Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@hlship
Created June 18, 2014 00:23
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save hlship/226c5830262ccbfab556 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save hlship/226c5830262ccbfab556 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Not So Simple - Example for Threaded Conversation by Chris Conley - Updated for Version 5 (and Inform 6L02)
"Not So Simple"
Include Threaded Conversation by Chris Conley.
Section 1 - Model world
When play begins:
say "It is a long and riotous evening, full of unlikely stories and tall tales. But now most of the patrons have gone away to their rooms to sleep, or have passed out before the fire. Even the two black bitch pups are curled on the hearth-stone, snuffling through tiny wet noses, and pawing the air in sleep. Now is the time to find out whether the rumors that brought you to this neighborhood are true."
The Inn is a room. "The light is low and red. Above the fireplace hangs a map of this part of the Empire, and on the adjacent wall is the crimson and silver banner of Richard the Rose."
The barmaid is a woman in the Inn. "The barmaid works her way from table to table, clearing away dishes and mugs."
The wanderer is a man in the Inn. "A wanderer in grubby trousers slouches at the seat nearest the fire." The wanderer carries a miniature.
When play begins:
now the left hand status line is "Talking to [the current interlocutor]";
now the right hand status line is "[location]".
Section 2 - Subjects
Immortality is a subject. Understand "eternal life" and "immortal" as immortality.
Rumors are a subject. Understand "stories" and "legends" and "story" and "legend" and "rumor" and "gossip" as rumors.
Old Garrick is a subject.
Section 3 - Quips
whether the rumors tell truly is a questioning quip.
It mentions immortality, rumors.
The comment is "'Where I come from, over the black hills there, they say that men this side of the mountain live as old as Methuselah,' you remark. 'They say the secret of eternal life is here.'".
The reply is "[if the current interlocutor is the barmaid]'Oh, do they?' she says, sweeping crumbs of cheese and crusty bread into her hand. 'The oldest codger around these parts is old Garrick, and I wouldn't put him beyond his four-score and ten.'[otherwise]'That's true enough,' says [the current interlocutor]. 'Though there are plenty around here that will deny it.'[end if]".
where Garrick lives is a questioning quip.
It mentions Old Garrick.
The comment is "'Where does this old Garrick live?' you ask, trying not to seem too eager.".
The reply is "'Down at the pig farm,' [the current interlocutor] says. 'The turn-off is just before you come to the river, on the main road west. You can find it by the smell.'".
It indirectly-follows whether the rumors tell truly.
It quip-supplies the barmaid.
where the barmaid comes from is a questioning quip.
It mentions barmaid.
The comment is "'What about yourself?' you ask. 'Are you from around these parts?'".
The reply is "'If by these parts you mean between the black hills and the river, no,' she says. 'I was born just at the far side of the ford. But I came over here to work.'".
It quip-supplies the barmaid.
whether she's heard the stories is a questioning quip.
It mentions barmaid, immortality, rumors.
The comment is "'Have you heard any stories of long-living men?' you press her.".
The reply is "She pinches her lips and scrubs at a circle-shaped stain on the table before her. 'If you're a fool come looking for a spring of life or a vein of immortal gold buried in the black hills, you'd do better to go back home where you come from.'".
It indirectly-follows whether the rumors tell truly.
It quip-supplies the barmaid.
what he knows is a questioning quip.
It mentions rumors, wanderer.
The comment is "[one of]'What do you know about those who live forever?' you ask[or]'Tell me more about the secrets of eternal life concealed here,' you plead[stopping].".
The reply is "[one of]'I met last month a man that used to be a friend of my grandfather. My grandfather's long dead and in the ground, and this man looks younger than myself. I have a miniature painting of them two together, and I tell you he has not aged a moment.'[or]'I myself do not know how it is done,' he responds. 'They guard the secret carefully in these parts, as well they should.'[or]'I've told you all I know -- which is almost nothing,' he says. 'Only that I've met a man that has not aged since my grandfather's day, and maybe longer than that.'[or]He tells you again about his encounter with this implausibly young man, embellishing the story a little -- though not with any details that would help you find the fellow.[stopping]".
It quip-supplies the wanderer.
It indirectly-follows whether the rumors tell truly.
It is repeatable.
whether you may see the miniature is a questioning quip.
Understand "I" as whether you may see the miniature.
It mentions miniature, yourself.
The comment is "'May I see this miniature? I'm curious to see the man who has lived without aging.'".
The reply is "'Why not?' He searches through the pockets of his coat, and then the pockets of his trousers, and finally -- looking surprised and much relieved -- finds what he was looking for tucked away in his boot. 'Here it is: have a look.' [paragraph break]And he extends for view an old-fashioned locket: painted on an ivory rectangle are the images of two young men. They are painted so small that it would be hard to guarantee that you would recognize them again.".
It quip-supplies the wanderer.
It indirectly-follows what he knows.
Test me with "talk to the wanderer / ask him about the rumors / ask what he knows / g / g / g / ask whether I may see the miniature".
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment