Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@halan
Created May 14, 2009 16:09
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save halan/111738 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save halan/111738 to your computer and use it in GitHub Desktop.
pt-BR:
ie6update:
msg: 'O seu Internet Explorer tá precisando ser atualizado pra poder visualizar esse site. Clique aqui pra atualizar... '
url: 'http://www.microsoft.com/windows/internet-explorer/default.aspx'
home:
index:
headline1: "EchoWaves.com é um grupo de chat social opensource"
headline2: 'O código fonte está hospedado em: <a href="http://github.com/dmitryame/echowaves">http://github.com/dmitryame/echowaves</a>.'
p1: "<h5>Se você gosta de conversar, participar de blogs, enviar fotos, compartilhar atualizações com seus amigos, ou simplesmente socializar -- Você vai adorar o EchoWaves.</h5> Se você tem algumas ideias ou sugestões sinta-se livre para falar sobre isso aqui"
p2: "-- É de graça e qualquer um pode entrar. Inicie seus próprios convos, convide todos os seus amigos para entrar nos seus convos, siga outros convos que pareçam interessante para você. Divirta-se!"
p3: "Dê um giro e nos mande uma mensagem"
feedback_advice: 'Se você encontrar alguma falha ou gostaria de mandar uma sugestão sobre qual funcionalidade você gostaria de ver no echowaves, você pode fazer isso <a href="http://code.google.com/p/echowaves/issues/list">http://echowaves.googlecode.com/</a>'
ui:
all: "todas"
with_files: "com arquivos"
with_images: "com imagens"
cancel: "cancelar"
name: "nome"
description: "descrição"
create: "criar"
signup: "Registrar-se"
login: "Login"
login_name: "Nome de usuário"
email: "e-mail"
email_confirmation: "confirmar e-mail"
logout: "sair"
echowaves_conversation: "convo EcHoWaVeS.CoM"
test_conversation: "convo TESTE"
home: "início"
users: "usuários"
convos: "convos"
edit_profile: "editar perfil"
update_your_profile: "Atualizar seu perfil"
get_an_gravatar_here: "pegar um aqui"
conversations: "convos"
back: "voltar"
more_messages: "mais mensagens"
password: "senha"
password_confirmation: "confirmar senha"
forgot_password: "esqueceu sua senha?"
its_free: "é de graça qualquer um pode entrar"
users_conversations: "Convos de usuários"
follow: "seguir"
unfollow: "deixar de seguir"
report: "denunciar"
reportconfirm: "Tem certeza que você quer denunciar essa mensagem? O abuso será punido."
reportconfirm_conversation: "Tem certeza que você quer denunciar esse convo? O abuso será punido."
spawn: "ramificar"
spawnconfirm: "Você tem certeza que deseja ramificar um novo convo a partir dessa mensagem?"
invite: "convidar"
tagged_with: "Rotulado com"
tags: "rótulos"
add_tag: "adicionar rótulo"
view_all: "visualizar tudo"
view_all_users: "visualizar todos os usuários"
view_all_convos: "visualizar todos os convos"
view_all_or_add_a_tag: "<a href=\"#tags\">visualizar tudo all</a> ou <a href=\"#tags\">adicionar um rótulo</a>"
confirm_remove_tag: "Tem certeza que quer desrotular?"
back_to_parent: "voltar para cima"
this_is_the_newest_message: "Essa é a mensagem mais nova"
attach: "Anexar"
attach_file: "anexar arquivo"
send: "enviar"
shift_enter: "(shift+Enter para inserir uma nova linha)"
my_conversations: "Meus convos"
news: "Novas mensagens"
recently_visited: "Visitado recentemente"
time_zone: "fuso-horário"
update: "atualizar"
recent_followers: "Seguidores recentes"
recent_tags: "Rótulos recentes"
receive_email_notifications: "Receber notificações por e-mail"
followers: "Seguidores"
following: "Seguindo"
followed_users: "Usuários seguidos"
followed_convos: "Convos seguidos"
convos: "Convos"
messages: "Mensagens"
search_messages: "procurar mensagens"
search_conversations: "procurar convos"
search: "procurar"
search_advice: "escreva algo e clique para procurar!"
make_read_only: "tornar somente leitura"
make_writable: "tornar editável"
read_only: "somente leitura"
connected: "conectado"
transport_opened: "conexão aberta"
transport_closed: "conexão fechada"
code: "código"
click_to_activate: "Clique aqui para ativar sua conta"
thanks_for_signup: "Obrigado por se registrar! Nos estamos mandando um e-mail para você com o seu código de ativação."
signup_error: "Nós não conseguimos configurar sua conta, desculpe-nos. Por favor tente novamente, ou contacte algum Administrador (o link está acima)."
started_by: "iniciado por"
recently_joined: "Entrou recentemente"
recent_convos: "Convos recentes"
popular_convos: "Convos Populares"
total_convos: "convos"
total_messages: "Mensagens"
total_users: "Usuários"
private_convo: "Conversação privada"
make_public: "tornar público"
make_private: "tornar privado"
last_message: "última mensagem"
sound_on: "ligar som"
sound_off: "desligar som"
users:
recently_joined_users: "usuários registrados recentemente"
sign_up_as_new_user: "registrar-se como um novo usuário"
look_for_users: "buscar por usuários"
since: "desde:"
logged_in_sucesfully: "Conectado com sucesso"
logged_out: "Você fechou a sessão."
could_not_login_as: "Não conseguiu logar como {{login}}"
profile_updated: "Perfil atualizado corretamente"
signup_complete: "Registro completo! Por favor entre no sistema para continuar."
invite_users: "Convidar usuários"
conversations:
go_to_conversation: "ir para a conversação"
bookmarked_conversations: "conversações favoritas"
this_is_an_read_only_convo: "Essa é uma conversação somente leitura"
login_or_register_to_participate: "Por favor <a href=\"/login\">entre</a> para participar.<br/>Ainda não tem uma conta? <a href=\"/signup\">Registre-se agora</a>, é de graça"
recently_started_conversations: "convos iniciadas recentemente"
start_new_conversation: "iniciar um novo convo"
look_for_conversations: "buscar conversações"
new_conversation: "novo convo"
convo_sucesfully_created: "Conversação criada com sucesso."
new_spawned_conversation: "nova conversação ramificada"
user_spawned_convo_description: "{{login}} ramificou esse convo, seguindo essa mensagem {{original_message_link}}\n\nPor favor forneça uma descrição e um título apropriado para a nova conversação"
already_spawned_warning: "Você já ramificou uma nova conversação dessa mensagem."
not_allowed_to_write_warning: "Você não tem permissão para adicionar novas mensagens a essa conversação."
footer:
uptime_monitoring: "Website Uptime Monitorado por"
report_problems_or_abuse: "Denuncie problemas ou abusos para"
terms_and_conditions: "Termos e condições"
conversations: "convos"
messages:
original_message: "mensagem original"
new_messages: "mensagens novas"
notices:
you_must_be_logged_out: "Você precisa sair do sistema para acessar essa página"
you_must_be_logged_in: "Você precisa entrar no sistema para acessar essa página"
errors:
sorry_this_is_a_private_convo: "Desculpe, essa á uma conversação privada. Você pode tentar uma outra"
only_the_owner_can_invite: "Apenas os donos dessa conversação podem convidar novos usuários"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: 'metade de um minuto'
less_than_x_seconds:
zero: 'menos que 1 segundo'
one: '1 segundo'
other: '{{count}} segundos'
x_seconds:
one: '1 segundo'
other: '{{count}} segundos'
less_than_x_minutes:
zero: 'menos que 1 minuto'
one: '1 minuto'
other: '{{count}} minutos'
x_minutes:
one: "1 minuto"
other: "{{count}} minutos"
about_x_hours:
one: 'cerca de 1 hora'
other: '{{count}} horas'
x_days:
one: '1 dia'
other: '{{count}} dias'
about_x_months:
one: 'cerca de 1 mês'
other: '{{count}} meses'
x_months:
one: '1 mes'
other: '{{count}} meses'
about_x_years:
one: 'cerca 1 ano'
other: '{{count}} anos'
over_x_years:
one: 'mais de 1 ano'
other: '{{count}} anos'
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment