<HI>{#akzamAlApratizWA#}¦
<HI>{#KEY2#}¦
KEY2 slp1
<P>.{#a#}
<P>.{#aN(a)#}¦
<P>.{#udan#}^1¦
<P>.{#KEY2#}HOM¦
KEY2 SLP1
<P>1. {#aS#}¦
<P>† 2. {#ah#}¦
General form
<P>HOM{#KEY1#}¦
Note: There is the possibility of an alternate form that has key2, and
that is present in many entries. However this form is not currently used
in the programs that process ben.txt.
<P>{#sahasraDA#}¦ {%sahasra + dhā,%}
<P>HOM{#KEY1#}¦ {%KEY2%}
KEY2 in IAST
<P>{@a-, an-@}
<P>1 {@am2s4a@}
<P>HOM{@KEY2@}
KEY2 in AS (to be converted to IAST)
KEY1 is implied as SLP1 conversion of KEY2
<HI>1. {#a#}¦
<HI>{#aMS#}¦
<HI>{#ardDa, arDa#}¦
<HI>HOM{#KEY2#}¦
KEY2 in slp1
.{#a#}¦
.{#*ak#}¦
.{#KEY2#}
KEY2 in SLP1
Note most (all?) instances have the IAST form in italics:
.{#kalaha#}¦ {%kalaha%}
.{a}1{a}2
.{aMSaprakalpanA}1{aMSa°prakalpanA}
.{KEY1}1{KEY2'}HOM
KEY1, KEY2' in SLP1. NOTE: KEY2' is currently NOT used as KEY2
.{#a#}^1¦
.{#a/MSa#}¦
.{@KEY2@}¦
KEY2 slp1
<P>{@a-, an-@}
<P>1 {@am2s4a@}
<P>HOM{@KEY2@}
KEY2 in AS
last word in dictionary is aByAhita
<HI>I. {#an#}.¦ # roman numerals for Homonym
<HI>{#aMS (aMSa-curAdi-parasmEpadin)#}¦
<HI>HOM{#KEY2#}¦
KEY2 in SLP1
<P>{%a1ba1dha%}
<P>{%KEY2%}
KEY2 AS
{@Ambuça1yin@}¦ {@Acala@}^1,¦
{@KEY2@}HOM¦ KEY2 in AS
<H>(1) {@<s>“aka kuwilAyAM gatO”</s>@}
<H>(2) {@<s>“aki lakzaRe”</s>@}
<H>(CASE) {@<s>“KEY2”</s>@}
KEY2 is SLP1. CASE is a digit sequence.
KEY1 is implied as first word of KEY2 (e.g. aka, aki)
<H1>{#a#}^1¦
<H1>{@{#aj#}@}¦ Roots are in bold
<H1>{@{#aw#}@}^1¦
two forms, one bold and one not-bold
<H1>{#KEY1#}HOM¦
<H1>{@{#KEY1#}@}HOM¦
KEY1 SLP1
Many (most?) entries have an IAST form of KEY2' following ¦
<H1>{#praSiTila#}¦~pra-śithila,
But this is not currently used in <key2> field of md.xml
<P>{@Bha1ratasa1vitri1@}
<P>{@Kuma1ra^1@}
<P>{@KEY2[^HOM]@}
KEY2 SLP1
One form:
<P>.{#a#}¦ 1
<P>.{#afRin#}¦
<P>.{#KEY1#}¦ HOM
KEY1 in SLP1
Second form:
<P>{%Aṉśa, as,%}
<P>1. {%akra, as, ā, am,%
<P>HOM{%KEY2%}
KEY2 in IAST. Note IAST not completely modern as of this writing for mw72
<P>.{#a#}^1¦
<P>.{#KEY2#}HOM¦
KEY2 SLP1
<HI>ABHI1RU
<HI>BARHAN2A1S4VA
<HI>KEY2
KEY2 in AS
<P>1. {%Gupta:%}
<P>2. {%Ghat2otkaca:%}
<P># {%KEY2%} The number may be a sequence number; significance unclear.
<P>{%Am2kus4a1%}
<P>{%At2t2aha1sa^1%}
<P>{%KEY2[^HOM]%}
KEY2 in AS
I think the scheme is the same for these two dictionaries.
<H1>000{a}1{a}^1¦
<H1>000{a}1{a°}^2¦
<H1>100{nijaGni}1{nijaGni/}¦
FORM: <H1>XXX{KEY1}1{KEY2}^Hom¦
XXX is a word category number; details unknown
KEY1 is in slp1
KEY2 is in slp1, but with accents and other markings
.{#a#}1{#a°#}¦ {!2!} , {%asvaptum%} Tāṇḍya-Br. 10 , 4 , 4. {part=,seq=1,type=,n=1}
.{#a#}1.1{#a#}¦ {!4!} m. º= {%sarvajño 'rhan%} , S I , 53 , 3. — Viṣṇu , H 31 , 9; Vās. 113 , 1. {part=,seq=2,type=*,n=2}
.{#aMSa#}2{#aṃśa#}¦ 1. {%kenāṃśena%} so v.a. in welchem Stücke? Daśak. 51 , 7. — 8. Nenner eines Bruches. {part=,seq=3,type=,n=3}
.{#aMSaka#}3{#aṃśaka#}¦ m. ºSohn , H 43 , 41. {part=,seq=4,type=,n=1}
The form is
.{#key1#}L-number{#key2#}¦
or, if there is a homonym number:
.{#key1#}L-number{#key2#}^HOM¦
key1 is in SLP1
key2 is in IAST
<HI>{#a#}¦
<HI>{#aNgaja (-jaH)#}¦
<HI>{#KEY2#}¦
KEY2 is slp1
<HI>a,
<HI>aMSaBAk,
<HI>KEY2,
KEY2 in SLP1
<H>{%aks2a%}
<H>{%an3kola = an3kot2a%}
<H>{%KEY2%}
KEY2 in AS
<P>{@am2ça-@}
<P>({@3jn5a1-@}
<P>[{@DAKS2-@}
<P>{@KEY2@}
KEY2 in AS.
There may be a [ or ( after the <P>
<HI>{@a@}¦
<HI>{@aMsa(se)BAra@}¦
<HI>{@KEY2@}¦
KEY2 is SLP1
<P>{@Am2s4u.@}
<P>1. {@Aks2a,@}
<P>HOM{@KEY2@}
KEY2 in AS
.{#upArata#}¦
.{#KEY2#}¦
KEY2 in SLP1
<HI>{#a#}¦
<HI>{#aMSa.BAj#}
<HI>{#ucca\ndra(ndraH)#}¦
<HI>{#KEY2#}¦
KEY2 in SLP1
ENGLISH-SANSKRIT
<P>{@A, An@}
<P>{@KEY2@}
KEY2 English, First letter capitalized
<P>{@ABANDON:@}
<P>{@ABJECTION, ABJECTNESS:@}
<P>{@KEY2@}
KEY2 English, All capitals
<HI>ABAFT,
<HI>{%To%} ABANDON,
<HI>ABLATIVE CASE,
<HI>KEY2,
KEY2 English, usu. all caps. Note: mwehw0 lower-cases, and removes {%To%}