we fixed or worked around them.
Many of these are obviously wrong in retrospect, but hindsight is 20/20, and these problems do exist in many codebases currently.
Some are definitely ugly, and I much welcome better solutions! Tweet me at @daemon404 if you have any, or have your own CGO story/tips, please! I'd love to learn of them.
Table of Contents