Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@cscartjp
Created April 29, 2015 13:25
Show Gist options
  • Save cscartjp/09bc75eab721c6a5c635 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save cscartjp/09bc75eab721c6a5c635 to your computer and use it in GitHub Desktop.
CS-Cart 4.2.4 日本語版アドオンの翻訳ファイル(.poファイル)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs-cart-latest\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: crowdin.net\n"
"Last-Translator: cscartjp <info@cs-cart.jp>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-17 04:42-0400\n"
msgctxt "Addons::name::localization_jp"
msgid "日本語版アドオン"
msgstr "日本語版アドオン"
msgctxt "Addons::description::localization_jp"
msgid "CS-Cartを日本でのECサイト運用に最適化します"
msgstr "CS-Cartを日本でのECサイト運用に最適化します"
msgctxt "SettingsSections::localization_jp::general"
msgid "General"
msgstr "基本設定"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_contact_information"
msgid "連絡先情報"
msgstr "連絡先情報"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_familyname_kana_c"
msgid "「姓フリガナ」フィールド"
msgstr "「姓フリガナ」フィールド"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_firstname_kana_c"
msgid "「名フリガナ」フィールド"
msgstr "「名フリガナ」フィールド"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_billing_information"
msgid "請求先情報"
msgstr "請求先情報"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_familyname_kana_b"
msgid "「姓フリガナ」フィールド"
msgstr "「姓フリガナ」フィールド"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_firstname_kana_b"
msgid "「名フリガナ」フィールド"
msgstr "「名フリガナ」フィールド"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_shipping_information"
msgid "配送先情報"
msgstr "配送先情報"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_familyname_kana_s"
msgid "「姓フリガナ」フィールド"
msgstr "「姓フリガナ」フィールド"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_firstname_kana_s"
msgid "「名フリガナ」フィールド"
msgstr "「名フリガナ」フィールド"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_sagawa_timezone"
msgid "佐川急便の配送時間帯"
msgstr "佐川急便の配送時間帯"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_sagawa_timezone::5"
msgid "5つの時間帯"
msgstr "5つの時間帯"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_sagawa_timezone::6"
msgid "6つの時間帯"
msgstr "6つの時間帯"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_design"
msgid "デザイン"
msgstr "デザイン"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_specific_css"
msgid "日本語版独自CSSを読み込み"
msgstr "日本語版独自CSSを読み込み"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_categorize_payment_method"
msgid "注文手続きページにおいて支払カテゴリー毎に支払方法を分割表示する"
msgstr "注文手続きページにおいて支払カテゴリー毎に支払方法を分割表示する"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_show_download_link"
msgid "会員向けドロップダウンメニューに「ダウンロード」リンクを表示する"
msgstr "会員向けドロップダウンメニューに「ダウンロード」リンクを表示する"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_email"
msgid "Eメール"
msgstr "Eメール"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_notify_customer_default"
msgid "「お客様に通知する」チェックボックスを標準でチェック状態にする"
msgstr "「お客様に通知する」チェックボックスを標準でチェック状態にする"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_notify_admin_default"
msgid "「注文管理担当者に通知する」チェックボックスを標準でチェック状態にする"
msgstr "「注文管理担当者に通知する」チェックボックスを標準でチェック状態にする"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_notify_supplier_default"
msgid "「サプライヤーに通知する」チェックボックスを標準でチェック状態にする"
msgstr "「サプライヤーに通知する」チェックボックスを標準でチェック状態にする"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_smtp_port"
msgid "SMTPサーバーのポート番号"
msgstr "SMTPサーバーのポート番号"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_smtp_port::25"
msgid "25"
msgstr "25"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_smtp_port::587"
msgid "587"
msgstr "587"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_export"
msgid "エクスポート"
msgstr "エクスポート"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_export_char_code"
msgid "エクスポート時の文字コード"
msgstr "エクスポート時の文字コード"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_export_char_code::UTF-8"
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_export_char_code::SJIS"
msgid "SJIS"
msgstr "SJIS"
msgctxt "SettingsSections::localization_jp::jp_holidays"
msgid "休業日"
msgstr "休業日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_holiday"
msgid "ショップの休業日を指定してください。"
msgstr "ショップの休業日を指定してください。"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_mon"
msgid "月曜日"
msgstr "月曜日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_tue"
msgid "火曜日"
msgstr "火曜日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_wed"
msgid "水曜日"
msgstr "水曜日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_thu"
msgid "木曜日"
msgstr "木曜日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_fri"
msgid "金曜日"
msgstr "金曜日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_sat"
msgid "土曜日"
msgstr "土曜日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_sun"
msgid "日曜日"
msgstr "日曜日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_holiday_ph"
msgid "国民の祝日"
msgstr "国民の祝日"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_shipping_sunday"
msgid "配送日に日曜を含めない"
msgstr "配送日に日曜を含めない"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_shipping_holiday"
msgid "配送日に祝日を含めない"
msgstr "配送日に祝日を含めない"
msgctxt "SettingsSections::localization_jp::jp_pdfinv_tab_name"
msgid "PDF納品書"
msgstr "PDF納品書"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_pdfinv"
msgid "納品書に記載するショップ情報"
msgstr "納品書に記載するショップ情報"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_name"
msgid "ショップ名"
msgstr "ショップ名"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_zipcode"
msgid "ショップ郵便番号"
msgstr "ショップ郵便番号"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_address_up"
msgid "ショップ住所【上段】"
msgstr "ショップ住所【上段】"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_address_dw"
msgid "ショップ住所【下段】"
msgstr "ショップ住所【下段】"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_person_in_charge"
msgid "ショップ担当者名"
msgstr "ショップ担当者名"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_contact_phone"
msgid "ショップ電話番号"
msgstr "ショップ電話番号"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_contact_fax"
msgid "ショップFAX番号"
msgstr "ショップFAX番号"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_url"
msgid "ショップURL"
msgstr "ショップURL"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shop_contact_mail"
msgid "ショップメールアドレス"
msgstr "ショップメールアドレス"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::elm_jp_pdfinv_print_info"
msgid "印刷設定"
msgstr "印刷設定"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_print_customer_address"
msgid "請求先と配送先が違う場合の印刷住所"
msgstr "請求先と配送先が違う場合の印刷住所"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_pdfinv_print_customer_address::0"
msgid "請求先住所を印刷"
msgstr "請求先住所を印刷"
msgctxt "SettingsVariants::localization_jp::jp_pdfinv_print_customer_address::1"
msgid "配送先住所を印刷"
msgstr "配送先住所を印刷"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_billing_company_field"
msgid "請求先会社名フィールド(※)オプション"
msgstr "請求先会社名フィールド(※)オプション"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_shipping_company_field"
msgid "配送先会社名フィールド(※)オプション"
msgstr "配送先会社名フィールド(※)オプション"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_print_shop_logo"
msgid "ショップロゴ画像を印刷する"
msgstr "ショップロゴ画像を印刷する"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_print_info_up"
msgid "通信欄【上段】(※)最大55文字"
msgstr "通信欄【上段】(※)最大55文字"
msgctxt "SettingsOptions::localization_jp::jp_pdfinv_print_info_dw"
msgid "通信欄【下段】"
msgstr "通信欄【下段】"
msgctxt "Languages::privileges.manage_shipping_rates_jp"
msgid "送料設定の管理"
msgstr "送料設定の管理"
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment