Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@dracconi
Created May 15, 2016 06:53
Show Gist options
  • Save dracconi/3b145af7a72807aec42a0c6aed9413fe to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save dracconi/3b145af7a72807aec42a0c6aed9413fe to your computer and use it in GitHub Desktop.
GlobalMarket translation - Polish
version: 1.2.2
selected: polish
polish:
you_have_new_mail: Masz nowa wiadomosc!
player_context_required: Wszystkie komendy wymagaja gracza!
cmd:
prefix: '§2[§4Market§f transalated by draconite§2] '
help: Wpisz /market ? dla pomocy
help_legend: 'Legenda: () opcjonalne, [] opisowe'
listings_syntax: /market listings (<search>)
listings_descr: '[Pokazuje przedmioty w aukcji]'
create_syntax: /market create <price> (<amount>)
create_descr: '[Tworzy przedmiot aukcyjny]'
mailbox_syntax: /market mailbox (remove)
mailbox_descr: '[Tworzy albo usuwa skrzynke pocztowa.]'
stall_syntax: /market stall (remove)
stall_descr: '[Tworzy albo usuwa stoisko]'
mail_syntax: /market mail
mail_descr: '[Otwiera skrzynke.]'
reload_syntax: /market reload
reload_descr: '[Przeladowywuje config.yml i locale.yml]'
history_syntax: /market history (<amount>)
history_descr: '[Pokazuje historie transakcji]'
send_syntax: /market send <player> (<amount>)
send_descr: '[Wysyla przedmiot do innego gracza]'
pc_syntax: /market pricecheck
pc_descr: '[Sprawdza cene przedmiotu w lapce]'
player_not_found: Nie mozna znalezc gracza "%s"
check_your_inventory: Sprawdz ekwipunek.
not_a_valid_number: '"%s" jest zlym numerem'
not_a_valid_amount: '"%s" jest zla iloscia'
you_dont_have_x_of_this_item: Nie masz tyle tego %s.
hold_an_item: Trzymaj przzedmiot i wpisz
item_sent: Przedmiot wyslany!
item_will_send: Twoj item zostanie odebrany za %s minut.
item_listed: Przedmiot dodany!
item_queued: Twoj przedmiot zniknie za %s minut.
charged_fee: Podniesiono cene o %s
aim_cursor_at_chest_or_sign: Prosze wyceluj swoj kursor na skrzynie z tabliczka.
mailbox_removed: Skrzynka usunieta!
no_mailbox_found: Brak skrzynki.
mailbox_already_exists: Skrzynka jest aktualnie dodana!
mailbox_added: Skrzynka dodana!
stall_removed: Stoisko usuniete
no_stall_found: Brak znalezionego stoiska.
stall_already_exists: Stoisko jest aktualnie dodane!
stall_added: Stoisko dodane!
transaction_log:
item_name: Logi transakcji
title: Rynkowe logi transakcji
item_sold: 'Przedmiotow sprzedanych: %s'
sale_price: 'Cena wyprzedazy: %s'
market_cut: 'Ceny rynku: %s'
amount_recieved: 'Ilosc otrzymana: %s'
listing_purchased_mailbox: Twoje przedmioty %s zostaly zakupione, pieniadze odbierz w skrzynce.
history:
item_listed: Wystawiles %1$s do %2$s
item_bought: Kupiles %1$s za %2$s
item_sold: Sprzedales %1$s za %2$s
listing_removed: '%1$s usunieto twoja aukcje %2$s'
item_name: Historia rynku
title: '%s''s rynek historia'
total_earned: 'Calkowicie zarobiono: %s'
total_spent: 'Calkowicie zuzyto: %s'
actual_amount_made: 'Rzeczywista kwota wykonana: %s'
at_time: <o %s>
you_sold_your_listing: Sprzedales swoj przedmiot %s
picked_up_your_earnings: Zebrano zarobki. Saldo konta wynosi teraz %s
amount: 'Ilosc: '
price: 'Cena: '
seller: 'Sprzedawca: '
click_to_buy: <Kliknij by zakupic>
click_again_to_confirm: <Kliknij znowu by potwierdzic, kliknij prawym przyciskiem by anulowac>
click_to_retrieve: <Kliknij by odzyskac>
full_inventory: <Pelny ekwipunek!>
shift_click_to_remove: <shift+click aby usunac>
shift_click_again_to_confirm: <shift+click znowu by potwierdzic, kliknij prawym przyciskiem by anulowac>
not_enough_money: <Nie masz %s!>
interface:
listings_title: Lista rynku
mail_title: Skrzynka pocztowa
page: Strona %s
next_page: Nastepna strona
prev_page: Poprzednia strona
cur_page: Aktualna strona
cancel_search: Anuluj szukanie
searching_for: Szukanie dla "%s"
search: Szukaj...
start_search: <Kliknij by zacząć szukanie>
infinite: <Nieskonczonosc>
interface_closed_due_to_reload: Interface force-closed due to a reload
config_reloaded: Config reloaded
no_permission_for_this_command: Nie masz uprawnien do tej komendy!
price_too_low: Zbyt mala cena
price_too_high: Zbyt duza cena
cant_mail_to_self: Nie mozesz wysylac przedmiotow do siebie samego.
type_your_search: Wpisz swoja rzecz do wyszukiwania na czacie, wpisz cancel by zatrzymac
search_cancelled: Szukanie anulowane.
you_cant_pay_this_fee: Nie mozesz zaplacic tej ceny.
selling_too_many_items: Masz zbyt duzo przedmiotow na sprzedaz
item_is_blacklisted: Nie mozesz tego sprzedac
item_is_blacklisted_from_mail: Nie mozesz tego wyslac
prices:
no_data: No data available for %s. Please note that price data will not be available until the item has been
header: '%s Ceny:'
price_per_item: 'Przecietna cena za przedmiot: %s'
price_per_stack: 'Przecietna cena za stack(64xprzemiot): %s'
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment