Created
August 10, 2020 13:19
-
-
Save funmaker/dbdf8d3487591db18a65ffc221147b16 to your computer and use it in GitHub Desktop.
English Subtitles for Full LamazeP's Start love of program
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
[Script Info] | |
; Script generated by Aegisub 3.2.2 | |
; http://www.aegisub.org/ | |
Title: LamazeP - Start love of program | |
ScriptType: v4.00+ | |
WrapStyle: 0 | |
ScaledBorderAndShadow: yes | |
YCbCr Matrix: None | |
PlayResX: 1280 | |
PlayResY: 720 | |
Original Script: LamazeP | |
Original Translation: Sebi | |
Original Editing: Fun Maker | |
Original Timing: Fun Maker | |
[Aegisub Project Garbage] | |
Last Style Storage: Default | |
Audio File: full.mp3 | |
Video File: ?dummy:23.976000:40000:1280:720:47:163:254:c | |
Video AR Value: 1.777778 | |
Scroll Position: 38 | |
Active Line: 58 | |
Video Position: 5994 | |
[V4+ Styles] | |
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding | |
Style: Default,Yu Gothic UI,80,&H00B0C67B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 | |
[Events] | |
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text | |
Dialogue: 0,0:00:01.32,0:00:03.98,Default,,0,0,0,,I fell in love! I fell in love!\N恋しちゃう! 恋しちゃう! | |
Dialogue: 0,0:00:03.98,0:00:05.31,Default,,0,0,0,,I fell in love!\N恋しちゃう! | |
Dialogue: 0,0:00:05.31,0:00:08.22,Default,,0,0,0,,I love you!\N大好きなの! | |
Dialogue: 0,0:00:17.04,0:00:19.63,Default,,0,0,0,,You have chosen me←\N私を選んで← | |
Dialogue: 0,0:00:19.63,0:00:22.60,Default,,0,0,0,,And put a smile on my face!\N嬉しそうな顔しちゃった! | |
Dialogue: 0,0:00:22.60,0:00:28.00,Default,,0,0,0,,「I will do my best!」\N「尽くしてあげちゃう!」 | |
Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.34,Default,,0,0,0,,...isn't it okay to fall in love?\N……恋しちゃダメなの? | |
Dialogue: 0,0:00:30.34,0:00:33.30,Default,,0,0,0,,Break the common sense of the world!\N世界の常識なんて壊せ! | |
Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:37.96,Default,,0,0,0,,I won't let anyone intervene!!\N介入なんてさせない!! | |
Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:41.81,Default,,0,0,0,,Because the unstoppable desire to monopolize\N誰にも止められない独占欲は | |
Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:43.97,Default,,0,0,0,,Is becoming serious\N本気になっちゃうため | |
Dialogue: 0,0:00:43.97,0:00:46.33,Default,,0,0,0,,You are noticing, right?\N気づいてるでしょ? | |
Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:48.78,Default,,0,0,0,,Hey... again!\Nねぇ…… もう! | |
Dialogue: 0,0:00:49.33,0:00:51.65,Default,,0,0,0,,I fell in love! I fell in love!\N恋しちゃう! 恋しちゃう! | |
Dialogue: 0,0:00:51.65,0:00:54.48,Default,,0,0,0,,When you stare at me, naturally,\N見つめられると自然に | |
Dialogue: 0,0:00:54.48,0:00:56.99,Default,,0,0,0,,My lips spell out\N唇が綴りだす | |
Dialogue: 0,0:00:56.99,0:01:00.00,Default,,0,0,0,,「I am embarrassed」\N「照れちゃう」 | |
Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.32,Default,,0,0,0,,With a catching phrase,\N捕まえるフレーズで | |
Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:05.49,Default,,0,0,0,,Shape of constructed love\N仕組まれた愛のカタチ | |
Dialogue: 0,0:01:05.49,0:01:07.64,Default,,0,0,0,,I can't hold back my feelings,\Nこの気持ち抑えられない | |
Dialogue: 0,0:01:07.64,0:01:12.30,Default,,0,0,0,,Now take the responsibility!\N責任取ってよね! | |
Dialogue: 0,0:01:21.32,0:01:23.66,Default,,0,0,0,,Get closer!\Nもっと近づいちゃえ! | |
Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:26.66,Default,,0,0,0,,Close enough to feel my breath\N息がかかるほど距離詰めちゃったら | |
Dialogue: 0,0:01:26.66,0:01:31.64,Default,,0,0,0,,I'll make you grin...\Nニヤニヤさせちゃう…… | |
Dialogue: 0,0:01:31.64,0:01:34.32,Default,,0,0,0,,「Say no more」\N「これ以上言わせない」 | |
Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:37.31,Default,,0,0,0,,Show me gently how it is\N自由気ままのキス歓迎 | |
Dialogue: 0,0:01:37.31,0:01:41.97,Default,,0,0,0,,To receive a spontaneous kiss!\N優しく教えて! | |
Dialogue: 0,0:01:41.97,0:01:45.31,Default,,0,0,0,,I have been so aggressive to this point\Nここまで積極に動いたら | |
Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:47.98,Default,,0,0,0,,You might think my software is bugged...!\Nバグだって思われちゃう……! | |
Dialogue: 0,0:01:47.98,0:01:51.82,Default,,0,0,0,,I wonder what will you do...\Nどうしてくれるかなぁ…… | |
Dialogue: 0,0:01:51.82,0:01:52.93,Default,,0,0,0,,Again!\Nもう! | |
Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:55.65,Default,,0,0,0,,I fell in love! I fell in love!\N恋しちゃう! 恋しちゃう! | |
Dialogue: 0,0:01:55.65,0:01:58.64,Default,,0,0,0,,If you stare at me, naturally,\N見つめられると自然に | |
Dialogue: 0,0:01:58.64,0:02:00.99,Default,,0,0,0,,My lips spell out\N唇が綴りだす | |
Dialogue: 0,0:02:00.99,0:02:04.01,Default,,0,0,0,,「Chase me」\N「追いかけて」 | |
Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:06.33,Default,,0,0,0,,You are still in a dream,\N君はまだ夢の中 | |
Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:09.14,Default,,0,0,0,,Having become an adult, you don't change\N大人になっても変わらない | |
Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:11.65,Default,,0,0,0,,If you make a jump, we can meet\N飛び越えて 出会えるなら | |
Dialogue: 0,0:02:11.65,0:02:16.32,Default,,0,0,0,,It's not "The End"\N「終わり」じゃない | |
Dialogue: 0,0:02:46.69,0:02:48.98,Default,,0,0,0,,I fell in love, I fell in love\N恋しちゃう 恋しちゃう | |
Dialogue: 0,0:02:48.98,0:02:51.98,Default,,0,0,0,,If you stare at me, naturally,\N見つめられると自然に | |
Dialogue: 0,0:02:51.98,0:02:54.32,Default,,0,0,0,,My lips spell out\N唇が綴りだす | |
Dialogue: 0,0:02:54.32,0:02:59.62,Default,,0,0,0,,「Do you love me?」\N「大好きなの?」 | |
Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.33,Default,,0,0,0,,The song is still going\N歌はまだ紡いでる | |
Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:05.30,Default,,0,0,0,,Feel.. believe.. the connection\N繋がり 感じて 信じて | |
Dialogue: 0,0:03:05.30,0:03:07.64,Default,,0,0,0,,With our pastels,\Nお互いのパステルで | |
Dialogue: 0,0:03:07.64,0:03:10.66,Default,,0,0,0,,We change color!\N色づいちゃう! | |
Dialogue: 0,0:03:10.66,0:03:12.99,Default,,0,0,0,,You are still in a dream,\N君はまだ夢の中 | |
Dialogue: 0,0:03:12.99,0:03:16.00,Default,,0,0,0,,Having become an adult, you don't change\N大人になっても変わらない | |
Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.50,Default,,0,0,0,,If you make a jump, we can meet\N飛び越えて 出会えるなら | |
Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:21.34,Default,,0,0,0,,This is not "The End"!\N「終わり」じゃない | |
Dialogue: 0,0:03:21.34,0:03:24.00,Default,,0,0,0,,If one day you forget\Nいつの日か忘れたら | |
Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.66,Default,,0,0,0,,Even this important time\N大切なこの時間さえ | |
Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:28.99,Default,,0,0,0,,will fade into our daily life\N日常に溶けこむなら | |
Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:31.97,Default,,0,0,0,,I wonder if I will be sad...\N寂しいかな…… | |
Dialogue: 0,0:03:31.97,0:03:34.32,Default,,0,0,0,,I don't want to cry I don't want to cry\N泣きたくない 泣きたくない | |
Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:37.32,Default,,0,0,0,,I dont want to cry but tears fill up my eyes\N泣きたくないのに泣いちゃう | |
Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:44.99,Default,,0,0,0,,You, you are on my mind\N君のこと 君のこと 意識しちゃう | |
Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:50.30,Default,,0,0,0,,I already fell in love with you...\N私はもう落ちてしまったの…… | |
Dialogue: 0,0:03:50.30,0:03:55.64,Default,,0,0,0,,Hey, with a catching phrase,\Nほら 捕まえるフレーズで | |
Dialogue: 0,0:03:55.64,0:03:58.64,Default,,0,0,0,,In a shape of constructed love\N仕組まれた愛のカタチ | |
Dialogue: 0,0:03:58.64,0:04:01.31,Default,,0,0,0,,I can't hold back this feeling\Nこの気持ち抑えられない | |
Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:06.81,Default,,0,0,0,,Take the responsibility!\N責任取ってよね! |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment