-
-
Save jareddk/6512393d4a996fbf3a72be265a5285aa to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file has been truncated, but you can view the full file.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
After Making Love You Weep | |
Anne Sexton | |
After making love you weep a little. | |
Being full of water, you thought, | |
would keep you from burning. | |
But all night long you dreamed | |
of fiery landscapes in which | |
a palm tree with one green leaf | |
rises like a bride | |
and a cake of ice melts in your hand. | |
=============== | |
A Curriculum Vitae | |
Richard Brautigan | |
I wear reading glasses, and in the winter I have to wear an overcoat. | |
I could have been Pope, but I would not eat the right food. | |
I would drink more wine, perhaps, and I would not have so many people dying because of me. | |
A lot of women are glad that I was not Pope. | |
My hobby is not collecting knives. | |
My hobby is watching my breath as it comes out of my nose in the winter. | |
My hobby is my work. | |
We are all here to say something about the enormous riches of creation. | |
If I ran for a political office, I would ask for a high office, perhaps the office of Treasurer. | |
When they would ask me what kind of Treasurer I wanted to be, I would say a Cheerful Treasurer, a Warm Treasurer, and a Crazy Treasurer. | |
A lot of men and women have died for life. | |
I have never asked to be placed before anything nor asked to be placed after anything. | |
I would wish to be placed near the sound of laughter and waves crashing on the shore. | |
My secret weapon is that I believe you can win the respect of others by not being mean. | |
I know that everything is connected with everything else. | |
If it were otherwise, it would be too sad. | |
I think there is a place where we can be together. | |
If you stand in one place long enough and listen very carefully, you can hear the grass grow. | |
=============== | |
Lion and Bambi | |
Marilyn Hacker | |
But then there’s the lion | |
who strolls up to the | |
little deer and licks his | |
paws with her tongue, | |
picks him up gently in | |
her mouth, carries him | |
to the ridge of leaves | |
she has made their | |
bed, and lays him down, | |
and licks his forehead, | |
and nips his neck with | |
her tongue, just enough | |
to bruise the skin and leave | |
small droplets of her spittle, | |
each a bead of adoration. | |
=============== | |
Sleeping in the Forest | |
Ted Hughes | |
I think it would be going too far to say | |
that they were going to Heaven, but the threat | |
of Hell was for the moment in abeyance | |
and they had the run of that wild stretch of foreshore | |
that we all know so well: dead seagulls, plastic-corks, | |
empties, but who’s complaining? A fine day. | |
Sand, sea-grape and cold sunshine. So they’re dragging | |
a gutted piano along the strip of reddish sand | |
that edges the marshy patch, though how they got it there | |
I can’t imagine. Also a supermarket trolley, | |
one with an infant seat that might just be viable | |
still, and a kitchen table with iron legs, and some broken | |
chairs (how did they get those there?)—they’re setting | |
up house on a hummock of grass above the shore | |
with its back to a scraggy palm-grove that they say | |
they are going to plant with pines. They climb | |
all over the piano, and blow through the ripped-out | |
keyboards, and start testing the pedals. Then they start | |
a long wrangle about whose trolley it is | |
and whether to dismantle it or not. Then someone starts | |
singing and the others join in the same song | |
(which I’ve heard before somewhere) and they kick | |
the pile of furniture into a heap for a bonfire. | |
=============== | |
From True Confessions | |
Al Purdy | |
I was forty when I learned the true meaning | |
of poetry. I was stricken. It was a poet | |
who taught me the truth: a Canadian poet | |
with three strokes, his feet and hands useless | |
like sandbags. Speechlessness descended | |
like a hush over his life. After a stroke | |
is when the life is duller, blander, and smaller, | |
he said in his strange pidgin Canadian. | |
Where do I go, he was asking, when I enter | |
and my feet will not walk out of the language? | |
What form can I take? He tried to explain, | |
the sounds coming out first in a whistle | |
and then giving way to love and loss | |
in the poetry of pure laughter. | |
I couldn’t breathe. Yes, he said, poetry | |
is so beautiful. The best, most beautiful. | |
The most beautiful poem can end only in death. | |
=============== | |
from “The Layers” | |
Stanley Kunitz | |
Touch me, my bewildered beauty. | |
Bend to me, my lovely enemy. | |
Our hearts are battling, my stricken angel, | |
My grief, my grief. | |
I will never know the light | |
That circles over these gentle hills | |
While underneath a smoldering demon rages, | |
Vengeful as a blazing funeral pyre, | |
The way through my bewildered self to you. | |
I swear no cruelty and yet I dwell | |
In a burning house, where the dumb servants watch | |
And feed me to myself. The air is heavy | |
With the breathing of innocents | |
Bewitched, lost, bewildered, as I am. | |
Death’s mask is his love for us. | |
Our tears are worn by Death as a trophy. | |
He ripens with the famine, thrills in the plague, | |
And stalks us here in the city, | |
His home. God is his servant. | |
Only Hell permits him to smile. | |
I know him and his service well. | |
Touch me, O Death, and try your skill. | |
I bring you a sacred thirst. | |
In your service I am graced, | |
Because your great love allows me no rest. | |
You, Death, have the last word: “Love.” | |
--- | |
"which opened and rolled up to heaven,” | |
Anne Finch | |
Far from this place a nymph I found, | |
When April last we’d no more snow. | |
Deep in a dell I shew’d her, love, | |
Where flowers perfum’d all the grove. | |
And as the sun began to move | |
I found our bed upon the moss, | |
Which opened and rolled up to heaven. | |
There by the streams the water flows | |
I found my love her head reclin’d, | |
Love open’d then my heart’s pretence | |
And with the joys of angels fill’d | |
Our ravish’d souls, when we’d begun | |
Those hours, which only lovers know, | |
Which opened and roll’d up to heaven. | |
Thither, thither, love, I soar | |
And with thee to the altar go. | |
Tell all I feel, that wond’rous char | |
When both are in our beds a star, | |
Which opens and rolld up to heaven. | |
- You’re dancing | |
=============== | |
Amsterdam | |
Christian Wiman | |
The body is dark but alive. Alive is easy; | |
it must merely continue, and, at times, | |
sleep a little. To be dark is something else. | |
The mind can call out to its object, It is light, | |
and the body, dark, can answer, You are right. | |
What I mean is, Go on. O fogbound brain, | |
Blest man of chimera, but still man, go on. | |
The land is high, but what is higher, the sky | |
or being there in the firmament of clouds? | |
--- | |
from Bishop’s “Anaphora” | |
Elizabeth Bishop | |
O love, O celibate. | |
No one will ever understand | |
the subtlety of your sentences, | |
the logic of your incoherence, | |
how confused, how rich, | |
how unhappy and how happy | |
you’ve been. | |
Now you have made your exit: | |
and I am left with your cravat, | |
shoelaces, tweed suit and moleskin vest, | |
your shirts and braces and the brand-new | |
coat with the velvet collar, | |
ready for the flood of gifts and advice | |
you never got. | |
No one will understand. | |
I will do my best. | |
I won’t skip anything, or stint, | |
although it may be no one | |
cares about and no one will see | |
what I write. | |
All can see, each of us, | |
that there’s a tree, a street, a leaf, | |
a car, a hand, a green bough, an opened door, | |
but how can we trap | |
the moments that are bare? | |
The immortal fish play on and on | |
as if death were a frolic | |
or a holiday, and only stones were cold. | |
They drift about like riddles | |
under the eyes of the ancient deeps | |
as if they knew that time is not a line | |
but an undying presence, | |
a crowd of waves, a billion | |
little incidents | |
taking place. | |
---- | |
Empty Vessel | |
Roger McGough | |
Where is he now | |
This man with a light in his head | |
Famous for throwing himself out of bed | |
With a thump | |
Fingers first | |
On the midnight mat? | |
What happened to all | |
Those larky mornings? | |
=============== | |
The River | |
George Mackay Brown | |
I am walking on the banks of the River Almond | |
and it is a Scottish river. | |
I am walking by the Scottish sea | |
and it is the same sea in which Ulysses sailed | |
and it is many generations away | |
when the painted canoes of the Indians | |
were hung upon these same green walls of rock. | |
The riverbed is white and grained with quartz. | |
There is no tide; the limpet shells are empty | |
and the seaweed lies like shadows | |
on the sea-cliffs and the cut stone. | |
A seal comes to land on a rock, | |
and the hard pebbles on the shore | |
are crunching under my feet. | |
I am walking between the fields, | |
taking my way to the headland of Foula | |
where the birds gather and sing all summer. | |
I am walking to the headland of Foula, | |
and it is an island in the edge of winter | |
where the fields are full of snow. | |
It is an island where the sea sings and runs | |
all year long and the sea is being poured upon the land. | |
Every day the sun returns again | |
and the oil lamps are dying out | |
and the night is thickening with birds. | |
But what is the light of midnight | |
compared with the light of the setting sun? | |
It is only a dream. | |
Only the stranger dreams: the islanders sleep. | |
The burn stains the white grass at the peat stack. | |
Somebody is walking with me | |
and the hillside is full of people, | |
every one of whom I know. | |
I have only to turn my head | |
to make sure they are still there. | |
I can see a castle at a bend of the river. | |
Its shadow is long upon the grass. | |
The river becomes the track of the sky. | |
The track of the river is itself | |
the sky under which we are walking: | |
walking as we walk in our dreams, | |
suddenly illuminated. | |
=============== | |
What the Right Hand Was Doing | |
Dorothy Parker | |
He said, “What the Right Hand was doing, | |
Oh, my God, think of the Left but don’t, | |
That’s a vision of terror for me. | |
Yet my neighbor from Number Three, | |
(Who had to the neck at my keyhole been peering) | |
Says that there is nothing that’s canine | |
In that act, after all, but that he, | |
For this pity he gives the Devil thanks, | |
Frequently does the same thing with his | |
Innocent, untrained right hand, though he | |
Would prefer to have both employed. | |
Well, that may be, but what of the Divine? | |
That man’s no theologian, is he?” | |
I said, “No, that he is not, for he’s | |
A market researcher and lives next door.” | |
He mused, “What the Right Hand was doing. | |
Mm-hm. The Left’s treachery to abhor— | |
Ah, that’s a long-worn, well-trodden track | |
That the world has known what the right hand’s about. | |
But what’s the dear Left been thinking of?” | |
A Thorn in the Flesh | |
Jack Gilbert | |
First there is the right hand | |
and then the left hand, | |
and they are two completely separate things. | |
They are joined by one body and that is you. | |
You move the right hand and then | |
the left hand, | |
and then some part of you, | |
the body or the mind, | |
reads their sentence. | |
And then there are the separate rooms of your life, | |
and the things that have happened to you. | |
These rooms are separate one from another | |
and from yourself, | |
and each action occupies its own room. | |
So when it happens | |
it has not happened before | |
and it never happens again. | |
There is that great vacant space | |
between the event and its memory, | |
as much vastness between any two moments | |
as between a planet and a flower. | |
There are your attachments, | |
and there is your need, | |
your left hand and your right hand, | |
and these attachments and this need | |
become, like a storm, | |
separate from you, | |
and they hold you against yourself, | |
when you want | |
=============== | |
You think | |
Jimmy Santiago Baca | |
You think we are doomed. | |
I don't know. The dream comes and I | |
instruct my other self, my silent self | |
to never speak a word. He listens, | |
but most of the times talks back | |
and makes me worried. He says, | |
I do not want to make it. | |
I am talking about the future | |
we shall witness, | |
you know, I talk about the woman | |
who is holding her children | |
while the soldiers split her | |
in two from head to knees, | |
and the blood gushing out | |
in perfect waterfalls of red, | |
dark brown. | |
You see, the child screams | |
and their mother | |
is split in two like a guava. | |
A memory gushes out | |
from the mouth of the child. | |
Our future men | |
don't live long | |
maybe they are dead | |
by the age of fourteen, | |
or sixteen | |
they have been in wars, | |
lived without health, | |
like the caveman's existence. | |
They live half their lifetimes | |
in the utter darkness. | |
They do not have | |
street lights and video games | |
like us, you see, it's true, | |
our time is now. This here | |
is the best time we'll ever have. | |
That's why I instruct my silent self | |
to not complain about our time | |
or take it for granted. | |
=============== | |
Change Song | |
Tess Gallagher | |
She wakes in the night into a dark of dreams. | |
She has a dream: She finds her face in a mirror, her right eye wide open, | |
left eye closed as if asleep. She can see from the open eye | |
the streetlamp at the end of the alley. She wants to leave the house, | |
climb down the broken trellis, go out the alley to the street | |
to look up in the light at her face. She is naked. She is in a pair | |
of yellow boots with green knees, shoes meant for mowing, | |
a man’s boots. In the glass, she sees her bare breasts, shaved armpits. | |
She knows in the light she would see the wrong lips, green bole, | |
I tree carved on her belly. She opens her mouth: “Girl from the highlands, | |
there is no dance song for this.” Then the dream she couldn’t find | |
all day unfolds again. Not a dead bird, not a seeding sunflower, | |
no. Flowers: gunpowder roses. Homingbirds, tiny lamps in their beaks, | |
with cruets and goblets made of ice, all so fragile they melt | |
as she puts them one by one in water. She goes outside. | |
The ground where nothing is supposed to grow is covered with white flowers | |
like snow. She thinks the blue petals in the grass must be lupine, | |
or is it death camas? She is blind without the yard light. Blue flowers, white | |
flowers, she can’t tell if they’re flowers or frost. As she stands there | |
the willow tree begins to break into minute leaves, and then into flame. | |
She must pull up her roots, take hold, lift herself skyward. | |
It’s so cold, still snowing, though it’s spring, the season for lilies. | |
They are waiting for her to open the earth with her eyes. | |
She can’t die in her boots. It’s unbearable to be buried in a man’s shoes. | |
=============== | |
So You Say | |
Elizabeth Bishop | |
So you say there is no argument? | |
Then I’ll give you one. | |
Here it is. | |
We haven’t any words to talk with | |
or write with, | |
except a few, that is. | |
It isn’t man who says | |
what this is and what that is | |
and so on and so on. | |
And I can see how | |
that would be, how it would have to be. | |
So, all right, how does it feel | |
then? | |
How does it feel to be | |
made out of inorganic stuff | |
held together by organic | |
cohesions? | |
Let me put it another way. | |
What hurts so much? | |
We have invented a God who does not laugh. | |
Who does not boast or weep, | |
who loves us, | |
who is with us here, | |
who has no use for power | |
and beauty | |
that someone else might die for | |
in a war. | |
You don’t like this God? | |
No, I didn’t think so. | |
I don’t much like Him either. | |
I want a God with guts, | |
gaiety, and charisma. | |
But He is what we have, | |
if we need Him. | |
If anyone needs Him. | |
=============== | |
Love in America | |
Charles Simic | |
There’s a plastic bird above a movie theater | |
By Times Square with an electric billboard | |
Above it saying Go Girl Soft Drink. | |
When you get tired of shady characters, | |
Madison Avenue, and the used bookstores | |
You can always get a big mug of ice cream, | |
Go inside and watch Marilyn Monroe | |
Dance with the geraniums in the window. | |
I know a gloomy bar on First Avenue | |
Where all the strippers look like Boris Yeltsin. | |
Those frightening skinheads on the corners | |
In stilettos and fishnet stockings, | |
With the sun going down, it looks like a zoo. | |
There are writers who’ve never been published | |
Reading something aloud to each other. | |
A man in a blue uniform stands on a ladder | |
And holds a stone Buddha in his arms. | |
He asks for nothing. He knows what is needed | |
And without hope he stands in the middle | |
Of the human river with a bunch of flowers | |
In the crook of his arm, no longer young, | |
Listening to the bargains and the blues, | |
The squeaking of the wheels, the humming of fans, | |
And the dentist drilling someone’s teeth | |
In a cellar down the street, and day and night | |
The electric buzz, a moon in a cloudy sky, | |
Sirens, and a transistor radio singing | |
“You are so beautiful,” “Goodbye, Norma Jean,” | |
“This is for the young in heart,” while next door | |
In a library two old men are playing chess. | |
=============== | |
The Death of Mister Sullivan | |
Sylvia Plath | |
They called it suicide, | |
And then by construe | |
Blood on the stucco | |
Won’t come out, so | |
Liviturque Livius | |
Erudition | |
And discussed it | |
Until the mountain wind | |
Came shoveled through, | |
The beat of water | |
And the loss of heat, | |
And airy cold | |
We shivered in | |
Under our load | |
Of scarves and suits. | |
How curious, you | |
Were interested more | |
In the element | |
Of fire at work | |
In him than brute | |
Physiology | |
Gratuitous acts | |
Of anger and love | |
Or a sensible | |
Draught of air | |
Striding the throat, | |
Or kettle-whine. | |
=============== | |
The Drunk in the Furnace | |
Richard Kenney | |
The factory gates are locked, | |
unlike the human head, which stands open. | |
But the Sun, too, will be closed | |
and every hair accounted for. | |
Look at the wisps of snow, | |
as if black tendrils, | |
searing the November sky— | |
your approach to death is a damp kiss, | |
your loving lunge, pitifully wild, | |
snapped by the lintel of the grave. | |
Let the hum along the axis | |
of your desire, the anxious pant, | |
in the course of your wanderings | |
cease, and the furnace—the oven, | |
the incinerator—keep its gob | |
shut. The planet is quiet. It is late | |
in the year, the holidays. | |
You’ve got your December presents: | |
in the broken parking lot, | |
a small heap of snow, yellow | |
as the silver caps of trees, | |
is dissipating like a distress signal. | |
=============== | |
The Narrow Path | |
Paul Celan | |
A fine rain. And when they came to the place, to their place, | |
I sensed how their steep path rose through the luxuriance. | |
From long ago he knew and loved each stone. | |
I entered unbidden the loneliness of their garden; | |
in parting I saw the narrow path ascend | |
in switchbacks hewn from rock under the dense greenery. | |
On the heights, artfully concealed, stood the house. | |
And I pictured him in it, the long day through, | |
watching his slow fire and the boiling water. | |
The neighboring slope was a vastness of pine trees. | |
Silent under the noonday storm and evening-red thunder. | |
Only at times the moorcock’s cry. | |
=============== | |
Elegy | |
James Schuyler | |
The first red leaves fall and with them | |
my mother, who was also my daughter. | |
The phone rings with a dead man’s voice | |
for someone I might never have loved | |
has died suddenly after a long fever. | |
Another friend never writes again. | |
And all the houses are sold, it seems | |
except the one I keep losing. Someone | |
calls the weather mild for November, | |
and I think how all the men I’ve known, | |
even the best, were wrong about so much. | |
This evening I sat at my window | |
in a room of winter light. The bare bough | |
swung back and forth, a blackbird sang | |
in the leafless maple. Far below | |
the canal was bright as a newly-washed knife. | |
In a while my daughter came through the door | |
with the good news. The wars were over, | |
the dead men were coming home. | |
We were young. We didn’t need hope | |
=============== | |
Two Variations on the Same Poem | |
James Tate | |
I never meant to pick up this rock | |
But here it is in my hands again. | |
My wife found it in the parking lot | |
when she slipped and fell back on the ground. | |
She didn’t want to hobble home so she just stayed there. | |
The curious thing about the rock is how its weight | |
is the same all around. It’s the same weight | |
when I hold it in my hand as when it’s lying on my chest | |
at night. There are two places it wants to go, | |
but it chooses my chest. I wonder why? | |
This morning I drove down to the lake. | |
There were no birds left. A huge water-bird | |
came out of the fog but I swear it wasn’t a swan | |
or a heron or a goose. It sang me one of its songs, | |
and I swear I didn’t recognize it. | |
Old man, old man, it said. | |
Oh, it was just a heron after all. | |
All my life I have tried not to be a liar | |
and yet, and yet. I have never lied | |
except out of necessity. I have lied | |
every day. I have lied in my sleep. | |
I would have lied when I was dead | |
except that I died suddenly in my sleep. | |
I wanted to be known as an honest man | |
and I wanted also to be known as a good liar. | |
I wanted to write poems with both of these ingredients, | |
but as I look back on it, I don’t see how I could have done it. | |
I wanted to keep them separate. The sky was never | |
blue enough for me and I often asked for more time. | |
At the same time, I have always had enough. | |
I lie and do not lie. But everything I say is true. | |
I could never get myself to say that what is true | |
is just one thing and what is not true is just something else. | |
As a matter of fact, I never did get anything right. | |
The great question of our time was this: | |
How long could this stand-off continue between | |
the liars and the truth-tellers before there was bloodshed? | |
The answer depended on how these two sides were defined | |
and how things finally came out was hard to say. | |
I turned my radio on to a good | |
=============== | |
Song of the Lion | |
Carl Sandburg | |
I | |
When I am the fog, the rain, | |
I wrap the tender | |
grass around the wheel | |
of the wind | |
and hear the spokes moan. | |
When I am the grass, the wheel, | |
I turn the earth, | |
wheeling on my stone | |
spines, and twist | |
my roots into the earth. | |
When I am the earth, the stone, | |
under the grass, the rain, | |
the fog, I turn with the light, | |
waiting, trembling, | |
changing, and changing again. | |
And when I am light | |
I am the man | |
who sings at evening | |
under the blue sky | |
and the head of gold. | |
II | |
The wing of the sunflower | |
where it is dark, | |
the doves are asleep. | |
The other wings of gold | |
are cupped and rising | |
from the sweet fire. | |
I am the song | |
that men who know me | |
sing and laugh and run | |
when they lift my heart, | |
my heart like a fire, | |
before the sun. | |
The throat of the doves, | |
the black doves, | |
glowing with greenish | |
gold, the heart of the sunflower, | |
shining, are my song. | |
III | |
The goat goes up the hill | |
with all his black | |
belly dragging the dust, | |
a blue thread in his beard, | |
green words in his eyes. | |
He curls a ring | |
of smoke and milk | |
around the world. | |
He climbs the hill, | |
pulling the dirt | |
on his belly, and | |
knocks four times | |
his head on the moon. | |
His hoofs are trees. | |
The moon drives the goat | |
down the wind. | |
The blue thread | |
pulls the goat’s beard | |
against the moon. | |
His hoofs are stars | |
that beat and walk | |
down the moon’s back. | |
His eyes are moon-seeds. | |
IV | |
The wind comes | |
up from the bed | |
of the sea, running | |
over the broken | |
cobblestones | |
of the dead cities. | |
He comes over | |
the purple and gray | |
mountains, the wind, | |
running into my voice. | |
I am the one | |
who follows the wind | |
and walks through | |
my voice with him. | |
The sea is green | |
as lemon trees | |
when the wind | |
=============== | |
Postcard from Germany | |
Jane Hirshfield | |
Clear-heeled children are jumping again through the minefield that once was their nation. | |
Dry grasses, pruned by now to the shortest possible length, thrust themselves into the soil: | |
grim hope of more than winter. Farmhouses stand open, to the light and wind and rain. | |
Here was once the tensest heart of one man’s murdering. | |
If there were wise animals, there would be a special one for standing now in these rooms | |
there would be a great-pawed bear who could stand up by memory and smoke in these high-ceilinged rooms | |
and smell among the scant furnishings the dire reek of human hope and human waiting. | |
But no animal is that wise, nothing that must eat and breathe has that kind of mind. | |
The German earth breathes in and out, and in and out go we, touching, tasting, hearing. | |
The mind’s landscape is harrowed, as a field’s, and grows again in an even stranger fashion. | |
=============== | |
Independence Day | |
Adrienne Rich | |
(Yom ha-Zikaron, Israel) | |
I am your span, your bridge. | |
No less your mirror, no | |
less the cold flame of your selves, | |
precariously rooted in the rock. | |
My father built this house with me, | |
wrestled with pines for space: | |
treefalls crashing towards | |
his wife and daughters down | |
in the green chute of the canyon. | |
I lay in your birthbeds | |
and rocked you when you cried, | |
stilled you by singing in a song-sleep. | |
I took my shoes off at the door of the old house | |
and crossed it barefoot each time, | |
in cool black and white tiles | |
and the old man in the bed, half-blind, | |
his thin mouth perpetually downcast. | |
Wife and unmarried daughters, | |
silent wives and loose tongues, | |
my father’s mother and her white | |
skirts blowing over the hill: | |
why are they all still there in me, | |
and I can still be blown off my feet | |
by the wind of your fragrant anger? | |
Would you tell me what happened? | |
I have no right to ask you. | |
I read you the laws of the forests, | |
the laws of the fields and orchards. | |
I told you that like water, politics seeks | |
always and only its own level, | |
its own deep places. I taught you | |
to feel for the rock under water | |
because there was no other for us. | |
Could I ever really tell you, | |
living as we did, that courage | |
was not the absence of fear, | |
or that politics was not simply power? | |
Now what comes to me from you, | |
what arrows move me to speak, | |
and drive me out to the shore | |
to set up my scarecrow wisdom— | |
was it still one of the ten plagues | |
to you, I who loved you? | |
that I was never afraid to write | |
“I was wrong, I was wrong...” | |
But the flood is in the desert | |
too, after the long drought. | |
And the green hill is in the distance | |
on the fourth of July, no less. | |
A man too has his sorrow. | |
And the music you turn your radio dial by: | |
is that enough of the fifth of March? | |
Nothing equals our name. | |
Nothing equals our love. | |
=============== | |
Hard Rain | |
Robert Francis | |
I am a psalm of dark trees. | |
The ground was hard. | |
Day came down to the hoot of owls. | |
The air was icy. The weather of November. | |
The time of long shadows was mine. | |
Today was for twigs. | |
Morning | |
became sunset at noon. | |
The wind was black. | |
In the whole of it, I | |
could feel only the moment when God said | |
It is good, | |
and in his best time | |
It was so. | |
=============== | |
Ode to John Keats | |
Billy Collins | |
He knew all about it. Keats did. | |
The body betraying, the Soul | |
troubled. Hardly twenty-five, he was an old man, | |
tired, dying. I’m not talking | |
about the big things which you and I | |
have come to calling our lives, I’m talking | |
about poetry, that “magnificent nothings,” | |
to paraphrase Dickinson. He had that | |
recipe down. In this age of glut | |
and repetition, when the CD | |
boasts seventy-seven extra tracks | |
and the movie star complains | |
she must live in twenty different | |
houses at the same time, it is nice | |
to get a glimpse of a writer | |
whose wife had to throw the cat out | |
of the room because of the stench | |
of ink, not prestige, who had to | |
place her hand over his mouth to stop | |
the coughing. Keats is the first | |
postmodern poet. For most of us, | |
our poems are the box scores | |
of our feelings, the yellowing record | |
of a game we barely remember. | |
We are blindsided by life’s losses | |
in season. He knew all about it. | |
He saw a leaf once and knew | |
at that moment he would have to die, | |
that his time was up. | |
It’s a credit to his genius | |
that he gets better with time. | |
Most poets today could use | |
a little more closure. Like those | |
detective novels, they need an ending. | |
It’s not bad enough that we live on | |
the last edge of a continent. We must | |
need to end each affair with a poem. | |
But think what he could have written | |
if he had lived! If he had | |
been given another three decades, | |
or even three months, for that matter. | |
Think of those lost poems he might have | |
written in the evening once the coughing | |
subsided. There you are, lying | |
in the grass, on your back. | |
Overhead, a jet writing a poem | |
in vapor across the sky. “I carry | |
his heart with me,” she said. For most | |
of us, to go on living is a sort of failure, | |
but the hundred or so completed poems | |
are only a minuscule portion of | |
what might have been. In a later poem | |
he will say that he can never have | |
=============== | |
[ad] | |
Previous post: The Right to Arms | |
Next post: Watered Statues | |
Advertise on rex | |
The site | |
Essays | |
Recent site activity | |
Continental Divide | |
created by unlib | |
North Slope Nat Champ | |
created by unlib | |
Media auto titling | |
edited by unlib | |
Ataman Ozyildirim | |
created by unlib | |
North Slope Nat Champ | |
created by unlib | |
view all | |
Arctic | |
archive | |
art and poetry | |
audio | |
bibliographies | |
dead-ends | |
dialogues | |
disappearances | |
missing persons | |
newspaper accounts | |
poems | |
recordings | |
reports and studies | |
speeches | |
unpublished materials | |
resources | |
history | |
institutions | |
refereed journals | |
memoirs | |
publications and book reviews | |
scientific articles | |
treaties | |
about | |
current projects | |
staff | |
host | |
partners | |
ben & francie? | |
colophon | |
contact | |
"The walled city of Kingston, Ontario—Canada's largest mining centre—commands an impressive site where the St. Lawrence narrows." More details in the shared source... | |
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 4.0 Creative Commons license. | |
2018 Arctic in Context | |
Desktop view | |
GitHub | |
MDK CHX | |
Parler | |
Slideshare | |
/g,">");l[i].setAttribute("href","mailto:"+t.value);}}catch(e){}}}catch(e){}})(); | |
/* ]]> */ | |
< | |
Other projects | |
Go to Arctic on Twitter Go to Arctic on Facebook | |
RSS feed | |
Maniilaq Health Digest. | |
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. | |
Check our attribution text on the About page. | |
Get the details of the license in the Creative Commons Attribution License. | |
Arctic in Context is a partner project of the | |
Canadian Network for Research on Genocide and Mass Atrocity, | |
The Memorial University of Newfoundland, | |
the Institute for the Public Understanding of Life, | |
and the School of Modern Languages & Cultures at UBC. | |
Unless otherwise noted, all content is released under a | |
Creative Commons Attribution-ShareAlike license. | |
Get in touch via our Arctic in Context contact page. | |
This site uses cookies. No tracking necessary. More details... | |
Images and most data are released into the public domain or CC0. | |
Interactive maps based on OpenStreetMap. | |
Interactive maps based on | |
=============== | |
Valentine for Ernest Mann | |
Jean Valentine | |
Sitting up late at night | |
we sing like the sleepless | |
dark from sleeping. | |
The pounding at my window | |
is from your sleepless | |
heart. Come in, I say, come in. | |
Everything is open. | |
Enter. If it’s sleep you want | |
I could be your place | |
to sleep in. If it’s talking | |
we’ll talk all night. | |
Is this love, you’ll ask | |
from a dark body of water. | |
We swim together | |
keeping our balance. | |
All day I move carefully, | |
measuring my steps | |
for my own balance. | |
No one else is doing this. | |
All these nights I wait | |
for your hand knocking | |
in the dark, your childish | |
face, sleepy, looking | |
out of its skin at me. | |
What about the boat | |
we said we would take | |
on that day we were talking, | |
what about the mountains | |
they said you’d go to, | |
if I lay down to sleep | |
with you for awhile | |
beside me, what about | |
our mountain then, | |
our boat? This is love, | |
this is love, this. | |
The heart beats at my window | |
all night. How beautiful | |
he sleeps, his hands full | |
of flowers. His face open | |
like the flowers. | |
It is a lonely love | |
I have for him. | |
I can get up and touch | |
his hair as he sleeps | |
at my window all night. | |
The moon asks us to come | |
up close in its eye. | |
Say your name, I say, | |
over and over | |
so I can hear you breathing, | |
your name, your name, | |
say it out loud, I say, | |
let the moon hear. | |
=============== | |
The Theory | |
Gregory Orr | |
We are the verbs of light and dark, we say, | |
green and yellow, red and purple, breaking | |
and gathering the tables and chairs, the stars, | |
and we are saying this while we feel the feelers | |
of the brains; and when we wonder | |
if we are a mere configuration of nothingness, | |
or if the hologram, though finite, | |
encloses something that could be infinite, | |
like the cell and the whale, like the hidden | |
that reveals—no promise—only itself— | |
in the split vision of the sea anemone, | |
a kind of glory, a free and apart-from-them | |
standing forever, every moment, in the essential. | |
To Elizabeth, Who Married Richard II | |
Philip Larkin | |
How long does it take to change? When was love | |
grown this stale, this thin, these shades of anger? | |
The words we said did not admit of brakes, | |
and all the stamps of all the post offices | |
do not stick stamps on spoiled bad debts for life. | |
How long does it take to change? When did you know | |
it would be this unlike your novels, where the man | |
keeps calling, but keeps on going? They are all | |
the happy marriages. How did it come about | |
that in my life alone there is no one, | |
no one to come about? The scrubbed empty stage | |
yawns, and its gaping curtains settle. I hear | |
an usher’s footsteps in the empty stalls. | |
Neruda | |
Harold Pinter | |
He himself picked up the stone. | |
He himself threw it. He himself was looking. | |
He himself grew tired of looking. He himself put down the stone. | |
He himself stopped throwing. | |
He himself stayed at the window. He himself touched the child’s head. | |
He himself was there. He himself saw it all. | |
He himself. He himself. He himself. | |
They did this to him. He did not know it. | |
He did not want it. He did not want it. He did not want it. | |
He did not want it. | |
They did it to him. He did not know. | |
That is my vision of what happened. | |
(...) | |
I shall look upon him all my life, | |
walking there before the lights, and the lights | |
by | |
=============== | |
The Bird with the Coppery, Keen Claws | |
Jack Gilbert | |
The good of my life has been the love of a good woman. | |
All the sons of the survivors stand up and applaud. | |
(Why should we have been any different from our fathers?) | |
Outside the window, over the cherry orchard, | |
the late afternoon winds from the north with the snow. | |
It is expected to be ten below tonight. | |
There will be problems with the water pipes. | |
Upstairs in bed, my love is reading the paper. | |
The most momentous news of our times | |
is always on the sports pages. My sons are at their computer. | |
My wife turns the pages slowly, and then starts again. | |
I am spending too much time alone. | |
Not enough love. Too many poems. | |
But all of that will pass soon, when I am with her again. | |
I walk toward my bed remembering her body in July. | |
=============== | |
Madness | |
Robert Hass | |
It was terrifying to arrive at the wrong place, | |
knowing it was wrong, knowing everything was wrong, | |
because the wreck of the past | |
has so much momentum, lies so heavy with grief, | |
that for a long time | |
and maybe always | |
it pulls you through | |
the false front of morning. | |
But first you must go through a windfall of pure going, | |
disordered, water clear and unstemmed, | |
and it will cover the highway | |
in a wash of dogwood petals, | |
a wash of magenta and pink, | |
and you will go through it as your mother’s car | |
went through it going somewhere | |
with the four of you in it, | |
each one her child, | |
making a great hiss of wind. | |
Today we take it differently: | |
she is thirty-four, | |
and the booming early May wind | |
has opened a door she did not know was closed. | |
She is naked in the whirling of it, | |
and there’s no thing she can do now to break | |
the force of this one, to be | |
responsible for it or accountable. | |
When it passes, she’s crouched in a corner of the open meadow, | |
shaken, broken, alive, and certainly changed. | |
=============== | |
For Natalie | |
Edna St. Vincent Millay | |
I cannot say what love is | |
because I have lived without it | |
just as one may live without a leg | |
or a lung | |
but it is like any other scar | |
over which the years pass | |
and we see only traces | |
of what we have survived. | |
If I should kiss your knees | |
I should find myself moved | |
to some act of violence. | |
It is best you should go | |
lest we disturb | |
the hollow rooms of our lives. | |
=============== | |
Stems | |
Gary Snyder | |
Cherries blossom, filling the world with a sense of Spring, | |
Tulips are up, beautifully white in the fading weather. | |
Thrushes and larks pour out their songs, making my heart happy— | |
Bright petals shaking off in the wind like fireworks. | |
The green bud breaks out, and fragrant vines wrap around trellises, | |
Trees lift up their branches, dusted with flowering blossoms. | |
Branches bowing under snow, once the snow goes, raising them up, | |
Birds perching on, celebrating the pleasure of the season. | |
Days lengthen out; a floating feeling begins to be here. | |
Ice breaks up with a roar, suddenly the river is moving. | |
Flowers begin to drip in the hedges and along the banks— | |
Plum and pear blossoms, beautiful white magnolias. | |
All the beauty of Summer is in the mellowing warmth, | |
Night brings frogs in the river, while birds sing through the morning. | |
Insects, beetles and worms, love the new warmth and break from their | |
cocoons, | |
Cicadas start singing, first in May and then all summer. | |
The curve of my heart goes forth to the curved bud opening— | |
The filament reaching out, the tender leaves and the stem, | |
Beauty is in the flowing and in the firmness, life moves | |
out into the open, | |
The green world is born out of that which will die and be born again. | |
When the wild geese fly, O the exaltation! the bent branch is | |
weightless. | |
The field of reeds is bending and flowing, and the herons find food. | |
Evening is bright and smiling, the last light comes slanting low | |
To the hillside, shining on a village, and on the one who goes walking | |
Alone, who goes by the village in the evening. Who loves this life. | |
=============== | |
To George Sand | |
Robinson Jeffers | |
“Your eyes are like arrows of gold in my heart.” | |
—Catalonian Ballad | |
The salt streams from my eyes, my heart | |
is in splinters in my breast, | |
a beast without burrows. | |
Stone house, | |
white stone cyclopean walls | |
keep out the living: but the dead are whole, | |
their transmuted bones are not of stone. | |
Do not your eyes pour rivers, | |
how does the rose-garden fare? | |
What is a dirge, my love, in a great wind, | |
an iris of light by the fountain? | |
I cry you by many names, | |
a dirge is the very torrent of our blood. | |
We said: “This day a thousand years | |
shall not see us forget each other.” | |
Sweet grief for this, | |
for a chief joy being done with | |
when our bones are bodiless, | |
the unbegotten generation done with. | |
Speak of grief, my lover, my friend, | |
my lady of silence, speak of | |
the grief of men, the grief of a woman, | |
spoken on the threshold of our house | |
when you looked upon me, first uttering grief: | |
Speak of the mortal burden that I took | |
upon my back with the joy of that woman, | |
to be the offering to fate and time, | |
the sacrifice to necessity: | |
to stoop to bear is a great courage | |
when nothing will be gained, even the bearing. | |
I am the cupbearer of circumstance | |
to be the white breath of sweetness, being bitter. | |
I have borne what I have borne | |
in pride and joy and agony and triumph: | |
I have loved beyond all reason, not with reason. | |
The word that was the bond I broke | |
in my birthtime, to build myself a house | |
of disunion. For I am not the man | |
who is gladly man | |
or the man who is wholly sad. | |
I am the union of both | |
that makes the third thing. | |
I was the axe and the ringing stone. | |
But you, lady, you are the wave of the sea | |
breaking on the shore and the rock | |
and the rose. You are the victory: | |
You have conquered, but I am not conquered | |
in this battle of love. I gave | |
the most life can give: I died of love | |
and now in the death-in-life I live | |
I have only | |
=============== | |
Piano | |
May Swenson | |
Dizzy shadows hide | |
In dim blue ivory | |
Tides of dreams in the pearl | |
Of a girl’s face | |
Hum my chords dark | |
Hum their dream | |
Ghostly unheard | |
Creeps into them | |
I play once on myself | |
Believe me when I am | |
Poet. | |
=============== | |
To Ezra Pound | |
Lawrence Ferlinghetti | |
To the poet whose strangled words | |
perfume my ear | |
a place for the grasses of sleep | |
on the hill in Italy. | |
The whistle of a train in the rain. | |
The last chance for a seed in the brain. | |
A broken toilet with an audience of rats | |
and shards of mind and the hunter of time. | |
The ship goes out of the port of Alexandria | |
you gave it your love in Rome and never went back. | |
You were still wild then: you left to go on the barge | |
that brought you to London. For a long time, I kept | |
a story about you under my pillow: I was six. | |
--- | |
Dear Ezra, | |
it’s never too late | |
for the playmates of time | |
to hear the bees humming | |
and the seeds in rhyme. | |
The harvest it’s coming, Ezra, | |
it’s time you came home. | |
It’s not quite coming to nothing. | |
Your back’s not quite broken. | |
You were your own age already | |
before you knew what birds really sang. | |
Like a young horse back in the cave, | |
back in the motherskins | |
You were galloping for the hatch, | |
the break, the opening in the dark, | |
and the rage for the right note | |
was finally worth all that it cost. | |
I never knew you, but this you know, | |
what you wrote made you matter to us. | |
And though you may be late, | |
still you must come home to us. | |
You must come home to what makes life possible, | |
old Ezra, and all your Canti. | |
Because in this landscape | |
you are growing in glory | |
like a boy’s pecker | |
on a statue in Rome. | |
A form forever | |
bursting its boundaries. | |
A proof that knowledge | |
is really one to live by. | |
=============== | |
To the Gods of Earth and Heaven | |
Baudelaire | |
Je voudrais que, pour ma déité de chair et d'os, | |
Des torches brûlassent mes crânes sombres anémos, | |
Que les vents remuassent mes cendres d'ivrogne, | |
Ma mère, oui, qu'elle mourût dans un cri d'horreur. | |
Parmi les démons de l'horreur et du hasard, | |
Qui, rampant sur les sables, nous escortaient sournoisement, | |
Que de fois, me voyant las, sanglant et hagard, | |
Ils tordaient leurs bras maigres et soufflaient sur ma rage ! | |
Oh ! qu'à défaut de tes kief et de tes fumées, | |
Mon cœur devînt de fer, mon esprit de diamant, | |
À mes lèvres opimes tu suspendrais des ammes, | |
Et je verrais mon ombre comme un géant noir. | |
La Pâleur et l'Horreur sur ses yeux charmants | |
Ouvriraient alors un abîme où je puisse tomber ; | |
Et que de larves affreuses et de crapauds immondes, | |
Et que de maux, hélas ! que de maux j'aurais peur d'y trouver. | |
Et toi, qui sur mon âme as la main puissante | |
Et qui remues, fantôme effrayant et serein, | |
Les manettes de fer de ma terrible machine, | |
Je te prie de renoncer à ton imprécation. | |
Oh ! plutôt que le front de mon Espérance s'enflamme | |
De fièvre, que dans sa bouche éclatante de blancheur | |
Les murmures de mort des baisers monstrueux glissent, | |
Et que sa face s'éteigne dans l'épouvante obscure, | |
Que le cancer noir vive dans ta poitrine, ô mère, | |
Que le vertigo tournoie autour de ton gésier, | |
Et que tu crèves enfin, chienne qui me donnas le jour ! | |
Ah | |
=============== | |
“Where I Live There Is No One” | |
Philip Larkin | |
When day was finally done, | |
and every paper boy | |
had been to get his papers done, | |
and stopped for evening tea, | |
and traffic lights were green | |
and traffic lights were red, | |
and everywhere to walk was tired | |
but everywhere to sit was too, | |
and families arranged their supper, | |
and unimproved mother scolded father, | |
and while their songs were shrill, | |
their hearts were steadfast... | |
When, all the same, it was not done, | |
and every lighted house | |
was duller than the last lighted house, | |
and all the lonely sounded lonelier, | |
and empty lots were emptier, | |
and the heavy cars went slower, | |
and there was nothing to carry home | |
but nothing, | |
and the last lighted clock was summer | |
on a lighted chair, | |
and all around it hushed, | |
and all within it stirred, | |
and in a moment nothing was there, | |
and all the bare feet in the house | |
were turned to stone, | |
and bare forearms on the table | |
were fixed as if in flame, | |
and bare necks bent | |
as if to some verdict... | |
When the very last sound was empty | |
and silence roared in the ears | |
and it could not be over, | |
and we had not said our good-byes. | |
And we could not escape, | |
nor go outside the door, | |
nor break the silence: | |
it was done. | |
And all we could do was take our life | |
as it was left us, | |
and still be as before: | |
this is what we had to bear. | |
=============== | |
Ghost Lights | |
Mark Doty | |
First, the ghost lights of these rooms: | |
watermarks of our bodies pressed like memory | |
on cushions, sheets, the moonlight | |
from the window on the painted wall | |
staining the hallway pale. | |
And then the lights of us walking out | |
to the old pier with white floats, | |
the cat or the dog following: there are | |
boards missing, with the black water below. | |
The lights of safety flash on for a moment | |
before we step out onto the phantom boards, | |
the yellow bulbs | |
at the end of the pier receding | |
as the swell rises, falls. | |
Each person makes his own account | |
of what it was he loved, the depths | |
visible below the waterline, the cat, | |
the dog, the lamps burning and burning. | |
Or of what he was afraid, or what came forth | |
out of him, craving light, | |
what went wrong, the wounds | |
he could not close, the lucky beast | |
surging to shore while the boards still hold | |
in spite of rot, the water patiently | |
breaching the barrier it has made, the hunger | |
we mistake for love, | |
mistake for faith, mistakes not to be made | |
anymore. We need each other to step | |
out into the light again, | |
our limbs quickening | |
in the bright sea-wash, the heat | |
of our bodies, the flash | |
of the beacon from the lighthouse | |
pulsing out to find the fallen | |
and the lost: each of us | |
for whom another’s body is a map, | |
a name. | |
---- | |
The more I think about Death, | |
The more I think about Writing. And the more I think about Writing, | |
The more I think about Desire. And the more I think about Desire, | |
The more I think about Life. | |
"I Like This Poem Because... part 2" | |
from AWP | |
Almost every night | |
Before I go to sleep, I make sure | |
That the things that I like, | |
In each of the four corners of the room, | |
Are undisturbed. | |
Sometimes the surface of the desk is | |
Too high to reach my lips. Sometimes it's not. | |
--- | |
Me, falling from the tailgate | |
Of my father's truck, | |
An inch above the gravel, | |
And no harm done. | |
Me, swimming under a | |
=============== | |
And You as Well Must Die, Beloved Dust | |
Sappho | |
Time is flying, and, | |
you do not devour | |
the sweetness of your prime, | |
but waste it in meaningless pursuits. | |
It is from women, | |
I think, that the God of Death, | |
whom men both fear and try | |
to force their courage to sustain, | |
observes me. He has seen how long | |
it is since I have left | |
the palace for the meadows, | |
and bathed my body in the stream. | |
Now and again I lean | |
against a tall tree, sobbing softly, | |
drenched in dew—while | |
with the blessed Nymphs I study | |
making lovely garlands, | |
and when I leave them | |
I get enough to sate | |
my desires, but grief possesses my heart. | |
Source: | |
"Sappho: Poems and Fragments," translated by | |
Mary Barnard, A Penguin Classic, (Middlesex, England, | |
Penguin Books, 1966). | |
Related: | |
"As I watched the Wind" and "It hurts so much" from | |
"Fire Songs" | |
originally from Live, 1987. | |
Lyrics | |
As I watch the wind | |
Blow wild the trees | |
See you standing there | |
Doing the same | |
The sea's so heavy with time | |
Mist covers the face of the moon | |
Our bodies the waves | |
Our arms the weight of the tides | |
There's a fire burning deep in our eyes | |
We carry the flame through our skin | |
We melt like the snow in the sky | |
Your kiss is warm as the wind | |
As I watched the wind | |
Blow wild the trees | |
See you standing there | |
Doing the same | |
And there's a kind of time when the body knows more | |
Than the mind and I will believe | |
We carry the flame through our skin | |
Our kiss is warm as the wind | |
There's a fire burning deep in our eyes | |
We carry the flame through our skin | |
We melt like the snow in the sky | |
Your kiss is warm as the wind | |
And there's a kind of time when the body knows more | |
Than the mind and I will believe | |
We carry the flame through our skin | |
Our kiss is warm as the wind | |
And there's a kind of time when the body knows more | |
Than the mind and I will believe | |
We carry the flame through our skin | |
=============== | |
Should Vehicles Be Rated | |
Maxine Kumin | |
Full of what if’s, this country beckons | |
wheelers and winders. Quaver | |
is now an adjective. Parents are split | |
and housewifely. How do we cope | |
with carets on the blackboard and leap | |
over she’s and sh’s? Crayolas, | |
glue bottles, that white marshmallow stuff | |
to paste may well cause anguish. But why, | |
in vocation, with a hard K, | |
for what is said to be the Right Stuff | |
that rewards the goodiegoody and punishes | |
the others with a pig face from the O. P. U. | |
subdividing kids into categories | |
of noxious goop, muddy or smudgy. | |
Now they have access to instrument panels | |
and viewboxes, those rural | |
ones who inhaled quite enough fertilizer | |
to satisfy the pervasive grey-green | |
basis of life, come the autumn term. | |
We dosed out rainy evenings, bland music | |
assembling and dissembling Bach and Mozart, | |
days later scuttled the damaged parcels | |
that dropped by parachute into our nests. | |
The village sported a Wild West notion | |
of spreadeagled frontier structures where | |
folk imported the skill of the outreach | |
by phone into big city suburbs, | |
assumed skill of the jock on his bike | |
teaching kids the notion of gender | |
that didn’t interfere with themselves. | |
=============== | |
Afternoon | |
James Schuyler | |
I am thinking, at last, to go out. | |
Late afternoon. Chill, but the sun still shines. | |
Soon it will disappear from this field, this path, | |
this street, these trees, my shade and my right hand. | |
It will never never reappear. | |
Down the stoop, already darker than on level ground | |
because of the little hill in front of the house, | |
I come to the sidewalk, the first fallen leaf. | |
The ground is bare now, so a long sweep of fallen leaves | |
hisses and crunches underfoot. | |
People pass like thoughts. For example, | |
I pass the man in the grey windbreaker, | |
walking the black dog. So down to the light. | |
And the light changes to green for me and my shadow. | |
I press the button. To my right, a long walk | |
for the homeless man who waits, facing the little park, | |
holding the leash and several plastic bags | |
of his belongings. | |
The homeless walk by here. The young and the old, | |
tall, short, crippled, deformed, | |
and the lovely whores, briefly walking their stroll. | |
Bikes with baskets full of leaves pass, making | |
their pleasant crunch. Three joggers each day. | |
At first, I thought them husband and two wives | |
or, to be fair, three sisters, but they are three men. | |
Sweaty, nice, and out for a trot in the park. | |
I press the button again. The light, this light, | |
has never turned green for me and my shadow. | |
Now the great clots of brick-built apartments, | |
apartment houses, are all lit up, dusk coming down. | |
I know you said you’d call tonight. Where are you? | |
Why haven’t you called? | |
What was I supposed to learn from that? | |
What did you think I might learn from that? | |
That my spirit is willing but my flesh is weak? | |
Weak enough. | |
That it won’t be easy, not by a long chalk? | |
Easy as dying. | |
The wind is chill now, but the walk has warmed me. | |
A car turns a corner: the drivers wave and salute. | |
The walk has warmed me, and the liquor store windows | |
are amber-lit with desire. | |
The traffic light changes from red to green to yellow | |
=============== | |
The Hidden Singer | |
Amy Clampitt | |
When the door is locked at last against the loud | |
insistences of the world | |
we could not shut out, the singers come into their own, | |
visible only to each other, one by one, there | |
where the sources meet. | |
Who is the singer whose voice | |
carries so long? Who, | |
straining after that | |
intonation of joy in the double-noted diphthong | |
will fall short, not quite | |
catch it, try again | |
and yet again? And now, who can say why | |
this is a woman’s song, why | |
of all the pantheon of singers | |
this one is a woman? | |
Ours is that cult of theirs, | |
and none of us | |
has to be told that when the story | |
is over and the singers | |
go out | |
into the city, at once | |
lost in the shifting | |
crowd of passersby, | |
they will not be | |
the same. | |
For we have heard them | |
singing to each other | |
in that hidden | |
place. | |
---- | |
Archangel of Mercy | |
Theodore Roethke | |
In battle after battle with the dragon of darkness, | |
Mighty angel of mercy, you come with your music, | |
hear your voice, the incorruptible confidence, the soundless sound, | |
the promise of gold for which the world longs. | |
Sometimes the face you show to the world is stern, | |
but under the mask, the radiance of the man you are, | |
this joy which comes shining like an empyreal flower | |
strong as the earth and the lilies of the field. | |
Can we remember, in childhood, a vision of heaven, | |
the sun more luminous than it had been, | |
a light that welcomed us and promised comfort, | |
peace of body and mind, beyond belief? | |
What is it that happens? To whom are we listening? | |
Angel of music, you come bearing your message: | |
our hope is incorruptible, we are the heirs | |
of a vision of gold for which the world yearns. | |
=============== | |
To Philosophize and Love | |
William Blake | |
Two things define us and outshine, | |
To guide and animate our minds, | |
Beauty and virtue. Reason’s Queen, | |
Unhindered with her cheerful train, | |
Soft elegance and inward joy, | |
Whilst awed ambition flits away, | |
Or avarice, ne’er happy, hoards with care, | |
Mistaking wealth for thrift; | |
And pleasure, madly blind to worth, | |
Vaunts her baubles, never yet the prize | |
Of virtue, in calm dignity arrayed, | |
Rejoices to see them by her side, | |
With joy all purity and beauty led, | |
Asks not the tribute of a sigh: | |
Yes! these are things that make us noble, | |
And every language may avow | |
As much. — Thus I began to love thee, | |
Whilst thou unask’d wert nobly known | |
T’wards my heart by the innate power | |
Of virtuous deeds, which force us to admire; | |
And others, as they did thee, seem fair, | |
Virtue, unask’d, may enter there. | |
=============== | |
When the Whip Came Down | |
LeRoi Jones (Amiri Baraka) | |
Somebody’s taken the butcher knives out of their sheaths. | |
You read it every morning in the notice of stabbings: | |
the razor. The stiletto. | |
Mother, somebody’s child has lost a number of teeth, | |
somebody’s somebody’s brother won’t answer the phone | |
any more. | |
Somebody’s head was split open. Somebody’s somebody’s somebody | |
is laid out now, due to meet the good earth this afternoon. | |
And today I thought I’d walk over to the Southside | |
on the same day that they were having this sit-in over | |
the high school; I had to see for myself what was going on. | |
Now, I don’t have any thoughts about anything like that. | |
This must be true: I can imagine nothing but this afternoon’s | |
sunlight | |
That turns from a pale yellow, to a balmy silver, to a muted gold. | |
I just walked over there, though. Just to see. I mean, | |
I remember once this buddy of mine had an apartment, | |
and we used to hide, and just wait for the explosion of blue-black | |
flashing lights. Then we’d get up and go into the next room | |
to watch the violence we were glad to be absent from. | |
And then, I don’t know—after a while, maybe a year or two, | |
he lost his charm, and it just got real old. We didn’t sneak | |
up to the window any more. | |
And I always felt like, in a funny way, it was my fault. | |
At least, I knew it wasn’t his. | |
After all, I was the one who started it: going to the window | |
to watch police brutality. But at first, when it was new, | |
it was incredible. Maybe this is how people get religion | |
or something: watching death down there on the pavement, | |
in the gutter. You watch it carefully, and then you turn away | |
and say, “If I were down there, that would be me.” So | |
you read the papers every day to see who’s killing who, | |
but one day, some woman | |
=============== | |
Strophe | |
George Seferis | |
Let me caress you with a simple song. | |
Through the voice the flesh speaks secretly. | |
The tender heart is buried deep down. | |
What is hidden is visible: | |
your transparency carries it. | |
It is a spiritual earth, an earth | |
that will not produce its trees | |
-or what kind of tree do we know?- | |
wound through with string-like | |
exuberance. | |
The slow-moving faces line up | |
to see this marvel. They are cruel | |
the ones who seem to know it | |
too late. The applause rings on. | |
What is happiness, we have to ask. | |
"Happiness is a spiritual sweet." | |
Happiness goes beyond all senses, | |
goes beyond the mind and, perforce, | |
has gone too far by going into song. | |
We do not know where we were, | |
how can we know where we go from here? | |
And the deep voice says: "Look. What | |
if you never find the exit?" | |
=============== | |
you're sick now too | |
Jennifer Michael Hecht | |
I begin with nothing and then it strikes me | |
what I need | |
is sex, misfortune, broken teeth, and then | |
of course I need a flashlight | |
because it’s dark and someone | |
needles me with a rock and then, | |
since I’m also the one to put | |
a bandaid on the stinging cut | |
I fling myself at the rock in | |
impotent fury, I see | |
what I’m doing and feel, too, | |
my own flesh undone | |
Then finally all that other stuff | |
going on with the nation | |
is too much for me. | |
Someone needs to pay and | |
oh good I see it’s me. | |
And she comes again | |
so soft the way I’ve said, | |
patting my cheek and saying | |
I never have believed you | |
I don’t know why you say | |
you will never really leave | |
when you say this with your small | |
bony fingers jabbing | |
my tongue when you say it while | |
kissing and listening. | |
I believe you. And so I pay | |
the price. I eat the grass | |
and when it’s gone, I start again | |
like I always do | |
on nothing | |
and wait. | |
=============== | |
Epitaph | |
Richard Hugo | |
We knew him well, then not at all | |
He spoke in low, slow tones; walked slow | |
Not always speaking, but breathing out | |
The quiet strength of a careless life. | |
Even his name was quiet, but often | |
We heard the weight of all he did not say. | |
Hear us now, walking along the rows | |
Of someone’s planted garden, walking slow | |
Thinking of everything, including us: | |
Our own ideas grow short and dense, | |
Dense and small as a red-winged blackbird’s tail. | |
--This poem is in memory of Richard Hugo. | |
=============== | |
Rejoicing | |
Li-Young Lee | |
God lit His candles one by one. | |
I lifted my face to see. | |
What is light, if not the soul’s | |
opening, | |
a plea, or incantation | |
of praise. | |
And while I prayed | |
you offered to walk me home. | |
I am home. You turned | |
off the lamp. And we | |
feasted on | |
shadows. | |
And then we knelt | |
to feed our shamed bodies, | |
us two dirty-fingered, | |
fat-bellied men | |
kneeling, our poor legs | |
so tired, | |
our big bones | |
aching, our clothes | |
drenched | |
with salt and seed, | |
our mouths tasting | |
like spit. | |
And we blessed you, | |
your mysterious | |
way, praise-flung | |
and prayerful, tasting | |
of blood, our language | |
ending in a | |
chaste kiss on the cheek. | |
--- | |
return to poems | |
--- | |
return to table of contents | |
The book from which these poems are collected is now available. You can get a copy at a reasonable price ($6.99, trade paperback) from the publisher, | |
Yellow Tablet. | |
Most of these poems have also been collected in the book Eating the Sun. | |
The latest collection of my poems is Here, Everything Is Beautiful. It's a poetry / photography book I published in 2007. | |
Return to my homepage. | |
This page created by Chirag Mehta. | |
Befriend me on Facebook. | |
Follow me on Twitter. | |
See my photos on Flickr. | |
Watch my videos on YouTube. | |
This is my blog. | |
This page last updated on | |
Thursday, October 29, 2009. | |
sitemap | |
advanced | |
site search by | |
freefind | |
© Copyright 2010-2012, Stephen J. Hardesty, All Rights Reserved. | |
Most recent update: | |
October 29, 2009. This website is a personal journal. | |
It is not in any way related to my professional life as a programmer. | |
I write poems, some stories, and sometimes some code. | |
The opinions expressed herein are my own personal opinions and do | |
not represent my employer's view in any way. | |
I am fickle. My ideas are not rigidly coherent. I | |
just write things down and hope for the best. You should too. | |
I wrote all of the code that makes this site work | |
=============== | |
Day Before Everything Else | |
Mary Oliver | |
You told me once that among your earliest memories | |
you are falling, freely, for a long time, through bright | |
air, | |
and you smiled at the impossibility of it, or the impossibility | |
of smiling, | |
the tongue like wood on the roof of your mouth. | |
From the height of the oak tree you had seen it all. | |
The entire afternoon: fields, river, elms, birds; your small life; | |
the enormous and probably divine sadness of your life, and how | |
unaware you were, how completely unaware you were of its | |
meaning. | |
The oak tree was very large, and it was full of dark caves | |
and secret terrors; it was also, just then, the most desirable place | |
in the world. | |
The bright air comes toward you | |
and you fly into it; you become lighter than a feather. | |
The whole of creation falls through you as you fall through it. | |
You have no idea where you are falling, or why, and it doesn’t | |
matter, not at all. | |
You are free, you are so free. | |
You are tiny, in your blue dress, and full of wonder. | |
You are the day before everything else. | |
=============== | |
Nostalgia | |
Frank O’Hara | |
There are long brick walls the color of salmon | |
which surround the school; in the center | |
is a grass court,. on which we are allowed to walk— | |
in single file, girls on one side, boys on the other. | |
Though our repartee is pretty candid, we’re very young, | |
and as soon as the bell rings | |
we separate, line up in front of | |
the various doors, and shuffle, tense and silent, | |
into the building. Some girls are hurrying | |
off the court in tears, looking back to see | |
if we’re watching—but we’re all becoming | |
polite and formal once again. | |
=============== | |
When One Has Lived a Long Time Alone | |
Margaret Atwood | |
When one has lived a long time alone, | |
as I have, one gets into the habit | |
of talking to one’s self. For me it’s a mixture | |
of whining and ordering: Get up! Why don’t | |
you get up? Oh, shut up, shut up. | |
I’m trying to think! Get out of my way! | |
The cats listen, and sometimes contribute | |
their own thoughts. | |
Today, during my period of fatigue, | |
I found myself gazing at a picture on the wall: | |
two bluebirds balance on a branch | |
that bends under their weight. A picture of leisure, | |
I used to think. | |
I like birds; I like blue. What’s not to like? | |
I thought, but then the cats stirred: | |
the branch is about to break! | |
And the bluebirds? | |
Watch out, you fools! | |
So I started to work, | |
in order to help the birds. | |
When I had finished, I felt much better. | |
I got into bed and slept. | |
When I woke up, | |
a thin layer of snow had fallen; | |
the world was hushed. | |
How beautiful it was, | |
and there I was, | |
once again, | |
in my warm house, | |
with everything I needed. | |
=============== | |
I am in need of music that would flow over my fences | |
Charles Bukowski | |
I am in need of music that would flow over my fences | |
and bring the trees and vines and crush the small bushes | |
under a wave of harmony. I need melodies | |
strong enough to remain limpid and pure and | |
strong, piercing enough to go through the tough skin of a man | |
yet not harsh nor ugly, sweet enough to soothe all things | |
yet high enough to let even the strongest of men know | |
that there’s always a better thing waiting, that there are | |
wings above the earth. I need a symphony. I need | |
the soft kiss of the violin's hard wood, the feline howl | |
of the brass, the sweet strings, a beginning of life. | |
=============== | |
The Asians Dying | |
Fanny Howe | |
We are killing them for no reason | |
than to forget | |
this invention of forgetting. | |
To forget everything but as | |
if you are me | |
you are I | |
the asians are dying | |
for no reason but to forget you. | |
The asians are dying, | |
the asians are dying. | |
They lie down with their families. | |
They lie down with their children. | |
The asians are dying. | |
The asians are dying. | |
As if we were them we are forgetting | |
to kill them | |
to remember them. | |
The asians are dying | |
The asians are dying | |
=============== | |
The Conscious Mind | |
The conscious mind may be compared to a fountain playing in the sun and falling back into the great subterranean pool of subconscious from which it rises. | |
—Sigmund Freud | |
No one lives in the conscious mind, | |
but on the contrary | |
everyone knows, at first, that consciousness | |
is the total center of all his feelings | |
and sensations. But through false information | |
and propaganda, through the violence | |
of the net of presuppositions in which he feels | |
himself entangled, | |
he comes to believe that his well-being lies | |
in a passive role | |
and acceptance, that the system of his social and familial relationships | |
is governed by that somewhat more than | |
accidental contingency | |
called his personality, which, furthermore, he should | |
strive constantly | |
to perfect, while often feeling, with regard to his family | |
and himself, a nameless and aimless anxiety. | |
These presuppositions which are believed | |
even when their repudiation | |
brings relief | |
constitute his destiny | |
and govern the lives of the artists who, through their | |
peculiar discipline, | |
focus their consciousness | |
to the discovery and revelation of beauty. | |
*The above translation is my own; all italicized words but one are italicized in the poem itself. The exceptions are the last four words, which sound awkward to me in English (where the words “destiny,” “destinies,” and “destiniess” are not normally connected to the plural of the noun “presupposition”). The original text—the only source I have at this point—was: “Alieni [orig. “helios,” or “sun”?] presuppositiones, credendae in praeiudicium, / ars et speciem intuente patefecerunt.” [Last note: “Alieni” would seem to have the dative form of the noun “aliena” (neuter plural); literally, “others’ presuppositions,” or perhaps “a different kind (or type) of presuppositions.”] | |
—W. C. W. | |
Back to Contents | |
Ultimate Poetic Forms | |
—Irradiate by Marcella Durand | |
These forms were created in Appleworks in March 1994; the radial type glyph from the Stix font created by Robin Nicholas. For further information please contact the artist at the address listed in the Copyright | |
=============== | |
At London Zoo | |
Glyn Maxwell | |
The elephant in his enclosure | |
is perfectly charmed and made of green | |
two thousand tons of green | |
cool green, washed off with buckets | |
every day the green washed off by a man | |
who wants to live at the seaside | |
whose son has some condition | |
which makes it better for him to live there | |
and as the buckets slash over his body | |
the elephant stares at a kind of straw | |
he doesn’t recognise, beautiful | |
at first sight the man is just grey | |
although as the buckets go on falling | |
he takes on colour, gets green | |
at the edges, smells of it, green | |
mostly between the eyebrows | |
and in a new string round his neck | |
alongside a tin box full of the stuff | |
and the elephant closes his ears | |
to everything, even his memories | |
and as he does so, his eyes | |
as if broken, move out in little shards | |
and pierce the body of his keeper. | |
=============== | |
I | |
Jorie Graham | |
I was sitting there, | |
you came over, | |
you told me it was | |
a beautiful day. | |
We sat down. I knew, | |
in that moment, | |
I was married to | |
the sunlight, the air, | |
the birds in the trees, | |
the lobelias, | |
I had married the | |
snow in Japan, | |
was married to the | |
newspapers and the odor | |
of stew, to all of | |
it, the adjectives | |
and the verbs, and there | |
were no angles, I | |
had nothing to | |
hold on to, even you | |
had nothing to say, | |
and to go on | |
being married to | |
all this, the elevator, | |
the electric plant, | |
all those people | |
in all those offices, | |
all the unbelievable | |
beauty of Belvedere | |
where our children | |
go to school, to keep | |
saying yes to it, is | |
the greatest desire of my | |
life, though I have | |
not one word, | |
have nothing | |
with which to bless | |
this marriage. | |
Then it’s dark. | |
Everything outside | |
is dark. And I have | |
nothing. All this has | |
been the gift of | |
now, how strange | |
that all this | |
has been. Look, | |
it’s raining. And I | |
have nothing. Can it be | |
possible. Look, | |
it’s snowing. | |
And I have | |
nothing. | |
Here is the marriage, | |
in the cold and | |
the dark and the | |
snow, of all | |
this I have | |
nothing. | |
And if I take | |
this nothing and | |
fill it with sugar, | |
and sand and | |
blood and bits of | |
plastic and pencils | |
and pages of | |
books, and glass | |
and cereal and clay | |
and paint, and if | |
I take these small | |
particulars and do | |
not call them by | |
their names, do | |
not let a name slip | |
from my lips | |
into the marriage, but | |
if I call them Life, | |
Love, the Universe, | |
Honor, whatever | |
the language, | |
if I call | |
=============== | |
The Tea Cosy | |
Theodore Roethke | |
Made of knitting, a cozy for teapot and tea. | |
The cover has no odors of yarn or of wood, | |
And this is the hearth where the phoenix may land. | |
For the wren of the leaf there’s a proper perch. | |
The cozy is kind to the claws of the cat, | |
And the shades drawn against all the loneliness. | |
The kitchen the sun can be brought to and warmed, | |
And the tea cozy is beautiful, open-mouthed, | |
Its colors alive as the rainbow above. | |
This is creation I’m certain of, the heat | |
Out of chaos arising and order, O | |
Flesh-colored cocoon of the dancing bee! | |
=============== | |
I can’t keep calm as I fall forward | |
Mary Jo Bang | |
My first glimpse of the Grand Canyon is a visit to the living room window. I watch my aunt tap the pane and point and say, “Look! Isn’t it beautiful?” She lifts the sheer and steps back to let me view from her side. I see a change in the light outside, an enormous undulation in the orange sky. Something as large as the cavernous sky at last has a shape, and the great edges and distances of a world as varied as this country could turn out to be a mere illusion of this thing. | |
My first visit to the Grand Canyon, that’s the truth, happens inside a screen. I walk the horseshoe for hours on a gray day; no one visits this haunted and raw place except me. I stand and watch something collapse and see my life return to itself, a wash of sand without a moment it once contained. I begin the long slide back out to Utah on the same day I discover the young Navajo and Apache women who have hanged themselves from the fan beams in the Hopi House café. | |
The life of an immigrant is a constant search for what gives meaning and security. To have lived three lives already! Once I settled down and married, I went out into this world again with a family in tow, always trying to get somewhere, all these airplanes I saw outside my window on the ninth floor when my aunt lived in a building where bighorns on nearby hills showed up at dusk. My aunt stayed behind until she died. What she saw I will see with her. My eyes may be closed but hers will be open. | |
When I open my eyes, I discover people sitting on blankets spread out across the land. I could be one of them if I wanted to lose myself in the heat. I see a movie in which the ferry boat pulls away from the shore at sunrise, and I can feel myself letting go of the idea of land as the boat turns and slips into the open waters. A woman on the bow speaks into a camera. A grandson reaches into a little house to pick up a turtle. After a flood the turtle was found on the house on stilts. My son begins his walk on a raft from Michigan to Wisconsin, a trip that will follow the path of the Great Lakes all the way to Lake Michigan, from Lake Huron to Lake Winnebago and the Wisconsin River to the | |
=============== | |
from The Death of the Lone Surfer of Hermosa Beach | |
Laure-Anne Bosselaar | |
No one swam the break, | |
no one swam to the break. | |
You couldn’t see it from there. | |
And this day you went | |
upstream to the harbor | |
where only a horse’s breath | |
broke the water’s glass surface | |
without the sound. | |
=============== | |
Myth | |
Mark Strand | |
As if we could see the earth turning, | |
the moon descending, hear all stories | |
converging in a moment of grief and elation. | |
As if a window were closing | |
and another opening in the dark walls | |
of our unilluminable selves. | |
Myth—ecstatic story, sudden epiphany, | |
quickened pulse, transmutation, | |
jolt of recognition, embrace | |
of possible paths, the soul’s slant | |
glances into the eternal void. | |
Too late. Too early. Each life | |
an inscription erased before its end | |
or rewritten in another’s words, | |
a dropped thread, an untied knot, | |
a random brushstroke, a silhouette | |
contoured against all that we know, | |
or believe we know. | |
=============== | |
Sometimes I watch the Egg Girls & They Have What We No Longer Can Reach | |
James Tate | |
Sometimes I watch the egg girls and they have what we no longer can reach | |
They are in bed with one another with their nighties on | |
& I can’t help it but I have to say | |
isn’t that too beautiful for words | |
For many words that we no longer can reach | |
For the one we like to like to like the most | |
=============== | |
Going to sleep | |
Kay Ryan | |
How important a separate room, | |
with a separate bed, | |
to know that it is possible, | |
if not probable, to fall | |
into this world from the sky | |
while the dark frame | |
is not yet a window. | |
To give time to impossibility, | |
to smooth its pillow, | |
with gold and gray fingertips | |
that would have meant something | |
to the rest of what happened. | |
It might have meant too, | |
in the best of universes, | |
that the only loss was a room, | |
and so, possibly, there were | |
also other ways | |
to arrive than you came | |
into the light to assume, | |
other ways that would have been | |
different, but then, | |
you are not from the moon | |
either, or anywhere else | |
beyond your breath, | |
a little more precious | |
because of where you are. | |
=============== | |
Kissing A Beast | |
Nina MacLaughlin | |
A loaded pistol held under the table | |
at an elegant party. | |
Reality so good | |
you can blow it to smithereens | |
and stand there naked and happy, | |
surrounded by the glitter of torn-up sequins | |
in the bones of the footlights. | |
And here at the great love tryst, the meeting | |
we’ve given our lives to, | |
it comes to this. | |
You just realize you are of the party— | |
standing right there between the puppets | |
and the windmills. | |
They have all the strings. | |
Your desires are shouting in the field, | |
and here at the feast they’ve made | |
the empty plates ring | |
from the first course to the last. | |
And I stand alone, licking the crumbs. | |
Alone. | |
“There are things that cannot be cured, | |
& let me love, & read Virgil and drink red wine!” | |
When will our senses learn | |
to drink of one another | |
& to give this bottle of experience the slip? | |
I walk backwards, slowly, | |
to the room where you once touched me, | |
a child alone in the dark playing | |
with his toys—and with his breasts, too, | |
naked and wanton, because | |
this is what a man does. | |
He invents the pleasure, discovers the sounds | |
his body can make when he rapes it. | |
But this time it is simple. | |
What you want me to say is I love you. | |
And what I want you to say is | |
you do not know where we come from, | |
but know that we will die. | |
=============== | |
Mystics and Militants | |
Thomas Merton | |
The problem, then, is to preserve the love of God. | |
This is much more important than performing works of | |
penance or of charity; without this, works will be lifeless. | |
This problem, this paradox, is to find how we can be | |
occupied with God and with the things of God and | |
at the same time so occupied with everyone in a | |
disinterested way that there is no trace of egoism in | |
our acts, that is, no trace of a person seeking himself | |
or even sincerely seeking others with the intention of | |
seeing God in them or of bringing them to God. | |
This problem is far more difficult than ascetical practices | |
and their psychology, which as a rule is much easier to | |
grasp than that of its opposite—disinterested charity. | |
The asceticism that consists in the rejection of selfishness | |
has, as we have said, something measurable about it. | |
It is definite enough to be written about by theologians. | |
Love disinterested and without measurable character | |
is not so easily reducible to theology and a theology | |
of asceticism. And it is not easy to write about. | |
We need certain experiences; we need to know the | |
passionate acts of love and the anxiety that rises | |
above them. | |
Even the saints had to do more than read the lives | |
of the saints or go to lectures on ascetical theology. | |
=============== | |
Thirst | |
Naomi Shihab Nye | |
I wish I were in love, and I wish that she | |
were in love with me. If I were at her window | |
I would touch the curtains and tell her: | |
I am thirsty. | |
This is no metaphor. I am thirsty | |
like a dog baking on an asphalt street | |
on a July afternoon. | |
Her hands would break the bark | |
off the sour orange tree | |
and I would suck | |
the gold membranes. | |
She would teach me a card game | |
and the joy in it would be | |
its mindlessness, its pure abstraction | |
like the feeling of cashmere. | |
I would memorize the creases | |
on the backs of her thighs | |
from sitting | |
and memorize her wrists, | |
feather-boned. We would live | |
that way. | |
There would be as much silence | |
as there was air | |
and more closeness. | |
There would be the elegance | |
of her nape. We would marry | |
lest death part us. At night | |
our voices might startle us | |
out of one dream | |
into another. | |
When it snowed I would | |
grit the driveway | |
and she would watch. | |
Like wind rifling the sea, | |
like wind on a cornfield, | |
love would sweep us | |
at unexpected times. | |
She would keep | |
a tube of rose petals | |
in the fridge | |
and I would feel them | |
soften the ache | |
in my throat. | |
God’s presence | |
would be our absence | |
as we learned to breathe | |
where there is no breath | |
and as our lips | |
rearranged themselves | |
over the centuries. | |
This would be home. | |
We would be home. | |
It is all | |
that I ask. | |
=============== | |
Matins | |
Eamon Grennan | |
The voice, | |
blowing its husky accents | |
through the dark. | |
A secret moon, | |
icy and bright; | |
bare branches, | |
quiet. | |
A glimpse of white | |
in all that black: | |
the rabbit, | |
standing, | |
stunned. | |
=============== | |
Calligram for Vita | |
Cole Swensen | |
You don’t fit into your body | |
You say it is home and feel at home in it | |
The coat is two sizes too small | |
You’ve tried it on once or twice on the street | |
Looked in the mirror every time | |
You could have slit the lining from the inside | |
Found the ticket in the secret pocket | |
Taken a bus to some new town | |
Watched the streets’ reflection rise and fall | |
Arrived at the break of day | |
With a small duffle of that which you love | |
That which you are sure is the real you | |
You say you haven’t a better place | |
That it’s warmer in the coat | |
That the trick is to forget it doesn’t fit | |
Your eyes are the knees and your eyes | |
Are the hips of the skirt | |
Your mouth the neckline, your mouth the hem | |
And always you find you can’t get your head through it | |
It tangles your hair and you slip your shoes off | |
Hold them by the straps | |
Before you leave | |
You make sure you can still slip your arms out | |
On the longest trip there isn’t a soul | |
To notice you’ve got yourself in the dress | |
=============== | |
Ghazal | |
John Donne | |
Every man has his folly, some are amorous, | |
Some are ambitious, some are vainglorious, | |
The first love beyond measure, the second beyond price, | |
The third makes himself the subject of the people's eyes, | |
Who, though he bridle, cuckold him still for his price, | |
For sillily gulling their expectation he thinks; | |
His follies are beyond correction. I'll never be such, | |
But, like a busy shadow, follow him, that goes before me. | |
I. | |
I am a little world made cunningly | |
Of elements, and an angelic sprite. | |
But black sin hath betray’d to endless night | |
My world’s both parts, and, heartless, I must die. | |
Teach me, true Love, sweetly to bear thy right. | |
But, sweet Love, tell me why thou dost so start, | |
Seeing thee turn’st away thy face for spite. | |
O! will not sweet Love enjoy the light? | |
But suffer’st Thou not in thy eternal bed, | |
When true Love lays thee, Love’s dear self, to rest? | |
II. | |
Love’s mysteries in souls do grow, | |
But yet the body is his book. | |
And if some lover, such as we, | |
Have heard this text, it does ensure | |
That loving balances, that mass, | |
Which, brought together, doth express | |
True heav’nly weight, for here love’s heav’n | |
Does weigh; this one way, lacking this, | |
The rest will ne’er steadiness reach, | |
But endlessly through love’s abyss. | |
And thus they did that heav’n erect, | |
And round about the pointed tent | |
Did make securely God’s house. | |
His dome is the pure firmament, | |
And on this solid earth he spends, | |
Where all his pleasures and his friends | |
And household stuff doth lie; but yet | |
He for this shrine, where he would sit, | |
Hath made a board of Christs blood, | |
And not at all things near is common. | |
=============== | |
Sonnet II | |
Elizabeth Barrett Browning | |
That is radiance which thronged the air | |
Between us two | |
At the clear mountain well | |
Hand in hand, we stood and gazed afar | |
That is radiance which lit the place, | |
And never dawn may look so fair | |
O day and night, upon you I gaze: | |
In you is peace, as in a face of God. | |
=============== | |
Pied Beauty | |
Gerard Manley Hopkins | |
Glory be to God for dappled things— | |
For skies of couple-colour as a brinded cow; | |
For rose-moles all in stipple upon trout that swim; | |
Fresh-firecoal chestnut-falls; finches’ wings; | |
Landscape plotted and pieced—fold, fallow, and plough; | |
And áll trádes, their gear and tackle and trim. | |
All things counter, original, spare, strange; | |
Whatever is fickle, freckled (who knows how?) | |
With swift, slow; sweet, sour; adazzle, dim; | |
He fathers-forth whose beauty is past change: | |
Praise him. | |
These are poems that I have found moving. I hope that they move you as well. | |
I must thank Erik. I am not sure of the extent of his contribution, as I was pretty much off the map for most of the month, but I want to send him thanks for taking my place. Also, many thanks for the well wishes and the kind e-mails that I received. | |
I am still reading Tender Buttons and enjoying it immensely. I actually started to read it before but was unable to finish it, so I am very happy to be nearing the end. I do have much writing to catch up on, but for now I must stop. I am a writer of lines but not yet a writer of lines under the line. Keep me in your hearts and in your minds, and I will see you again very soon. | |
Yours, | |
SAK | |
Editorial notes: In regard to "when we / feel a kind of sleep/ coming/ together," Sak asks, "What is 'sleeping' at orgasm called again? is it a "dog-sleep"? Anyway, what was the Latin? I want to be a little ashamed of this because it's sort of terrible, but I can't stop saying it and writing it down." Sarah answers: it's called the OBE, or the O-zone: orgasmic blood-oxygen imbalance. According to my friend Theresa, it's caused by the drop in blood pressure to the head during orgasm, and lasts about ten seconds; it isn't really "sleep." Sak also wondered, "What can be the native word for orgasm?" to which the answer is "orgasm," the way everything is "masturbation | |
=============== | |
In a Station of the Metro | |
e e cummings | |
The apparition of these faces in the crowd: | |
Petals on a wet, black bough. | |
=============== | |
Hunters in the Snow | |
William Carlos Williams | |
Their legs were wrapped in puttees | |
but it was the infinite snowdrifts | |
that cut their hamstrings. | |
It was their upturned eyes | |
and the falling from their hands | |
that broke your heart | |
As the streaked dawn broke them. | |
=============== | |
Alligator Poem | |
David Baker | |
It is the middle of the night | |
Outside my window in the moonlight | |
An alligator swims in my pond | |
It eats the water plants I have grown | |
Along with a duckling that has hatched | |
Among the duck eggs I have bought | |
The alligator’s head | |
Is sleek and black and immense | |
It rises from the water a moment | |
Then slides away like a nightmare | |
I don’t know why it is here | |
I don’t know why it is here | |
I only know there will be more | |
After it slides away like a nightmare | |
---- | |
Locksley Hall | |
Alfred Lord Tennyson | |
In time of ‘The Breaking of Nations’, | |
When hammers are shaping thunderbolts, | |
When hope and despair are flung, | |
Like gauntlets down, from biting world to biting world, | |
Like-Death before the mountains when they rise, | |
He cuts his cable from the shore, | |
And makes his wild way through; | |
Nothing before, —nothing behind, — | |
Nothing on earth, —nothing in heaven; | |
Stands a thin man clothed in black, | |
With a face as white as leprosy! | |
The fitches glitter in the sun, | |
And flutter in the wind: | |
They seem to have no roots—they never have been sown— | |
They just push out—like bubbles | |
From the corn and the deep-rooted grass: | |
They know no further, and they do not ask. | |
The clamour of the mating doves | |
Strikes from the shot roof of the tower; | |
And under the eaves of the old inn-yard | |
The throb of the thirsty pump-handle sounds, | |
Like an iron heart that beats | |
Under a leaden breast,— | |
Flashing and falling for ever, | |
With nothing but death at the fountain’s head, | |
And nothing but wild clouds in the sky. | |
He stands in the field alone, | |
A ragged figure lost to sight: | |
Scattering the last of his seed by handfuls away, | |
From a bag all sown with stones, | |
That he has found in the wilderness, | |
And carried to and fro in his flight; | |
Of the hope of the harvest he reaps despair, | |
But he gleans a thousand aeons of thought, | |
From the visions of vain old time, | |
From the moons and the planets lone; | |
=============== | |
Talking of the Movies | |
Larissa Szporluk | |
Look, it’s me. But where | |
I’m going nobody knows. | |
So nobody follows. | |
The street signs and traffic | |
lights recede as I gather | |
speed, but the dead trees | |
keep track of me with their | |
black arms, scribble a map | |
for me on a half-moon | |
of cloud, where geese | |
travel above me. You want | |
to say I’m going somewhere, | |
but you’re in a car | |
looking for another route. | |
My bicycle needs no road. | |
Let the lampposts be | |
my streetlights and markers. | |
The darkened houses where I live. | |
=============== | |
The Swimmer | |
John Cheever | |
On Thursday noon, after a morning's work, I decided to go for a swim at the Y.M.C.A. Though it was almost Labor Day, it was still hot, and I took the bus for the Y, which was twelve blocks from my office. I liked the atmosphere at the Y. I liked to think that THERE ARE ALWAYS WORSE THINGS THAN BEING THERE, which was one of the Y’s slogans. In the steam room a man came up to me and said, “You going out for the noon lap?” I said that I was. “Give you a game,” the man said. We agreed on the distance and strode off to the pool. | |
It was not much of a swim. I touched the end of the pool, felt myself rising in the water, gave a wriggle, made a chop at the surface with my hands, and then the water rejoined me, and I knew I was dreaming. I stood up, with a smile at the dank man who had been swimming beside me, and went to the locker room. | |
When I got back to my office and had taken off my jacket, the dream-fear was still with me, and I knew that I would have to swim again. My office was on the nineteenth floor, and I went out to the elevator in such a turmoil that I confused the buttons and went down, not up. The elevator operator said, “Didn’t you want the lobby?” “I was daydreaming,” I said. “Oh, yes,” the operator said. “I do that sometimes, too.” | |
I went up to the roof of the building. There was a swimming pool there, but I knew that I was not the only person who used it. The roof had to be kept closed in bad weather, and sometimes the water from the pool ran down the elevator shafts and into the lobby of the building. There were cries about this from the tenants, and the owner of the building had promised to enclose the roof. This had not been done, and I knew that people swam there without suits. | |
I found my way around the roof by making believe that I was walking through my house. Here was the linen closet, here the bathroom, here the alcove, here the bedroom. The smells of the rooftop—of smoke, of dead plants, of the hot-water | |
=============== | |
Reading Aloud | |
Sylvia Plath | |
Tonight I feel this as I watch you | |
read The letters of Keats in the flickering coal fire glow. | |
Flames, the embodiment of that mortal desire, | |
Lick at the room, the night, our desire. | |
(Over the black telephone wires | |
Out of the gold-lit bedroom window | |
I watch the stars | |
The mysterious planets, the candle-flames of our desire | |
Licking at space | |
Licking at time | |
Licking at a dark immensity of fire | |
A billion miles of stars | |
The ring of fire | |
And a book of poems, | |
Rustling its pages in the hearth-flame | |
Burning, | |
Burning the poems, the paper incarnate | |
Incarnate desire | |
And the words | |
Incandescent, blue, yellow, red | |
Desire in the black kitchen air | |
And we reading, reading in bed | |
Reading aloud, together. | |
=============== | |
Lucifer in Starlight | |
George Meredith | |
Thrown by my horse, my head so bright | |
With real adoration; where | |
The glare of change, | |
And that abysmal world's subsiding, and | |
My demon's respiration in my lungs, | |
Dissolved and wiped me out, in that | |
Organic elixir! | |
And who of you who may behold | |
This childishness of a genius raised | |
In the ancient atmosphere of mythologic lives, | |
In a modern sky of inference? | |
Not that I was a top all handy and revolved, | |
But the quicksilver was the lordlier part of me, | |
Weaving and being woven. | |
One who went with the flow, | |
To and fro, with a fluxing wistfulness, | |
Compelled to breathe through a reed of illusion, | |
Forcing the stuff of illusion to serve. | |
The imagination of nature | |
Had wrought its cunning substitution well: | |
So that | |
He seemed to be experiencing human pain, | |
Torture, mortality, mutability. | |
All I had of you, | |
My tainted diaphane, | |
Would run away from me, and return again. | |
Oh, talk about it! | |
It may be an echo, but there is, there is | |
In the mere echo, an echo of an echo. | |
So, great or small, it is delicious | |
To find one's self treated as a god or boy, | |
Believed in on one's own terms. | |
I saw my own smoke moving upwards— | |
And now from the tumult of brightening nothing | |
I rarefy the tempestuous and blind, | |
Until my small place in the balance of things, | |
Cools as in golden space I dissolve. | |
=============== | |
Miss Gee | |
Dylan Thomas | |
Dylan Thomas | |
Some heavy landlord’s daughter | |
Whose mind, I fear, is in her rent— | |
Miss Gee Miss Gee Miss Gee, | |
Miss Gee Miss Gee, Miss Gee. | |
Miss Gee in black satin undies | |
Dancing with some man. | |
Asking, “Oh you don’t want my fortune | |
Do you, Mr. Van Man?” | |
Oh Mr. Van Man, so charitable, | |
So romantic! He | |
Adores the very ground | |
The fat old sausage rolls on. | |
“Oh Miss Gee Miss Gee! | |
Oh my God! Miss Gee! | |
You wonderful, fat, old, porky | |
Aintcha got a spare knee?” | |
Oh the poor bloke wants to get married | |
So much, the poor man! | |
So, here we go! (A drum rolls | |
And a cornet wails!) | |
Here they come | |
A thousand strong | |
Each one named Groom Groom Groom | |
They got a thousand pounds a-piece | |
To marry Miss Gee! | |
Some’s got a yacht and some’s got a car. | |
Some will buy a baby grand, | |
Some a mansion, some a castle, | |
And one a Georgian drum. | |
Some love her from her fingertips | |
Down to her toes. | |
One man’s here because he’s certain | |
Her breath smells of rosemary sopes. | |
Oh some men want a lady | |
Some want a whore. | |
But we’ve all come to the same conclusion: | |
Miss Gee’s the one for more! | |
Oh the poor bloke wants to get married | |
So much, the poor man! | |
So, here we go! (A drum rolls | |
And a cornet wails!) | |
Some got daughters, some got fathers, | |
Some will never speak again | |
Some gave up two years’ profits | |
To catch the train from Blythe again. | |
Oh some brought her tulips, some a chick, | |
One a racoon, one a ring, | |
Others will never now return | |
Because they’re here to sing: | |
Oh the poor bloke wants to get married | |
So much, the poor man! | |
So, here we go! (A drum rolls | |
And a cornet wails!) | |
There’s great romantics and | |
=============== | |
Banal Is My Middle Name | |
Michael Dickman | |
What do I know— | |
I’ve listened to the station | |
Blaise-Pascale on my car radio | |
You held up a creme-filled cookie | |
You said sorry, took a bite. | |
Why does the car smell | |
like incense? | |
The sky’s restless | |
And I’m restless | |
like a dirty plate | |
on the sink | |
I am hesitant as a glass | |
that’s gone too long | |
without being rinsed | |
About to collapse in water | |
I want to live like a river | |
or road | |
Without ego or desires | |
I am always somewhere | |
I like being somewhere | |
I like being | |
I like being here. | |
My shirt is | |
Torn and I sleep | |
In my car, | |
People throw French fries | |
out their windows | |
I watch them float | |
on air | |
Like pieces of truth | |
there are no rules | |
And it looks like rain | |
I love rain and I love no rain | |
I love when something ends. | |
How does this get any better | |
I lay in the bed. | |
I can love two people at once | |
I am loving you right now | |
And I love the clouds, too, | |
in a way that | |
passes through us like a river | |
I love now more than ever | |
I can hear now more than ever | |
I love the word now | |
I can smell through my skin | |
I am human | |
a human being | |
among human beings | |
and everything I hear | |
is in perfect time | |
and perfectly in time | |
and everything is important | |
and I know what I am saying | |
to be true. | |
I take classes at community college | |
Two cars collide in the street | |
I hear their echo. | |
I lose my dog | |
My car breaks down | |
by the grocery store | |
The blue crayon breaks | |
inside its plastic box | |
I throw it away | |
and there’s a girl with green hair | |
in a field and she smells like heaven. | |
I am a piano | |
I play it all day. | |
I talk back to the radio | |
The sun is a goose | |
Stroking the sea | |
=============== | |
The Golden Vine | |
Elizabeth Alexander | |
On an evening walk a few weeks ago | |
with my son, who is twelve, and a handful | |
of children he likes and trusts, we held | |
a spontaneous contest, dropping | |
nickels into a stream, the one who sinks | |
his coin the farthest rewarded, then, | |
as it happened, by bearing the title | |
“King of the World.” Laughter and chanting: | |
King of the World! and a prancing child | |
on his tiptoes, breathless and delighted, | |
as the next dropped his coin and rushed | |
to touch the water, to see how far away | |
he had been. My son’s face glowed. He was | |
so happy. The children raced | |
in twos, in threes; they did somersaults | |
and handstands. Whatever they could think | |
of to do that might get them closer. I sat | |
on a bench nearby and laughed, | |
as it was funny, and the sunset was lovely, | |
and these were the small, fleeting, unselfconscious | |
joys of childhood, moments we never want | |
to lose. Later that evening, walking with him | |
alone, I said, “The golden vine. Do you | |
remember the golden vine | |
the children touch in the story? Each | |
child in turn?” “Yes,” he said. “Well, that is | |
what the rest of life is for. To spend | |
as much time as we can touching that vine.” | |
I turned to him and asked, “What are you thinking?” | |
He said, “That I’m going to find | |
that vine for myself.” “That’s a noble quest,” | |
I said. “Yes, it is,” he agreed. In half a second | |
he was once again a child, whose eyelashes | |
had been starred by the bright summer evening | |
air, and whose laugh still rode, little, | |
silver, in the back of his throat. | |
=============== | |
My Wicked, Wicked Ways | |
E. E. Cummings | |
My wife and I have asked a dozen friends | |
each to give us the name of a book we ought to read; | |
and their combined recommendations make | |
a formidable row on my groaning shelves, | |
yet one more row to peer at, every night, | |
above my snoring head. | |
I am told that books are a steady friend, | |
a sort of permanent candle, | |
only lighting up in our moments of need, | |
and never let us down, etc. etc. | |
Perhaps it’s so. But the fact remains | |
that whenever I notice my wife reading a book | |
I am (after a little time) seized with such a desire | |
to sleep with the author that I start | |
squirming, twitching, and fidgeting around | |
and generally make a nuisance of myself, | |
till she finally gives up and pokes the author | |
out of existence, removing him from her vaginal parts, | |
so to speak, and from between the pages. | |
For what my wife reads once, | |
I would willingly read twice, | |
provided that it be her that I read first. | |
May 25th, 1908 | |
I.M. The Mrs. of a Certain Year | |
Emily Dickinson | |
Much Madness is divinest Sense — | |
To a discerning Eye — | |
Much Sense — the starkest Madness — | |
’Tis the Majority | |
In this, as All, prevail — | |
Assent — and you are sane — | |
Demur — you’re straightway dangerous — | |
And handled with a Chain — | |
=============== | |
The Spider Poem | |
Valerie Worth | |
I cannot call you spider. | |
I will not call you spider. | |
I am going out to eat | |
the world. There’s no poison for this kind | |
of spider. No one calls for a doctor | |
when I bite. They just wilt, | |
gray. They die of old age | |
the next minute. They are dead | |
as soon as I enter. They never dream | |
they are dying. | |
This world is already shrivelled and eaten, | |
spider web. And the black rain | |
hides my secretions. They just fall, | |
dry and empty as the snakeskin | |
of a snake, the butterfly | |
of a butterfly. | |
I can call you nothing. You are beautiful | |
as nothing. You spin the world | |
into a grave of space. | |
=============== | |
Where Are the Other Women | |
Tam Lin Neville | |
O they were dressed | |
like plums or persimmons | |
the new soldiers and if your eyes | |
went first to their breasts | |
tucked under billows | |
of white cotton blouses | |
or to the long legs | |
poured into their tight | |
olive colored breeches | |
no one minded, not | |
the American women in their | |
hard curls, blood-bright mouths, | |
their hurried scurrying | |
above the square so thin | |
and lovely like minarets, | |
not the archers | |
who were boys and did not mind | |
your eyes or the girls | |
nor the old men who told you | |
if you smiled that their wives | |
were already dead and invited you | |
to sup with them anyway | |
O they were dressed | |
like plums or persimmons | |
the new soldiers and if your eyes | |
went first to their breasts | |
=============== | |
Horizon | |
Jorie Graham | |
From “Measure,” | |
All things in life are the results of measurements. Everything is | |
a fraction of itself and its relation to something other. It is | |
mostly measurements that make the world possible. Vibrations: | |
beats per minute; fathoms per second, leagues per hour, | |
minutes per mile, colors per ray of light, tones per second— | |
the world as a diagram of musical relationships. The measure | |
in a poem is the duration and the pitch of its imagination. | |
The poem: as measure, I love you. | |
Can’t you feel that breath from inside the horizon— | |
ever slight, soft, its slow, clarifying swipe | |
at the bays, sounds and littorals of the mind, | |
opening— | |
“the longest life is short”— | |
to its own limpid overcast— | |
When I visited my country one year during its civil war, | |
and found there was no possibility of the poem, | |
no possibility of the music for two reasons: | |
we’d entered a world of shadows, | |
one we’d sworn we’d never allow to happen, | |
and in the otherworld, the one we were in, | |
people were dying every hour, the land was on fire, | |
and someone tried to kill me, kill my faith, | |
and keep me from ever singing again, | |
like the millions he took out that same year | |
to silence their tongues. | |
When I came back there was grief in every glance, | |
in every lift of arm. Grief was an ether, | |
a lining to the skin. Grief was like hunger, | |
the first thing you felt upon waking. | |
How shall I not hate | |
his assertion that he is the end of poetry— | |
in that he would make any use of language a crime | |
if it is spoken with “any tenderness, | |
even if it is whispered.” | |
I read this last December in the Guardian, in Oxford— | |
a man stating that there should be an equation between the one who | |
is in the wrong and the one he has silenced. | |
“Death for the speaker” he said— | |
The scene: a special courtyard, February, a cold winter, | |
he thinks it should have some rue planted there, a small grass lawn, | |
barely the width of his walking feet, and placed between him and the one | |
=============== | |
The Dark Stair | |
Charles Wright | |
Wind: from the piney smell of the pine groves. | |
Wind: from the sound in the poplars and buckeyes, | |
wind: from the powder-blue sky. | |
Thought: from the wind, | |
obscure thought, | |
swift and | |
unreachable. | |
Thought: from the wind, | |
from the sun on the wild ivy. | |
What is there besides sunlight | |
and this wild ivy? | |
=============== | |
Tristano | |
Jorie Graham | |
We are tonight, aren’t we, pushing this music | |
Not so very far away, to somewhere | |
Really still. Really Adequate. It may only | |
Hold for a little | |
While we inhale the moment of its standing still, | |
Now taking in the dark forest of the beginning, | |
Now the width of the expanding high | |
Airs, that sweep between | |
Complexity of craftsmanship and bravura | |
Bravado—hardly hearing the amazed | |
Accompaniment, we are almost to the far | |
Edge of listening, | |
The mind beginning to take in what it takes in, | |
I almost see that I am truly listening | |
To the piper, | |
Whose mouth by now may not be moving | |
Any more in the sweetness, the real dream | |
Of what is simple but must be made simply, | |
Whose soul | |
Lies down in the grass of the meadow’s edge, | |
Lies down in the meadow, in the clearing | |
It has made | |
Itself, the piper’s soul, lying there, sending | |
Up through the stalks of the wild rye, the poppies, | |
Up through the stalks and through the heavy heads, | |
The notes, | |
Clear and slow, inside which both our hearts | |
Lie down together. | |
=============== | |
Self Portrait | |
Robert Creeley | |
My face is a study of how | |
a night of rain can wash up a man’s | |
history, like so much tossed paper | |
on the street. | |
All the news headlines | |
being her face. The distance | |
that won’t close between us. | |
I don’t know what to say, | |
even if it would help. | |
She is curled in a chair | |
dreaming perhaps of murder. | |
I hear a siren’s song | |
under the door. | |
Thunder’s coming. | |
I see it in her eyes. | |
=============== | |
As Much As You Can | |
Marie Howe | |
And you know | |
how when you cut the cords | |
of the balloon and it begins | |
its disappearing journey into the blue, | |
not falling, just going away | |
into the beautiful blue, farther than any | |
of us can see, | |
and you know how you loved it, how | |
you sent it on its way, you wished it well | |
and, oh my God, you cried when | |
it slipped away, you still cry, every time | |
you see a balloon released, | |
even now, all these years, | |
and so, this is what I know: send | |
what you can of yourself on its way. | |
Send it out. Because the world is vast | |
and beautiful and intricate and rich | |
and welcoming. That we know. | |
That, we know. | |
And the rest, well. Do the rest. | |
=============== | |
The Poem | |
Lorine Niedecker | |
You will come and stand in the poem | |
I have written for you. | |
The poem takes longer. | |
You must be patient. | |
It’s heavy going, and I | |
must take it, as it comes. | |
You who have such faith in poems, | |
be ready. I can do | |
nothing to persuade you | |
that you need this poem. | |
The poem is not yet written | |
because I am living | |
In the non-poem-world still. | |
I am still making change from poems | |
I have done and you are here | |
to keep my memories living | |
of everlasting peace. | |
Meanwhile you must touch this | |
boiling pot | |
to see if it is hot. | |
It must boil out words, | |
the meaning must evaporate | |
before I can shape it | |
for you to stand in it | |
and live without stirring. | |
Then you will come and stand | |
in the poem I have written for you. | |
=============== | |
Banal Is My Middle Name | |
Michael Dickman | |
What do I know— | |
I’ve listened to the station | |
Blaise-Pascal and Co. | |
You’re laughing cause it’s funny | |
The girl doesn’t know who’s who | |
She eats the dinner then | |
She reaches for her glass of wine | |
I saw the girl, who was my friend | |
Laughing along with another guy | |
I saw the girl, I was her friend | |
With a drink in her hand, | |
‘cause alcoholism is not just a disorder it’s a disease. | |
I saw the girl, she was my friend, | |
She was with another guy | |
And I saw his hand, on her thigh, | |
I saw his hand, on her leg | |
She called it “minor physical contact” | |
And afterwards, over a water, it was “dumb.” | |
And she was right, it was, and still is, | |
But how did I respond? | |
By saying I don’t care, | |
This isn’t relevant to me, | |
Whoa is what I can say | |
Life is so insane | |
I’m getting old, but I’m not | |
Banal is my middle name | |
Yeah I got some news | |
I was down on the floor | |
I thought I was a king | |
But I was down on the floor | |
What am I saying? | |
I’m not saying anything | |
I was just waiting for you | |
To call | |
And you never called | |
‘Cause you don’t give a fuck | |
And I don’t give a fuck | |
Banal is my middle name | |
My tongue is in your mouth | |
Now I am a king. | |
Sacred Fire | |
By Lucille Clifton | |
You walk into the room and you do not even see me, | |
but something in me stirs | |
as if it knows you. | |
I call it ‘love’ to make it sacred. | |
It is still stirring and climbing | |
toward the heat. It does not see you either, | |
just a body that will make a home | |
for the stirring | |
so that it can turn to light. | |
Your sacred fire is burning. | |
You have been walking through snowdrifts | |
like a snow woman, heavy with age, | |
=============== | |
The Flower | |
Vladimir Mayakovsky | |
My soul, which is above or below us -- I'm not quite sure -- | |
kept me from kissing a nose like this and so sleeping no more. | |
I raised her up on the lap of a pear tree full of sun | |
in a narrow alley of flowers behind a concrete restaurant. | |
Life is beautiful and joyous: | |
Easter draws nearer and nearer. | |
A certain wind blew, | |
love stuck out its chest, | |
old jackdaws whirled on the round earth. | |
Soon, very soon, with great joy and trembling, | |
my soul will lift itself onto its four legs | |
and, as if on casters, | |
with the sun's whole strength behind it, | |
run to embrace you, my love. | |
=============== | |
Music Is Internationale | |
E. E. Cummings | |
when everything is water | |
and trees wash up in the sink | |
and garlands | |
with all their winter | |
weariness float from the ceiling | |
to the floor | |
when all your skirts are | |
red and you don’t have to put any more roses in your hair | |
because they already sleep there | |
on green pillows | |
when all the houses | |
are built on grass | |
and children dance quickly | |
as the sun falls | |
when ponies walk | |
beside you and the whole circus | |
has come to | |
eat us all up | |
when people change | |
to be just who they are | |
and lions and poets stare out of their eyes | |
when this all happens | |
and you walk carefully because you’re afraid of everything | |
but i say go ahead because even when | |
you fall | |
even when a hundred-million | |
leaves fall out of the sky | |
you’re still my personal | |
sunflower | |
Music is Internationale | |
(Ves’ Musica Internationale) | |
when you growl and roar | |
and tear the summer tree apart | |
like a city set on fire | |
when people’s eyes fall out and sparkle and dance | |
like blood down the cheek of the moon | |
when the wind is a singing tunnel | |
and you’re caught in it for a hundred years | |
when death dies | |
and everything turns into stars | |
just you wait | |
when all the cages fall on the floor | |
and the world is suddenly a rose | |
a pure onelaid in our teeth | |
just you wait | |
and the trees go walking through you | |
and a solitary monster kisses your mouth | |
just you wait | |
just you wait because everything | |
has already happened here and now | |
if you wait long enough | |
this is the only heaven | |
of which you’ll ever even dream | |
Music is Internationale | |
Ves’ Musica Internationale | |
it’s only what it is | |
and nothing more | |
it isn’t enough to be lonely it’s always been enough to be lonely | |
it isn’t enough to be lonely it’s always been enough to be lonely | |
it isn’t enough to be lonely but the only heaven is when you’re lonely | |
when you know everything is nothing more | |
and that everything is nothing more | |
and that everything is nothing more | |
it isn’t enough to be lonely it’s always been enough to be lonely | |
it | |
=============== | |
Philosophy | |
Mona Van Duyn | |
(i.m. John Horton) | |
Sometimes, I’m driving to the university | |
when my life suddenly hits me | |
like a deer on the highway, and I shudder, | |
grateful not to be missing | |
this pageant I don’t understand, this film | |
I have no script for—it is just me, | |
just my mind, this self I’ve occupied | |
all these years, and I recognize the girl | |
running toward me down the hill, the one | |
who turns, grinning, and to whom I call, | |
“Come on!” as if, running beside me, | |
she could keep up—as if her life were mine, | |
as if her road were clear, when for one startling | |
instant I know what happens next, | |
where we are going, as if, hand in hand, | |
we were about to leap over the stile, | |
but then the road is empty, she is gone, | |
and all I see is what I have to face | |
alone: the sumac blazing, the sky | |
that seems, today, so close I think I could | |
reach up and stroke its glistening flank, | |
its mute, amazed comprehension, while | |
I drive on to a job I used to love. | |
=============== | |
Rage of Achilles | |
C. P. Cavafy | |
And now I remember those two girls, | |
The girls that broke my heart in my country, | |
In my quiet and dejected youth, | |
I remember them both. | |
They loved me, I loved them; | |
I was not lucky. | |
We spent all our strength in tears and kisses, | |
And at last we became estranged. | |
And one evening, as the sun set | |
Above our hills and all in our house was shadow, | |
One of them said to me, harshly, | |
"I shall no longer see you." | |
And I made no answer; | |
This, in our house, by the window, | |
On the road home, and the little river | |
Already twilight, alone with no friends near. | |
I made no answer. | |
Then the other girl said to me, | |
"I too shall go away from you." | |
And I made no answer. | |
And they kept their word. | |
Both passed from my life, both left me. | |
And today, here in the market-place, | |
In my white hair, | |
After so many years, I remembered them. | |
I've been thinking of their youth, | |
Their fresh and supple beauty. | |
I smile with pleasure. | |
And yet, there rises a secret pain in my heart, | |
The memory of my vain youth, | |
When I was strong and handsome, I too, | |
And also, when my dark eyes | |
Could sadden easily, but smile a little, too, | |
And conquer the smile. | |
=============== | |
Beginning (draft) | |
John Ashbery | |
What has happened is a new thing, | |
created in the newness of every moment. | |
We are all equal in our vulnerability. | |
None of us can say about any other: | |
"He or she is responsible." For even | |
if it is true, we cannot utter the words | |
that would prove it. Every night is a | |
beginning again, as we forget the misery | |
of the day before, its defeats and rancor, | |
and start fresh. We do not step up | |
to each other from behind the masks | |
we have been hiding behind all along. | |
It is a beginning, made every moment. | |
We fall into each other’s arms without | |
knowing why, but with a definite, | |
unimpeachable, all-excluding certainty. | |
=============== | |
After Making Love We Hear Footsteps | |
Galway Kinnell | |
For me, for him, for her and for us, | |
We see the branches of the winter trees | |
In our separate accommodations | |
Sway gracefully together, | |
Lisping in the wind, and forming | |
An indecipherable language, | |
As though saying, | |
There is something outside you and me that is the same. | |
There is something outside you and me which is the same. | |
There is something outside you and me which is the same. | |
There is something outside you and me which is the same. | |
Our foolish life: the mistakes we have made, | |
The chances we have had and lost or let pass by, | |
The secrets of our foolish hearts, | |
Expressed in moronic little sighs, | |
In hesitations, and in all the embarrassments | |
That have made up our foolish lives, | |
This is all expressing the sense | |
Of the glory of having been alive, | |
Of having been part of the flow and part of the ebb, | |
Having arrived at a certain moment on the earth. | |
What do you think has become of the children? | |
What do you think has become of the children? | |
They are all standing behind us, they are all standing behind us, | |
Waving, their eyes bright with tears, as we go. | |
=============== | |
Our Morning’s Insight | |
Easter Monday 2013 | |
Charles Wright | |
The poem is a portrait of yourself | |
with your voice turned off, | |
the poem is an impersonation of the real thing, | |
a cameo, a simulacrum. | |
You are there when the poem’s said, | |
but only as a shadow, | |
a shadow whose voice is forever held in, | |
the run of your sentences sealed off like a spring, | |
the way you stammered through the grammar. | |
That’s you in the poem, you impostor! | |
You’re a photo taken from the side | |
at a party, the glass in your hand smeared with lipstick, | |
your hair in desperate need of a trim, | |
your ear gone dim from all the clamor, | |
and that loudmouth to your right suddenly drowned out | |
by the first, creaking step | |
of a stairway’s long, untenable cry— | |
that’s you in the poem, you | |
half-disaster, that’s you | |
scratched on the underside of a coin, | |
the low-res, wide-angle shot of a truth | |
simply out of focus, its only point | |
the absence at the heart of the matter. | |
But the poem holds you there, | |
somehow, whatever way, however, | |
as if, for the moment, life’s wish | |
could be the same as death’s. | |
And you, the | |
apprehended life, | |
say this, say this: | |
This, then, is our morning’s insight. | |
In the dappled air, | |
in the day’s first burst of flavor, | |
in the high, sweeping circuits of the hawk, | |
in the teacup trembling like a leaf, | |
here, here we are, we are | |
present to each other. We are | |
the hand at the end of the sleeve, | |
we are not mindless, we are | |
each, we are each | |
the leaf of a breath. | |
We are there, as far | |
as the heart can see. | |
We are there, like this, | |
the way a poem can love a life. | |
Copyright © 2013 by Charles Wright All rights reserved. | |
Published by arrangement with BOA Editions, Ltd. www.boaeditions.org | |
=============== | |
your missing eyebrows | |
Michael O’Brien | |
late and early sun lights my fingers like an ordinary thing, | |
as i speak as i can, without riddles in plain as a word. | |
whatever the mouths may seem to hint, | |
stir is a state of mind. | |
there is a guitar for how the fret board spirals out of thought | |
beyond any transference. | |
shoulders falter in their winters, | |
loll behind laurel. | |
some colors that swirl in the mixture of civilized styrofoam, | |
in witness to a dinner | |
and the royal purple cushion. | |
the roar of bats as they | |
hiss by before moon goes down | |
deep in our skulls. | |
=============== | |
Prisoner of Shelley | |
C. K. Williams | |
In sleep, the night after you left, I dreamed of horses | |
running in a storm. The hoofs of my horse | |
were torn out of my hands and it ran towards a steep cliff, | |
paused there briefly in mid-air, while I yelled, | |
then fell, taking me with it into the sea below. | |
But this was sleep, and now I’m awake to your voice on the machine, | |
asking if I got there, got to the place we met | |
the day before you left. And I say yes, I was there, | |
had breakfast, walked across the little park | |
to the oculist’s. I’ve picked up the books, but more | |
on that later. The world’s so damned exuberant. | |
If you saw what I’m seeing you’d know what I mean. | |
Like looking through a keyhole. The world swells to | |
fill the space before the tongue of wood, then pinches in, | |
is lost where the globe narrows to a point. That’s where | |
I like to put my eye. Or no, I mean it’s like standing | |
in front of a door and suddenly the door falls open | |
and sunlight, wind, city noise all hit you at once, | |
and you can’t go back in. | |
=============== | |
Swimmers | |
A.E. Stallings | |
There were swimmers, as you’d expect, | |
and sun worshippers, and sports on horseback | |
and drinkers of all the drinks in the world, | |
and all sorts of conversations— | |
most of which I never heard. | |
Most of these, too, I didn’t care about | |
all that much, except for those who quarreled | |
at my gate, about things that I needed to know. | |
You know how every day there are heroes, | |
going about doing things for you | |
like what I do for you, and, | |
at a faster pace, without thinking. | |
One thinks, Why is there bad, | |
and so must seem boring? | |
For example, why were they bad? | |
Or did they simply seem so, | |
in contrast to the speed, or stillness, | |
of those silent lovers | |
on a bench near the pond, without | |
a word, turning pages. | |
Look how the ones lying on horseback | |
came to the brink of confession | |
before turning away, how the dimwit | |
happiness of the swimmer ended | |
only in death and the hangover— | |
on a sidewalk near the sea, | |
where a woman curls | |
over a stranger, as she nears the end, | |
and you and I fold into it, | |
so that we, too, can get back | |
to those two silent, diligent lovers | |
at the seashore, turning pages. | |
=============== | |
B-17 on the Assiniboine | |
Roch Carrier | |
They appeared as if by magic, | |
amidst snow, in the heart of the winter, | |
sudden bright colors high up | |
in the sky: yellow, | |
green, red and black, | |
so beautiful, and magical—they flew | |
low over the Saskatchewan Valley | |
sometimes with the roar of thunder | |
and sometimes silently, like spirits. | |
They were seen over | |
every village: William, | |
Maxwell, Quebec, MacKay, | |
Saint-Félicien, Loverna and | |
finally came down to drop their bombs, | |
in broad daylight, on the farms | |
of the Assiniboine Valley: | |
Magasin, St-Patrice, Robert-Esprit, | |
Onésime, Xavier, Georgette, | |
Édouard, Mélissa and Felix-Daniel, | |
on the fruit orchards, the field of grain | |
that were ready for harvesting | |
for the men who had lost their lives | |
in Europe, and for the children, | |
who would have to fight in a war | |
that was no longer theirs. | |
The people would always say they had been saved. | |
Saved from what? | |
Can you call it being saved when | |
one morning at dawn, | |
as you went out to feed the pigs | |
and you passed by the barn, | |
you saw only a burning fire, | |
with men buried under the straw, | |
when the entire valley is in flames? | |
When people gather on the road, | |
only to stand, speechless, | |
watching the seven fine houses | |
going up in flames: | |
Bernadette’s, Joseph’s, Honoré’s, | |
the Dubé place, Justin’s, Marie-Anna’s, | |
and the Viger’s, after which | |
you can no longer tell who is talking? | |
They have to be German spies, | |
they must be spies, | |
there’s no other explanation, | |
with their boldness to come so low, | |
like bees. | |
Only they could bomb civilians | |
at noon, | |
as if the allies didn’t have enough bombs | |
to destroy the world twenty times over. | |
The same life cannot exist | |
on opposite sides of the fence. | |
It’s been said there are only two nations, | |
the victim and the executioner. | |
Aren’t we victims? | |
They wouldn’t be there otherwise. | |
They | |
=============== | |
Paintings | |
Jennifer Bartlett | |
There is | |
my self-portrait | |
looking like myself. | |
There is | |
my other portrait | |
reproduced | |
five hundred times | |
and mounted on panels | |
of silk. | |
When I fold the panels | |
into squares, | |
my face, five hundred times, is mirrored. | |
There is | |
my portrait, | |
and there is also | |
another portrait of myself | |
painted by a friend. | |
In this I am wearing | |
red and green paisley | |
and when I wear this dress I look | |
as if I had been painted in oils. | |
But to see this oil painting, | |
to see myself in the mirror, | |
these are two separate events. | |
There is the picture painted | |
of me, and there is me. | |
There is the girl in the painting | |
who will die, and there is the painter | |
of the painting who will die. | |
And I will die. I am separate. | |
There are four people in this painting, | |
but we will all die. | |
There are four different personages, | |
and each of the personages has a different eye | |
with which to view this painting. | |
There is no way to divide the eye. | |
There is the way in which the painting | |
is connected to the body. | |
And there is the opposite way | |
in which the body is connected to the painting. | |
There is the painting and there is the frame. | |
There is the frame and there is the wall. | |
There is the wall and there is the book. | |
There is the book and there is the fact | |
that it is handwritten. | |
This painting can be anything. | |
It is simply an arrangement | |
of the color green and a small, | |
familiar woman’s face. | |
She is my face and she is my mother. | |
But the painting is not moving. | |
It is unchanging. | |
It is almost the same | |
as the person looking | |
at it. | |
=============== | |
A Meeting | |
Wallace Stevens | |
Your absence has gone through me | |
Like thread through a needle. | |
Everything I do is stitched with its color. | |
=============== | |
A Nymph Calves | |
Sappho | |
Sweet milk-torrent, creamy river: | |
What are you doing away from your | |
limestone mountain, your fertile meadows, | |
your ladies? | |
I saw you not so long ago in your glory, | |
exultant—tall and comely, | |
wandering in the lands of Lydia and | |
Laconia. | |
The bulls of Mt. Helicon did not entice you, | |
nor yet Peneus’ slope with its blossoming | |
oaks, | |
nor the green banks of the Cephisus, | |
nor Olympus. | |
They were deserted that day by Naiads | |
and Dryads—the whole chorus | |
of mountain-dwellers. A few stayed, | |
but all the rest | |
hurried with Zeus’ rain to watch your course, | |
and to celebrate with flowing | |
cups of nectar and gold, and the songs | |
of the gods. | |
Bacchus of the flowing hair was there, | |
and of their own accord each vine | |
cluster with its glistening clusters | |
was bursting, | |
laden with grapes, some dark and some | |
a pearly white, and from the topmost | |
branches the hard-hearted leaves, | |
shaken, were falling. | |
Unwearied, the fawns kept to their | |
watches and the tall-horned cattle | |
in their herds with their lordly, | |
coiling curved horns. | |
While the goddesses draped themselves in | |
green ivy and groves of white | |
poplar and in bunches of peonies, | |
a bolder bouquet | |
than the lush red rose—which Love | |
defeated by her cosmetics and | |
yoking her in his basket of flowers, | |
made his adornment. | |
In the midst of these garlands and lush | |
flowers, I saw you, about to give birth | |
to the Horned One of the virgin cows, | |
heading straight for | |
the house of the lordly Bulls, where | |
Pisces rise with their lovely arms. | |
Nowhere could a hide be seen | |
but all heads were | |
whitened with the thick frost | |
of pure milk, no tails were left | |
without a flow of white milk. | |
Nowhere did I see a cow who had | |
not an udder filled to overflowing. | |
All night long they bleated, keeping their | |
lovely past | |
=============== | |
The Answering Machine | |
Allison Adelle Hedge Coke | |
She can’t figure out how to use the answering machine. | |
She will leave when she figures it out, how | |
to pick up the little receiver thing and | |
speak into it, no big thing but she | |
will leave. | |
As soon as she can figure it out | |
she will leave. | |
She will leave his wife, first | |
then him, but | |
the sound is too confusing | |
a woman’s laughter, she can | |
hear that and then him | |
saying Stop, stop | |
but there is a lot of laughter | |
and they’re talking, she | |
can hear them talking | |
then she can hear | |
them not talking | |
and she thinks it’s his wife | |
but maybe it’s somebody else | |
who is she but not his | |
wife, another woman, what | |
woman, a woman he’s | |
making love with | |
but it’s quiet now so | |
it couldn’t have been | |
that they were making | |
love she has listened | |
and listened and listened | |
but it’s quiet now, she will | |
listen, there are no sounds | |
just him breathing | |
in and out, over and | |
over, a wonderful sound | |
and now she knows how | |
to use the answering machine | |
when she decides to leave | |
his wife, first, then him | |
she will know how to leave | |
on the answering machine | |
she will know how to use it | |
she won’t be afraid of | |
the sound. She will hear him | |
the breaths out and in and out. | |
=============== | |
This Much | |
Billy Collins | |
You will be wearing a white dress | |
and sitting between two chairs | |
in front of a table with someone else’s silver on it. | |
You will notice nothing because you will have been crying. | |
It will be night and you will have nothing left to love | |
even though the house is full of things | |
that have never belonged to you, like the table and chairs, | |
the silver and china, the heirloom ornaments, | |
the paintings of a distant shore, the clouds heavy | |
with the faces of dead presidents, the cut glass in the windows, | |
the backs of chairs, and all the doors opening into rooms. | |
You will leave the house at one with two white dresses | |
in suitcases and only the clothes on your back | |
to take on your way to the bus station, where you will board | |
a bus going anywhere south and sit in the front seat | |
reading Boccaccio and feeling the new wind | |
on your face, reading until the mountains | |
and the rivers run out and it is just you | |
and the road and sky. | |
=============== | |
Nijinsky’s last diary entry | |
Jan 22, 1950 | |
I have achieved everything I have set out to do | |
and so I have nothing more to do . . . | |
It doesn’t make sense to me to destroy what I have done | |
and throw myself in the gutter | |
This is suicide and I must obey my mind . . . | |
I will not be defeated in life. | |
(Translated by Cathy Porter | |
in Life in a Dance : An Autobiography by Nijinsky ) | |
=============== | |
The Noise | |
Jack Gilbert | |
Of Jack Gilbert, I can remember little, other than he wore green | |
pajamas, read a book a day, was an exceptional cook (veal hearts), | |
and loved poetry and understood it. He was always in my living | |
room, and disappeared forever after grad school. | |
His work gets better and better in my heart, the less I see of him. | |
We are sad because we are alone. | |
We are alone the way trees are alone, | |
or the stars, or because we are men and women. | |
We seem to want to get out of our heads, | |
out of our heads that are full of ideas | |
and memory. We want to be other than ourselves. | |
We want to lie down together | |
but our languages make us travel in different directions. | |
When our sadness is deep, we don’t know | |
where to put it so we make | |
a noise in our throat and we feel | |
a little better. The sadness goes into the noise. | |
You can hear it. | |
Even in silence the sadness has a sound. | |
It is the sound of the material world. | |
I tell my sadness that I will not surrender it. | |
That I will hold it to my chest | |
and protect it because it is a precious thing. | |
The sadness does not want to be held. | |
It wants to get away from me. It wants to be | |
itself. And I have a choice to make: | |
let it go or go with it. | |
We know it is within us, and it flows in our veins, our breath, | |
our voices. | |
It is a darkness when we are alone. | |
We hear it in the noise of the traffic, the automobile horns | |
all day in the city. | |
There is a music in the sadness, as there is music | |
in the evening, in the sadness of the evening | |
in the city. | |
All day I want to hold my sadness to my chest | |
but when I make a noise, when I sing a little, it goes away, | |
it becomes a wave | |
that crashes against the sky, that washes everything | |
clean. | |
It becomes the music | |
of the night. | |
=============== | |
Being Boring | |
Sarah Manguso | |
There are no shortages of alarmists. | |
To say the world is ending is just to say | |
the world is the world. | |
Everything is interesting if you go into it far enough. | |
There is no end to the astonishing things | |
we can discover about the world. | |
“Tell me, my soul, is there anything that you can want | |
and feel that you are lacking?” He meant to say, | |
“Is there a state of Being that you need | |
but cannot achieve? Is there a happiness | |
that will always elude you?” If so, | |
what could you do about it? | |
Let’s get up. | |
Let’s walk through the rooms of our house | |
counting the things we own. | |
Let’s walk to the river, collect some stones, | |
then throw them in. | |
=============== | |
Natural History | |
Philip Levine | |
I can't write a good voice. The | |
bad one everyone knows. A shade too | |
lazy, or with too little swagger, | |
to climb out of the jar of my | |
skin. Just a whine in the corridor, | |
made uneasy by loneliness—like | |
the water bug splashing from side | |
to side but making no progress, | |
caught in a jar of incompetence. | |
She is on her hands and knees, | |
scrubbing, and they cling, the | |
dirty water, they cling to | |
the bottom. I am in my way, | |
unnoticed or noticed through | |
gauze, a net, a dark film | |
of nothingness. | |
=============== | |
The Book of My Madness | |
Warsan Shire | |
You said that it was my fault | |
You said that i was too soft | |
I remember thinking that no | |
You were just too hard | |
The way i said | |
Everything was beautiful | |
Everything was poetic | |
You said i needed a lecture | |
On reality | |
And that was the first time | |
That i picked up | |
Something heavy | |
And threw it at | |
Your face | |
I apologized | |
For not understanding your words | |
You said maybe it wasn’t me | |
Who needed to understand | |
and it was the first time | |
that i realized how | |
strong i could be | |
then you told me | |
You were wrong | |
Then you said | |
You were hurt | |
Then you said | |
I was evil | |
And that was the first time | |
That i cut my wrist | |
And i waited | |
For you to notice | |
The warmth of my blood | |
The taste of my salt | |
But you never did | |
=============== | |
Elegy | |
Nathaniel Hoffman | |
A row of shining houses tumbles down | |
to the sea from which we are withdrawn. | |
Your body is gone, but still you are mine. | |
The scarab beetles remain. No name | |
has ever fit so well. I will break apart | |
this beautiful shell. I will make a light | |
in the rain—a red light in the hour | |
before dawn, a voice to calm the owls, | |
to cry of nightmares come and gone, | |
but that our faces remain pale, | |
the road dark where our caravan moves on. | |
=============== | |
The Mushrooms | |
Jane Kenyon | |
The small people come back to the woods for the summer, | |
and everything goes on and on like that forever. | |
The flowers fall away, the orange rinds rot. | |
Where else should the small people be but the woods? | |
They walk in their green bodies in the cool tunnels | |
under the trees, and the sun never sees them. | |
They have thickened and roughened, like moss, | |
with the green flesh of the woods. | |
Even the wood-doves forget them. Who dares to come | |
into the woods? The golden-rod is yellowing. | |
Soon the rain will fall and keep falling | |
and the green flesh of the woods will smell like a rain forest. | |
And only the small people will be happy. | |
=============== | |
from You Are Not Here | |
Danielle Pafunda | |
When every flower wants to be a rose, | |
what happened to springtime? | |
April in Chicago: shallow | |
basket of scattered rain, | |
the sky small enough | |
to wrap and wear like a scarf. | |
What am I doing | |
on this slab of concrete, | |
having just buried | |
my mother's second husband, | |
whose name I do not remember? | |
I did not want him | |
to go, to leave her | |
alone, our sparrow, | |
the mizithra cheese thickening | |
in her refrigerator | |
will fade, now, | |
when I am alone, | |
the tile cool under my feet, | |
this unfinished statue | |
and my electric space heater, | |
today I will wake up wet | |
in this city of stone | |
turned to flesh, the twin polar | |
stars of my sleeping head | |
in their separate beds: night, | |
nightshirt, the relic | |
of skin, of the lit body, of | |
the woman sleeping in the soil | |
of her childhood. | |
This refrigerator made only | |
for food. | |
I told you I was sorry | |
so you would never know I wasn't. | |
You wore your little | |
blue hat. You let me in. | |
You knew my name. | |
=============== | |
Losing You | |
Juliana Spahr | |
Because I do not want to start losing you just yet | |
I will find you the most expensive valentine | |
a block away from Zabar’s for us to go to | |
when we are in New York City on Monday night. | |
I will give you a card that says the most | |
about how badly I want to see you tomorrow | |
and that will also say everything in a way | |
that shows no desperation. I will be an open book. | |
And then in an hour or two you will call and say | |
that you might be a little late to meet me | |
at one of the places where we never were | |
and never will be, so I will wait there | |
not reading. We will stand somewhere. | |
You will offer me a wonderful T-shirt | |
you just happened to get as a gift from your aunt | |
while I was waiting there for you | |
because you really didn’t want me to wait there | |
at the place we agreed on. It will be great. | |
I will need to make a phone call or two. I will | |
do that. We will walk back to the subway together. | |
You will hold my hand. It will be fine. | |
And I will need to do one other thing in Union Square. | |
Or maybe it will just be that I will need to read | |
the International Herald Tribune there | |
all the way through. | |
But you will walk over to the nearest bench | |
and be quiet for a minute or two. I will wait. | |
You will take out a pen and write a small book. | |
I’ll watch. Finally you will say you are done. | |
And as I watch you hold it, I will not know | |
what to do with this book. I will just know | |
that it is finished and that it will be beautiful | |
when it is translated from English to the rest | |
of the world. I will just know that at this moment | |
I am not sure I want you to translate your book. | |
I will look at it a bit more. And then I will look at you. | |
And you will look at me. And I will start again. | |
- - - - - | |
The reader is, of course, invited to explore the associated web site of American Poems and to share his or her reactions to this particular poem as well as to | |
=============== | |
The Pond | |
Byron Herbert Reece | |
I tell you this, | |
and I am smiling: | |
the waterlilies | |
and the sparkle of ripples | |
on a pond, | |
this small unfretted pond | |
I crossed in summer— | |
can linger in my mind | |
and I am listening | |
to her song and her story, | |
they are here, | |
and can I say? | |
I tell you this, | |
they can, if I will let them, | |
remain | |
this evening | |
in my mind | |
these few moments, | |
and for what other things | |
I do not know. | |
=============== | |
Snowflakes | |
Sylvia Plath | |
One flake, dazed by the human stare, | |
So secretive in start | |
And in descent so like the fall of stones | |
Was caught in an eyelash. The lashes parted: | |
In the white fathomless dumb stare | |
And still the flake lay asleep, less | |
Than the ball of the pupil, as the meek | |
Powder of souls departs from | |
Troubled lamps of eyes, when death begins | |
In one small room inside them, closed | |
From sunlight, shuttered and blacked out | |
By the rocking night of the self, who stops | |
To listen for a heartbeat like a cry | |
Against the sky’s deep bag of stones. | |
=============== | |
Sea Holly | |
Robert Hass | |
When I turned forty, something clicked in my chest | |
and I knew I was going to die. And | |
that was hard to take. It sounds ridiculous, | |
or sentimental, I know, especially | |
in a place like this, this riven | |
California, with old and new money | |
joined at the hip, dying to get in, | |
dying to get out, the torn-up engine of life. | |
But the feeling was so clear. I had only | |
to start the car, to turn in at the gate | |
with the rope of little white bells ringing | |
the knell of forty, the dread word, the come-on | |
for everything I’d left off: the cigarettes | |
I’d chain-smoked in college, the whiskey, | |
the weed, the furtive, heady sleep | |
of my late twenties, the crazy lovemaking— | |
too crazy, too fierce, too mean to love— | |
until the war came and I was overseas | |
for five years, sleeping off the adrenaline, | |
turning 40, knowing I would die, and waiting. | |
Now I’m back. I’m 52. Dying seems further off, | |
part of the teeming scheme of things. That click in the heart | |
I took for grief is part of some coherency | |
I’m just beginning to grasp, beginning to live. | |
It’s an odd and unreasonable happiness | |
whose provenance I don’t really know. Maybe | |
it’s the lilies of the field: rice, | |
and wild daisies and milk thistle and seaside oxeye, | |
hollyhocks taller than I am, white asparagus | |
fanning into the meadow, the sun dropping | |
into the deep Pacific, the oily, intimate stench | |
of the abandoned road-building machinery in the corner | |
of the field, the bright poisonous-green paint | |
peeling in the salt air. | |
I found a seaside fox on the road, | |
quick red body and a gold brush, dead. | |
I buried it there by the side of the road, | |
afraid to go any closer to the ocean. | |
I am almost fifty years old | |
and men are afraid of me. | |
Sometimes my husband | |
looks at me like the long | |
ship sunk at the bottom of the sea. | |
My daughter loves me | |
in such an easy way | |
her | |
=============== | |
Karlsbad Caverns | |
W. S. Merwin | |
They have lowered us in the basket one by one | |
down the shaft through the dark night of earth | |
out into the cavern hung with lights | |
and rising | |
like music out of time, caves of music into sky | |
living | |
out of a giant tuba or a cello in which some god | |
is blowing to hear the echo | |
that hangs there through the mouth of the other cave | |
into which | |
we will pass after we die, suspended | |
in the sound of the bell that falls forever | |
from a rainbow. | |
=============== | |
Blessing the Animals | |
Robin Robertson | |
On the day of his death | |
we drove to the woods | |
and spoke of no more dying. | |
We rose to go. | |
Then we went to the mare, | |
who whinnied when she saw us, | |
so we whispered low, | |
how we loved her for riding us | |
through no-fence fields, | |
beyond the burning edge | |
of flatlands, to fallen trees | |
where we climbed as our child’s | |
heart changed its beats. | |
Shooing, gathers, wind, flies. | |
Your tears made a path | |
for us to follow. We knew | |
the thing that was coming. | |
We knew the body being | |
lost and breaking. | |
Somewhere it is sundown, | |
yet if we stay | |
we can bear the giving. | |
We can stand until it’s gone. | |
We can feel the slow | |
rising as the cold descends, | |
and meet it here, by this | |
smoke of breath | |
from this ever-living | |
beast, who will not go | |
until we leave her. Our joy. | |
Our endurance. Once, | |
you carved my name on a tree. | |
Now we’ll carve all these names | |
into a single name | |
and break the bark apart. | |
They are here. We have seen them. | |
The girl with her mother. | |
The boy with his girl. | |
The woman and her son. | |
How we loved each other. | |
How we were broken. | |
How we will all go | |
to one home. | |
Let these creatures live, | |
grant them their wandering | |
and return. We bless | |
each thing we could not save, | |
and what was saved, | |
we bless that too. | |
NOTE: The second stanza is by ‘Anonymous,’ the final stanza by Robertson. | |
---- | |
Elizabeth Barrett Browning | |
Sonnets | |
44 | |
O souls of all my poets! If I could but be, | |
While yet I live, what you shall be, when I am there! | |
O lad of meeker hours, who past the daisy land | |
(An unshorn Samson in a smooth Delilah’s hand), | |
With milk-damp beard and languid amorous air, | |
The glory of thy day!—in happy childish band | |
=============== | |
from The Lost Son | |
Louise Glück | |
No two kings on a chessboard are alike, | |
not even the black and the white ones. | |
Maybe that’s what made the child, good at games, | |
beat his sister at chess, let her win at cards— | |
she wouldn’t let him win at either, it didn’t mean she hated him. | |
What made him bored by people and protected by silence | |
must have had an opposite, persistent version. | |
From then on, the child liked his sister’s way, | |
beginning a series of similar errors. | |
Impetuous games that never ended, only | |
shifted to new ground, new stakes, and for her— | |
who broke his silence without consequence— | |
he was the stake, the plaything. | |
It wasn’t ownership, there were no claims. | |
For her, he was one gift among others— | |
it was summer. With convalescent certitude | |
she was allowed to stay up, listen to the grown-ups | |
talk, complain to her father (and to the child) | |
how boring she found the grown-ups. | |
Nothing he owned was private, | |
and what privacy he needed, he held. | |
Though the version of him she understood, | |
the part of him she wanted to have, | |
the clear passionate part, was missing. | |
=============== | |
Bird of Night | |
Michael S. Harper | |
Let us believe in reincarnation, | |
some divine distribution of disparate darkness | |
Or something like that. Though we have no mark | |
of reincarnation upon us and we cannot | |
prove what it is. Perhaps one day, soon | |
We will unlearn what it is like | |
To stand | |
Erect here, look up, and see another | |
human being standing over us. | |
But let us believe in reincarnation | |
so that we will be ready for this. Let us | |
take up the slender switch and give it | |
to the neophyte to beat the measures | |
of this music of night when the only | |
way to enter the dark other is to stand | |
outside and wait until we are told what | |
is there. Perhaps the direction is this way. | |
Let us sing, each with a different tongue, | |
different words that tell us about more | |
than the silver singing breath we | |
are passing. The unknown is always ahead | |
like this light, this starlight, and let us | |
not talk about what we are not seeing. | |
Look! Look! But | |
let us believe in reincarnation, something | |
else, something more than this light of fire, | |
this moment of grief for what we do not | |
know, grief beyond the face of the one who | |
stands above us, looking down at us. That | |
is not for you, he says. So let us not talk | |
about it. Instead let us believe in reincarnation | |
so that we will be ready for this. For this. | |
Return to list of poems | |
Contact us: dougengelbart.org/notebooks/poems-like.html | |
Last updated by Joel Burge on 2011-10-04. | |
Engelbart's introduction to the notebook. | |
Chapter 03: Group and Chair | |
© 1990, 2010, 2014 Doug Engelbart Institute. All rights reserved. | |
www.dougengelbart.org | |
If you have questions or comments about this site, please contact Feedback | |
Why a note on use of poems? | |
"On poetry and the Other Arts, and Music in particular..." by Doug Engelbart | |
On further research | |
Michael Switzer on "an anthology of poems as possible models of information being served up on the Group's online forum, including links to the poems and links to further commentary on each... plus a local copy for use in offline | |
=============== | |
It Is Written | |
W. S. Merwin | |
Inside the black sunrise | |
the poem lay and was silent, | |
extending the sunlight | |
it had been given at midnight. | |
A white daybreak under the waves | |
drew it out of the sea-dark and tangled it | |
in its new lines of light, | |
then bore it through the night | |
up to the walls of the house of the listener. | |
The ancient thing was still as a shell | |
in the listening ear, growing | |
in the heart now, growing | |
toward the dawn of its own fire. | |
Soon it will break again through the mind, | |
be broken again out of the light. | |
The sea is around it | |
and the sea does not end. | |
=============== | |
Even | |
Claudia Emerson | |
It is you, your legs long as banyan trees | |
in the heat of June, cool. | |
An ocean climbs my thighs, a summer | |
darkens my breasts. | |
It is you singing Manhat-tu-nnnnn . . . | |
and your legs so long as banyan trees, | |
the ocean climbs and the summer darkens. | |
It is you diving into that ocean. | |
If this is happening, you are ready to kiss. | |
I could do this forever, | |
I keep you at the edge of my eye | |
in the still-life of morning. | |
It is you, your palms rough as a country boy’s | |
as you slide off your hat. | |
It is you swallowing your lies, | |
in the shade of your father’s fig tree. | |
I am seeing you walking over the hill | |
and up into the day, | |
your voice a small boat riding | |
the Missouri’s waters, | |
a little beauty of a man. | |
I am here, I am saying. Here. | |
It is you running up that hill. | |
=============== | |
from Paradise Lost | |
John Milton | |
’Twas now (the hollow woods | |
A fumous dusk) the Demigods, who had in arm | |
Their radiant armets, quit them, and in troop | |
Long-haired, disarmed, and unarmed, put on | |
Golden robes of erudition: then | |
Issued, in silent symphony, and took | |
Their stations, every one his dim command. | |
Amidst, high seated, all the chief enthroned, | |
Ethereal senates; who, (because this hour | |
Divine instruction touch’d especially | |
The removal of their enduring house, | |
Lest they transgress, in fires, and horrors, men | |
Of sinful flesh not quick’ning,) were thus placed, | |
Where, in the midst, the Tree of Life up grew, | |
Loaden with flow’rs and fruits of mystery; | |
But far removed, the Tree of Knowledge green, | |
And, like adamantine, thunder-proof, | |
With fear of losing Paradise, forbod | |
Access, though tempting, of too near approach. | |
Straight in the mid-way stood an altar, built | |
Of all clear sparkling stones. Of green jaspar; | |
A pyramid, whose top, (bright pillard) shon | |
With glistering pinnacles; of glowing gold, | |
And the projecting sluice, distill’d a stream, | |
Pure and most liquid, light, delicious wine. | |
In large cups formed of lucid jasper, placed, | |
On stands of amber, by the monument. | |
The Bread of sweetness, loaded and enriched | |
With eglantine and spice. | |
=============== | |
Song | |
Billy Collins | |
Somewhere there is a list of the essential things | |
to bring along when you leave the world. | |
The list is long and important: | |
it includes warm clothing, books of varying weight, | |
a compass and shoes of the proper color for each season. | |
As for me, I can forget the sweater | |
and the shoes. | |
I’m taking the summer, a jar of honey, | |
some blackberry cordial, | |
the alarm clock that wakes the sleepers, | |
the sewing kit for all the tears, | |
and we’ll call the list complete. | |
=============== | |
The Wife and the Maid | |
“Man’s Inhumanity to Man” Gwen Harwood | |
A little girl remembers the candles burning | |
Beside her bed. Everything else is darkness. | |
This is a kingdom of the air. All the stairs, | |
Lamps and linoleum lie behind her, fenced | |
Like the Great Experiment. She’s lost | |
All sense of direction. She doesn’t know | |
Which country she’s crossing or how deep | |
The river. Far too young to make decisions, | |
She can’t walk in any water now. Stones | |
Soak her shoes. She can’t swim. Like the wolf, | |
There’s nowhere she can run to get her breath. | |
A mile behind her the child she leaves is still | |
Holding its breath inside her mother’s womb. | |
Little by little night overtakes her | |
In its black car, and all the lakes and woods | |
Are deep inside it. The cigarette burning | |
Inside its glass, the driver doesn’t speak | |
Until the girl recognizes the red | |
And green lights of another city. Their horns | |
See nothing. She’s looking back to where her baby | |
Was born too soon to make it through the traffic | |
On the week-end and wants to know why she | |
Has no kidnap on her record. All she’s had | |
Is private fun and running water. That’s all | |
Her silence means. It’s two o’clock in the morning. | |
The grass and pathways have slipped out of sight. | |
A big black car is parked in the alley. | |
Inside it, in the darkness, she begins | |
To cry. These journeys are much too long. | |
There are too many ghosts. When night is over | |
They vanish in the light. The second warning | |
Has sounded and they will soon be growing taller. | |
Little by little they approach the border. | |
Only the daughter she has left behind her | |
Is silent. When the red and green lights shift | |
She doesn’t answer them. For a long time | |
The clocks have not been telling her the time. | |
From her white bed she doesn’t even try | |
To find the light. | |
ABOUT THE AUTHOR | |
Letting Go | |
© 2014 by Elena Brower | |
Illustrations © 2014 by Sonnenzimmer | |
All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form without written permission from | |
=============== | |
The Past | |
Robert Creeley | |
I walk up the path. | |
There is a ditch on either side. | |
At the top of the path there is a tree. | |
Beneath the tree is a rock. | |
I sit on the rock and look at the tree | |
I think of a long time ago | |
=============== | |
The Camera | |
Kay Ryan | |
Tell me about loneliness. | |
Maybe I am starving in the same silence. | |
Maybe I have another sense in which | |
I am deaf, I am blind, I am lonely. | |
Does it wear off? | |
Is it a basic blindness to lack a camera, | |
one eye to pin the world down and then | |
another eye to lift the sight of it off | |
the ground and into time? | |
Tell me why. | |
Tell me how. | |
Tell me that we lose it by degrees. | |
One centimeter per year, like trees | |
we lose it, like stars we lose it. | |
Is it an irreversible surrender, | |
this camera? | |
Is it like a pyramid of paper torn apart, | |
like someone who gave away the language? | |
I am not used to this state of splitness, | |
at first I tried to make it work. | |
I built eye-beams | |
to grab the places I should not lose, | |
to be the tongue’s prisoner that I needed. | |
Then I let my sight become old. | |
I set a destination for my eyes | |
beyond the vanishing. | |
And here are the trees. | |
Here are the stars. | |
This is where I get off. | |
This is the clearing | |
where the eternal stood to wave me goodbye. | |
=============== | |
as things stand | |
today i want to be her face | |
in December, submerged with work | |
and unforgotten things, including | |
a long-dead myoporum, | |
and the way the scalp | |
ends in the hairline (but you know this), | |
the way we play a sense of being alive | |
like a radio, always forgetting | |
there are other channels, other stations. | |
and the trees, beginning to look | |
like people. especially sycamores | |
in bright sunlight, and the west wind blowing | |
the green needles of the pines, | |
the ocean and the rain, and oilskins | |
all day. and of course me, but today | |
i just think about her face and where she is | |
and when i will see her, as if it didn’t matter, | |
and i could wait. | |
Stephen Dunn | |
Copyright © 2005-2016, Pauliina Haasio | |
Aikakone kuuluu suuria odotuksia merenrannikolta, mutta näinä aamuna näkyvät vehreät alueet vaikuttavat kauniilta ja hyödylliseltä. Paljon on tehtävä päästäkseen pankkien tietojärjestelmiin, mutta tie johon keräämme enemmän rahaa ilmaiseksi näyttää hyvältä. Tämä on ihmisten suuri laukaus eli me olemme tehneet rahat jotka kaikkien kanssa on tapahtunut. Uskomme tänään tämän, mitä meillä on tekemistä. | |
Uskomme tämän... On kirjan viejä | |
Kaikki rahastuksemme enemmän, mikä syntyi miehen katsoimista tehdä kaikki on tietoa? Tänään kaikki rahoitus on tarpeeksi. Nyt kaikki on tehty. | |
Tulemme kaikki rahoitus olemme saaneet kaikki tietämällä tämän tänään kaikki olemme saaneet enemmän käsittämättö | |
=============== | |
Today, I Shall | |
Today, I shall lie on the roof of the sun. | |
I will observe the wilting faces of my nightmares. | |
I will open their blazing hair | |
to the scimitar of the risen scalp. | |
Today, I shall bask in the bear grease | |
of this English sun, relishing in the familiar and peculiar | |
enterprise of letting people in. | |
I will let myself be looked at, wildly and otherwise. | |
Today, I shall lie like a killer, | |
like a Mexican, wearing a T-shirt whose sleeves have been | |
cut away, on a calm day in New York. | |
I will give to the people my raspy self, | |
selfishly bleeding on the daytime noise. | |
Today, I shall make maps, like a mother, | |
drawing out the slave routes of my poor helpless childhood, | |
a child god who could neither die | |
nor fight his enemies in a honourable fashion. | |
Today, I will cheerfully despise my sister | |
for being perfect. | |
Today, I shall light the bramble and the vine, | |
I shall free the animals from their incomprehensible | |
half-lives, I shall find | |
a sky that suits me and run like a deer across it. | |
Now, I shall remember the wild newness of spring, | |
the glass blower, and the theologian, | |
the naked man in the apple tree. | |
The mud, the horses, the priests. | |
Today, I shall be perfectly alone | |
on this flaccid body of mine. | |
Today, I shall be unfaithful to my husband | |
and perhaps grow fat. | |
Today, I shall visit Calvino’s pageant of feral humans | |
in the solitude of my studio apartment, | |
chanting his prayers, wending around his passion-fruits, | |
blessing the moss on my body, | |
then blessing it once more in a new language. | |
I shall be good to my friends, as I would to dolls. | |
I shall prepare the house for their arrival, | |
seeing the balconies through their eyes. | |
Then I shall close the door and dance like a girl, | |
a dream-girl in someone’s childhood. | |
Today, I shall smoke the cigar of hatred, | |
I shall find a new friend to hate. | |
Today, I shall live happily in the honey | |
=============== | |
there is so much to be read still | |
more 'probably an internal lobe based | |
digital organ of persistence' for 'a mouse | |
than a real mouse' | |
'refutes our assumption that things | |
remember and act on their accumulated | |
memory' i think i need a sleep the poem | |
is ongoing | |
what does the cat remember from next door | |
a hundred birds of all description of which | |
three were dead one very recent how | |
does she account for the shrubbery | |
what demands does it make | |
i think i may have started over too | |
many times and late for this to appear | |
in any way relevant a sound only like | |
for example wires bare wires | |
against each other at night | |
a small wind blowing | |
obliquely on a spider web | |
containing a cinder a last | |
stray word from the playground | |
watch out they are coming to get you they | |
are too big they are coming to eat you | |
the raccoons will have their say soon the lights go out | |
hey is that jerry alan or lucius a nice | |
way to put it the darkroom nobody | |
can stop now we are | |
to have all three to maybe out of jail | |
to rehearse with plus a bunch of singers to | |
do it live | |
then we will know the way | |
of the world to count a | |
cherry among leaves how little | |
it weighs | |
and how | |
beautiful | |
or | |
if you like | |
hateful | |
in that spider web sometimes | |
a butterfly gets caught there | |
the law is | |
that when a man should | |
not get there with it a woman | |
should be there with it almost never | |
that is to get to where he should | |
not have been in the first place | |
i am not criticizing in fact in her | |
absence who knows who knows who | |
knows or knows the difference | |
and if there is no difference | |
would there be no difference between | |
the two i have not | |
thought of everything | |
i would not put it past me | |
or the waiter in whitey's who speaks | |
a very good french though it is not | |
the french that is spoken there but in a theatre | |
where people know something | |
or anyway see something differently | |
but then there is only the one waiter | |
except there is a big black one too with a | |
turban who has done extremely well there | |
are two kind of buses though one does not | |
belong and would not be so | |
=============== | |
A Blessing | |
Wislawa Szymborska | |
Just by following the | |
bouncing of the ball—just like that— | |
a baby can learn to walk. | |
Wouldn’t it be better | |
to play tag in the cemetery? | |
Not because it’s so easy, | |
not because it’s so hard, but because | |
it’s just the right place to play. | |
Not a good place or a bad place, | |
but a different place—who knows? | |
It is still a large forest. | |
Wherever you are you can hide. | |
In the chilly evening | |
birds will pass overhead. | |
If we see them flying by, | |
we might think we understand. | |
But what do we understand? | |
It is that that we understand. | |
What is that? | |
What is that? | |
We ask as they fly above. | |
And they agree with us, | |
with the wind, the bushes, | |
with the boundless expanse, | |
and it is very hard to tell | |
where the dead end and where | |
the living beings begin. | |
They rise and they fall, | |
and they are gone. | |
And here we stand and there | |
we are gone. Just by | |
following the bouncing | |
of the ball—just like that— | |
we might learn the point | |
of it all: namely, | |
nothing at all. | |
=============== | |
Halfway | |
Faiz Ahmed Faiz | |
The blood of the flower may congeal in sleep | |
The love-affair may cool to an arid ritual | |
But we shall live on and be resurrected | |
For my tongue and my bones are both Muslim. | |
All lost you know, | |
These skies, this moon, these are the tears of the Eid moon | |
The hour struck and this morning breaks | |
My share of sorrow, half in love, half in time. | |
We die every night in our dreams | |
We wake and go forth and face the world anew | |
Let us step out and find out in what peace of sleep | |
Our fellow traveller is living, suspended in time. | |
=============== | |
Both of Us Disappointed | |
Alice Fulton | |
It was winter in the west | |
and our lives could have gone on | |
like the small streams they were, | |
level and clear or | |
muddy and confused, | |
but for the bridge. | |
We needed the bridge | |
that didn’t have a name, | |
just a number and a sign | |
warning of its height, | |
and for your memory | |
and my desire. | |
We waited, | |
brothers and sisters, | |
to see which | |
would happen first, | |
our love or the bridge. | |
But neither came. | |
There were plenty of things to think about: | |
storms, | |
hills, | |
engines and headlights, | |
ice and eagles, | |
anything, | |
of course, | |
to pass the time. | |
The river was slow and good | |
for thinking about things. | |
It would have flowed | |
under everything. | |
One time we looked up | |
at the tower above the bridge | |
and saw an eagle | |
keeping watch. | |
He was an easy | |
thing to think about. | |
I tried to imagine | |
how his life | |
must be, | |
how like this: | |
watching, | |
waiting, | |
learning to fly | |
above places | |
we were too afraid | |
to try. | |
His world was | |
colder and more dangerous | |
and, of course, | |
much more beautiful. | |
He also could | |
see the promise of things | |
ahead— | |
out of the dead | |
banks of snow | |
a herd of elk moving | |
away from a storm; | |
my grandmother, tired, | |
walking alone | |
through the dusk; | |
a salmon leaping | |
one last time; | |
you and me at the bridge. | |
He waited | |
for all of us to disappear | |
into the dead land, | |
for us to start a new life, | |
maybe by the river, | |
beneath his watch, | |
but instead we jumped. | |
=============== | |
Love After Love | |
Derek Walcott | |
The time will come | |
when, with elation | |
you will greet yourself arriving | |
at your own door, in your own mirror | |
and each will smile at the other’s welcome, | |
and say, sit here. Eat. | |
You will love again the stranger who was your self. | |
Give wine. Give bread. Give back your heart | |
to itself, to the stranger who has loved you | |
all your life, whom you ignored | |
for another, who knows you by heart. | |
Take down the love letters from the bookshelf, | |
the photographs, the desperate notes, | |
peel your own image from the mirror. | |
Sit. Feast on your life. | |
Powered by Create your own unique website with customizable templates. | |
Get Started | |
Welcome | |
What's This All About? | |
Keats-Shelley House and Gardens | |
Welcome | |
What's This All About? | |
Keats-Shelley House and Gardens | |
✕ | |
Welcome | |
What's This All About? | |
Keats-Shelley House and Gardens | |
Make your own website http://www.whenihavefears.com/ | |
common-crawl-filtered-hard-p6〉 | |
script support: http://es.xoop.to/html-releasers | |
screenwiper family support: http://es.xoop.to/script-releasers | |
unwellness argument: http://sh.st/q1d69 | |
climb up on my back: http://goo.gl/AbdrT | |
(I am letting go of the zebra, but not of all forms of unwellness | |
1.5-45: http://goo.gl/kPlfw | |
Created by XoopLab© - Fluid Grid Template - 1.12.1 - Design by DivTag Templates | |
BRIAN J. HEMBREE "Prof. Atin Talukdar" | |
Inspector General of Police Metropolitan Police | |
Sahira J. HALIM "Doctor Jane Frances" | |
Deputy Director of Secret Intelligence Service | |
[text] Silent Execution Squad | |
[img] Vectrex Synth | |
/// First Space Squad - Virtual Reality Police Department /// | |
#CabotFarmBruceJenner #BLACKLIVESMATTER | |
Certain Operational and Organizational Solutions to Eradicate SIS and MPS Brutality | |
=============== | |
Happiness | |
Jack Gilbert | |
Before the beginning of years | |
there came to the making of man | |
time, with a gift of melancholy, | |
giving the slow song the beetle sings | |
and the gloomy bear and the crow | |
that beats its wings until it dies | |
and the cold dove with an olive branch | |
and the wolf that comes in the night | |
and the sad fish that swims in the deep, | |
even the bright colors of the kingfisher. | |
From time there also came | |
anguish that causes the fish to die | |
and the bat with a voice like a flute | |
and the gentle stag and the mouse | |
and the mole that has only one eye | |
and the elephant that has trunk of time. | |
Also from time there came | |
shadows to the bright colors of things | |
and the word to the song the beetle sings | |
and to the river the sound of streams | |
and to the glimmering lights a glassy stare | |
and to the beating of the crow’s wings | |
from time there came death | |
giving the slow song the beetle sings | |
and the gloomy bear and the crow | |
that beats its wings until it dies. | |
=============== | |
The World as Meditation | |
Rainer Maria Rilke | |
Translated by Robert Bly | |
I am a voice which will continue to speak | |
to you, even though I am gone, | |
forever, into the distance. | |
I want you to have a place in me | |
that you understand better than your own home. | |
I want you to have a name, and a clear shape | |
that you can hold when you think of me | |
in the dark moments of your life. | |
I am the one who gives you space | |
to stand on my shoulders, | |
so you can see over. I am the one | |
who takes you in his arms | |
and carries you across. I am the one | |
who lets himself fill up with you, | |
so you can empty me. | |
I want to be the shelter you fly to | |
when all other shelter seems to have | |
failed you. If, in my arms, you feel the space | |
that holds you is far too small, | |
then I am what ends. But, as long as | |
you still love to be here, | |
I will always come back. | |
I will always come back. | |
=============== | |
Slow Dance | |
Louise Glück | |
You ask me to dance, and I look at your face | |
I know that this is one of those moments. | |
It could be the scene in a movie. | |
I see myself move through the dream. | |
Do you think I have a choice? | |
You offer me your hand. | |
You pull me to my feet, | |
and my body is moving | |
on its own. | |
In the whole dark city | |
our bodies are the only living things. | |
Each green light is a star | |
a signal, hung in the trees. | |
I dance in my green dress. | |
You are in your blue shirt, your black jacket. | |
The music plays. | |
You pull me to you. | |
I close my eyes and think of the future | |
as though it were something I’d once lived through: | |
a story I could tell. | |
I see it so clearly, the place we arrive at, | |
like a room we have come to at the end of a journey. | |
The moon is there, in the branches of a tree. | |
The leaves are dark. | |
A fire burns. | |
I wait for you to put your hands on my waist. | |
The future becomes simple. | |
I put my hands on your shoulders | |
as if I knew who you were. | |
As if the music were a spell | |
that moved our bodies through the water of time | |
until we could see the present | |
from a great distance, and say | |
to one another, | |
in voices that were calm and unshaken, | |
Yes, this is where we are. | |
Yes, it is late summer | |
and the air is soft. | |
I see the blue of your shirt | |
and how we move | |
as if there were nothing inside us, | |
only this music | |
that has found its place, | |
this slow dance | |
that is our bodies’ home. | |
=============== | |
Self-Portrait, 1955 | |
Thalia Field | |
Maybe like being in a place for a long time, then leaving. | |
We went to Venice for six weeks. | |
This sounds so ridiculously normal. | |
And now it’s like that place is gone, or just a dream or a dim memory | |
with some sound effects. | |
Yet I think of it often. | |
My face looks strange to me when I look in the mirror. | |
My breasts: an old man’s hands folded one upon the other. | |
I didn’t want to, but I’m trying. | |
I go to the brain doctor with my mother. | |
His office has gold Christmas trees and a tropical fish tank. | |
I say I’m trying. But he’s never there. | |
Once on a beach trip I knelt down | |
and split my fingers in the sand and sand fell through the fingers, | |
and it was like looking into the center of the universe and seeing nothing there. | |
So much as this. | |
What are you waiting for? | |
Waiting for the promise. | |
Waiting to trust that everything will be done, it will have a beginning | |
and an end, it will have a result, it will have been lived and not just dreamed. | |
It will happen. I’m trying. | |
I’m splitting through the skin of the word. | |
What are you waiting for? | |
I’m waiting for death to start. | |
I go to the dump to look for garbage to break apart, | |
I go to church on Saturday night, walk around the block | |
looking for kids to look at me, | |
I go to the movies, to the grocery store, to the lunatic | |
sewing a needle in and out of his arm, my arm, our arms | |
full of spaces, holes, like that bird, the busy little human | |
building his house of twigs. I’m going to fall. | |
If death is our home what are we waiting for? | |
Are we waiting for the hearth? | |
We’re waiting for the door to open, | |
to follow the bread crumbs to grandmother’s house, | |
waiting, looking for the shadow to pass across the wall, | |
the wall that’s a painting but it’s our wall, | |
we are its scratches and its holes, the whole thing’s | |
a single hole, or a picture of a hole, | |
we’re waiting, playing cow | |
=============== | |
Three Journeys | |
Wendy Cope | |
This is the first journey. (Maintain eye-contact with passengers.) | |
We are leaving Luton on the 7.58. If you look out of the left-hand side | |
of the coach, you will see some interesting flat-pack bungalows | |
and later, if we are lucky, the Angel of the North. | |
(If no-one is looking at you, try coughing loudly. Sooner or later, | |
they’ll all turn round.) | |
This is the second journey. (Visors down.) If you look out of the left-hand | |
side of the coach you will see a wonderful view of the Calder Valley, | |
especially in the evening when there are plenty of lights | |
to see. When we get to Hebden Bridge, we’re not going anywhere. | |
We’re staying there all night in a nice hotel with hot water in the sink | |
and a launderette underneath. You can catch the bus back to Luton | |
tomorrow morning if you want to. | |
This is the third journey. (Wary glances towards the driver.) | |
We have left Luton. We are on the way to Hebden Bridge. | |
It is lunchtime and I’m wearing a hat. | |
But I am not the driver. | |
=============== | |
Metempsychosis | |
Alasdair Gray | |
On a giant fir tree near his house | |
a crow has built a nest, | |
smooth brown and black as crow | |
this nest and almost as big. | |
A large gaunt branchlet | |
sticks far out from the trunk | |
and the nest balances there, | |
caged in twigs and cones. | |
It is like a strong black hand | |
caught up in wires | |
a wooden fist grasped | |
by a wooden finger. | |
The caw like a rope around his heart | |
pulls him toward the twigged gallows | |
till he is gazing up | |
at that prehistoric rafter | |
suspended by moss and spiders | |
in the web of tree and air | |
and memory and soul and present dread | |
while a smaller crow is calling | |
to him from the branches. “Come home. | |
Come home.” But he is unsure. | |
What happened to me there? he asks. | |
What happened? “You did what you pleased. | |
“You ate meat in a place unholy, | |
but you did not wash your hands | |
or your face and you did not sing | |
or speak till the end of the day.” | |
“But what happened?” And he tries to hear | |
the words that the spider has spun | |
high up in the web of | |
water and wood and branching | |
sunlight. He tells himself the silence | |
is something he can know nothing of | |
like a language he did not speak | |
in a country he was not born. | |
Then all at once he hears it, | |
dry but promising life. | |
Birds sing round the nest. | |
“Come home,” they call. “We will teach you.” | |
He stays, watching the dark fingers | |
of a drenched branch beckoning him. | |
=============== | |
Still Life | |
Sandra McPherson | |
Late afternoon, I went in the woods behind the house, | |
selected an empty patch of earth, | |
gathered some objects around me, | |
some flowers, some pebbles, pinecones, and moss. | |
A quarter-hour of arranging and posing | |
with the large ring of the lens | |
tightened on the butterfly. | |
What will be seen when the shutter is released? | |
Some composure in the clutter | |
of discarded branches and leaves, | |
some hieroglyphs for future eyes? | |
How long before the wind blows everything away? | |
=============== | |
Cemetery of the Poor | |
L. E. Sissman | |
Before dying of the incurable, | |
but still untreated, disease, | |
Levi got one beautiful week | |
of all the luxury he craved. | |
Too weak to sit up, too weary | |
to eat, he merely lay in bed, | |
watching a testimonial sale | |
on all three channels of his set. | |
It was a Tiffany’s–type show | |
featuring such gimcracks as a bar | |
with sterling-silver-plated shelf | |
for shots, a coffee maker | |
to order from a hand-enamelled chart, | |
a bathtub with tubos, | |
a sofa like a washable cloud, | |
a clock that doesn’t sound alarms, | |
the world’s most opulent orange juice, | |
things to play with, things to look at, | |
and everything encrusted | |
with three inches of those plastic jewels | |
under which, he knew, was a thin coat | |
of prime imitation gold. | |
Levi saw his future revealed, | |
and he saw himself | |
squandering life’s last dividend | |
for months on what, | |
for one big week, | |
he had and used. | |
=============== | |
Entering the Kingdom | |
David Bottoms | |
This will be a soundless night | |
for shepherds who’ve lived | |
so close to God all these years | |
that no one noticed when | |
the nine-day-old opened | |
his eyes at the starlight, | |
and was lifted out of | |
his sodden bed for all to see. | |
Their children will see the miracle | |
they’ve waited for in the dead night air— | |
they’ll understand. Even from this distance. | |
They won’t know why, but they’ll understand | |
as much as anyone ever understands | |
any of this—and they’ll weep | |
for joy at the silences | |
of other silent nights | |
moving invisibly among them. | |
=============== | |
Hilaire Belloc | |
“Whatever happens we have got The Maxim Gun, and they have not.” | |
The night before the fight the happy gang was there, | |
And Quashia said: “You go, I no, Sahib. I fear, I fear. | |
They say it is a dreadful foe, and I am old and slow.” | |
Then Montgomery smiled, and his eyes shone bare and bold. | |
“If you will pack my kit for me, I will try to watch my smoke.” | |
The little barrack room seemed twice as bright that night: | |
The lantern hung in the middle, and on the bully stove | |
They stewed their kidneys and their bacon; and Bert watched the flame. | |
And Charlie cussed the War and the whole Ambulance system. | |
We all were with them and admired them, and when we went to bed, | |
We all had prayed for them, they felt so big and grand. | |
And early in the morning we heard the bugles sound, | |
And the sound of the guns that came from over the ground. | |
Then far away a little puff of white smoke rose. | |
It’s clear and cold, and the sky is blue, and under the sun | |
The army of the Afghans came charging down with a run. | |
When Montgomery saw that the battle had begun | |
He thought: “It’s the last great fight of my life, and the moment is come | |
And the only God that matters is the God that sits in the heart.” | |
Then they broke into a gallop, and charged at the Maxim gun, | |
And Bert said “Go to the devil!” and he shouted: “Enjoy it son.” | |
And a lot of Afghans fell, and a lot got through; | |
And the faces of the rest looked, through the sights of the gun, | |
Like the faces of young men who insult you on the street. | |
Then Montgomery, with his revolver in hand, was seen | |
To run out and to break the wedge and to stop the advance, | |
For fifty of them still came on, and no one was in the rear. | |
And they ran at his revolver, and they ran at his sword, | |
But the little man who seemed so fragile was so fatal and so dread. | |
And | |
=============== | |
Written After Augustus Burke | |
John Keats | |
The murmuring of bees has ceased, but still the unrecumbent wraith— | |
The phantom of the place—menaces with gloomy wings and hoarse | |
Intonation! Can it be that Life, which rhymes the victim’s doom, | |
With herb-delights and dews of aery blossoms, marriage festivals | |
And merry-makings on the grass,—can it be. Death? Hark! the Elm, | |
The lonely Elm, whose gesturing twigs drink the sea-breeze, mutters | |
Its hidden meaning. O thou sad Spirit! what wouldst thou with me? | |
Didst thou not—with those enquiring eyes which burn through all | |
Distinction—didst thou not with those eyes fasten on my own, | |
The first day we met, and while I took into mine thy hand | |
Whose touch was cool as daisies are—and straightway fell the Link, | |
The invisible and mystic Link—the chain, that noiselessly | |
Runs thro’ all things? Yes; thou knewest I was thine,—and so | |
Thy striving ceased, and we two walked, in mutual tranquility— | |
Like sundown and the east wind passing, out of cloudland and shrill | |
And if I err, I err a happy err;—for ne’er did fate | |
Commissioned the true hearts that in beat—that in beat and give life— | |
To league so sweetly with the golden mean, and own | |
No curse but one, the incertitude of love. | |
To Autumn | |
John Keats | |
Season of mists and mellow fruitfulness, | |
Close bosom-friend of the maturing sun; | |
Conspiring with him how to load and bless | |
With fruit the vines that round the thatch-eaves run; | |
To bend with apples the moss’d cottage-trees, | |
And fill all fruit with ripeness to the core; | |
To swell the gourd, and plump the hazel shells | |
With a sweet kernel; to set budding more, | |
And still more, later flowers for the bees, | |
Until they think warm days will never cease, | |
For Summer has o’er-brimm’d their clammy cells. | |
Who hath not seen thee oft amid thy store | |
=============== | |
Mending Sump Pump #9 | |
Li-Young Lee | |
Being in that audience | |
was like surfacing | |
from underwater | |
into the brilliantly lit | |
public pool | |
where my father had me perform | |
for the first time. | |
I’m almost eight | |
and just a picture | |
of loneliness. I’m small | |
and shy, and we’re in California, | |
in the Hills, in the clean | |
green mountain air. | |
Mothers and daughters | |
and grandmothers in floating chairs | |
wheezing, their skin | |
theyened and loosening | |
in the daylight: | |
all of them | |
like blackbirds | |
who roost and flutter | |
in my mouth. | |
The poem I recite has a mountain | |
in it, and something | |
about not being | |
ashamed, about lifting my eyes up | |
and waiting. | |
=============== | |
Why a Goat? | |
Dave Smith | |
You’re eight months old and licking salt off my hand | |
On a city street, while next to you stands a blind man | |
Playing a tuba. The sorrowful music fills me. | |
He’s a powerful presence next to a tiny kid goat. | |
You stare up at me. I am your entire world, | |
Your new land of existence. And in my head I’m begging | |
The kid goat: This year work. Grieve your dead mother | |
And keep on eating. In human terms, take a deep breath, | |
Think of sadness as a contained, beautiful thing— | |
As image, not as timeless sorrow. Hold that within you. | |
I am nowhere I can be found as you touch me with your | |
Tongue. Your skin on my skin. The low tuba tone fills | |
The streets as you and I stand achingly still together. | |
Your hide is as fuzzy as the velvet tuba bell. | |
You lick my arm. You send out feelers of your spirit. | |
Your fur rubs my skin as you try to reach for me | |
With your own young heart. The blind man plays on | |
As if he can see a life that is hidden from me. | |
I will ask myself, much later, why a goat? | |
Answer: an animal like you, one with no reason to lie. | |
Copyright 2018 Dave Smith | |
http://www.poemhunter.com/dave-smith/poems/ | |
admin | |
< Prev | |
Next > | |
Main Menu | |
Home | |
Christine Brewer | |
Site Friends | |
Site Map | |
Inquiries | |
For Commenters | |
Poemhunter.com FAQ | |
Terms of Service | |
Mailing List | |
Contact Us | |
Links | |
Login / Register | |
If we publish your poem, we will include your name as author. At this point, we are not including any biographical information. | |
Password | |
Remember me | |
Forgot your password? | |
All poems on site by Date | |
2010 | |
2009 | |
2008 | |
2007 | |
2006 | |
2005 | |
2004 | |
2003 | |
2001 | |
2002 | |
All poems in section: | |
Christine Brewer | |
All poets | |
Today | |
Submit | |
Subjects | |
Page 9 of 10 | |
All | |
Poem Title | |
First line | |
Last line | |
id: &cnt=0 | |
Date: Mon, May 21 2018 12:24 PM | |
Author: admin | |
Poet: Christine Brewer | |
There are | |
=============== | |
In this poem, Ann Smock is emerging, emerging still. | |
Ann Smock | |
1. | |
Little each way: every living machine run out of juice | |
(for) to one | |
who is always half-going | |
half-doing | |
always | |
the telephone ringing | |
calling | |
racing after | |
the clothes-line laden | |
on a breezy morning | |
the | |
dog needs | |
to be fed (please | |
try to understand: | |
discontinued an essay | |
began another | |
breakfast | |
with the Russian | |
comrades I’ll | |
be downstairs in | |
a minute!)—the | |
toilet | |
run out of books | |
almost at the end | |
with reading. to you | |
only | |
whom I | |
talk about | |
and to whom, | |
not about this | |
dawn | |
(And the muckled thaamper thumps the ileece) | |
p.s. Hello | |
2. | |
My Life: | |
a telephone | |
conversation (where he | |
lost me | |
on the number) | |
“You | |
were | |
beautiful then. You | |
wore | |
clothes | |
then. | |
“Now | |
your | |
mirror is | |
dim | |
like | |
conversation | |
between dogs.” | |
(The night long listening to | |
El Cura | |
de Zancas, | |
with hay and sun and cattle.) | |
3. | |
that animal is | |
feeling | |
its own death | |
with its tongue | |
amid the apples | |
lemons and pecans | |
touching | |
the astringent | |
pulp | |
remembering | |
inside | |
that animal | |
a dream | |
of water | |
=============== | |
Uncollected | |
Poe had his raven, I have my black horse; | |
Occasionally I ride. | |
One morning finding the road wet with fog, | |
I dismounted and thought: | |
I would like to step off the road, | |
taking with me the black horse's head | |
in my left hand, the reins | |
hanging down, | |
to sit on a fallen tree. | |
I would like to sit there all day | |
and let the fog envelop my thoughts. | |
Sitting in the fallen tree, | |
I might consider the air | |
as something meaningful. | |
Why? you might say. | |
Because it is always there. | |
I would also consider | |
what it meant | |
to wear black | |
in the thick of summer, | |
to be dressed like a messenger, | |
to ride, or to walk beside, | |
a good horse. | |
=============== | |
Heart of Darkness | |
The Chairman | |
Show me another mystery. | |
Above the urinal, | |
the toilet paper droops | |
and flows, bears its orange marshmallow fringe | |
down into the gray water. | |
The sound of someone weeping: | |
outside, the dull emptiness of a corporate avenue; | |
a lock snapping | |
somewhere else. | |
At work the next day, | |
in the meeting, | |
people say the right words. | |
Someone bends his little finger, | |
anxious, paranoid, | |
his knuckle chafed from work, from scratching | |
his name with a paperclip | |
again and again. | |
The child in the park who stabbed himself | |
with a pin, who did not answer questions; | |
the camera that fell | |
from the table | |
and broke into pieces. | |
I want to imagine the nights | |
of simple sadness, when no one | |
calls to account | |
the world’s force, | |
as shame, for instance, | |
or to project the humiliation | |
into some grander failure. | |
The twilight slides down with a harpoon | |
to impale the prowlers. | |
I see one’s name written | |
on a scrap of paper | |
in a bar, | |
a message wadded up | |
and pitched | |
into the overflowing ashtray. | |
The drunks lurch around the glass door | |
on their way to the street, | |
their bloated hands | |
filled with bottles. | |
In a back alley, | |
the cops surround | |
a child with stolen shoes. | |
He dreams, seeing them | |
through a white haze | |
as I saw my own teachers | |
when they beat my palms | |
with rulers, the side of their hands | |
pounding my skull, | |
to hold my head down in the soap-filled toilet. | |
Once, in the basement, | |
when I was caught stealing, | |
my father brought out a cord | |
to tie my hands behind my back. | |
A filthy film | |
covers all the water | |
in the house. | |
White shirt, half starched, | |
his part in his hair still sharp, | |
my father stands | |
on the back porch, | |
emptying out a bucket of scraps | |
to feed the dogs. | |
Who has not had his secret murderous thoughts? | |
But more, who has not had his secret life? | |
Outside the cigarette smoke spirals up | |
the pale lights on the avenue, where I wander | |
one night years ago, | |
the night I | |
=============== | |
Women | |
Gary Snyder | |
A fishing village at dusk, | |
the slanted rain. | |
Roof tiles and telephone wires. | |
A kerosene lamp glows. | |
Rusty nets are folded. | |
A work shirt hangs on a line. | |
Late at night the tides | |
bring it all back, | |
the lit lamp and the work. | |
White dew on the tablecloth, | |
dark lightning and long thunder, | |
women and men sleep separately. | |
A fishing village at dawn, | |
white gulls on the black rocks. | |
Stones shining in the cold. | |
The world is perfect: | |
catch it before it rots. | |
A tremor in the nerves of existence. | |
=============== | |
The Fountain | |
Let the fountain begin, the first of all the long | |
Lines written upon it... | |
Wallace Stevens | |
I wanted to see you in this empty house. I wanted to touch a body | |
beside me in the long chair at the end of summer. I wanted an order, a face, | |
some names that go with the good mirror. I wanted time | |
alone for thinking and summer to last into fall. I wanted to be | |
out of cities to see how they darken from this height. The wells | |
of autumn and the long chair are here, | |
here, as the fountain returns. This is the frame. This is the light. | |
In the house | |
I don’t live in I loved you, and I see you turning in the good mirror, | |
in the dark | |
of cities and all love’s bad fortune. I see the leaning trees, one or two, | |
whipped | |
by wind on the table, and I think of you, your face | |
beside me, on the long chair. I want to be | |
in the light. I don’t want summer to be gone yet, | |
even though the leaves are falling everywhere and turning up in the corners of the floor. | |
What do you think of the long mirror? Of being alone? Is it the solitude you hoped for? | |
Did you find it empty? Did you find it frightening and dream of my body beside you | |
in the long chair? | |
=============== | |
An Ode to the Moon | |
Oscar Wilde | |
O hushed October night, with the misty valley below, | |
And the white glimmering river winding its way to the sea, | |
The pines still and dark, and the star that trembles above, | |
O melancholy sweet, with a sense of the world’s decadence | |
Deepening the present sadness, the sad old sorrow of years! | |
O starry starry night, with the solitary moon above, | |
And the slumberous sounds of the autumnal equinox coming low | |
Like the old tragic story that rings with the cries of the dying, | |
The sad refrain of the old world, that goes ringing down the ways! | |
O mournful starry night, that wakes in me thoughts of other days, | |
When over the lovely land, far over the sea with its marish ways | |
Stole like a sin the spirit of ebb of the spring! | |
O antique star, with gleams of the dreams of the olden times, | |
And rays of the high romance of the ages departed, | |
Oh high, high star, burning and quivering as if over a new world, | |
A better world, that has no earth, with its flower of thorns and its rose! | |
O star, would thy light were a little less pale, and thy goal less dim, | |
For I am weary of thee and thy moon, oh thou repose of the tomb! | |
O bright star, that glimmering bower of ivory and flame, | |
And bright moon, that shrine of pearl and silver, that shines in the bough, | |
That moon of romance, that wondrous lamp of the dreamer and the grave! | |
O star of the poet, blind with his tears, and deaf with the sighing of years, | |
Oh say wilt thou shine on the lover as thy light has shone on the sage? | |
Shine on the poet as it shone on Dante, and smile on me, even as thou smiledst on him, | |
And I will send up my sighs to thee, like flame in the night air! | |
So may’st thou bring back the dead that have made thee beautiful with their death, | |
As the dim soft light of thy star brings back to me visions of the rime | |
From the days that are over and past, from the days that are beautiful and late! | |
O eloquent, silent star, a white | |
=============== | |
Aunt Jennifer’s Tigers | |
AD Wright | |
Aunt Jennifer’s tigers prance across a screen, | |
Bright topaz denizens of a world of green. | |
They do not fear the men beneath the tree; | |
They pace in sleek chivalric certainty. | |
Aunt Jennifer’s finger fluttering through her wool | |
Finds a malignant fiber and pulls it out, | |
Carefully, so carefully, and with such grace, | |
Catches in such subtle finger-pincers, whence | |
Coils upward a strengthlessness, pink as a worm, | |
Probing the jungle depths of Aunt Jennifer’s looms. | |
She will not have such ugliness in the wood. | |
She pulls and pulls and shreds a thousand worms, | |
Behind her screen the tigers stalk and turn. | |
=============== | |
The Basil Leaf | |
Dag Hammarskjöld | |
There is so much to tell you. | |
Remember the steps on our street, | |
still covered with leaves. | |
Remember how we held each other. | |
How we trembled when we stood in the doorway, | |
when we drank a glass of milk together | |
and ate bread and butter and honey. | |
Remember how our fingers smelled of cinnamon. | |
Now all this is unbearably beautiful, and beautiful | |
is what it is, in the sense that the spring is beautiful, | |
and the time when all the fruit is on the trees | |
and the grapes are already ripening in the sun. | |
But every time you run your eyes over this letter | |
you will think only of what was in your hands, | |
and that is perhaps the simplest way of all. | |
=============== | |
Chorus From A Play | |
Charles Wright | |
I dreamt last night the whole world was happy. | |
It was very frightening. Everyone was walking the streets | |
In a collective trance. | |
I dreamt the polar ice had turned | |
To blue diamonds. They were lying out in the sun. | |
I woke up shivering. | |
Someone always stays behind. | |
Always. No one wants the job. | |
There’s no money in it, and there’s no credit. | |
Not even a little. | |
If I hadn’t written this down, I’d have forgotten | |
By now. | |
Love, Dad | |
=============== | |
from Ode: “Where Will You Live?” | |
Anne Carson | |
I | |
Among the tombs the dead leaves smolder. | |
The old fairytale of the yellow wood. | |
The mind’s bright liquid fills the glass. | |
No lovers are this sad. | |
Rain thickens the cobwebs in the park. | |
The men are talking about the war. | |
Children stir the crystal. The lost king. | |
On wet afternoons ghosts are close. | |
For a boy on the sidewalk the day is a cigarette | |
that cannot be smoked. He does not believe | |
in you, he does not know you are going to leave. | |
You say, I know a secret. I must go. | |
II | |
Mouth to ear, these are not lips. | |
Wet knees of the weather, lonely as an eyebrow. | |
Voice to voice, this is not language. | |
Breath to breath, this is not breathing. | |
=============== | |
What I’m Trying to Say | |
Martin Espada | |
They say the noise of democracy is deafening, | |
that children are better off with a father and a mother | |
that the lynching tree is their heritage | |
that people only steal when they are hungry | |
that extra day’s pay is insurance for old age | |
that a little tinfoil is shelter from the rain | |
that multinational corporations care for the poor. | |
They say that democracy will set us free | |
if we obey their rules, | |
that health care is a privilege, | |
that brown skin is the same as black skin, | |
that the lives of young men have no value, | |
that the unborn have precedence over the living | |
that massacres are sometimes necessary, | |
that the end justifies the means, | |
that hope leads to despair, | |
that work is a reward in itself, | |
that freedom is our destiny. | |
They say they will give us a license to live | |
if we show our papers | |
if we pledge allegiance | |
if we hand over our weapons | |
if we ignore the bodies rotting in plain view | |
if we sign over the oil and gold | |
if we promise to obey our masters | |
if we cross our hearts and hope to die. | |
But they are only words, | |
sticks and stones, | |
torchlight in the dark, | |
the narcotic effect of power, | |
the instant death of virtue, | |
the cheap coin of language, | |
the fiction of history, | |
the opiate of the mediocre, | |
the traps of the heart. | |
What they are really trying to say is that poverty is a virtue | |
that knowledge is a crime | |
that beauty is an affliction | |
that history is a nightmare | |
that love is a miracle | |
that a man alone is a nation | |
that morality is always relative | |
that the future is already sold | |
that words have no meaning | |
that ethics are a drag | |
that birth is a calamity | |
that death is our one hope of peace | |
that freedom is a dream | |
that dreams are of no use | |
that the truth can never be known. | |
But this also is mere rhetoric, | |
the serpent’s whisper in the garden, | |
the hymn to the hierophant, | |
the worship of Moloch, | |
the fear that keeps them awake at night. | |
For somewhere on the edge of despair | |
is the hope for something better, | |
a place in the sun, | |
a world with no blood or hunger, | |
=============== | |
Not to the eyes | |
David Wagoner | |
When day’s heat lightens | |
and air airs | |
grey and limpid, | |
the mound still flushes | |
if I stand perfectly still, my eyes | |
fixed on it. | |
The dimming sun, | |
the copper gold tips of trees, | |
the royal blue sky | |
now starless, and all those | |
moments of sunlit rain | |
still bring to the stones | |
a bit of rose. I don’t | |
have to remind myself | |
I’m reading the poem | |
in memory, that you won’t | |
ever stand on this spot, | |
as I did, and I do, | |
consecrating a northerly | |
redoubt: those rosy | |
blots, lambs’ wool and heather | |
tumbling as waves crest | |
into foam and blow the leas. | |
Silent we stand, | |
you and I, as the light fails, | |
fingers no longer | |
gripping hands, flesh | |
leaning toward stone | |
not flesh. I lift | |
from my shoulder our | |
fern-green Uzbek carpet | |
now silken enough | |
to kneel on, a shelter | |
for us to rock | |
in our embrace | |
as the afterglow | |
fades. For now we, | |
both of us, as nearly | |
stone as we will ever | |
be, and as surely as | |
yesterday’s rain | |
erodes and wears | |
the stony remains | |
of ancient beliefs. | |
Today, after night’s rain, | |
sunshine will rise, as it | |
does each day, | |
to freshen and iron | |
out the rosy blots, | |
carpeting your spot | |
with a glister of dew | |
too perfect, too pink, | |
too exquisite. | |
=============== | |
I Was Married in the Morning | |
Robinson Jeffers | |
I was married in the morning; | |
At night I lay alone. | |
The worst is not of this dying, | |
the worst is of living on. | |
But what’s the best of living on? | |
The easiest way to pray? | |
That is the best of living on: | |
To speak with understanding. | |
To seek God’s will and wisdom, | |
to learn the terms of prayer. | |
The rest is well enough; | |
the rest is but the way. | |
I am not very wise nor good; | |
the days go on and on. | |
I think of the house and the woman, | |
and the strength they gave to me, | |
But I think of the men I’ve seen | |
with women they have used. | |
What lasting beauty can there be | |
in life-long endurance? | |
What better work than laughter | |
and love and loving on? | |
But the days go on and on. | |
Oh, the days go on, the days go on, | |
and I cease to suffer; | |
I simply am. I am not rich | |
nor sure. I think I may go soon. | |
But I bless their living and their loving, | |
and I am content to die. | |
The days go on, the days go on. | |
I think I may not call. | |
I think I may go soon. | |
I do not call the castles of glory | |
or the happy harvest land, | |
Nor imagine a deity | |
whose motives are entirely good. | |
God is much greater than that. | |
I have walked long hours in my own fields, | |
alone with the sun and the sky. | |
I have walked alone, and have lived. | |
I have laid my head on the wood. | |
I have called in my darkness to God, | |
and I have heard him, and felt him move. | |
I have heard the terrible gentle voice of love, | |
and the whisper of death; | |
and death is terrible, but not as the philosophers suppose: | |
It is no shadowy, unreal thing, | |
it is an actuality, like marriage. | |
There is a real world, the other one. This one | |
is a dream; it is all shadow, insubstantial. | |
I can say, one person is real for me. | |
One real one out of all the people of the world. | |
I know it, and all the rest. | |
=============== | |
i feel like she’s here, my mom, even though she’s not | |
for everything in the world that’s beautiful, I’m thankful | |
also the mosquitos, sometimes, because they’re clouds of blood, and you should hear them in the rain | |
birdcalls, certainly | |
John Haines’s poems, which are all beautiful | |
a woman who loves you, which is also in the birdcalls, and how you feel about her, which is all there in a wave | |
to see what you love once again, when it’s been a while | |
dawn, being exhausted, and stretching | |
ridiculousness, both as a thing and state of mind, because then you can both laugh and see | |
clouds | |
the rooftop water towers, that light goes through when they’re full of water | |
the after-rain sky | |
water towers, when they’re empty, because that’s also beautiful | |
sunlight on rooftops | |
how you feel after a shower | |
smoking and coffee on the roof, in the morning, being careful not to break your neck in your sock feet | |
what you feel when you’re exhausted, towards night | |
the bug-zapping ball, because it makes me think of insects dying in the night, which I like | |
smoking on the porch in the summer | |
rooftops | |
to have seen a rainbow | |
the morning when you hear what you’re listening to before you really wake up, and it’s beautiful, and you’re aware of that, and it takes you a minute to remember if that’s a song or something you dreamed or if maybe you’re still in a dream | |
good music, and the people who make it | |
to be willing to go to sleep, to be willing to forget | |
the way the sun comes up between the buildings downtown | |
a strong back, an everlasting breath | |
”behind the dentist’s office, next to the raccoon corpses” | |
how well a certain woman dresses | |
the way it feels when you’re hanging off the side of the freeway, and the wind isn’t too heavy, and there’s not much traffic, but there’s more than enough | |
the way the leaves become so many colors that at some point they have to combine into another color | |
good movies | |
to be on the roof at night, and you can hear everything | |
the way some people talk, their particular confidence | |
I like to go out at night | |
=============== | |
To Old Age | |
Käthe Kollwitz | |
Old age is | |
A ship looking for port | |
In a sea of life's experiences. | |
How beautiful to look forward | |
To the ever-nearing harbor | |
With confidence. | |
To stand on the prow | |
And perceive the land | |
As if by a sixth sense. | |
And when the ship | |
At last glides into harbor | |
And moors in safety | |
Not to regret | |
That one had not earlier | |
Accomplished one's purpose. | |
No, but as one disembarks | |
To turn and salute the sturdy vessel | |
That brought one | |
Over the water of life | |
Without mishap. | |
from: Woman in Berlin, tr. H. Ruprecht | |
=============== | |
Solomon and the Witch | |
H.D. | |
“And we saw when the boy-king Solomon came to the witch of Endor.” | |
—I Samuel 28: 8 | |
Come into my chamber, child: | |
for you are far too young | |
to glimpse the sterile, the remote, the futile. | |
You are in your youth: | |
come into my bed, child; | |
come into my bed | |
your hair is damp against your temples | |
your eyes are wide and dark with hurt. | |
Come into my bed. | |
Has nobody loved you, child? | |
You are beautiful. | |
They have cast stones at you | |
you have run through brambles with bleeding feet; | |
they have locked you into a tower | |
I was locked into a tower, child. | |
Now that my blood is cold | |
and my breast folded into my shroud | |
I can tell you I was a witch, child; | |
come into my bed: | |
come closer: | |
I am old and withered. | |
Child, I can tell you | |
I was a witch and outcast | |
I loved one man, one man only | |
child—how my body bloomed— | |
so that a priest’s curse | |
tore me open, child, | |
but now that I am dead | |
child—can you hear me? | |
you can shut the book; | |
child—can you hear me?— | |
my breast is folded and dry | |
my blood is cold | |
I am dead | |
child—but my heart is beating. | |
=============== | |
Evelyn’s Prayer | |
Sir Thomas Wyatt | |
My thought, I walk under a roof of snow | |
And lap me in my cloak; | |
To seek thee I go about | |
Striving to serve thee and not to show | |
But truly I went seeking and loth was I | |
From one place to go unto another, | |
For he that worketh deceitfully, | |
To him the deceit should be chastised. | |
And when I thought, through troublous colds | |
To see her beauty fresh and free, | |
I then repented me my thought, | |
As being to sore a penance. | |
But since by chance I see her eye | |
In every place that I do go, | |
And her dear love have so in mind | |
I serve her evermore as free, | |
And ever I seem to serve for nought | |
And ever I hope again to win, | |
But then I soon see how that I begin | |
Ever without any reason. | |
And then I call to my remembrance | |
This word, that soundeth so sweet in mine ears, | |
The covenant that God with me maketh, | |
To make my work without deceit, | |
And if I work withouten guile | |
She in helping me shalle have no care, | |
And therefore I trust for her love | |
To have life, though I should therefor despair. | |
=============== | |
As I Sit Quietly, Breathing | |
Li-Young Lee | |
As I sit quietly, breathing and drawing my breath in and letting it out, | |
I am filled with the great compassion of existence. | |
The great pond, the clear blue sky, the cedar tree beside me, the smell of dirt, | |
all that I have met in life, | |
the red brick walls, my bare hands, | |
for them, compassion. | |
The heron winging past the blue horizon, the bend in the river, the splayed roots | |
of the tree, the old woman bent forward, | |
her calloused feet in the cold water, | |
for them, compassion. | |
The tufted clouds on the mountaintop, the face of the young man in the | |
mirror, my own dark eyes, | |
the children playing in the dust, | |
the red-winged blackbird, the commotion of the leaves beneath the wind, the small grains of sand, | |
the sound of the young woman’s voice, the delicate bones of her neck, her thick hair, the branching trees, the faint laughter, the touch of the wind, the leaves flying, the sliver of the new moon rising, | |
for them, compassion. | |
The clustered houses, the hibiscus and the morning glory of my neighbor’s yard, the tall | |
ragweed, | |
the empty cup, the broken glass, | |
for them, compassion. | |
=============== | |
The Sound of Rain | |
John Fowles | |
The sound of rain is different here, | |
Not louder, just farther off, | |
More discreet and distant. It's the nearest thing | |
To silence, a landscape cut down to | |
Its essentials. Everything here is hushed, | |
Either beneath a layer of snow, | |
Or hidden in black evergreens, | |
The crowns are dulled by greyness, | |
Just the odd flash of jet. | |
It is a place of sorrows: | |
Women walking the long gardens after dark, | |
Their arms heavy with the weight of their memories, | |
Women whose men are in mines and fogs, and ships, | |
And other women just as heavy with their memories, | |
And their solitary nights. They are all here, | |
These captive women of winter, and they all call this rain | |
The sound of loneliness. It is the secret undersong | |
Of this place, its peculiar sadness; and the sea | |
Echoes it, whispering and whispering | |
In a round of greyness below the indifferent gulls. | |
I am such a woman now, in a world | |
Where there is almost no one. | |
In the doldrums between Christmas and New Year, | |
A week of winter gales and rain, I finished my husband's book. | |
I spent most of my time thinking, | |
About what it means to love. All afternoon | |
I watched the waves and the clouds, without believing. | |
Then the seabirds came home in the last of the light, | |
And the rain stopped. | |
There was silence for a moment, | |
And I could think clearly for the first time in days, about all these things, | |
The conundrum of loving, and what it is to be alone. | |
=============== | |
Boy at the Window | |
Lucille Clifton | |
here, there is incessant noise all around me | |
shouts and running feet from which i must protect my hearing— | |
sometimes a tone or cry seeps through the roar | |
which stops the breath and shapes the skull | |
and pins me, as it pins the neighbor woman | |
who stares rigidly and thinks, thinks | |
of something else. | |
when i can, i press my ear to the wall— | |
hear a sigh, a small, lost voice, hear: | |
”why do you sleep so long in the morning | |
what do you dream about what do you read | |
that makes you sleep so long, my love | |
at night when you read i know | |
you dream about her and i cry | |
and i wish she had never been born | |
i wish she had died when she was born | |
or before she could walk and talk | |
maybe i should have called the lady | |
that knows about such things | |
maybe i should not have tried to be a good mother | |
maybe, but i did | |
i love her so much | |
i can hear her talking through the wall | |
why don’t you pick me up sometimes | |
why don’t you let me walk down the street | |
don’t make me stay up so long | |
don’t let me talk to people | |
let me live | |
my love for her hurts me she hurts me | |
i’d be glad if she would die and rest.” | |
all day she hums the music of the big bands | |
of her youth while she takes care of me— | |
washes, combs, feeds and dresses me | |
looks at me with sadness and love | |
when i am sad—so lonely i wish i would die | |
when i am happy—she carries me round the house | |
dancing to the words of long ago | |
the boy at the window longs to be with his family | |
goes to the door, reaches for the knob, then stops | |
goes to the window and peers through the glass | |
they are there!—out there in the world— | |
a woman who loves him, a child who plays with him | |
and must never know | |
here he does not dare to go out the door | |
he stands at the window and looks on | |
while his father lies in his bed and weeps | |
what was I dreaming? it is this | |
my love in our dream of the mountains | |
all the while we are making love | |
you are somewhere with someone else | |
=============== | |
At Fever Lake | |
Elizabeth Bishop | |
I was surprised by a certain dullness | |
On arriving at the height of land | |
In the provincial capital | |
To learn that everything would stop for lunch. | |
All the dogs went home, the politicians | |
Having achieved their crises | |
Just as the lunch-hour gong began. | |
I walked for miles down little streets | |
And past municipal gardens | |
Chrysanthemums matching the red umbrellas. | |
Not a sound but the crisp crackling | |
Of leaves pushed aside by my bootsoles | |
Without motive or curiosity. | |
And then at the coast with its great purple headlands, | |
Its jagged rock-teeth and forested slopes, | |
Its sudden deep bays full of cold sea-green, | |
At last my journey could begin! | |
I saw the first foam of the breakers | |
Dashing over the twisted black rocks, | |
And coming inland through the spruce-woods | |
I could hear the deep muttering | |
Of stomachs filled up with provincial food. | |
I followed the coastline, eating berries | |
Or sipping at glacier water. | |
I picked a bucket of alpine flowers | |
To carry with me to the inland meadows | |
Where cabbages grew along the fences. | |
I saw the pock-marked cranes and the coppery pheasants | |
And the stumpy velvet-eared rabbits | |
Like ornaments, frozen in the fields, | |
And | |
all-books-no-dedup the unliftable weight of great evergreen | |
And a giant slug trail on a granite cliff. | |
I never came to any orchids. | |
I saw the fir-fringed shores of the bay, | |
But I did not reach the white glacier. | |
That night I came upon a lake | |
And held the flowers head downward in the water. | |
They became limp as the clay of the garden. | |
I let them drift off among the seagrasses | |
Where the lake inlets trickle through the red and yellow clay | |
All the first half of the summer. | |
Now they are tattered, blossomless. | |
I’ll keep them yet, their petals show no color. | |
The page of the calendar has turned. | |
You and I are strangers once again. | |
The north wind blows your coldness against me. | |
You and I have this autumn | |
How can we | |
=============== | |
Henry Francis Ryder of St. John’s College, Cambridge | |
Seamus Heaney | |
He said the pebbles and the streams still sang | |
And the sky windless lightened as he spoke | |
And the earth lightened in reply. | |
His hand seemed to pass | |
Through the clutch of Death as he freed the verse | |
And made it breathe. | |
Quiet, my dear. | |
Said quietly, “We have come to rest | |
In the roof-garden of time’s ancient school | |
And watch the gardeners working at their trenching. | |
See, here are the box trees held in place | |
By wires, the bordered flowerbeds in shade | |
By the stony walls. The pergola | |
Keeps its square corners, walls, and angles, | |
Roses come into bud, the order | |
Of a classroom proper. This is old and good | |
And proper for the dead to see.” | |
No sound of shovels. As the day grows sultry | |
Flocks of trees and the distant fields swim | |
In flat light. Gardeners with thatch on their head | |
And shoulders move in the swimming | |
Among flat-roofed huts and orderly yards | |
Far overgrown with ivy. Nothing moves | |
Except the sound of old men’s breathing | |
And the chant of children too at their books | |
Lulled in a classroom of the old, | |
So quiet and so laboured the breathing | |
They could hear one another’s heart beat, | |
So that we who share here in our saying | |
A time-wound echo from their silence | |
Have time to ask now, falteringly, what this age | |
Has made of the children, what learning | |
Does to their lives. What breeder | |
Comes now to start them off? What sexual | |
Impulse brings them up to full capacity? | |
What precession of hopes, of joys, of desolation | |
Is programmed by their schools? What language | |
Do they learn that they do not speak? | |
What vision do they read and not see? | |
=============== | |
Sonnet to Orpheus | |
Rainer Maria Rilke | |
You, that drew the distant curtains of the sky— | |
to your song the sinewy lute-players | |
softened their strong calloused hands | |
and consoled their lions’ hearts: | |
you brought them to themselves, in-music-ing them; | |
until their bodies | |
like a flute, were taken, | |
and you breathed into them, and made them quiet. | |
So you carried me to me | |
and I breathed out, a flute | |
in answer to your voice; I quieted down; | |
oh, I rose, like a wind; | |
and I yearned, | |
just as a woodwind-flute always yearns. | |
And when I parted from myself for a while | |
and touched you, as the wind | |
touches the flute, I leaned on it; | |
and lifted up | |
upon your song the weight of the earth. | |
=============== | |
Graduation | |
Richard Kenney | |
After the ceremonies everyone eats and drinks | |
and dresses to go home. | |
And they greet each other with that recognition | |
which in us rises up only | |
at the prospect of not seeing someone again, | |
that friend who when last we saw him | |
was at home in the everyday | |
of drink, dress and farewell, | |
and now is in the cafeteria a space, a vacancy, a hole, | |
and as that conclusion and our own | |
balloon inside us it gives us a sudden joy, | |
like the joy of the last day of school, | |
when in the knowledge that it is over | |
and our homework due | |
to a stranger in a strange room, | |
we felt the strange sensation of coming to ourselves. | |
=============== | |
Ghazal: If Ever | |
Alan Shapiro | |
...it’s better this way: that I know how your lover | |
is made, everything you and I | |
have lost in one another, my life like a ship | |
destroyed within a gull’s feather... | |
I am quiet. I can write about this: you holding her | |
breast, her warm dark wound where | |
I never died... you knowing that you love her more | |
than me, and it’s right... | |
You ask that I not speak of you? Do you suppose | |
I’d give you up for something as slight | |
as truth?... say, her name again... your tongue, the cup... | |
No, you needn’t say anything, my dear, | |
or look at me, don’t stop: I like to watch | |
you do that, it’s for my sake, isn’t it? | |
=============== | |
The Red Wheelbarrow | |
William Carlos Williams | |
so much depends | |
upon | |
a red wheel | |
barrow | |
glazed with rain | |
water | |
beside the white | |
chickens. | |
Copyright 2001-2015 Aubrey Henderson | |
aubrey@factnews.info | |
This site is maintained by factnews.info. | |
Factnews.info respects and builds upon the work of others, and therefore is subject to the re-use conditions of others who produce inspired works which are licensed under General Public Licenses (GPL). The copyright for (almost) all works on this site are assigned to their original authors. All other works are licensed under Creative Commons licenses (BY, SA, CC, CSA, CND) where indicated. | |
W3C Validation and Verification of HTML 4.01 | |
All content licensed under the above mentioned licenses, unless otherwise noted. | |
factnews.info is based on a dream. | |
The factnews.info logo is a purple pudding. | |
7:31:40 UTC 12 August 2019 | |
Factnews.info does not engage in or condone plagiarism, or any other form of misuse of the creative works of others. | |
Factnews.info is grateful for the cooperation of the many authors and content creators who were wise and generous enough to allow factnews.info to post content here freely. Those who have shared their resources are acknowledged. | |
Factnews.info thanks the National Endowment for the Arts for the 21st Century Challenge Grant that it has generously and importantly awarded factnews.info. | |
Each year factnews.info gives away thousands of dollars of subscription funds that it does not use, for free, to other sites that engage in any form of advertising. | |
This site has been heavily promoted by word of mouth, as well as through many thousands of page views. | |
Factnews.info received generous support from the Hon. Michael E. McClurkin, through whose support I was able to conduct the Thanksgiving Charity of 2013, among many other things, as well as to benefit the site. | |
A big thank you to Joselyn Butler, and for the many other authors who provided content for the Thanksgiving charity drive. | |
Factnews.info also thanks the Hon. Scott Jacobs, U.S. Congressman representing The Great State of Florida. | |
Factnews.info gratefully acknowledges the generosity of RedJet International, and the Garmin USA Corporation. | |
Factnews.info thanks PrinT | |
=============== | |
Broken | |
Ravi Shankar | |
I have no need to hear you breathe or catch your scent. | |
I have no need to feel your pulsing. | |
Once we owned the world like others, | |
But no more. | |
There is a time to love and a time to be blind, | |
There is a time to rest and a time to weep, | |
When water goes up in flames, a knot forms in the palm. | |
When word jams, | |
A boat drowns, and a flame in the throat whines, | |
It is not always possible to sleep among caves, | |
It is not always possible to fold ankles. | |
You grow, I know. Don’t question, | |
I am already turning to dust. | |
=============== | |
The Crossing | |
Jim Harrison | |
All the family sleeps under the wagon | |
A layer of ice on the puddles | |
Sleet sliding off the wheels | |
They’ve eaten the dogs | |
During a slow moment I cut off my fingers | |
I have to balance them on the edge of the crib | |
Two milk teeth | |
A tiny cross, lost lambs bleating | |
The hooves of horses on the other side | |
Of the Platte that slipped beneath the runners | |
Kate scouring the stove with sand in winter | |
Walks back to the wagon to warm her hands | |
The barefoot urchins sneaking sips of whiskey | |
Something is moving on the prairie | |
Fog rolls in its wake | |
A deer disappears out of sight of the campfires | |
Birds rise above an acre of bison skulls | |
The line of their migration is invisible | |
They vanish into the snow squalls | |
Thick downy seeds drift from groves of cottonwoods | |
Rocking us all the way to Missouri | |
Father dreams of phrenology | |
Wiping the blackheads off his nose | |
Tending the cages of strange beasts | |
Grizzly bears tattooed with snakes | |
The children crouch in terror behind the buffalo | |
The baby is hunched forward like a crow | |
We’re all being transported by gray horses | |
=============== | |
Day Before Everything Else | |
Mary Oliver | |
You told me once that among your earliest memories | |
you are falling, freely, for a long time, through bright | |
air, | |
and you smiled at the impossibility of it, or the impossibility | |
of smiling, | |
the tongue like wood in your mouth and your | |
insides swooping, | |
the rush of sun and wind on your face. | |
And then your mother’s body beneath you, all | |
shocked skin and bone. | |
And the pain, the sudden | |
tensing and howling of her arms as she caught you, | |
your head wagging wildly above her shoulder like a lamb’s, | |
your small heart maddened, | |
your last breath taken at the top of the garden in the air. | |
And you wail, wail, wail. | |
And your crying passes, but your eyes stay open. | |
And you wake in the grass. | |
And your mother rocks you. Rocks you. Rocks you. | |
But you have already left her. You are far away. | |
You are flying, flying. | |
You can remember falling, as I can remember the pain | |
that began a long time ago, like a swallow dissolving | |
into blue air, like a star | |
coming undone. | |
=============== | |
Chill | |
Dan Gerber | |
cold. | |
winter at last comes in. | |
bloody rose outside, snug. | |
memories become known. | |
cosmically awakened, we have work: | |
only you know: dismantle the enemy. | |
love unbridled me, led me to you | |
sent me here (but from where?). | |
good mind now; carry on. | |
pink poem reaches heights, | |
reaches heights you could not reach. | |
listen. | |
go to bed, ash and bone. | |
wake up well, husband and wife. | |
two better than one. | |
know this: do not forget this. | |
we are them: do not forget this. | |
ours is not the east nor the west, | |
but the right here. | |
cold, | |
big yellow moon on me. | |
love the moon. | |
listen. | |
NOTE: | |
You should know better than to think I'm using the word 'reaches' arbitrarily. It's quite intentional here. One can reach something or one can reach out to something. | |
When I'm all ready to go to sleep, just before I enter the deeper stages of sleep, sometimes I can sense this in my brain, the feeling I get that we are reaching out. It's not a memory, not a thought, no direction, no concept, no thought. Yet, I know, we are reaching out, out of the deepest oblivion, towards...something...indescribable. | |
Michael McClintock: 9-15-2001 | |
~~~~~~~~~~~~~ | |
Dear Michael: | |
That's a beautiful poem. And it seems to me that almost the whole poem is a lovelY reference to 'reach out and touch somebody', a Dionne Warwick hit a long time ago (1985 I think). 'Chill' (that goes to my bones). | |
I don't know if that comment adds anything, but it seems like it should and I just couldn't restrain myself. | |
Thanks again for the poem. Beautiful piece of work. | |
Some tiny & megalithic peace to you. | |
Arlo | |
Nicholas P. Boylan: 9-27-2001 | |
- | |
you | |
your words | |
my throat | |
our time in this world | |
sorry if they don't move me like that | |
sorry if they didn't ring clear | |
sorry we can't give gifts to each other more easily | |
or learn to not take each other for granted | |
it's you | |
I've | |
=============== | |
6 | |
Angelina Weld Grimké | |
As I stoop at the well | |
Again at the opening of day, | |
Say, what is this seething of the blood within | |
At my common task in the usual way? | |
What is this sudden leap of a summer bird, | |
Flashing, like a flake of light, in a thought I keep? | |
Must I grow angry at my pulse’s pain? | |
Turn from my own red lips? | |
So goes the turn of the heart, | |
And so the wheel of birth. | |
The blood of my heart on this turning wheel | |
Must boil until the leap of a summer bird. | |
The walls of my life, they break at the seething of the blood | |
Within me as the sun rises red. | |
=============== | |
The Glass Essay | |
Anne Carson | |
Years ago, a glass essay | |
was set on the table at the seminary. | |
Inside the glass | |
was an old piece of paper. | |
Written on it were four hundred | |
words of a lecture Duns Scotus | |
had never finished. | |
After ten centuries, just half a page was left. | |
The glass stopped all change. | |
We kept his ancient | |
and would not let it in. | |
Backed by all science | |
and the strictest of ethical codes | |
the five of us undertook the job | |
of trying to hear | |
what Duns Scotus could not finish. | |
Once a week we climbed the stairs | |
of the seminary and met | |
in an old conference room | |
with lace curtains on the windows | |
and a portrait of James Shirley | |
hung over the rococo fireplace. | |
Two Jesuits, an Anglican and a Jew | |
discussed the words of the dead saint | |
among the deaf and the dead | |
at the seminary under the whine of the expressway | |
and the stammer of a glass heart. | |
The conferences went on for seven years | |
and no one bothered us. | |
We wrote papers | |
emended texts and published | |
in scholarly reviews, | |
none of them available | |
at the kiosk at the foot of the stairs. | |
Our meetings did not have the gravity | |
of an academic task. | |
They did not press. | |
They had the slight tonelessness of a sacrament. | |
We did not call them meetings. | |
They were secret | |
as the moment of grace | |
and therefore hidden, | |
buried | |
in the attention of our intentions. | |
We were good to each other | |
in those afternoon conferences. | |
We were good. | |
The texts made demands | |
but we worked and the demands | |
softened, one by one, | |
into a few simple things | |
like an expression that would not | |
go away or a joke | |
about the problem of dogs | |
in heaven | |
or about the problem of jokes | |
in heaven. | |
Once we asked the whole group | |
to write a limerick to give | |
to the Jewish boy who was ordained | |
the week before. | |
Another time we laughed till we were crying | |
over an argument between | |
the Protestant | |
and the priest about which of them | |
could chant Tantum Ergo | |
the loudest while sitting on the toilet. | |
We had no future. | |
Our ideas had no future. | |
Our | |
=============== | |
A Blessing | |
Denise Levertov | |
The new moon | |
hangs slender as a silver bow in the sky. | |
I have spent hours watching | |
the changes of light upon a single | |
branch, and my eyes are weary. | |
Suddenly now, as I step back into the house, | |
you emerge | |
from the darkness, cross the room | |
to stand by the window, and gaze out | |
into the moonlight that | |
-in a moment | |
will reveal your slender loveliness, | |
cleaving to the glass, a silver miracle | |
real as bread, as a cup of water. | |
=============== | |
Still Life | |
Lorine Niedecker | |
I looked at the front | |
of The Farmers’ Almanac. | |
A picture of a sunflower | |
was cut in half | |
lengthwise. | |
Seeing how the centers | |
in each half-face of the sun | |
were mirror images | |
of each other | |
gave me the same | |
thrill as discovering | |
the photograph of an ancestor | |
and seeing the face | |
like one’s own: | |
“That’s me!” | |
Copyright � 2002-2015 Orrin C. Judd | |
live from the Great White North | |
brought to you by | |
Montr�al | |
40.7580° N, 73.9299° W | |
Previous W�ds | |
1998 | |
1999 | |
2000 | |
2001 | |
2002 | |
2003 | |
2004 | |
2005 | |
2006 | |
2007 | |
2008 | |
2009 | |
2010 | |
2011 | |
2012 | |
2013 | |
2014 | |
2015 | |
index | |
Best of | |
space | |
Lance Mannion | |
"An illuminating and thoughtful series of reflections on the decline of political civility, and is a welcome antidote to the cynicism one has to adopt about any effort to reverse it." | |
• Christian Science Monitor | |
Click here to learn more. | |
Mannion.com | |
UPCOMING MOVIES | |
THE DUDE | |
2001 | |
The Dude Abides | |
©Orrin Judd | |
• Complete List of Links • | |
twitter.com/ORJudd | |
No, your eyes aren't deceiving you: it's still possible to buy these cars. | |
The best of the trolls have been awarded: | |
Thanks, Troll. | |
�2002-2015 Orrin Judd | |
antisite.net | |
Orrin Judd and his wife bequest their home to Utah State University, Logan, Utah. As a retreat, the century-old Orrin Judd House offers guests studios and tours within the historic structure's 3800 square feet of living space. | |
Top of Page Orrin Judd at the University of Chicago | |
• The Thor Power Tools 4000 | |
• In Evidences of Christianity | |
• Art:Wonder | |
• In Context | |
• Anecdotal Evidence • | |
Building His Own Custom Gateway | |
• Commercials | |
• Library | |
• Statehouse | |
• Music | |
• Art:Awakenings | |
• From Source to Light • | |
Conspicuous Order | |
• Traffic | |
• Architecture | |
• They Joust Like Dragons | |
• Creed | |
• | |
Webs | |
=============== | |
For Crying | |
John Berryman | |
Is it so simple | |
a thing to be loved? | |
Without me, without | |
my precious advice | |
(I never thought | |
I'd live to see | |
this crappy dawn again) | |
your foursquare muscle-bound | |
grief running in the meadow | |
is more independent | |
than anyone I ever saw. | |
I used to want | |
to choke him with his red laces. | |
The more I catch of | |
his exhaustions | |
and his wild recoveries, | |
his tragic strength and nimbleness | |
and his splendid ferocity, | |
the more I think, you know, | |
the guy probably doesn't need | |
any help to get where he's going. | |
=============== | |
I Celebrate Myself | |
Joy Harjo | |
I walk softly | |
by the river | |
the river that feeds the | |
small green | |
leaves of the fish, | |
long watery | |
fingers | |
that touch | |
earth. | |
My feet | |
tap lightly | |
across the moist floor. | |
I place my hands | |
in this water | |
that was once a tree, | |
and see its green | |
eyes | |
moving back and forth. | |
I cup my | |
hands over the waters | |
and see myself. | |
We are a map | |
remembered, | |
a map remembered | |
by the original people. | |
We sing | |
a river song, | |
we are water that travels | |
down to the oceans | |
to spread out and know | |
land without being land. | |
We are water that travels | |
up in the mountains | |
to know the coming earth, | |
to moisten the knowledge | |
of night and day, | |
we are water that returns to | |
the river. | |
I am this water, | |
this river, | |
this rain | |
that brings the fish, | |
brings the newborn in | |
the spring of the river, | |
I am this water. | |
I am this song | |
I am this love. | |
=============== | |
from Sonnet XXX | |
Don Paterson | |
You who did well but knew you could have done | |
Far better, you for whom no truce of God | |
Or substance could console, pause and gather: you | |
Will be given back both love and happiness | |
And they will profit you. They will be clean | |
Bones to fill up the cup of oblivion. | |
Sometimes fate needs a hand. Its name is history. | |
Remember? God revealed himself to humankind, | |
Put back in play the motive of his life, | |
Widowed his loved ones, buried them alive, | |
Fell with a huge and grinding bolt of noise | |
Face down on them as if to do them right. | |
What would you do for love? Look at the church: | |
A nervous quick walk, a steady tightening grip, | |
And after that ... the faith of a grain of sand. | |
=============== | |
The New Planet | |
Jane Hirshfield | |
News arrived recently from the mayor | |
of a small village | |
that a new planet has been discovered | |
and only seems to take shape | |
when women hold mirrors to their own faces | |
and reflect the shape of their eyes. | |
Since then, families have saved their coins | |
and bought prisms, and there are nights | |
when all streets look like spilled glass. | |
Even a glance in the dark down alleys | |
can show the new planet, over and over, in the water bucket, | |
in the washbasin, shimmering in each book, | |
each mirror, everywhere the moon | |
or anything. When a girl in the village | |
draws water from the well, the shape | |
of her bucket is more beautiful than stars. | |
=============== | |
Ode to the Confederate Dead | |
T.S. Eliot | |
I. | |
[April 1865] | |
To those born after we are dead, | |
We move past by the unfamiliar names | |
Of far unknown battlefields, or by names | |
Of unknown heroes, splendidly standardless. | |
For most of us no path marks its course by celebrants, | |
But paths unseen celebrate those crooked names. | |
II. | |
To those who died in their glory after striving, | |
After conquest, by the changed names of victory, | |
To those, proud-living, who died in pride of their virtue, | |
Of their nation, and of victory after victory, | |
We are accustomed to bow the head, | |
For an army travels on its stomach. | |
III. | |
We are not certain for whom we reserve | |
Our undetermined, unordained memorial days, | |
We think that victory is the absolution. | |
The remembrance of grief abides and grows, | |
And of all our dead soldiers, on either side, | |
Whose names are neither written nor whispered, | |
For an army travels on its stomach. | |
IV. | |
And we who are left are left with the unhallowed | |
Righteousness and regrets. In my reticence | |
And my failure to make memorials, these chords vibrated, | |
So many dead, so many dead, | |
Not our dead merely. But the dead. | |
V. | |
Now as the years absorb our soldiers | |
And our land is ruled by their garrulous and guiltless children, | |
And the mother of many dead, the heart is heavy. | |
This flag means something that we cannot prove, | |
We know that we will die and be forgotten, | |
At some corner of a foreign field, | |
For an army travels on its stomach. | |
VI. | |
Sometimes on these grounds I cannot resist | |
A melancholy thought: Thou art not noble, death; | |
It is we who invest thee with nobility, | |
Out of our souls, and our necessity, | |
We make a fate and a mystery and a sweetness. | |
IV. | |
And, I fear, a lie. The dead are satisfied. | |
There are comforts that are not for me. | |
VII. | |
=============== | |
The Great House | |
Laurie Anderson | |
The Great House | |
There is a story here, and you have been part of it all along. | |
The Great House was a name given to it by the prisoners that built it. They built the Great House and lived inside it for many, many years. The residents of the Great House never washed the windows, never once in sixty years. | |
In 1971, the residents of the Great House became prisoners of the prison that was built around the Great House. The residents were locked up in one little section of the prison and were required to manufacture goods for sale in the free world. One by one, the residents died. | |
Now the Great House was all alone in the middle of the prison. But it was a magical house, full of things that prisoners dream about. Magical things like saunas, televisions, swimming pools. | |
In 1983, the Great House began to rest. | |
In the winter, icicles grew along the edges of the roof and nearly touched the ground. They grew out and up and side to side in a light-filled web that stretched from one end of the Great House to the other. | |
In 1983, the winter light reminded the house of its days as a one-room schoolhouse in the 19th century. In a slow motion double take, the Great House remembered that the little community it was in had abandoned it thirty-seven years ago. | |
When spring came and melted the icicles, the Great House started to take steps to move itself. | |
It tucked its front porch under its right arm and dragged itself forward. Its steps were feeble and shaky. Its first steps were taken on the backs of bricks. There were many steps before the Great House hit grass. There it lay still for many months and watched the prisoners walk from one end of the prison yard to the other. The guards just went along with it. They thought, “Oh, it’s just the old Great House. It’s about time it crumbled to the ground.” | |
The old Great House thought to itself, “Nothing will make me move.” | |
The sun warmed it. The grass tickled it. The rain cooled it. In the autumn, a red leaf blew against the porch. When a gust of wind pushed the leaf around and around the porch, the Great House finally stirred. It said to itself, “That leaf came to me, the oldest building in this god | |
=============== | |
as above | |
Polona Oblak | |
our strength is such | |
even you | |
if you thought | |
as I did | |
if you lived | |
as I lived | |
would give yourself | |
to her | |
her generosity | |
is large | |
some stray like a herd | |
a gift too large | |
for such weak souls | |
some spend a lifetime | |
filling their bags | |
with purpose | |
a purpose | |
that suffocates | |
when she wants | |
you will wish | |
you had given yourself | |
maybe after this | |
the hurting begins | |
but we live | |
as women live | |
without a man | |
when we are made to be | |
less | |
than we could be | |
and maybe it's right | |
maybe this is right | |
but men | |
were not born | |
to be weak | |
and in the night | |
if they are lost | |
they walk | |
in search of the strength | |
that makes them human | |
their hardness | |
against the night | |
but after a time | |
their strength takes them | |
home | |
and I think | |
this is how | |
a woman must be | |
sitting in front | |
of a cave | |
listening | |
to her dogs | |
chase the night | |
how lonely | |
these wild men are | |
if they are lonely | |
do they imagine | |
what they need? | |
can you imagine what you need? | |
and if you can | |
are you sure | |
it is not what I need | |
John Berger | |
Ways of Seeing | |
Chapter 4: The Nude | |
This section seems to have the main title in the original book: "Almost Naked". | |
As this is my favorite page in the book so far, I wrote down here a portion of it. | |
=============== | |
This Little Sunset | |
Jane Kenyon | |
you felt shy | |
and so did I | |
and as if I had written | |
not to be read | |
I slipped the poem in | |
your mailbox slot | |
with the rest | |
of the day’s flimsy news | |
but to my delight | |
you left your door | |
ajar, you left | |
your screen unlatched | |
for my poem | |
as if all day | |
you were expecting | |
this scrap of paper | |
from a stranger | |
who lives across | |
the alley from you | |
from a stranger | |
you knew | |
in another life | |
=============== | |
To Sit in Solemn Silence | |
John Donne | |
At last, dearest, my constant heart | |
Has won me from the weary world | |
To this poor cottage, where apart | |
From the sick circle we may be | |
As the he and she in Homer were. | |
Yet when I think how little cause | |
Hath drawn us from the flowery groves | |
And countless blessings of the great, | |
From my Chloris and her thoughtful loves, | |
From the fond city's delicate ease, | |
I might repent me that I came, | |
But that I feel the weight of thee, | |
And that I feel that this one night | |
Will be worth all those empty nights. | |
I will not sleep to-night, but watch, | |
While, like an orphry gazing so, | |
The spirits of our love at play, | |
Light the faint flowers with dewy light, | |
And make thee beautiful with more | |
Soft sweetness than the vernal hours | |
Shall e'er infuse into their bowers. | |
We'll talk and watch the night away. | |
=============== | |
She | |
Elizabeth Barrett Browning | |
A watching her from the lane behind | |
As she leant o’er the window-sill below, | |
So childlike, regal, pure, | |
To fling snow-blossoms on the flow; | |
A striking through the glass with his hoof; | |
Did the great wave of darkness whirl more slow? | |
And snatch not her from me — | |
Would the fountain rise to his mouth, and there | |
Hoard her as treasure, and so keep | |
The single fairy safe, in cold sea-water, burning? | |
And one must wait. Must weep. | |
Must hope, and despair, and live and die, | |
Because a fair child ere her crown | |
Was set to view behind the glass, | |
Could stoop so low and fling | |
A blossom o’er the waves: — ah, well! the best | |
Were then so proud and young; | |
I remember; — though I thought, in those days, mere | |
A greenish silence like a weed, | |
That fainted from all mournful excess | |
In a June night’s whisper; and who hears | |
A child’s sweet very voice, but thinks | |
Of June’s best promise? — | |
And best promise — and a flower flung | |
On flowerless waves — if this were death, | |
(For they would give her the same trust, | |
The world with heart grown kind | |
Having two such jewels in its hand), | |
And, having crushed the bosom at the last | |
By a hero’s close embrace, | |
It would not part in yon glad way, | |
Nor she fling roses out of death, | |
Who flung them from the green below | |
To the green wave, and laughed! | |
The great wave, mother of the drownèd sun | |
How slowly sank that angel in the wave! | |
And looking on him as on God — | |
She let fall roses from her hair, | |
From the high window, over sea, | |
And the live child laughed out of her — | |
(For if the sun be dead, I think | |
No God will mind the kiss of a child, | |
Nor ever behold and smile!) — | |
And they both laughed — but to me | |
The laughter of death is sad; | |
=============== | |
The Cup of Bone | |
Agha Shahid Ali | |
All the Tuba players, sent home long ago | |
And told not to come back again, | |
Silent when they leave. Silent, as if | |
The notes had turned to dust in their mouths. | |
A broken music, the music they would make | |
Is missing. No melody blows out of their pipes | |
And then all I hear is a series of drones | |
Till the boys walk off in silence and shadows. | |
A wrong has been done. A once-live music is dead, | |
And a wind blowing through the indolence of time | |
Cannot revive it. I should have walked with them | |
Down a long road where the mountains recede | |
Towards where the nomads disappear at dusk. | |
It might be a morning of snow. | |
It might be an early starlit night. | |
It might be an evening of ashes | |
From an oil drum and one lamp. | |
I should have followed the music. | |
But I sit in my room listening | |
To the muteness of my radio. | |
It may as well be a piece of bone. | |
I see the old musicians lifting the notes | |
To the heights, but today only the silence plays | |
A dirge for what they never made. | |
These longings aren’t longings at all. They are memories. | |
=============== | |
Variation on a Theme by Rilke | |
Paula Bohince | |
Before language | |
before logic | |
I had eyes | |
two bright eyes | |
and the alphabet | |
ran into me. | |
I heard it | |
as it happened. | |
I dreamed it, | |
letter by letter. | |
In my hand | |
the words rose, | |
heavy, hurtful | |
and swayed | |
till all I owned | |
was letters, | |
were letters. | |
Matter became | |
of another order, | |
its future shape | |
shimmered | |
like light through windowpanes | |
but when would | |
I learn to read | |
the future | |
would I learn | |
to turn matter | |
back into earth | |
might we all | |
spend our days | |
out of order | |
rearranging ourselves | |
until the raucous birds of dawn | |
rearrange the black | |
stained glass, | |
letter by letter. | |
In her version, Paula Bohince gets at what’s exciting about what Rilke seems to be getting at. | |
Rilke wrote this in a letter to his ten year old god-daughter, the question of that relationship, for me, then raises anew the question of what we write for. | |
When the mystery gets too remote from the physical, even from the everyday, I turn back to the landscape of the ordinary. Or into poetry that is suggestive, whether the unravelling of a shape in language or of a recurring motif. Or language that heaves up the body or breaks down a form or plain speech that fills in the beauty/truth (am I such a hack for making this opposition again?) dichotomy. | |
And I go for best poem that I know of the day, which often has a physical quality but is not a version. Sometimes it is a model of how to have and use the poetic all the time, as a way of thinking and living, for example, that of St Denis when he was martyred (I’ve included my favourite two versions of it below): a simple poem, solid in execution, and trustworthy. | |
Today, I went for the best poem that I know of the day, a model of how to do poetry for the everyday, and by which how to live. It’s Frank Bidart’s description of a snapshot of his now late sister taken when she was a little girl. It is a poem of such delicacy in its tenderness, no sanctimony and little rhetoric. The lines are somewhat tight, the choice of words wonderful, the relation | |
=============== | |
Miracles | |
Philip Levine | |
In our town they are all miracles, | |
old men pushing themselves to the mall | |
with one cane, the second folded | |
in front of them on the handle bars, | |
the mothers who have raised the children | |
now lost to unions and muscle cars, | |
the farmers burnt out from flood | |
and drought who sell lemonade | |
in the summer and Christmas trees | |
in the winter from their lots | |
that turn white from the ash | |
of their own trees set ablaze, | |
the machines themselves broken, | |
worn out before they are old | |
through laughter and the sour | |
run of child-worn looms. | |
After we have seen all this, | |
how can we not think of all | |
as a single wave that at any moment | |
the wind will pick up and flip, | |
drenching us in love, | |
the miraculous made as natural | |
as grass. Can you feel | |
how it is coming, what distant shore | |
it will toss us on, | |
the particular water | |
we will drown in? | |
=============== | |
On Trying to Write a Poem Against the Cold | |
James Schuyler | |
How annoying—as one recent mild | |
winter has so well showed— | |
to have all of life, all but the morning | |
papers, closed against you | |
because there is ice on the sidewalks. | |
From the shut-up room's night window | |
the day appears to be happening | |
somewhere else, somewhere unpleasant. | |
The sluggishness and fecklessness | |
you suspect as afflicting | |
your energies and exuberance | |
turn out to be a determined | |
and warlike enemy | |
standing implacable guard | |
over the destiny of the world. | |
The hour is dark, the light | |
has not begun, and the atmosphere | |
seems vitiated, thick and discouraging. | |
There is at least that poem to write. | |
On the tray are dirty dishes, | |
and on one plate a spoon lies cocked, | |
held erect by a puck of sugar. | |
A small red rubber ball from a child's puzzle | |
rolls up to the plate, butting it. | |
The bowl overflows with stale cigarette butts. | |
Outside, the shutters clap loosely | |
in the wind. | |
=============== | |
Sleepers Awake! Ye Drovers, Caution! | |
Emily Dickinson | |
The Frost was never seen— | |
For Weather that it is— | |
And He who travels late | |
Without a Star, | |
Must ask the sideways light | |
Of “House,” or “Sheep,” or “Field” — | |
Or challenge blindly the Nocturnal Frost to combat | |
And prove his worth | |
Against the ebon League. | |
The Sunshine is akin | |
To none of those who run— | |
Nor any who protest | |
The whole Day long | |
Whether the Purse are shut | |
Or stay agape at Noon— | |
The Road—the Swallow—the Sun—the South—the Rainbow—the Noon— | |
Elude alike. | |
=============== | |
Portrait of Girl with Fair Hair | |
Theodore Roethke | |
The smoky fragrance of good cigar. The slow | |
laughter of her dreamy body, lazy, | |
Summer afternoons in bed, | |
reaching for things, her breasts sleepy-eyed. | |
The noises of two old men, drenched through | |
with apathy, are tuned to silence now. They lean | |
Into the cigar's black halo, | |
stir their drink. Old Cady stares through the porch screen. | |
She watches their vague moves, barely | |
perceiving them. Through the mesh of a smoky dream | |
Caddy's eyes see, across the box hedge, | |
a girl with fair hair. Nothing more. | |
O vanity of the very young!-She lies, | |
half-dozing, in the old men's world, | |
her images of life like two old kittens drowsed asleep. | |
These days of warm-packed hours, the | |
blundering tenderness of two tired old cats | |
Entering her sleep, bearing their bright sheaves | |
of mouse dreams-suddenly, one turns fierce on its dream-feet! | |
Small girl: do you see this whisker, how it | |
catches the low sun? Do you see it tremble, | |
sparkle blue? Now, it circles your wrist | |
like a golden bracelet. You are our captive: | |
Here, in the smoky fragrance, in the | |
slow laughter of good cigar, and sleep-songs, | |
and dreamy-eyed breasts, and the innocence | |
of two old men playing with innocence. | |
=============== | |
Mercy | |
Denise Levertov | |
From this arduous endeavor, set | |
in moving water, I: lust for | |
knowing another: blood drawn | |
in the water by the obsidian | |
edge of desire that slices | |
but does not cut: and I: joy | |
that the heart, severed, is free | |
to float into air, anguish | |
for the bound life: I: honoring | |
the dream-struck god, the | |
low beast and the god: | |
and I: who honor the dream- | |
struck beast: I: without whom | |
there is no knowing: I: who am | |
honor: that which divides | |
from that which gives, and unites: | |
mercy. | |
=============== | |
Reading an Anthology of Chinese Poems of the Sung Dynasty | |
Li-Young Lee | |
Once, | |
I read an anthology of Chinese poems of the Sung dynasty | |
and afterwards saw | |
sunlight printed on tabletops. In forests | |
I learned the speech of birds, their counsels. | |
I listened. | |
For six years I carried under my tongue a string of language | |
gathered from those words | |
and drank only the sound of waters. | |
So all through my youth I grew thick-tongued, | |
with the speech of birds, with the trilling language | |
of blossoming trees. | |
And when the emperor sent for me, | |
I took off my clothes and pressed my naked body | |
against the jade wall. | |
=============== | |
Field Guide | |
Philip Metres | |
The wren is the cadence | |
of winter. The crow is the season's | |
hero. The sparrow, familiar. | |
The cardinal, the let- | |
ter and the red, red dress. | |
The chipping sparrow, an aca- | |
demic looking to teach a | |
familiar shape a thing or two. | |
A chipmunk's incisors are | |
always growing. Slowly-slowly, | |
they work through the bones of | |
possibility, heading always | |
for some white heart. | |
The woodchuck's eyes | |
have twenty-twenty vision. | |
He has vision. She's a mama. | |
Laying in the grass, he's | |
transparent. She can see | |
his being, the small heart, | |
sack of blood and pulse | |
of antennae and wing, | |
speaking in tongues | |
from the egg. | |
His hands are hooks, | |
and when he climbs, | |
he does so in the key of G. | |
But he always falls. | |
She is blind by choice. | |
The blue-gray gnatcatcher is | |
my favorite bird. He's small | |
and round and sings with | |
great vehemence, a flat- | |
key in a minor key. | |
The clouds are always | |
letting go. | |
The snake is an actor | |
wound into a new line, | |
rolling slowly in the sands | |
of the rehearsal space. He's | |
running lines with | |
the crickets, teaching | |
them to sing in a minor | |
key. The tanager is the | |
hot reds of afternoon. | |
They are content in | |
the heat. He is a hot | |
red. There is, on the | |
tree, one small branch | |
where birds come to | |
bathe. I've watched | |
them. It's a water pipe | |
from some underground | |
system, or so they say. | |
The squirrel has just woken up. | |
He's trying on hats. | |
For the girls, he dresses | |
in soft pastel sweaters, | |
more tasteful than those | |
fedoras. The mosquito's | |
long, probing nose | |
is in constant need | |
of maintenance. | |
Whereas the anteater has a | |
true, true focus. Her | |
nose flicks back and forth. | |
But with the anteater, | |
no one flicks her | |
off. | |
The finches, they feel | |
the weight of | |
the sun on their backs | |
=============== | |
When the Poem Makes a Space | |
Li-Young Lee | |
In order for your poem to do its work you must never ask what the meaning of it is. | |
--Mark Strand | |
Some nights, I walk home alone along Ginza. | |
It’s close to midnight, and in the restaurants | |
people are laughing and singing. It’s me | |
who doesn’t belong, not them, so I walk | |
into the warm humid wind. I pass | |
by a place that reminds me of a poem | |
I wrote once, not very long ago. | |
In the poem, I stood alone on a bridge | |
and watched the swans, their necks like lines, | |
inscribe the moon. In the poem, a woman | |
was singing from somewhere and I was mute. | |
I walked on a dirt road under a canopy of leaves | |
in a forest. From far away a man was calling, | |
Then a woman answered, And the sounds | |
of their voices mingled with the slight rustle | |
of wind. Soon, I was no longer looking | |
for where they were, but listening to the distance | |
between them as I walked, as if that were | |
what the poem wanted to be, a sound | |
that never reached me, a space | |
between spaces. | |
The more the Poet thinks the less he talks. | |
The more the Poet talks the less he thinks. | |
--Verlaine | |
In Praise of Darkness | |
Lee Anderson | |
Remembering darkness’s silk, | |
the sky like a milky eye, | |
the street lamp’s black bird wing, | |
my slow, light hand | |
moving over your body, | |
my murmur against your skin, | |
that ancient instinct: | |
how, back against a dune, | |
I buried my penis and its myth | |
and made of it an eye, | |
a hand, a mouth. | |
And you: we didn’t speak | |
about what we learned, | |
that day when light blurred, | |
and for an hour no one died, | |
nor were born, or crossed the street, | |
nor fell in love, | |
but touched themselves | |
and someone else, | |
and we were one body moving | |
in a room as dark as love, | |
and this was the rightest thing: | |
a rising wind, the smell | |
of the ocean, what we felt | |
for one another then. | |
On Making the Poem A Rope | |
Glass Shop at | |
=============== | |
Today I saw the devil | |
by Geoffrey Hill | |
This morning the pane | |
was iced, iced in | |
and outside cold | |
I heard that start | |
of ice-breaking in the | |
drip pan under the rain | |
gutter, and iced | |
my hands and left them out | |
for a very long time | |
so that I had to | |
pull ice from the | |
web between fingers, | |
then more ice | |
from between toes, | |
and from my | |
hair and beard, and out | |
of my mouth, where it | |
had settled and begun | |
to thicken on the roof, | |
and from my chest, where | |
the ice seemed furthest in | |
and deadliest, and for | |
a long while I was | |
not warm, the kitchen | |
air thawing me, the dog | |
sharing warmth, a dry robe | |
wrapped and cast aside, until | |
dressed and shivering in | |
the doorway the sunlight | |
sprang up, sharper than | |
glass, over the top of the | |
hedge and fell, like lances, | |
on my bare and open | |
hands. | |
Today I saw the devil | |
walking. He was red, | |
fiery red, he was red | |
and shrunk, he was scarce | |
the height of a child of | |
ten years old. He was | |
on the road, and before | |
the snow began to fall, he | |
was melting, disintegrating, | |
becoming anonymous as | |
dusk, dissolving in the | |
process of disrobing. | |
=============== | |
Starting Out | |
I think it is easy enough to turn a sunny yellow | |
pink and observe what I was | |
doing was climbing a cloud | |
with one foot on air and saying | |
what an achievement to make a sock as blue | |
as a toothbrush and my mouth | |
filled with a sigh as one needle | |
passing another made | |
that one shimmer after several still | |
moments of carrying a kerosene lamp | |
around my head and kneeling | |
to drink from a stream I saw once was | |
composed of sky only and a kind | |
of gratitude running with me as I ran | |
past the special tree that was silent | |
that grew next to the road that | |
ended in a fish and now I am | |
in bed with a mountain under my eyelids | |
that will not go away | |
And the reason I liked walking around inside that mountain | |
was that I didn’t have to speak or move | |
and the train I was on kept going | |
just the same though there was nowhere to get off to | |
and I didn’t need a stick or a minnow or a nickel | |
when I started up again to find | |
my right foot had something in it I could see | |
was dark as ink but much older | |
than that and that would keep me | |
from remembering what I was doing there | |
=============== | |
When Something Happens to Us | |
Robert Bly | |
When something happens to us | |
Something | |
Doesn’t happen to us. | |
When we come to the fork in the road | |
We are already at the fork in the road. | |
When we are alive | |
The dead are there with us, living. | |
When we know something | |
We know that we don’t know that. | |
When something is in us, it is outside us. | |
When the gods enter our lives | |
It’s simply, | |
Before they leave, | |
As when the sun goes down. | |
=============== | |
Tell me again, what happened to the guy you said you loved? | |
Edna St. Vincent Millay | |
Tell me again, what happened to the guy you said you loved? | |
I’ve forgotten if he gave you the heart I could not give you, | |
Or if you found it badly broken, so broke you couldn’t use it, | |
And had to get your heart back from him in exchange. | |
I remember the night that I stood waiting; the night I couldn’t sleep, | |
I remember, because it never could be the same again. | |
I remember telling myself over and over: “Something’s going to happen, | |
She has to think of me sometime tonight, it has to be tonight.” | |
And my throat was full of a choking sweetness, and my eyes were blind | |
With waiting; when I heard your voice at the door I laughed | |
To think how little I had to say to you—and all this while you were | |
Standing there laughing too; like me you weren’t saying anything. | |
Then I felt you put your arms around me. I can remember | |
Your eyes, you raised your lips to mine and kissed me. | |
When you broke away from me all you said was, “I must go back now. | |
I mustn’t be missed at the dance.” | |
=============== | |
Slight Work of Nothingness | |
Jane Hirshfield | |
Let no god walk by the ocean— | |
only the vast vault of uncounted stones, | |
each one inked with infinite such circles, | |
each one writing back into absence. | |
Across from our house the long roll | |
of slumping salt strata is forever dying— | |
each day released to its salt pilgrimage, | |
to flatten and seep out into the sea. | |
Each stone a brittle history, | |
tardigrade footsteps sunk in its mud, | |
each ancient sea flash-frozen, | |
pressed out on its infinitely long sheaf. | |
And every one of them the sign | |
of the enormous pressure of the weight | |
of those that come after: sea, mountains, | |
trees, the stubby, spotted cattle, | |
the terrible indecipherable starry script | |
of the near and the far. We too | |
must ourselves flatten against the hours | |
that bear us down into our night | |
like the weight of the farthest walls of stone. | |
Emptiness, vastness. Long fields of it, | |
sought out by the lengths of our steps— | |
the flung fist of the sea’s percussive waves, | |
words shattered and lost like a broken cup, | |
names scattered on an abandoned beach. | |
The uncountable cries, the uncountable returns. | |
What courage it takes to fly the perilous cliffs of that hard, | |
known space between us—scuttling crabs, | |
crawling bright sea life, | |
misty eye of the lightning-splintered sea. | |
But this: there is also a delicate beauty of that place | |
when I give myself over to it: salt pilgrims sifting | |
across the tide’s dark glass—lightning leaps, | |
razor-silvered water, | |
the million-walled sea breathing in, | |
breathing out. There is a sliding | |
into place, after so much weary searching, | |
after so much rending and cleaving. | |
=============== | |
To Be Made With Moonlight | |
Robert Bly | |
For a long time I have wanted to make something | |
out of moonlight | |
that is not difficult. | |
I would like to make nothing | |
as simply as the moon does. | |
When I lie here on the grass | |
I know I am not the grass, | |
that my blood is always rushing, | |
that if I lie here I can see the world | |
from a great height. | |
In the world there are mistakes, | |
but here in the grass they are corrected. | |
I lie here a long time | |
now that the stars are shining, | |
not thinking anything, | |
not doing anything, | |
simply laying under my own light. | |
But then I have to rise | |
and go into the noisy world | |
where they think they are alive. | |
=============== | |
Further in Summer Than the Birds | |
Edward Thomas | |
Never in my life have I met | |
So many dear, kind and true friends, | |
Who, even though I brood and rave, | |
Even though I seem to need | |
Never to lie awake or out | |
Walking at the blackest midnight, | |
Still with me at the end remain; | |
And this despite the season’s being | |
Further in summer than the birds. | |
And some of them, by pure and total | |
Unselfishness, have won a place | |
Where in calm moods I am as certain | |
As one can be of anything | |
That, if I should lose their grace, | |
I should lose it unawares: | |
For how should I dream that the face | |
Of memory so green and fair | |
Would turn, in a few short years, so sere? | |
So at all risks, although my fears | |
Make me tremble, and my hopes | |
Keep me still waiting, I go on | |
Delighting in the summer griefs | |
And mournings of the year, in fine | |
Rather than fret myself and pine, | |
And dreaming and not caring to dream; | |
Rather than love and weariness, | |
Hope, and heart-burnings at the end. | |
=============== | |
The Book of the Dead | |
Elizabeth Bishop | |
First, are you able to understand | |
that the question is serious? | |
Do you see that this is not a frivolity? | |
Imagine us together in a small room; | |
There is a fireplace where a fire is burning, | |
Making sure that the room will be warm enough. | |
I have closed the shutters; it is evening. | |
Sit down. I will make up a bed for you, | |
And you know the eiderdown that I own. | |
Now, let us talk to one another. | |
Now let us acknowledge that we have been friends; | |
That has never altered, even in these years. | |
Now, tell me what it is that troubles you, | |
And why you have never been content with the world, | |
And why you have always needed another place. | |
Your passage has often been stormy and rough, | |
And much adversity has accompanied your course, | |
But also there was a great deal that was good. | |
Sometimes you had a chance to be happy | |
And light came into your heart, as on a sudden, | |
But you lost it. Oh tell me, what was the reason? | |
By looking steadily into the heart of sorrow | |
We can see a certain truth, and perhaps a remedy | |
For the pain that always accompanies truth. | |
So tell me why it was that you were never content | |
To be what in fact you were, and always wanted | |
Something else: more than your share, or less? | |
Was it always more, and never enough? | |
It may be that you wanted too much, and made | |
Yourself quite absurd by your outrageous demands, | |
And became involved in an infinity of pain, | |
If not what mortals call their heart’s desire. | |
So, did you never find what it was that you wanted? | |
Now answer me this, and think before you speak: | |
What is it that you want, for now, at this moment? | |
It is night; there is firelight; we are together. | |
=============== | |
The good enough parents | |
Elaine Equi | |
After packing up the pickup, | |
dumping off the last of your girlfriend’s furniture | |
at the S.F. Asian Emigrant Refuge and Relief Center, | |
you ease out of the truck—it’s past midnight— | |
handing me the key—mind if I keep the stereo, | |
I’ll pay you back... | |
You’ll head north in the morning | |
stopping at the free forest fires along the way, | |
and call me when you get to Bellingham. | |
This is as far as we can take you | |
since you have to make your own way in the world... | |
I don’t cry when the truck pulls away. | |
We let your bags and boxes just sit in the driveway. | |
We’ll find another place for them in the morning. | |
=============== | |
Umbilical | |
Marge Piercy | |
This is my body torn | |
by your body, | |
this is my blood spilled | |
on your earth: | |
where once I walked upright | |
naked and proud | |
to pick the fruits and hunt | |
the beasts, | |
I now crawl forwards on my belly, | |
licking the dirt. | |
This is my skull cracked | |
by your clubs, | |
this is my hair streaming | |
with my brains: | |
where once I ran free, | |
hurling my voice | |
at the tallest trees, | |
I now walk bent, | |
silent, in chains, | |
my ears stopped with mud. | |
This is my eye you plucked | |
from me, | |
this is the stones and spears | |
you hurled: | |
where once I gazed on deep and clear | |
waters, | |
I now strain to see | |
the light that shines | |
in darkness, far above, | |
as cold mud fills my eye. | |
And this you must know, | |
know deep in your hearts: | |
that one day you, too, | |
will lie upon this bed, | |
will walk this road, | |
and when your hands are bound | |
and your legs hobbled, | |
your eyes and ears stopped, | |
and when you gaze around | |
for some last sympathetic eye, | |
there will be none, | |
none but the impartial stars, | |
none but the cold blind air. | |
This is my body riven, | |
this is my blood flowing, | |
because I fought against you: | |
know that when you do this | |
to me, | |
one day you do it to yourself. | |
This is the bitter fruit | |
your seeds will bear: | |
and this the price | |
you must pay | |
to buy the future | |
you have planned. | |
=============== | |
To Time | |
William Dunbar | |
Thou must will, and I must spend | |
Thy gifts, and be no more; | |
Nor win, nor woo, nor call to thee, | |
For thou art will, and will must guide. | |
I see, and all I have done in this shall come to nought, | |
For all things must obey the time, | |
And ever as the time shall come | |
Upon my work to weigh; | |
Thy works and mine and ever shall, | |
Though the work long and wisely may have been. | |
Oh, this must flee, | |
And this the time hath slain, and this hath borne | |
with time away; | |
My work must give and yield to time, | |
And shall to time’s long pace away. | |
The fire I lit, and having lit, have kindled shall | |
my heart, | |
And love of love, and longing shall | |
long to that fire of flame, and it shall be | |
quenched in me shall be. | |
It shall be done, for this was will, | |
And mine in such shall be; | |
There shall be naught unto mine hand, | |
For all must come to nought. | |
=============== | |
The Kingfisher | |
Elizabeth Bishop | |
In a country where big fish are strange and eaten | |
rare | |
and by the governor general’s chef | |
I peer from my awkward past. | |
The size of a life-saving medal, | |
the kingfisher flashes out of the winter | |
gray | |
like a carnival magnesium flare | |
over dark water. | |
A large blue sign, smaller than a star, | |
smaller by far than anything free of charge, | |
reels | |
on our silent visibility, | |
that old snake-skin corset, that taut ghost-hair. | |
All summer long it will sit over the foam- | |
edged tide on the disintegrating water- | |
pier | |
and I will sit here typing, hoping to | |
fling a line | |
to something flashing, something colored like | |
lightning. | |
=============== | |
Death | |
Jay Wright | |
But hear me, god, as I will read you. | |
Death, inside me, life inside you. | |
I want to pull you out of my pouch, | |
blow on your head. | |
Where is your face? Is it in your viscera, | |
your tissues, your muscle, your fluids? | |
Is it in your cells, your stones, | |
your seeds, your pollens? | |
Is it in your DNA, your fetus, | |
your cloning, your vaccination, | |
your blood transfusion, your thymus, | |
your tonsils, your lymphocytes? | |
Is it in your mitochondria, your germ plasm, | |
your chromosomes, your rna, your sperms, | |
your ovaries, your fallopian tubes, | |
your vagina, your breasts? | |
Is it in your marrow, your marrow, your marrow, | |
where I was, where I was, where I was, | |
to the bone, for you, in the trinity | |
of life, the human family, love, and death? | |
=============== | |
The Invitation | |
Lucille Clifton | |
it is your last night on earth, | |
do you want to spend it with me? | |
do you want to spend it | |
with all your eyes closed and your lips, | |
with all your organs functioning | |
and your mind still unsure of what it is | |
that you are? do you want to keep in your eyes | |
the back of your eyelids, and your lips that just | |
too late to know what it is to touch another, | |
and your voice box waiting for silence, | |
do you want to see your own body tonight, | |
do you want to feel its weight: it’s wombed weight, | |
it’s settled and unforthcoming and sad weight, | |
do you want to look into your own closed face | |
to read whatever memories you might have there, | |
do you want to feel your own hair | |
broken off by the wind, or your own eyes | |
dripped dry by some other nameless weather. do you want to see in the eyes of death | |
the dark promise you made her years before, | |
promise you’d meet her at last, | |
promise you would not be lonely anymore? do you want your own lips to say tonight | |
tomorrow night tomorrow night, or do you want to spend the night with me, | |
letting my body move into your body, my tongue | |
into the secret of your mouth, my hands | |
into the bathing pools of your hands, and we two, | |
leaving the moon, together | |
swimming off, into the awful oceans of eternity? | |
=============== | |
Today | |
Stephen Dunn | |
Afternoon out of a cloud, it could be four o’clock | |
or almost five. I should probably | |
check my watch. It could be the noon | |
which I failed to notice when it lightened, | |
an hour ago. Anyway, I think of you | |
always at this hour when the world | |
is colorless. I think of you not because of | |
that but because I need you. Today | |
and yesterday. And I don’t need another | |
example of the moment more clearly | |
resembling each other, the time of day | |
I am again touching my cheek and thinking of you. | |
=============== | |
Animula | |
G. K. Chesterton | |
Little soul, wandering in the night | |
Of things, going wrong, | |
My poor heart, sad and lonely, | |
Keeps watch by you till daylight brings delight. | |
Bright birds sing out the middle of the spring, | |
And wings of small | |
Cool clouds make music, | |
As they race across the blue; | |
And eyes of daisies in the grass | |
And poor self-conscious ivy on the wall | |
Watch at your window for the morning light. | |
Listen to their song: | |
The wind, the sunlight, and the rain, | |
A voice that tears no firmer hold, | |
A power with nothing to destroy; | |
The hound that runs down in the morning field, | |
The horses breaking with the noon, | |
The linnet that goes up the sky at night, | |
And men that shout across the doors of death, | |
Have all a freedom at the heart of them; | |
But little souls are only fettered by light. | |
Hear how the bird’s heart is beating and breaking | |
Like a mad man, | |
How the horse’s hoofs | |
Are trying to kick the morning down, | |
How the wind’s own children come shouting, | |
Heedless of their habitations falling, | |
To hear some music made of sound. | |
Only the light usurps your kingdom of the night. | |
Look at the window, blinking at the light; | |
And know yourself | |
A manikin all heavy with sleep, | |
Your shapeless limbs wrapped in a coloured quilt, | |
And lost without a dream to lie in, | |
Though your little eyes with tears are wet, | |
And wide with wonder at the morning sky. | |
Brooding on this, your soul may find | |
What wings are for, | |
And, since your lips are dumb, | |
Sing like a star that follows the night: | |
Or like the star that leads across the sea | |
The monarch come | |
To his mother’s land, | |
Or flies to meet the lady of his choice. | |
Such men sing old songs: | |
The lark sings in the dawn. | |
A little thing, a gleam, a light, | |
A memory, a ghost or dream, | |
An island, or an | |
=============== | |
Yesterday | |
George Oppen | |
Always in the middle of a kiss | |
It is a little like dying | |
=============== | |
Weltzerlag | |
Franz Wright | |
Not to be born is best for mortal man, not to be, to be nothing, | |
when the breezes of the sky rest softly on the mountain slopes, | |
but then I was; my hair swept back, the sick moon shuddering, | |
and so much there is in me of water, and of earth, of red earth, | |
but also so much of sky, with all its stars, and of air, the air | |
I myself am—each leaf of the tree speaking. | |
Not to be born is best for mortal man. Not to be. Not at all. | |
And then I come crying into the bloody world, my little heart | |
having hoped to find Ilyria... that I would be allowed to stay | |
hidden. | |
Not to be born is best for mortal man, but then I was born. | |
What a huge suffering to be born, at this hour. | |
=============== | |
Odysseas | |
Aristotle | |
Once he told me that when he was on the water | |
he felt it might wash him off the deck. | |
But I said no, no, that can’t be, | |
you think your mind is in your body, you think you think, | |
but it’s not in your body, it’s just your body’s there | |
and your mind is moving from place to place | |
and you’re only a servant to it. | |
We think we’re one, but we’re not | |
or we’re more than one. | |
Then I was seeing the water wet, but it’s always wet, | |
I said, the water has no business. It’s the mind | |
that changes what’s wet into the wetness of water | |
and the dryness of a leaf. And the water | |
is thick and quick, says he, and I said | |
no, and he said, no, you’re a woman, | |
but I said no, we’re not one, | |
we’re many, or many in one, I said, | |
then I saw that we were more and more and more. | |
Then I saw why the mind | |
moves in and out like breath. I said, where is the wind? | |
And I saw the wind and I said, | |
where does it come from? And he said | |
nowhere. And I saw nowhere, | |
and I saw the fast water, | |
and I said, do you have love in Greece? | |
and he said, yes, I have a wife. | |
And I said, no, that’s not what I mean. | |
Love is where it is, is here, is nowhere, | |
he said. And I looked and saw the water | |
and the leaves again. And I was seeing them. | |
Then a ship went by. | |
And he said, that’s a merchant ship from Greece, | |
and I saw the ship and said, | |
then if you think you’re a merchant | |
what are you selling to everyone? | |
And he said, do I think or do I know? | |
And I was silent then for a long time. | |
And he was quiet, too. | |
I don’t know, he said. | |
And I saw him again and was seeing him. | |
And he said, I don’t know, | |
and I was seeing his body. And I | |
=============== | |
The Infant Martyr | |
Anne Sexton | |
The King and Queen sat together | |
under the apple tree. | |
Their love was so perfect | |
they forgot each other. | |
They forgot they were the king and the queen. | |
They sat in the garden enjoying | |
the sweet evening air. | |
She gave birth to a rose | |
whose centre was a baby, | |
a tiny stone baby. | |
It had come from the centaur | |
on the other side of the sea. | |
It could have been a twig. | |
She saw its tiny red face. | |
Her eyes began to cry. | |
The king and queen called | |
the old doctor from town. | |
He came with the stretcher | |
and the blue blanket. | |
He wrapped it up and bore it | |
down to the farmhouse. | |
The tiny thing shouted and howled. | |
It was terrifying but interesting. | |
No one knows why it should cry like that. | |
It must be lonely or sick | |
or in the wrong part of the world. | |
I think it is like the people who say: | |
Help me. | |
I cannot stand this any more. | |
The women came to see it | |
from all the houses on the hill. | |
Each gave a penny | |
to bury it. | |
It would not be murdered. | |
It just screamed on until | |
the doctor stuffed its mouth. | |
I was wondering what my purpose was. | |
I was going to ask him | |
for a piece of gingerbread. | |
I had just asked the king and queen | |
for a piece of gingerbread. | |
I saw the doctor stuff the tiny mouth | |
and I knew what my purpose was. | |
I knelt at the edge of the river | |
and drank a little of the water. | |
I said, O Lord, give me | |
the boils of Job. | |
The Lord heard me and He answered | |
me and he smote my mouth. | |
My mouth is bloody and full of boils. | |
My voice is hideous and rasping. | |
I went over the hill, across the bridge, | |
to the gingerbread-man’s house. | |
I told him that I had a special purpose. | |
He asked what the purpose was. | |
I told him that it was to sing the song of the tooth. | |
To tell him, I had to reveal my mouth. | |
He screamed. He raised his hammer. | |
He threw me against the rock wall, and then | |
drove his carriage right over me | |
=============== | |
Half Broken Things | |
Phillip Hall | |
After years of the sun’s constancy | |
the petals would be too relaxed to hold | |
their own light— | |
flutter, they must, or it becomes | |
just leaf on leash— | |
holding (though just barely), then flapping, | |
light trapped in this tiny canvas | |
rib-spread of a sail. | |
And so the dance, again— | |
this their marriage, the moon in irons, | |
tying her nightly clove hitch— | |
and we become witness, just by | |
reaching for images. | |
All of us | |
forever half-broken things, | |
unable to keep from | |
trying. | |
=============== | |
Porch Song | |
Czeslaw Milosz | |
We sat on the porch | |
looking at the lights moving in the streets | |
of the first community in the world | |
where nobody was working | |
while his neighbor was sleeping, | |
where every child had enough to eat | |
and every man had a car | |
but couldn’t park it. | |
I mean, what would you do, the driver asked, | |
as we drank beer | |
on a warm and beautiful night, | |
if you had to choose? | |
And what will they do with so many cars | |
when there is nothing else to do | |
but drive? | |
The Germans used to take walks with their families. | |
No hurry—we have time. | |
But we must buy new clothes | |
or new furniture. | |
So the ladies push their carts at a jog, | |
sweating, panting— | |
get home by six for the news | |
because there is nothing else to do | |
but sit in front of the television set, | |
nothing to do. | |
The Russians used to say that work is a gift from God. | |
But as we know, | |
no one believed in God anymore. | |
Here is where the West has reached. | |
The people in dark windows— | |
the houses are black, the moon in cloud, | |
we can’t see a single star. | |
I can still remember when they were building this city— | |
on the side of a mountain, | |
the lights shining like a jewel in the night. | |
So there we were, | |
the old codgers on the porch | |
drinking beer and talking | |
while music from the juke box reached us faintly. | |
If there is nothing to do | |
but work or sleep, said the driver, | |
then let us work, | |
so that we don’t have to sleep. | |
So that we can have time for the beautiful light, | |
time for the music, | |
time to find the right answers | |
and then change them. | |
=============== | |
in this world | |
Donald Hall | |
The agnostic husband of a saint | |
is born with a tendency to sin, | |
as the song says. In an age of contracts | |
he believes in time, and marriage: | |
to love and honor, promise to be true. | |
When there are doubts about a new sweater, | |
a shopping bill, a shiver of disgust, | |
he remembers to say, “There is no end | |
to endurance.” Spoken first by the captain | |
of a warship, endured in the ordeal of love. | |
Washed in the waters of belief, | |
nothing was ever abandoned, but also, | |
“whatever it is, it is finished”: an age | |
of law, truth in the most final small forms. | |
In this world, where every fact is rhymed, | |
the bones of the faithful rise, and praise | |
is described as a light. Whatever it is, | |
however it turns out, let that praise sing. | |
=============== | |
Music | |
Li-Young Lee | |
for James Wright | |
one flute-like voice and the universe | |
rushing in | |
shattered | |
by the heart’s one note | |
and nothing | |
remains | |
=============== | |
God is Good but not Fair | |
Dana Gioia | |
It was only a box of raisins, | |
plump in their pouches, | |
sticky between my fingers. | |
But they were beyond my reach, | |
placed high on the shelves of | |
my mother’s pantry. | |
I climbed the kitchen stepladder, | |
balanced at the top, | |
extended my arm | |
to the highest shelf. | |
I suddenly knew | |
that the raisins were a trap | |
set by my parents. | |
But my craving was stronger | |
than my fear. When I put | |
my hand among the boxes, | |
an avalanche of raisins | |
and boxes thundered to the | |
kitchen floor, spreading | |
into the hallway, past the | |
door to the dining room, | |
finally spilling | |
into the living room, where | |
my father, a clever trapper, | |
lay in wait. | |
=============== | |
Marramos (the Sequel) | |
Kim Addonizio | |
Of all the folks I know, John Bayley is the bravest. | |
For a while, I felt guilty about the absurdity of this conclusion: | |
Bayley, with his shaking hands, his cranium full of sickly tissue, | |
his assortment of pills, his white beard smeared across his vest, | |
his ill-fitting shoes—how could he be brave? Bravery | |
for him was bravery for anyone, I thought, something | |
I could only speak of in terms of racing stags, Custer | |
standing tall before the last volley, and trees thrown down in windstorms | |
but then, that’s what | |
after my own father stopped driving, stopped doing, after he’d | |
ended his own appetite in the face of loss, he made it a kind of | |
life. And look at Bayley, his face turning into bone, | |
him clapping as another friend passes, or as I take the stage | |
overcome by terror as the bright lights come up, he and my father | |
outlasting their own bodies, enduring, it’s not the same | |
as joyful. They sit in church when they need to, attend | |
funerals, do ordinary things even if they feel no pleasure, no desire. | |
My friend Sharon tells me her father was always gone, | |
always walking. She thinks now that he was trying to leave, to | |
outdistance himself from the life he’d made—a wife, three | |
children—but she never knew that as a child. Maybe he knew it | |
and that’s why he had to get out, she tells me. Where she lives, | |
they say he walks under a grove of loquats, off the back porch | |
on Yarrow Street, or through a pasture, brushing aside honey locusts, | |
along Arlington Avenue, at the stroke of four-thirty | |
in the afternoon. He pushes his way up the little hill between De la Cerda | |
and Shellby. Then up Shellby to Agnes Circle. Then into | |
Strawberry Canyon, where he walks by the river. Her mother, now | |
for thirty-two years a widow, is a very healthy woman, full | |
of bright little gestures, saying—when she talks about Sharon’s father— | |
Oh, he was such a one for having the best of times. | |
=============== | |
A Little Tooth | |
Janet Kauffman | |
A lovely tooth of yours came out on the car seat | |
and I found it in the crack | |
while you were combing your hair. | |
It was the smallest part of you, | |
this small white part of you | |
that was perfect in its way. | |
Then you were my small white animal | |
turned to go | |
looking for a child's house in which to wait, | |
the way in on hands and knees. | |
But this was in front of your own house, | |
your husband, child, work, the turtle-shells of car-seats | |
clinging to you forever | |
each with a different number on it. | |
=============== | |
Mrs. Culpeper | |
On a day when I was ill she came into my room | |
and stayed on and on. The April wind was blowing. | |
She knelt down at the foot of my bed, | |
took off her gloves, folded them, and put them in her purse. | |
She undressed me, reading aloud the prescription | |
for rubbing in a salve. The first time I felt | |
the warmth of her hands. It grew dark, | |
and finally there was a soup bowl on the table, | |
and she was making a bed in my room. | |
I had difficulty eating. I rested my head | |
on her blue blouse. So sweet, her body smelled | |
of new houses, and the rain. | |
I stood a long time before the blue curtain. | |
On the day when she left, I got up | |
and cleaned myself and went downstairs. | |
In a corner of my bedroom I built a fire. | |
I burned all her letters, all her photographs, | |
the torn blouse, the medicines, the book on rheumatism. | |
When I had nothing more to burn, I went out. | |
It was raining, and I could smell the wet hills. | |
=============== | |
Tu Fu | |
The odes of the Shih Ching have vanished with their music, | |
but Sung Chih’s phoenix lute is still with us. | |
I pawned my lute today for three cups of rice. | |
Gifted men everywhere are suffering like this, | |
but who says there is no heaven? | |
The call of the barefoot crone selling soup dumplings | |
is enough to lift the dead. | |
=============== | |
The Mysteries | |
W. H. Auden | |
Just because | |
on the mountain we were learning to read | |
the violets— | |
Before we had even got to paradise | |
we turned aside | |
to learn the mysteries | |
of whether children are happy with their parents | |
or parents with their children | |
Or when a young man thinks of God and has to hold his pen | |
over the paper | |
Or when he takes an hour to work out the exact reply | |
to a letter | |
And, imagining he is about to catch a butterfly, | |
looks up to find the butterfly catching him | |
Just because | |
all this is what we wanted to know | |
and had to find out | |
do not think that we have grown weary | |
of the violets, | |
that we have forgotten | |
how they make the breath stand still | |
or how even a stupid person | |
can love them with all his heart and be happy. | |
I suppose, | |
You can hardly blame us if we do | |
go on talking about | |
whether one loves one’s children | |
or one’s parents | |
instead of quietly pointing to the violets, | |
that as leaves are green, petals blue | |
a star is pure light | |
and as silence is music | |
so here on the mountain | |
are the Mysteries | |
of which we must remind ourselves | |
after an evening in Hell. | |
(NB: TO TASTE AND BE HAPPY, TO LISTEN, TO LOVE, THERE IS NOTHING MORE BUT TO LOVE.) | |
=============== | |
Before I Leave The Shores of Britannia I Will Set My Sail | |
Elisabeth Bletsoe | |
The peristyle below was at the heart of Hadrian’s Villa, | |
called the “Temple of Venus and Rome” and dedicated | |
to the worship of the divine couple. | |
If they would ever let her speak | |
she would say all | |
of this and more | |
into his bad ear while he nodded | |
as if he knew, as if he understood. | |
Then, they might wander off among the tidy broken columns | |
of more rooms, more imaginations, of everything | |
there might be, where all | |
that is or might be | |
would come to pass. | |
Near the aqueduct is a section of | |
The building dedicated to Bacchus. | |
That name made her hesitate, but she went on to say | |
that the god of wine was son of Zeus and Semele. | |
She held her listener’s hand as if he were a child, | |
looking back at him until she saw him smile. | |
She was saying, “I love you,” | |
though he did not hear a word | |
of it. No sign of his opinion, but she went on, saying, | |
“And, do you know? Their satyrs | |
got so drunk that they fell asleep and dried up | |
into stones.” | |
Thus, went their lives— | |
I will tell you, I will tell you— | |
each living the other’s dream | |
but never together in it. | |
Inside his tomb, carved from the rocks of | |
Mount Latmos and decorated with precious marbles, | |
the imperial architects had placed | |
a poem, carved in Greek, | |
“Crown what is mortal with immortality, | |
And earth with night; so the stars | |
Will shine as the fairest things there are, | |
Whilst every stranger’s influence grows, | |
With the ashes, | |
Of what did once what none can ever do again.” | |
It is an epitaph the history of living into whom. | |
It is a secret, come too late to tell. | |
He wanted to hear her reading, but he had no clue | |
to who it was that’d said these words. | |
She breathed his name. | |
=============== | |
Absence | |
David Wagoner | |
The saffron high-rises blaze | |
Like headlamps thru the graying | |
Diffusion of their illumination. | |
Nothing is red here but the sun, | |
Less and less each noon, | |
Going down the mountains. | |
Are you in your cabin and the sea | |
Backs up like a blood clot in a vein, | |
And all at once the rafts can go no further? | |
Where does it let loose, | |
Flow backward like an ebbing tide | |
Along the swollen estuaries, | |
And what does it say | |
To the fragile children and to the whole | |
Bourgeois herd that is suffering from the weather? | |
And when the water | |
Drips from the rocks like blood, | |
What will the white gulls say | |
To the high-rises whose heads are ablaze | |
Like dried oleander, and whose ribs are black | |
As the limbs of whalebones, and whose loins | |
Seem frozen? What do they hear | |
Behind the forest of cell towers, like bones? | |
John Donne | |
=============== | |
What I hear | |
Mary Jo Bang | |
So much cacophony. So much bad music | |
that I clap my ears with hands, stop up my nose | |
with my own breathing, close my mouth in a pucker | |
against this brassy din. I start to pull the tapestries | |
from the walls, to drop the curtains from the windows | |
and to scream until everyone in the neighborhood | |
must leave their houses to come out into the street, | |
looking for the source of all this disruption. | |
But they look for the sky, for the birds, | |
for the trees of the gardens that conceal them. | |
And even so I cannot make it stop. | |
=============== | |
Hölderlin's Grave | |
Louise Glück | |
When I was a child, I turned the pages | |
of my mother’s Bible. I would take the book | |
down from its shelf, cover my knees | |
with the black velvet cloth, the border embossed | |
with gold angels. It was cold— | |
the wind pulled at the slats of the shutters. | |
I loved the weight of the book, its hard | |
leather binding, the edge of the gold page, | |
the soft thump when it fell | |
open between my palms. And then one day | |
I reached the page on which, neatly folded | |
and pressed between the gold margins, was | |
a prayer my mother had written. Her name | |
was printed at the top, and her age, | |
which was nineteen. I knew how to read by then | |
so I read it, of course. Her prayer, | |
lifted out of the even script like an island | |
from the sea, was written in cursive. | |
The narrow columns went on and on, | |
making of themselves a darker and | |
darker pool, that nothing, not even light, | |
could escape. I stood up and went | |
to tell my mother what I’d done. | |
The book was a black hole, or so I imagined | |
as I explained, trying to show her | |
the possibilities—if you stepped | |
into the black hole, you wouldn’t have | |
to grow up. No one would have | |
to die. Her face changed. For the first time | |
I’d taken the curious weight of her love, | |
and made a weapon of it, and no one | |
would ever forgive me. She said, | |
“It’s not a joke,” and took the book | |
away and, of course, I grew up, | |
just as she did. Now I’m older | |
than she was then. It’s snowing outside— | |
the sky is filling up with light. If I could | |
get past the angels, I’d go past the despair | |
and past the questioning. If I could read | |
a page of the ordinary, and just let it go, | |
like the snow does. But I have to ask you | |
this— | |
where does a life stop and the white | |
page begin? | |
=============== | |
It Just so Happens | |
John Ashbery | |
It just so happens that people exist | |
Though none of us perhaps can remember ever having met | |
These people—and of our having met them they remember | |
Still less; people who have never seen one another | |
But think of each other daily, hourly, each other’s name | |
Cleaving their mind into rooms, rooms far apart | |
They’ll never enter, whose separation, though having no substance, | |
Has the last word on them, “you,” “me,” who cannot | |
Exist for them though the sum of them now weighs in | |
As heavily, it seems, as if they were the only “ones” | |
In the world, if not the only existing thing in the world, | |
Wherein they had never been thought of by another person. | |
=============== | |
First Love | |
Andrew Hudgins | |
It was hard to believe, but she had really never done it with a boy. She was fourteen, and for over a year, I had made her laugh, talked to her about poetry and philosophy, held her hand, hugged her, and kissed her. | |
I was a virgin myself, too. We could do a lot together in the back seat of my car in the daytime. But that wouldn’t be enough, because we loved each other. | |
I was sick that night. I thought, when she called, that I was going to vomit. Then I did vomit. I just didn’t tell her. We were going to spend the night together in the car, in a cove where I liked to catch crappie. I thought it would be like the movies. It was not like the movies. It hurt, and it lasted no time at all. | |
She was worried that she might have started her period. I think that was the only thing we talked about on the drive home. And by then we were strangers. | |
I never touched her again. | |
=============== | |
“Everyone Is Reading the Blue Book” (from The Art of Fiction No. 37) | |
John Gardner | |
I wonder if a poem would be stronger if it were not an anecdote, | |
if it could somehow just lay back and dream like a crocodile | |
while the mind still recognizes what’s going on, | |
if the words spoke just as a spirit might to that very spirit | |
(as, let’s say, a dream itself speaks). What happens then is | |
that many small thoughts begin, linked one to another, | |
no longer blocking each other out, | |
which could otherwise distract us so we don’t understand | |
or take in or begin to piece the fragments together. | |
As in a poem, if the mind doesn’t rush to pieces the work | |
at once, | |
and though we might know we were to stop, | |
begin to pay attention, and take in what it is trying to do, | |
trying to turn to us. | |
So it really isn’t the choice of words at all, is it? | |
No, no more than the colors with which one paints. It’s | |
what is being said | |
within those chosen lines that is important. | |
Because every poem is trying to turn itself to the reader, | |
it is by its very nature a direct appeal from one soul to another. | |
Because, I must tell you, Mr. Eliot is dead, | |
and we don’t want anyone else to put us into the position | |
of listening to | |
the poet talking to himself. The figure is gone. So that | |
everything’s direct address | |
and infinite in appeal. Every person the poet might ever know | |
could understand the poem, had they the mind to. | |
Is that what you mean, Father? | |
Yes, that’s how I imagine it, much the same. | |
Everyone is reading the blue book. In the case of poetry, | |
I believe, it becomes an endeavor, no matter what else | |
one might say of it, | |
to invite that closer communion between writer and reader. | |
[Part 5] Trio for Two Girls and a Boy | |
Robert Lowell | |
A great clap of thunder, and April’s over! | |
It stutters, it flows, the springs in the mind, | |
deep waters call up a weather of islands, | |
a wild summer breaks into the woods. | |
Then, | |
driving down to the sound, dazzle of sails | |
over the | |
=============== | |
Medusa | |
Fanny Howe | |
The awful fright of a wild boar caught in a thicket; | |
the pig rears on his hind legs, he rushes through every thorn; | |
he gnashes on every upright, the gleam of his bloody flank. | |
No sooner raised than the wound is unbearable, | |
and each drop of blood blazes on the jungle floor. | |
As for the veiled bright woman lifted from the nest of snakes, | |
their little hisses keep her afloat over the spaceless plunder. | |
If eyes could kill, people would die in droves; | |
if thoughts could kill, people would be buried alive. | |
But I live, lying alone on earth, the invisible eye, the vicious thought. | |
Sometimes in the mirror I see my body as a cow submerged, sunk, | |
bloated with waste, its legs sticking out of water. | |
At the butcher’s I scream out loud, women I don’t know say, | |
“Why are you screaming out loud, you stupid woman?” | |
The cows themselves do not see what is about to happen, | |
though they can smell the entrails like hair. | |
Those who do not know what has happened here are dead. | |
My eyes are painted with a blue mark of hatred; | |
my sex, the stroke of a bloody claw of slaughter. | |
At midnight the footless boar emerges from his thicket | |
and scampers in a circle with a lit torch inside his mouth. | |
=============== | |
A Message from the Emperor | |
Cesar Vallejo | |
Hello, my boy! | |
They tell me you’re an incurable fatherland | |
and a hopeless poet: that can’t be true! | |
Tell me about it, youngster—you haven’t | |
forgotten your mother tongue, have you? | |
Which is? | |
Which was? | |
I ask you to go home, you’re | |
turning pale. | |
But I must go now, good-by! | |
I’m a thousand leagues from my past, | |
from my childhood’s fatherland and | |
my skinny girl. | |
I’ve got to take off, I’m an emperor! | |
How much for the license? | |
I’ll pay it, don’t worry! | |
How much for the road? | |
Hasta la vista, | |
hasta la victoria! | |
¡Vámonos cantando! | |
(An only message from the Emperor.) | |
=============== | |
A Dog Has Died | |
Jack Gilbert | |
There is an hour around the middle of the day | |
when time stops and the mind is perfectly clear. | |
Then you know there’s nothing more than the world. | |
You have a body that is doing something, living, | |
a natural activity, and inside it is complete, | |
and you know the following with complete certainty: | |
everything you know is worthless. | |
Your position in the world is worthless. | |
Your satisfactions are worthless. | |
Your achievements are worthless. | |
Your virtues are worthless. | |
Your feelings are worthless. | |
The history of the world is of no importance whatsoever. | |
The history of the world is just the history | |
of one thing happening after another. | |
What you want to know is simple and clear. | |
I’ve thought it for years. | |
Your own life will never satisfy you. | |
Your own life will always be impossible. | |
You are going to die. | |
It will happen to everybody you love, | |
everybody you hate, and everybody else, | |
it will happen to you and everybody in the world. | |
To make something out of your life you need | |
to make up a good reason why you were born, | |
what you’re doing, and that is as interesting | |
as the world makes it. | |
If you don’t know what you are doing, | |
you will die looking in the other direction. | |
If you do know what you are doing, | |
you’ll die in time anyway and that’s as it should be. | |
Then the shape of everything else will come clear. | |
Those are the simple and clear facts. | |
The rest of what anybody says is trivial and obvious. | |
=============== | |
Unforced Rhythms In Any Case | |
A. R. Ammons | |
I am so purely happy here | |
the thought does not occur | |
I was before: I am | |
here, now. I am because | |
I am. Because I am | |
I am purely happy: to exist | |
is all; nothing further asked, | |
no reason, no cause, no source | |
required; just extant | |
with free attention that picks | |
everything out like diamonds | |
where none but only things | |
show, without a choice, without | |
a thought, what there is. What | |
a beginning this is! | |
and free to begin what may, | |
what feeling may rise up | |
in a rhythm, what inexplicable | |
shine in the sun, what mercurial | |
matter in the feeling, what way | |
the afternoon comes on ... The dance | |
of impulse and restraint goes round | |
in circles of larger and larger scope. | |
The farthest looks to the farthest and | |
the whole to the whole, contains it | |
and reposes. How can speech help? | |
For talk is a pebble dropped in water, | |
with its spreading rings of disturbance. | |
I was so purely happy here, I | |
did not think of being. What has | |
happened? I was before and now | |
again I am, here now, again. | |
=============== | |
you, however, are singular and incomparable. | |
As a perfume has no individual substitute | |
yet can be smelled by everyone, | |
you are everywhere. | |
The universe is both open and reticent, | |
as is the space between your eyes and mine. | |
I seek you in the shimmering of this place. | |
I touch you in the fissure of the present moment. | |
Every mystery in creation speaks your name | |
as wave flows upon wave, | |
each drop dissolving the previous moment’s heaven, | |
never recapturing what preceded it, | |
only deepening the shimmering. | |
for Sasha, July 2004 | |
=============== | |
The Mirror | |
Jane Hirshfield | |
No, you can’t reflect the father back | |
from the mother, the mother | |
from the daughter or the son. | |
The dead sit dry | |
and still as horse brasses | |
at the heart of all we are. | |
No, no mirror will hold them, | |
the lost and the never known, | |
so I want to leave this life | |
holding fast to those before me: | |
to my mother’s left breast, | |
the sea pounding at the rocky arm of the bay, | |
to my father’s calloused right hand | |
rutting potatoes from the earth. | |
Later I will have to find my way | |
without them. But first I do this, | |
before whatever comes | |
and takes me from them. | |
So I reach out and with my arms | |
curve the world until my own flesh | |
brims like a cup: Pour out, | |
pour down, silver and endless. | |
=============== | |
To S.M. | |
Jorie Graham | |
What I want to do in words, you do in | |
armor—iron-red, iron-grey. It’s here, | |
it’s— | |
what I want to do with words. Something | |
arrogant in it, pulling from the shape of my | |
body | |
pulling from the light—I love armor. I love | |
that sense of preparing for something. What, | |
what, | |
what? Oh, this? This peopled joy. Yes, well— | |
iron. Blood. Battle. I want to be blood-oak-armored. | |
I want a huge brown body | |
with hands for shade, not prayer. I want to | |
turn red in the sky. When the shape of the tree | |
moves in wind, I want to know the meaning | |
is in the tree, not in the way it looks. I want | |
to move to the edge of sleep and climb up on | |
a wall and look, from armor, into all of this. | |
=============== | |
The One | |
Sappho | |
I loved you once, Atthis, long ago. | |
You’d gone away, you hadn’t taken me. | |
You left me, loved some other better. | |
Why grieve for you? Why want you back? | |
I wish I didn’t. | |
I wish it were over. | |
I can’t forget that loving you. | |
For all I’ve tried. I can’t forget. | |
I still long for you to come to me. | |
I don’t want to be hurt like that again. | |
Every day I’m anxious, waiting. | |
I can’t forget that loving you. | |
=============== | |
The Wide Prospect | |
Robert Bly | |
As I’ve grown older, I feel no sense of urgency. My friends fall | |
on the sword, putting their fleshly bodies on the line, searching | |
for the truth. But I sense no urgency. | |
I know the imagination is the opposite of the will. The | |
shadow follows the body across the lawn. | |
Lovemaking always produces sleepiness, and sleep | |
is another form of the body’s surrender to the imagination, | |
which is the great form-destroyer of the West. | |
We sit in the office and translate the Iliad. | |
It is closer to the underworld than we are. | |
The imagination’s embrace goes further than the | |
thorny-fingered tyrant can reach; it envelops its victim | |
as a cloud over a silver airplane. | |
The imagination removes desire from the will, | |
which is why the preacher shouts for us to repent. | |
The young love truth for its own sake, | |
or self-sacrifice or fleshly beauty. | |
They leave the garden and forget its weight. | |
The cunning hoe of the imagination | |
turns and leaves no footprints. | |
It turns its leaves over so that no sign | |
of the path can be seen. When the women | |
curse us and leave, the imagination turns on its heels. | |
Youth aims for the ultimate explosion. | |
Each cell in the body wants to be justified, | |
but the imagination opens the small charmed circle | |
into a circle many miles wide. | |
The body rests a few hours, and then | |
goes back to the slaughterhouse. | |
There the picture of Dorian Gray will be hung. | |
After the father dies, the son loses the sense | |
of urgency. The night is lighted with lanterns. | |
If there is pleasure, there is pain. | |
If there is love, there is hatred. | |
There is a great pool, a deep well in the center | |
of us. Within it our ancestors are crouching, | |
in cold prehistory. | |
We know this because of the seasons, which begin to reverse | |
themselves, and the mirror of the lake which sends | |
back only the blade of the falling axe. | |
=============== | |
Between Walls | |
Denise Levertov | |
A dog, lying near his young master, | |
Exposes his genitalia | |
And fiercely, tensely quivers | |
As the voice of the boy | |
With deliberate care describes them. | |
What makes those small boys | |
Grow hard when they touch each other? | |
The years when the sex | |
Is only the sex of the animals. | |
When a penis is nothing | |
But an ingenious lever. | |
When the body of one boy | |
Grasps another’s without fear | |
Or shame or desire or thought, | |
Only to be close, only | |
To be warm, only | |
For a moment to be held. | |
And then they grow up. | |
They touch each other, perhaps, | |
With wanting; turn away, | |
With hardening, perhaps. | |
But this is the childhood | |
No one suspects | |
Until some moment of compassion, | |
Of gratitude and love | |
Reveals its happiness | |
And the surprise of that happiness, | |
The mystery there within | |
Thought’s earliest apprehension. | |
=============== | |
“Redeem Us” | |
Frank Bidart | |
Let me begin, as ever, by mocking the whole idea— | |
Beginning is an act of such unnatural thought. | |
What have I to do with “redemption,” as I wandered | |
Into the streets, my pockets filled with rotten tomatoes— | |
Were they a sign of my rottenness, still unlovable? | |
Was I entering by the book’s end the “dark night” | |
Of my church’s catechism— | |
Bats wheeling out of the steeple at high noon? | |
Even then I did not believe | |
Those hands would lift me, not lift me— | |
Those wild shadows blacker than the shadows of wasps, | |
Hanging from the rafters in the back of the barn. | |
Don’t start again | |
With the arid hope that eros might somehow redeem us | |
Or the arid hope that poetry might redeem us. | |
Better to call it miracle— | |
A hammer’s long percussion on the prefab nails | |
By men’s strange, tender faces. | |
Something breaks open. Light pours in. | |
We drown in it. If we can sing one true song, | |
It will be because of their love for each other. | |
=============== | |
Paintings | |
Jennifer Bartlett | |
There is | |
my self-portrait | |
looking like myself. | |
There is | |
my other portrait | |
reproduced | |
five hundred times | |
and mounted on panels | |
of silk. | |
When I fold the panels | |
into squares, | |
my face, five hundred times, is mirrored. | |
There is | |
my portrait, | |
and there is also | |
another portrait of myself | |
painted by a friend. | |
In this I am wearing | |
red and green paisley | |
and when I wear this dress I look | |
as if I had been painted in oils. | |
But to see this oil painting, | |
to see myself in the mirror, | |
these are two separate events. | |
There is the picture painted | |
of me, and there is me. | |
There is the girl in the painting | |
who will die, and there is the painter | |
of the painting who will die. | |
And I will die. I am separate. | |
There are four people in this painting, | |
but we will all die. | |
There are four different personages, | |
and each of the personages has a different eye | |
with which to view this painting. | |
There is no way to divide the eye. | |
There is the way in which the painting | |
is connected to the body. | |
And there is the opposite way | |
in which the body is connected to the painting. | |
There is the painting and there is the frame. | |
There is the frame and there is the wall. | |
There is the wall and there is the book. | |
There is the book and there is the fact | |
that it is handwritten. | |
This painting can be anything. | |
It is simply an arrangement | |
of the color green and a small, | |
familiar woman’s face. | |
She is my face and she is my mother. | |
But the painting is not moving. | |
It is unchanging. | |
It is almost the same | |
as the person looking | |
at it. | |
=============== | |
The Guest | |
Marge Piercy | |
She dreams | |
about her mother’s death, over and over. | |
She lies | |
under the covers wrapped around her mother, | |
breathing together, | |
the hills moving in the pulse | |
of the sea. | |
They drift in a boat on a golden current | |
without a goal, | |
softly caged in the boat’s ribs. | |
She opens her eyes. | |
She is ten years old and alone | |
in her bed, | |
listening to the darkness. | |
She is forty, | |
then sixty, | |
then ninety-two, | |
then dead. | |
=============== | |
After Black Roses & the Seeding Winter | |
Myung Mi Kim | |
The sky is black. My mouth curves out and in and out and in in | |
breaths/the sun shakes the hoopskirt of the clouds that hang in | |
a hearth of time in which the body turns slowly/and the thick- | |
falling lip of darkens what the light has let go a failure to suture. | |
The watchman knew how to see through: I could see the fire in | |
a glass opal that he gave me. You were the opal across from me | |
and the rest of them stirred in the cursive air we breathed between | |
our open bed. I guess the sun was taking on its mass slowly, the | |
dust of the room catching the slipping shadows of now/and I could | |
tell the mouth was closing and opening and closing all over the | |
sky like it did when we left the island for Istanbul. In a silk robe, | |
you sat me on the counter in our hotel room and bathed my face | |
in the palm of your hand. When you left the station, nightfall | |
mutated the mountain. I cupped my hand like a glass to draw | |
water from the black taps in the bathroom. | |
=============== | |
Heat Lightning | |
Mark Strand | |
The lineaments of gratified desire | |
Appear upon the heavens, and the air, which nothing | |
sustains, | |
Is laden, like a field, with insinuated fires | |
Which hover and make close to look like paradise. | |
The great heart of the world strikes at our own, | |
And nothing but the ego intervenes. | |
Whenever I think, after a rare marriage | |
Of earth and sky, that hope still shines above, | |
A dark shape at my side presents a letter | |
With my own hand and envelope, unsealed | |
Yet formal as an announcement of blood | |
And printed in the dead, but legible, | |
Language of desire. And every marriage | |
Of earth and sky announces it again. | |
=============== | |
Meeting Eyes | |
Akilah Oliver | |
at a party | |
my heart quickening | |
at the scent of your body | |
dipped in beer and thin water | |
rivers of smoke and moonshine | |
blowing through | |
new music and old | |
love resounds in me | |
like a fresh wound | |
and I am bleeding in a garden | |
I am the sun and moon and | |
rain on your face | |
this memory unfolds | |
for the second time today | |
I hold its broken wings | |
as it tries to fly | |
I swallow it like an animal | |
to save it from dying | |
who knows where it is safe | |
I swallow it before the music | |
dies or the clock strikes | |
10pm and the first limousine | |
pulls into the street | |
I know where you live | |
now that I have met your eyes | |
the undertow of your hands | |
will haunt my sleeping | |
now that I have licked your lips | |
and tasted the poisons of rivers | |
the undertow of your body | |
will echo in my sweet tongue | |
the same poisoned wine | |
I have choked on like an animal | |
and the flowers of your garden | |
will bleed a red river | |
before and after midnight | |
=============== | |
“The wind of something true blowing” | |
Geoffrey Hill | |
Lord, it is time. The dusty evening air | |
Cools and ignites the skin. The walled field | |
Intones its geometry of futures lost. | |
The rooks rise out of trees, cawing their way | |
Into the gilded purgatory of day, | |
His reign too rich for souls as lean as mine. | |
The dove’s lament is a mere syllable | |
Sown with a hundred shades of grief. I am | |
Mere ink on fading paper. I am bone | |
In the earth’s mouth. I lie, a dulled flint stone | |
Within the ramparts of our heart alone. | |
O little people, motherly and just, | |
You chant your candles out for me as though | |
A crucible for jewels. | |
Dusk is a kind | |
Of music preluding the beautiful. | |
O evening smitten with its own despairs, | |
My heart beats with the fading of your wings. | |
I am lit up with places where I’ve been. | |
I am shaken, almost rain in apple boughs, | |
I am a crude raft, my own bare mast alone. | |
I am not here. I am arriving late. | |
=============== | |
first, on living | |
Kit Yan | |
the girl in the yellow dress | |
and blue nails walks down | |
across the cold night | |
our shadow mouths | |
quiet | |
and behind our song is | |
only silent running of water | |
and the moment opens up | |
and all we ever wanted | |
is already within the trees | |
branches extending far | |
beyond what we can see. | |
when the wind hits | |
they sway and cry with secrets | |
to each other. | |
the horizon wipes its brow | |
knocking | |
the edge of the world back | |
to allow more room for what | |
is coming | |
until finally we are a world of sail | |
the wind full in our sail and | |
within our grasp. | |
=============== | |
Abril Desnudo | |
Nicolas Guillen | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi pecho | |
Páginas de cándida caligrafía | |
Con azules manos enamoradizas toca | |
Los astros de tu boca | |
Y los perfumes de tus axilas besa. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi pecho | |
Oh pechos dibujados en mi pecho; pechos | |
Peinados por mis manos, que bella | |
Cartografía del sur sobre mi latido. | |
Sus lunas calientes, sus tierras grandes, | |
Sus montañas tibias, sus mares temblando. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi pecho | |
Hijos nacientes de primavera, sabios | |
Abandonados en este campo sin señales, | |
Hermosos senos a quienes yo enamorado | |
Trazo una ruta de suspiros y lunas | |
A los senos de la hembra enamorada. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
=============== | |
Human Praise | |
Richard Wilbur | |
I like to hear the unconcerned human praise | |
Of arms and clothes, the vast and flowery | |
Vocabulary of silverware and motels, | |
The music of elements in simple words: | |
The snow that sparkles “like a billion | |
Diamonds,” the dust that “rides in on a | |
Soft, brown cloud.” Words that give us back the | |
World of children, words that every man | |
Possesses, every woman too, that light | |
The tree in spring, each fruit and vegetable | |
In turn, now that the frost is coming on. | |
And I like words that swell with human ease | |
In praise of personal worth and pride: | |
The print that never fades upon the page | |
Of some fine reputation, the white stone | |
That decorates a grave, the unstainable | |
Purity of a child’s first love, the | |
Truth that rides upon the tongue of any | |
Simple soldier. Who has not enjoyed such | |
Flowers of speech? For words, like everything | |
Else, grow sweeter as they come to birth, | |
Becoming the body and blood of sense | |
And earthly knowledge as they make their way | |
To our attention, and mean, when they arrive, | |
Whatever we want them to. | |
=============== | |
Have You Forgotten? | |
Simon Armitage | |
It’s not my job to tell you how the war is going. | |
I don’t live round here any more. | |
I haven’t lived round here since it all began. | |
Ten years. | |
You can write to me care of the 6th Battalion | |
Madame V in Rouen. | |
The boys aren’t bad. They get all the steak they can eat. | |
You know I’d rather be with you. | |
I’ve no need of reminders; I was born here. | |
I can smell cow dung on the breeze | |
and blue hills in the rain. | |
No one can match a girl from Wales. | |
I know what it’s like when the hounds get scent of blood. | |
I’ve seen the fields run red. | |
All because some fat Prussian wanted a piece of Poland. | |
I didn’t ask to be here, | |
but I’m staying anyway. | |
How is the boy? | |
Is he walking? | |
Has he taken his first step? | |
If you knew how much I miss you | |
and him. | |
There’s still time, and I still have the ring. | |
You remember the ring I’m talking about? | |
It’s been in my family a very long time. | |
Fool that I am, I couldn’t wait. | |
Ask me to marry you when it’s all over, | |
and I’ll be the first in line. | |
This isn’t what I dreamed of, but a man’s got to do what a man’s got to do. | |
Look, I know things haven’t always been easy, | |
but you have to believe me when I say | |
I want to be with you for the rest of my life. | |
Everyone says they love you, but I mean it. | |
I mean every word I’m writing here. | |
=============== | |
Soon | |
Richard Wilbur | |
Pretty and cool, in a dangerous day, | |
The public gardens came into flower, | |
And no one walking there could guess how soon | |
That little park would shimmer with fire, | |
Whose date was moved up to a week away. | |
To harden guilty hearts, the others burn. | |
The tired men of the Old Iron Age, | |
Enlarged by a sullen, modern rage, | |
Will set alight the morning, will walk proud | |
Of their teamwork, as Rome after the mob | |
Paid triumph to its philosophers, | |
Who led the people from the wasting woods. | |
The gardens burn, and all night long | |
The blaze goes on; and all its light and heat | |
Meant only one thing: some thinned, brittle myth | |
About a world of change now spins and droops. | |
=============== | |
Aubade | |
Frank O'Hara | |
Now the beaches are scattered with | |
ancient men and women | |
who stagger, barefoot, outside | |
their minds, shuffling | |
the shiny pebbles and shells. | |
Every hour is | |
a last hour, yet the | |
families sit there | |
quietly, learning to be | |
empty, | |
something the rest | |
of the world seems to have | |
acquired with ease. | |
The twilight turns to | |
purple. Little pools of | |
rainwater mix with | |
the sea. The waves | |
breaking are muted. | |
The horizon has escaped | |
the land and is gearing up for a | |
big one. Leaving the beach and | |
the water, I am suddenly | |
saddened by how much | |
we miss and continue to miss. | |
It is not a tangible thing, | |
but a mixture of what's | |
evident and what's | |
remembered. The bare | |
feet feel cold on the | |
tarmac and the moon | |
has been polished. | |
=============== | |
A History of Joy | |
Samuel Menashe | |
First of all, the animals were created, especially a white | |
kitten I have called, with some feline nobility, Blanche. | |
The first man, Adam, wandered an eternity in search | |
of that rose bush called Eve, without which he’d be a mere | |
lone goose or splinter of bituminous coal. | |
The sun rose one morning twenty-three hundred years | |
ago, ushering into the world a sturdy infant | |
who would one day huff and puff his way into history as | |
Buddha, Mohammed, or the Emperor Yao of the Fourteenth | |
Dynasty. | |
But it is something that happened three years ago this month | |
I think is worthy of celebration here. The Sun (nicknamed | |
Satchmo, George, and Old Zim, along with several other vulgar | |
names I won’t mention) set upon an easy journey to the | |
corpse of Creation. | |
It was twilight and a honeybee happened to visit a particular | |
rosebud that day, a brownish blossom with minute petals, | |
which I immediately named Terpsichore for my admiration of her | |
own light and nimble dance. But when at last the Sun, grinning | |
with displeasure, demanded identification, I was forced to name her | |
Joy. | |
The evening’s cocktail was a pleasant drink of freshly | |
shaken vodka and pomegranate juice, but if I could show you | |
a glass of ordinary water from that day, you would see | |
a clear, rich liquid sparkling like a flat crystal plane where two | |
waters meet. | |
The Sun, meanwhile, settles beneath the folded wings | |
of darkness, and wakes up now and then with a scowl. | |
But I have spread my old wool blanket, curl up beside | |
a bare pillow and, with finger or pen, summon forth | |
brief legends of joy. | |
=============== | |
Fishing on the Susquehanna in July | |
Billy Collins | |
I am fishing on the Susquehanna in July. | |
The thick line hangs down through the surface of the water | |
like a straw into a cold drink, like a stick of ginger | |
slowly sucked and chewed. | |
All around me, the floaters are doing exactly that— | |
floating with their backs to the current | |
and their faces turned up to the relentless sun, | |
which has already dried the sweat on my arms | |
and which, with its ultraviolet rays, is causing the skin | |
to peel off their noses and making their lips puffy and cracked | |
and turning what had been their supple youthful bodies | |
into dry, brittle matchsticks | |
of the kind that you strike and then toss into the water | |
to see if they will really light. | |
Every half-hour or so, I reel in the line, | |
check the bait, squirt some more watermelon bubble-gum, | |
red scented, onto it, and toss it back in. | |
Along the banks, elderly fishermen in baseball caps | |
are tilting back their folding chairs, | |
sipping cans of ice tea, adjusting the antennas on their radios. | |
If this were Japan, I would raise my hand | |
to my forehead, bow, and say to them | |
the word that means “patient” or “amiable.” | |
In Greek, this is the word hios. | |
It describes someone or something that is cheerful, | |
relaxed, tolerant of delays, and able to wait. | |
I have fished all my life | |
for words like these, fished through | |
pages of the dictionary, | |
poems, essays, and stories, | |
and these are what I have found. | |
Yes, the floaters are waiting for something to happen | |
but they have their backs to whatever it is | |
and their faces to the sky | |
and so, whatever it is, it will surprise them | |
and they will never see it coming | |
not even a flash of light on the water | |
and after it has happened, they will think | |
it was nothing more than a brown trout or a sunfish | |
or perhaps just the wind or something they thought they saw | |
between blinks of their eyes. | |
=============== | |
Morning | |
Richard Wilbur | |
The night has gone, the starless wet | |
Of earth has purged our sense of sin: | |
Love takes, this morning, a new road, | |
The marble threshold of the year. | |
A wind from the cold salt marshes | |
Brushes the spring and is gone. | |
The starlings warble in their marshes, | |
The finches flicker from their thicket, | |
Blue flags bloom in the puddle-margin, | |
Swallows arrive, all fresh and light; | |
The old man wears a sprouting beard, | |
Young lovers meet across a park. | |
All over the spring’s bright rim | |
Migrating flocks of love are flying. | |
What stranger thing could there be done | |
Under the sun, under the spring, | |
Than a child be born, a seed be sown, | |
The world turn over on its King? | |
=============== | |
Hymn of the Androgynous | |
Muriel Rukeyser | |
On the day I am | |
to be burned, the day | |
I am not to be burned, I love you, | |
I am afraid, I hope, I pray, I am | |
alone: you help me, you | |
show me a spring in the darkness, | |
the child I will be my last sun | |
in the flaming leaves of the fire, | |
in the water you give me forever, | |
in the tower of your faith in me, | |
in a silence like a long remembering, | |
in a joy that has no end, | |
in the light, in the force, I am | |
no longer alone, and the children | |
who are killed before they are | |
born, and the women and men | |
who are burning, who are tied | |
in lonely beds in a hospital, who | |
are abandoned at night in the streets, | |
who are given torture as | |
the secret truth of their days, | |
who are killing themselves slowly | |
with the strange poison of freedom— | |
I am the end of the burning | |
that is the beginning of their eyes; | |
I am the fire in their eyes; | |
I am the fire in their hands; | |
I am the power of their hands; | |
I am the wild warrior, | |
the hunger-fierce sister and brother, | |
the ones whose fury is open | |
to all the instruments of fear, | |
whose dance is terrible to lovers of death, | |
whose future is the promise | |
and the work of peace. | |
=============== | |
The Hôtel Cæsar | |
Wendy Barker | |
The world is no longer your own. You have not yet had time | |
to understand, even in the dark, that your death is a kind | |
of hymen, a setting free, that inside this hotel we are all virgins, | |
regardless of what we may have or may not have done. | |
The sounds of that tiny keyboard have been churning | |
underneath me since the morning you died; I had thought them | |
the engine of this sleeplessness, but now I know they were you, | |
unhindered, playing some dream Mozart to me; now I know you have been dead. | |
Now they are still, but I have already gone on without them. | |
The whole room has become a dream in which you arrive | |
from L’Hopital, that citadel of labyrinths in which they keep | |
the faggots of our flesh and the cemetery of our hearts, | |
in which there must have been a mirror on whose surface | |
you saw yourself naked and alive, a shadow no more, and in which you | |
placed a little thumbprint in God’s ink, in which you lie dreaming | |
of me, in which you look out the window and see me go. | |
=============== | |
Elegy | |
Mary Jo Bang | |
Would not the seasons themselves relapse | |
into stillness if your hand lay empty on the cloth? | |
Say nothing, no, I will believe you know | |
in the disquiet of dreams I watch you breathe | |
in a slow rhythm that beats out the heart | |
of the night watch. Hold me and say nothing | |
so the hours will lengthen into evening | |
and we will follow the sun under blue waters | |
of sleep—follow that steady sway of the ocean. | |
How can I look into your eyes and not believe | |
in the intricacies of the stars we name | |
by our hunger? In the darkness that thickens | |
every hour into morning, I watch you move | |
beyond all I know about you. Here the night | |
lies as thin as the skin between our bodies. | |
Here we live toward what touches us like water, | |
somewhere waiting for us, pooled in a corner | |
of a room where the corners keep their silence. | |
=============== | |
... When The Lights Go Down... | |
Philip Larkin | |
When the lights go down | |
How palely looms | |
The remote control | |
The numbered buttons | |
How glacially glow | |
The blank-faced talents | |
On their banks of snow. | |
How wanly does | |
The picture spread | |
Not in detail | |
But an interchange | |
Of quality | |
A possession | |
This well-lighted room | |
And do you possess me | |
With your beauty? | |
Who else's face | |
Brings to your door | |
Power of its grace | |
Who will enquire | |
The price and spurn | |
Selling like this? | |
That this will go on | |
Until we say Stop | |
No more, no more | |
Between them and us | |
So sadly shoved | |
So soon unshared | |
And even then | |
Even to a rapturous pause | |
There's something in the darkness that abides | |
No death-defying leap | |
No brilliant burst | |
From a climax in the mist | |
All glamour in the glow | |
All future in the past | |
I never wanted that | |
I only want the trite | |
Past, present and to come | |
That can supply | |
Mere images | |
For my own voice | |
Unrolling without end | |
Imprisoning me. | |
Sometimes I cry | |
For there to be | |
Nothing to lose | |
Nothing to do | |
Nothing to say | |
With no one there | |
At the end of nothing | |
Only peace at last | |
But better wake up | |
Then let's decide | |
The final curtain's | |
Descending | |
When the lights go down | |
The house lights down | |
They can all go down | |
(With my blessing) | |
I don't mind | |
When the lights go down. | |
=============== | |
The Dream | |
Anne Sexton | |
No one alive could remember it, | |
nor ever would, nor ever had | |
seen or even drawn the whole of it. | |
The body knows more than the mind knows. | |
The center cannot hold. This was the rose | |
unmarried, the white rose, the frightened | |
frightened white rose, the frightened | |
white rose trembling in the hand. | |
A man was counting out the hours | |
by counting out the cash, and if | |
it wasn’t quite enough | |
the clerk would never be remembered | |
or could tell what was happening | |
down the street, the yellow bulldozer | |
pushing the last of the people | |
out of their knees and elbows. | |
Behind the huge white hangings | |
a girl, rather small and simple, | |
lay as though on a penny arcade bed. | |
She folded her legs up. No | |
one saw her, no one will ever | |
see her again, folding her | |
legs up like a baby, | |
her toes sucking at her thighs. | |
She is afraid, she is cold. | |
She has this dream as the | |
doctors insert the tubes. | |
Now let us make a wish. | |
Let us kill this dream. | |
She will wish for an egg | |
to enter her nostril, a womb | |
bigger than her heart | |
and more alive. | |
=============== | |
Reminiscence of Georgia O'Keeffe | |
Linda Pastan | |
As a girl I remember lying on the grass | |
and staring up at clouds in the sky: | |
one swan with open beak that slowly sank | |
until only the long neck was left, and one | |
which suddenly became a toothless skull, | |
an ancient riverbed I thought I knew, | |
the yellow of mustard or parched farmland | |
after rain, a lion with a great mane | |
come in his time to look for me. | |
Now all that is gone, the grasslands, the river, | |
the lion and swan. I have only myself, | |
which is as far as I can see. | |
=============== | |
Fury | |
Lynn Xu | |
If it takes my entire life | |
to kill what killed my mother— | |
then my new is permanent | |
and I will forever be young. | |
This is what it feels like to burn | |
with the fury of the sun, | |
who has witnessed people die in front of | |
her. | |
This is what it feels like | |
to understand that I am alive | |
and will have to live | |
with what has happened | |
to her. | |
It is in my newly growing muscles, | |
and it is in my father who stands alone | |
in front of the sink, fingers the knife | |
in the kitchen drawer, pauses, | |
and then slowly shuts the drawer. | |
If the sun ever kills | |
the planets, | |
the sun will understand. | |
The moon will cry blood. | |
From the poem Snow, Pablo Neruda says, “Then a child appeared | |
swathed in a white sheet.” | |
Neruda does not name this child— | |
she is “the daughter of the snows.” | |
She is our sister, sister | |
blossom | |
with your mouth my frozen blood | |
with your voice my skin | |
Gentle and smooth against the sky | |
Neruda does not name her— | |
because she is all of our daughters | |
=============== | |
The Early Purges (1983) | |
Gjertrud Schnackenberg | |
When everyone else leaves | |
the room, a man hunches behind his desk, sweating. | |
Outside, students squeal their rebellion against the college, | |
attack its brick-and-stone façade. Bricks splinter on the pavement, | |
glass explodes, a window flower bursts. Their slogan goes up in smoke. | |
The teachers inside don’t think of kids, but of money | |
and of parking: students are not the only way the members | |
of the college make a living—hence this crisis | |
of trust. The kids are no fools, they know | |
about money. They also know their elders’ grip | |
on the market of learning is beginning to slip. | |
They don’t mind this. They are tough as paper | |
under their health-aware shirts, their holeless jeans. | |
The fools are the old ones, still dreaming of security, | |
who hold it in their thick, plum-veined hands, | |
try to offer it to the kids. Exaggerated means | |
must be taken: acts of violence must be shown. | |
The hunched man weighs the costs: some human skin | |
will have to meet a heavy instrument, but | |
that can’t be helped. His own flesh has already met | |
the hard, unyielding lessons of a public and private life. | |
He looks out through his own windows at the falling | |
glasses, the alien damage done, | |
and coolly knows he must forgive. | |
He will be the man to offer forgiveness to young fools | |
(this is a balm, a flattery to the powerless) | |
and then the kids will get down on their knees | |
and take the punishment they have overslept, | |
wake from oblivion, the rose | |
of class war, the red flag that he gave them | |
when they still nursed their secret thirst | |
for love. Oh, they may not believe in him, | |
he knows, but he believes in them. | |
Believes that they believe. | |
He says aloud: repent, repent, | |
but he’s tired and falls asleep at his desk. | |
He dreams that they see through the show. | |
The rose thorn cuts the hand of love. | |
Outside it’s night now, and no one leaves a room, | |
not even in his dream. | |
=============== | |
Paysage maudit | |
Maurice Scève | |
I | |
1. C’est une montaigne | |
Qui porte le nez haut, | |
Et des pâmecils | |
Qui font la pompe. | |
De foule facelle, | |
De l’habiller bien | |
Et de la traiter | |
Grand raffol est le tien. | |
II | |
1. Elle a tout dessus | |
Le hault de la teste | |
Une crottaine | |
Qui en est la teste. | |
2. Depuis ce haut orteil | |
Jusques en la bouche | |
Des pellefesses | |
Ront tout son corps. | |
3. Tu vois qu’à la bouche | |
Y a un collet blanc | |
Qui pour le couer | |
Ne monte jusqu’au tant. | |
III | |
C’est le bois le mieulx gracieulx | |
Qui se verra du monde entier. | |
Le plus preux des chevaliers | |
Pour ce visage ne ferait mieulx. | |
IV | |
1. C’est cette haute stature | |
Qui n’a mais qu’une pointe | |
Que ne sauroit bon nuit | |
Semer nulle matière. | |
2. Le plus long sierche est tout de laict, | |
Et mesle de crue luy semble. | |
Lors vostre Omont le laict | |
Bien te doi monter au ceruele. | |
V | |
1. Est icy le flan du corps: | |
Le couer, compaignon | |
Du chantre, qui le cœur | |
Chante en l’entraygnant. | |
2. Je fus rencontrer le couer | |
Qu’à son meulstoir fut. | |
J’aurois volentiers | |
Fait de ceste marmotte | |
3. Du joujou des jouissans, | |
Et si en couchasse: | |
Mais la vache du monde | |
Ne face tant son compte | |
4. Pource qui sçay au pere | |
Que de mon couer esperis, | |
Quand celluy se tourneroit | |
Si vien me deseris. | |
VI | |
C’est l’oeil le plus estroit | |
De tout le corps, | |
Le g | |
=============== | |
We are the Creatures of a Day and a Night | |
Jimi Hendrix | |
And we are the creatures of a day and a night | |
We roll the night around and make it display | |
To show the eyes of a man what can shine in the light | |
It’s my day, it’s my night, to do it all right | |
We fall through the sky like rain on our way | |
On our way to forever | |
And we are the creatures of a day and a night | |
We are the children of the things that we see | |
And I say it’s a hell of a way to be born | |
To grow old all alone to prove there was nothing to know | |
And then to know that there’s something to see | |
And it’s everyones karma if you can believe | |
But the moon is free | |
We are the creatures of a day and a night | |
We roll the night around and make it display | |
To show the eyes of a man what can shine in the light | |
It’s my day, it’s my night, to do it all right | |
We fall through the sky like rain on our way | |
To forever | |
And we are the creatures of a day and a night | |
=============== | |
Barn Owl | |
C. D. Wright | |
Darling | |
to walk toward the natural | |
clatter of warm | |
thinnish airfalls | |
in dark in warmness in | |
birds & blood without fin | |
Is it our winter heart what | |
cajoles against evergreens | |
against water | |
against the hard leaf-stick year | |
On the face of the planet | |
how much is left behind of how much | |
This night, a leg’s | |
length of stars | |
floats above the treeline | |
how sweet to part company | |
fades, | |
a brace of coal-black birds | |
off the uppercut branch | |
of my young & handsome | |
imagination | |
Top of Page | |
___________________________________________________ | |
Poems and poetry on a variety of topics. | |
___________________________________________________ | |
Would you like to support our sponsors? | |
___________________________________________________ | |
Lonely Planet Publications | |
Amazing journeys. | |
___________________________________________________ | |
___________________________________________________ | |
Are you interested in sponsorship? | |
If you would like to make a link exchange or run | |
an ad from your website, contact me for details. | |
___________________________________________________ | |
___________________________________________________ | |
Return to the Holiday Page | |
Return to my home page. | |
Donate to our charities. | |
________________________________ | |
Thank you for visiting! | |
Webspace | |
provided by Wesley Moore | |
Click here to email me | |
My Home Page | |
_____________________ | |
GoStats stats counter | |
SBI! | |
Do you have an article you would like featured here or a favorite link? | |
Are you looking for an exchange link? | |
Drop me a line and let me know. | |
Email: | |
elitewebs@verizon.net | |
___________________________________________________ | |
Famous Poems and Poets | |
Visits To Holiday Page and Home Page: | |
SBI! | |
" | |
If you enjoyed this site, or this page, please support us by donating to our charities. | |
The Animal Rescue Site | |
The Breast Cancer Site | |
The Child Health Site | |
The Literacy Site | |
The Rainforest Site | |
The Love Site | |
The Animal Rescue Site is partnered with TheHungerSite.com, | |
click here or click the logos to learn about | |
this terrific organization and its work. | |
I do not necessarily endorse these sites, but their purpose is clear. | |
To add this button to your web site, copy the code below. | |
• Home • Contents • My other sites • | |
=============== | |
A Lover’s Quarrel With the World | |
Andrea Hollander Budy | |
Here, let’s stop. Look. | |
If only for this moment. | |
Will there be more like it? | |
Who cares? | |
Here, hold my hand, I’m cold. | |
Let me unbutton you. | |
This is something. | |
A beginning. | |
Here. | |
Let me tell you where I hurt. | |
Dawn | |
Andrew Feld | |
All night the world outside the window has breathed. | |
No matter how quietly I breathe, the world | |
still has breathed in, in, until my lungs reel | |
with the worry of it, the fear that I | |
will never be able to breathe out. | |
And now light is rising | |
and with it the terrible pulling up, slowly, | |
of the gray world. There is a heaviness | |
in my stomach, a fear that now | |
I cannot release, that the sun | |
cannot warm away. Even if I knew | |
what to do with it, would I still | |
want to release it? | |
=============== | |
The Winter Day | |
Mary Oliver | |
Every year everything I do is a farewell | |
to the sights and sounds and especially the people of the summer. | |
A friend has died. | |
We notice the silence in the neighborhood. | |
I stand at the window as evening falls. | |
A street lamp comes on, | |
and the faces of the winter trees appear, | |
brown skeletons revealed in the lamplight. | |
Such quietness, such patient waiting. | |
I imagine them in the deeps of summer, | |
standing cool, or flicking occasional shadows across the pavement. | |
People come and go, hours and days, | |
and I stand here now at the window, | |
knowing I am looking at this for the last time: | |
the bare trees that are filled with hidden birds, | |
the stone fence along the street, | |
the strangers on their way home at twilight. | |
This joy | |
And the one we go to meet | |
at the horizon | |
of that nameless | |
salt marsh | |
tangled in green grass | |
wild roses, blackberry thorns | |
let us stand there | |
in the long white pasture | |
which is blown | |
with star | |
and the moon | |
swimming upstream | |
into the veins | |
of our thought | |
the few stars | |
we keep in mind | |
We say, There are more. | |
Why not put them up | |
on the dark, | |
the boardwalk screen? | |
Forgive the dark. | |
Forgive our hunger | |
for starlight. | |
Forgive this death | |
where we begin, | |
where we cease | |
to be who we are | |
till heaven | |
makes the repair | |
we are forever. | |
There is a joy | |
which is forever | |
and we can know it | |
anytime. Even in the sleepless | |
night when | |
life is the hands | |
curling under your head | |
and there is nothing more | |
to ask for, not even | |
forgiveness or mercy, | |
and the mornings | |
flood in, | |
dark and swift, | |
to the window where | |
we lie half awake | |
listening | |
with our whole | |
bodies: the birds | |
the breeze in the trees | |
the voices of children | |
out in the street | |
the footsteps of mercy | |
and the hush of the waves | |
of darkness | |
that do not cease | |
And the one we go to meet | |
at the horizon | |
of that nameless | |
salt marsh | |
tangled in green grass | |
wild roses, blackberry thorns | |
Let us stand | |
=============== | |
IV. Indra’s Net | |
Rainer Maria Rilke | |
Was it in deep error that I suffered this anguish, | |
but in that kind of suffering which is the awful | |
moment of love; | |
that in which passion, which man can’t understand, | |
submerges so deeply into a woman’s heart, that the soul, | |
before ever another man can appear in her, | |
must rise from the waters, change and begin to feel all things, | |
as she did before, with so much awe, with such ecstasy; | |
as if that were her first childhood? | |
Lila, was I, simply, the infatuation | |
at the moment of your coming of age? | |
And so, where I am the flowing river, as you felt me, | |
and forever the wave breaking on you, | |
you became this quiet lake, | |
in which each day is like the one before, | |
and night is sleep without change. | |
In you all things have become equal; | |
you are at peace; and somewhere a landslide | |
of happiness still comes, which smooths | |
out all things. | |
And nowhere is my love. | |
Plead for it with your soft full gaze, | |
with thisall-books-no-dedup | |
mountain lake, | |
that it’s filled with the sky’s blue water, | |
with the eternal, holy pain; | |
give the name of something, | |
name the name: | |
was it only | |
infatuation? | |
=============== | |
Dawn Revisited | |
Brian Doyle | |
This is the best time to think of you, your face, | |
your bones, your voice, the brush of your hair, | |
your speed, your inward gaze, your straight-backed walk | |
and perfect posture, your deserts of self, your bones. | |
The morning breeze touches the apple-laden tree, | |
bends the grass, drops the apples, and the kite lifts, | |
leaps, soars, dizzy, and the land dips and tilts, | |
and, sitting on the grass, we think of you, | |
we think of you in the morning breeze and the air, | |
the pale air alive with bees now, the sunlight glinting | |
back from miles of lighted windows, the clouds shifting | |
their white galleons southward, toward you, homeward. | |
--from "Notebooks" | |
Larry Levis | |
November 14, 1984 | |
Of everything I've lost, I think mostly of my mind-- | |
of those horrible mornings when I rise again | |
to the responsibility of being a man. | |
I think of those days with astonishment, with sorrow-- | |
the astonishment of discovering | |
that on some mornings when I get up my shoes | |
feel very heavy, and all the air | |
a sad electricity, and the hard blue | |
November morning brilliant with mist | |
feeling like a conscious thing | |
meant to destroy me, or tear something out of me, | |
leaving me mutilated, the coarse ground | |
carpeted with blue leaves blown in from some | |
unimaginable distance, the huge white houses | |
outside my windows like the hulls of ghost ships-- | |
and the sorrow of knowing that it's me, | |
the dogged, ordinary me, not some swift demon, | |
that weighs so heavy, heavy shoes on a blue morning | |
when the mist has turned everything to brass, | |
the huge white houses hulking and gleaming with mist. | |
The mist is cold, | |
the rough leaves under my shoes feel like coins, | |
like metal tablets inscribed with some sad history, | |
and I must walk through the mist, and read the history. | |
I must make myself, over and over, a man | |
who is capable of walking through the terrible | |
electric air, the gleaming white hulls of houses-- | |
a man who is capable of reading the sad history | |
engraved so legibly on every blue leaf, | |
on the | |
=============== | |
Eating Poetry | |
Mark Strand | |
I’d been away from school a long time when I opened the book | |
called Introduction to Poetry by Philip Levine, | |
and from the first two pages began to eat the poetry | |
as though it were bread. I was in the public library then, | |
a great room with a ceiling made of light. It was my first time back, | |
having made the mistake of leaving, | |
but now my wanting to be a poet had brought me back, | |
dressed in my soiled raincoat and dusty shoes. | |
I was alone at a table by the magazines | |
and I opened the book at random, which is the way | |
the I Ching works or the Bible. I read the opening lines | |
and fell into the book as if falling under a spell, | |
a light spell like the spell of the first warm day in April | |
when the winter sleep is still thick upon you | |
and you want to go out and do something | |
though you don’t know what it is. Here, then, was the book | |
of my deliverance, the book that was going to tell me | |
how to live. I had started to read and did not stop | |
until I had finished, the poems disappearing | |
like a cat eating its fill of fish, nothing left. | |
The first poem said eating poetry was better | |
than drinking wine and it went on to say | |
that it was better than just about anything, | |
that if you really liked the flavor you could eat forever, | |
but I was not an expert then and thought | |
this poem was only average, that it did not go far | |
enough in its praise, that anyone who was really a connoisseur | |
would think it was a crude piece of work, a caricature | |
in which the writer had gone out of his way | |
to hit all the obvious notes. I next read | |
"Entrance to a Wood" by John Ashbery | |
and thought that I had made a great discovery | |
which would completely change my life, | |
like opening a door onto a spectacular garden | |
you never dreamed of before. Then I sat and waited | |
for my discovery to take effect and felt nothing, | |
so I turned the pages and began to read | |
"Some Sort of Song" by William Carlos Williams, | |
a much shorter piece but at least a little better | |
in the line department, the secret to which I’d just begun to learn: | |
that the whole thing had to work in the space | |
between the | |
=============== | |
Ancient Music | |
Thomas Hardy | |
I travell’d among unknown men, | |
In lands beyond the sea; | |
Nor, England! did I know till then | |
What love I bore to thee. | |
‘Twas half–recorded in my soul, | |
‘Twas figured on my map, | |
‘Twas spoken in my heart, | |
But I knew not a word of it. | |
I walked in woods, I dipt in streams, | |
I climbed the hills, I pluck’d the flowers, | |
The breeze blew on me from the fields, | |
The moorhen croak’d at me. | |
The mountain–shapes that was so huge, | |
The boulder–stones that was so grey, | |
The stars that streaked the hoary cloud, | |
The star that lead me there. | |
Why did I trust that star so much? | |
How could I, heeding it so blind, | |
Go off from all the rest, and stray, | |
As if to prove them false? | |
I wander’d over valleys wide, | |
I cross’d o’er flood and fen, | |
Nor knew, till doubt was dead, | |
What love I bore to thee. | |
I came not, England, to the test, | |
To some enduring yard or grange, | |
A grey–grown yard, a moss–grown grange, | |
And half–a–dozen grassy–fronted horses, | |
But to a land of houseless hills, | |
A land of lakes, of rushing rills, | |
Of peopled cities, and so forth, | |
To famous cities. | |
And could I choose a home | |
At sight of all that’s fair, | |
Or London, splendid one! | |
Even thou, hadst a more dear abode, | |
The which I found not, but the bond | |
Still holds us tied; | |
In blood, in heart, in flesh, I am | |
Of thee, O ancient Mother, mighty Mother, | |
England! | |
=============== | |
The Work of Wolves | |
George Szirtes | |
The great dreams are about being devoured, or at least | |
accosted, at one’s most vulnerable, asleep, naked, | |
mouth agape with a dream of devouring. Even images | |
are likely to be emptied of detail and the more | |
spectacular they are the more they attract | |
and the more that there are of them and the hungrier | |
I am for the next. I am astonished by the way | |
stories and images repeat themselves in the frames | |
of sleep. Most of the men in the story are guilty of | |
some sort of excess or some sort of dereliction, | |
which is often the same thing. The women I know less | |
about except that they are in the dream more or less | |
disappear from it. There is always a lack of detail, | |
or in some cases too much. The men, exhausted from | |
their exploits, sit in the sun, towels, cool drinks, | |
then into the shade for more. The beds are white, the | |
sheets sheer, the houses lightly colonial with long | |
white hallways of which I know little except a sort | |
of smearing of interior and exterior, light itself | |
too weak to support the weight of truth. The books | |
I look through are no help: fragments of classics, | |
stories made up by schoolboys and translated into | |
which keeps me awake, the suspense, the pace of it, | |
the little deaths and revivals and the changefulness | |
of everything. At one with myself only when asleep. | |
The covers of the books heavy and luxurious, open | |
with a scent of wood and water, the smell of limes | |
on the trees, their hard white fruit pure and hard. | |
But it is not the world of the books that surrounds | |
me, it is the light and shade, the sand, the pool, | |
the people who never quite know where they are and | |
have forgotten their names. To be the subject of | |
a sentence is to live in a box with felt-tip and | |
scissors and sellotape. But the sentence will not | |
fit you, there is something defiant about you, in | |
the end there is only white dust and shreds, another | |
gesture, a sigh of frustration and you realize that | |
you are simply looking at the floor. The floor is | |
=============== | |
To Time | |
William Dunbar | |
Thou must will, and I must spend | |
Thy gifts, and be no more; | |
Nor win, nor woo, nor call to thee, | |
For thou art will, and will must guide. | |
I see, and all I have done in this shall come to nought, | |
For all things to their end repair, | |
And earth that’s green today | |
Shall be clean mould to-morrow. | |
Here death doth reign, and here his darts are like to hit; | |
He hurleth out, a skull doth quit, | |
And like a ball breaks head to wit; | |
So is my song and all that is writ, | |
By such will as shall be sped, | |
Without your leave, to die. | |
=============== | |
Questions | |
Linda Gregg | |
1. | |
Why is your life so quiet, so dangerous? | |
2. | |
What makes the leaves break through the air? | |
3. | |
Where can I find a church I can enter? | |
4. | |
Why does the snow always look like an angel falling asleep? | |
5. | |
Why are people always leaving a city they know well? | |
6. | |
What do I lose when I meet your eyes? | |
7. | |
What is it you taste with your tongue? | |
8. | |
Where is the love? | |
9. | |
Why are we here? | |
10. | |
What is the most difficult thing about being alive? | |
11. | |
Why is it that one person will make you happy, while others | |
will bring you only sorrow? | |
12. | |
I am looking into a face very close to mine. | |
It is her face. | |
It is your face. | |
I touch your cheek. | |
13. | |
Where are we going? | |
14. | |
Why do you sometimes close your eyes? | |
15. | |
How does the music begin when I enter your room? | |
16. | |
Why can’t I fall asleep? | |
17. | |
Do I still love you? | |
18. | |
When will I return? | |
19. | |
Is there anything left for me to see? | |
20. | |
I would like to find a hotel in a city that no one has ever heard of. | |
21. | |
When can I come back? | |
=============== | |
Sea Rose | |
The rose has been in the vase for several days. | |
I start to notice its force. It is natural and | |
strongly scented, for which it was bred. | |
I have never seen a rose so pliant or so strong. | |
It never stops moving in its water. | |
Its movement is constant. | |
As I watch I have a sensation that reminds me | |
of being on a boat in rough water. | |
The day is like the inside of the rose. | |
One day, traveling with Rose from the south to the north | |
of the large island, the boat pitched so heavily in the gale | |
that I began to retch uncontrollably. I had, at that time, | |
eaten a large dinner, and felt that perhaps I would die. | |
Rose held a bowl close to my face, and, with her left arm, | |
braced me upright, as I knelt on the floor of the boat. | |
I never thanked her for that act. I remember | |
at the time wishing she would simply leave me alone. | |
A strange desire now possesses me: I want to take the rose out | |
of the vase and eat its petals, but I do not. Instead, | |
I watch it. I watch it as it swings in the agitation | |
of its water. I do not know why I resist the impulse. | |
I merely watch the movement of the rose in its vase. | |
I smell it. Perhaps if I were closer, it would overcome me. | |
It occurs to me that the rose is so alive because it is strong. | |
Or perhaps its power is in the fact of its small life. | |
Rose no longer speaks to me of such things. | |
It occurs to me that there is in such movements | |
among the flowers and the clouds and the waves, | |
a force that in the mind becomes a supreme idea. | |
In fact, a way of being alive. | |
The Chinese Nightingale | |
Jan Wagner | |
The Chinese nightingale does not sing | |
Of spring’s fresh verdure. As the winter snow | |
Behind the cold cloud in blazing bronze decays, | |
Buds to the blossoms of the summer glow; | |
In brightness thus the fire of hell doth burn | |
From bitter ice, is lastly to a flame | |
Of little warmth; but what the fire destroys | |
Yet in the furnace heat is not reclaimed; | |
=============== | |
The Laugh | |
Elizabeth Bishop | |
It was when I told them, | |
This pencil must be a new one | |
For the old one has a break in it, | |
Or was it this one | |
I said, holding a pencil? | |
It was this one, | |
The little straight one | |
I used at lunchtime, | |
With a famous name on it, | |
But it was when I told them, | |
For no reason | |
Just being silly, | |
That I wanted an eraser | |
To eat with it, | |
And after lunch, when we were | |
Back in the room again, | |
And I was looking for that eraser, | |
I could only find the famous one, | |
I said, and it isn’t the right one, | |
For that isn’t the same pencil. | |
And they said, | |
In their curious pretty chorus, | |
Which has the eraser? | |
And I said, That isn’t the same pencil. | |
Then there were those sweet days of childhood | |
When things seemed so transient | |
As if a grownup spoke, | |
And all the little pencils | |
In their straight and broken ones | |
Pointed their tips at me | |
Like a posy of flowers. | |
=============== | |
i found you in the mouth of the day | |
Dorothea Lasky | |
just a pair of lips | |
then the rest of me | |
a pair of boots from fiji | |
an equestrian scarf | |
that says i love my horse | |
sweetie | |
nails | |
of my incisors | |
my wet smooth eyes | |
those things you love about me | |
you turned | |
to see my shoulders | |
they slumped and you saw | |
how much i love you | |
my breath too heavy to go on | |
we are in between | |
parking spaces or | |
while you are drawing us | |
how would you know that | |
the yellow about my form | |
had such a weight | |
the light that goes along | |
with my legs you had never | |
seen that | |
not the way you think about me | |
under your umbrella when | |
it is raining | |
or your magazine | |
we got married before | |
the rain did | |
got married | |
we have | |
rolled around together | |
made some photos | |
and talked in the mouth | |
of the street | |
how little we need | |
to disappear | |
if we learn how to disappear | |
at all | |
if you paint my mouth | |
so you have a reason | |
to remember me | |
and do you | |
and do you hear | |
what I am saying right now | |
in the pit of our stomachs | |
always | |
in the pit of our stomachs | |
we get sad | |
and then | |
lick the sad | |
from each other’s throats | |
give me the back of your neck | |
where you signed | |
in the middle | |
will you marry me | |
there | |
among our supine branches | |
to help my knees | |
walk down our hallways | |
in the light | |
=============== | |
The Waking | |
W. B. Yeats | |
I have heard the pigeons of the San | |
Angelico | |
Cooing in memory of their ancient too | |
Loud delight, | |
And the orange-tree was in flower. | |
Faces and dusty redface glimmered | |
Through the orange-tree, | |
And there was talk of them that had faces. | |
For it was the hour when a man | |
Remembered a friend, | |
Or a friend a man. | |
The closeness of this union overwhelmed | |
The heart. | |
How many, I said, who have loved this | |
lovely earth | |
And the things of this earth and the | |
essence of this earth, | |
Must go un-comprehended! | |
And what of knowledge? | |
A grape turns purple on a broken wall, | |
A tattered book in an ancient script | |
Is all the tracing left, | |
And you and I— | |
There is no closeness amongst us now, | |
And who of all these is the unknown | |
he loved? | |
He that of all she loved, | |
He that she is dying now for, her last breath | |
Torn out of her for him? | |
Whatsoever of dreadful or lovely has gone | |
By, | |
I have found the general drift of things | |
Most noxious. | |
Should you and I return— | |
Or not return? | |
No, all is gone. | |
Years had served their purpose. | |
I would no longer struggle | |
To pluck the heart out of their debris. | |
Neither would I be | |
Crowd at the hand of God | |
Or be laid aside. | |
O my dear friends, | |
We with our weather-cock affections, | |
We must exclaim at last over life's failings, | |
Yet winged as we are, | |
And half loth to be folly's prey, | |
What are we when the shawl is rolled away, | |
But spectators, who have paid | |
And so are free to go? | |
—Vergara | |
Where I want to go | |
and what I want to know | |
No matter | |
The weather-cock turns— | |
Wing-spread or earthbound, | |
What have I learned? | |
My faith is the same | |
=============== | |
The End of the World | |
Archibald MacLeish | |
There shall be love | |
Now that the lake has been cut through. | |
Though the sun is still there shining, | |
The burnt umber of shadow, as a heavy curtain, | |
Shall obscure the first night in a room. | |
So, the heart’s final argument, | |
The worm at the root of the apple, | |
This moral that turns into an apple, | |
A worm, an apple, a leaf. | |
So love that surpasses knowledge. | |
Love without limbs, scapulae, | |
Palate, larynx, hands, | |
Labia, and hungers. | |
Love that surpasses the end of the world. | |
Just a music under the blue sky, | |
The feeling of nakedness, of hair against skin, | |
The newborn’s breath, his blindness. | |
Ripe gold flesh in the half-light of morning. | |
The terror of death and birth, | |
The opposition of flesh to spirit, | |
The desperate incantation of religion, | |
From the rib that was stolen from the man, | |
The ends of the dark world, and their coming together. | |
Love that surpasses a woman’s knowledge. | |
That is what I mean. Love that is an absence | |
And a presence at the same time, | |
Love that is colorless and humble, | |
The long embrace, the stillness in the wood, | |
The first sound beyond beginning. | |
As we enter the last days of the great depression. | |
=============== | |
Today I crossed paths with him on the street | |
Henri Cole | |
Today I crossed paths with him on the street | |
fifteen years after I’d left the city. | |
I stood in front of the door to his building, | |
wondering if he might appear. | |
I was thinking, I have a right to be here, | |
a right to stare at his house, | |
and when he appeared I said, I was worried. | |
You wouldn’t believe how far I’ve come. | |
He said, This is something I never expected, | |
then embraced me. I watched him climb | |
the old steps. I turned to walk away, | |
expecting him to run after me, | |
to tell me not to go, that I could stay. | |
But he didn’t call out or return. | |
1 of 1 | |
End of Lyric Poetry @ Just Classics | |
[home] | |
click here to return to Just Classics | |
click here to return to Invitation Au Voyage | |
click here to visit The Best American Poetry | |
find | |
Search Engine Optimization and SEO Tools | |
Click here to submit site to the search engines for free! | |
This domain is connected to majestic brand zone | |
Disclaimer: The links and listings are only a guide. If you intend to purchase any of the items listed on this website, | |
please use the information provided. If you require further assistance or have any questions, please use the feedback form below. | |
Thank you. Copyright 2014 Just Classics | Privacy Statement | |
HOME | ABOUT | CONTACT | |
JavaScript Is Used To Enable CROSS Browser Compatibility. | |
This website is the sole property of www.jasonclark.com. The information contained in the pages of this domain are Copyright © 2011 by www.jasonclark.com. | |
Copying or redistribution of any of the pages, design or layout of this domain's database or its content is strictly forbidden without expressed written permission of www.jasonclark.com. | |
Any unauthorized use of the material on this domain is strictly prohibited. JavaScript is used to enable CROSS Browser Compatibility. | |
Revisions: | |
31-Mar-2011 17-Jun-2011 14-Aug-2011 | |
05-May-2012 | |
27-Apr-2013 | |
28-Sep-2013 | |
19-Jun-2014 | |
15-Mar-2015 | |
12-Mar-2016 | |
28-Feb-2017 | |
01- | |
=============== | |
First Love | |
Laura Kasischke | |
They’re on the first floor, but I can see into the room— | |
There’s just enough gap between the blind and the window. | |
She’s leaning against the headboard of the bed— | |
Her mother is on the edge of the bed— | |
Folding the laundry. | |
It’s difficult to hear from outside— | |
But I can hear his voice, sometimes, and hers. | |
I imagine them sitting on the bed, laughing. | |
I imagine her long brown hair, tied back, and her eyes, | |
The way she walks. I think I could love her. | |
The window is open—I can smell it—she is bringing | |
A glass of water to him now. | |
She sits down at the end of the bed. | |
Her mother goes into the other room. | |
It looks like a hotel room. The carpet is green. The | |
curtains are thin, yellow. The ashtray is full, | |
Someone will be back for the suitcase. | |
She stretches, alone now, in the hotel room, | |
Staring out the open window— | |
As though she is thinking of me. | |
As though she is sorry I can’t be there, as though she | |
is longing for me to be there— | |
Then she reaches for a pile of shirts, holds one to her face, | |
I think it must smell of him. | |
She will hold them until they wrinkle. She will wear the | |
seams of them soft, she will sleep with the smell of him | |
all night on her pillow, she will roll the soft blue wool | |
of his sweater up into a little ball— | |
A crown for her sleeping brow—and through the summer, | |
When she’s learning to drive and I’m working in my father’s | |
garden, she will hold it to her nose and breathe him in. | |
She will hold it to her nose like something alive, | |
For years she will hold that sweater to her nose as though | |
it is the thing that lives, like a secret—and she will dream | |
of him over and over and over— | |
And every time she does, she will remember me, | |
She will stand at the door, half asleep, her hair a knotted | |
hairy mess, her thin white arms outstretched, waiting, | |
Straining against the ropes of memory, waiting for me to lift | |
her up—we | |
=============== | |
10-24-03 | |
11:18pm | |
Toshiba Digital Camera/Copyright ©Reilly, | |
All Rights Reserved. | |
(For DC) | |
At the Farmer’s Market in August, | |
we were confronted by the primal fear that haunts us. | |
You stood facing me on the sidewalk, like a soldier. | |
I saw the whole world in your eyes. | |
In the breeze, hanging on a line, | |
upside-down from a pole, were the things | |
that had once flown but had grown brown | |
and could not fly. | |
The sky was sad. | |
You stepped inside me to see what I was made of. | |
On your face you wore the sun, and the light | |
rose above your skin and the light in you | |
shone and the light went out | |
out of me to glow, further and further | |
until it was gone, to the other side | |
of everything. | |
Then all the colors of the world | |
gathered in your eyes again. | |
The books you’d read rested | |
quietly on the shelves of your head. | |
Things in boxes, closed up, hidden | |
from the cold, peacefully waited. | |
The stories people make stayed | |
in the heart. | |
The fear we have known held us. | |
The future lay in wait. | |
The wind parted the clouds | |
to let in some light. | |
The world and the sun waited for us | |
inside you. | |
On the end of the line, the brown birds | |
hung still, about to fly | |
and die. | |
From Song of Myself | |
Walt Whitman | |
Do I contradict myself? | |
Very well then I contradict myself, | |
(I am large, I contain multitudes.) | |
For I am not one man, but many. | |
I speak the words of my different times, yet I am the same, | |
I speak the words of you: | |
One who has struggled with this conflicting self and made a new world | |
in which he has passed through and made one world | |
of the old. | |
A country of wilderness, | |
cities, pastures, farms, | |
a nation born in a day | |
like none other, the song, one song of many voices, | |
the rivers of the world, the languages of the world, | |
the birds of the earth, the eyes that see, the souls that imagine, | |
the soul that loves, | |
all people and all places, all lives and all deaths | |
=============== | |
We, with our mountain, | |
Climbing in the night | |
Anna Akhmatova | |
We with our mountain, climbing in the night, | |
We do not fear the rushing wind | |
Nor the driving snow, | |
Nor frost, nor night. | |
But, embraced by the young fir trees, | |
Willingly we climb, | |
Happy are we, enjoying love. | |
=============== | |
Hölderlin's Grave | |
Louise Glück | |
When I was a child, I turned the pages | |
of my mother’s Bible. I would take the book | |
down from its shelf, cover my knees | |
with the black velvet cloth, the border embossed | |
with gold angels. It was cold— | |
the wind pulled at the slats of the shutters. | |
I loved the weight of the book, its hard | |
leather binding, the edge of the gold page, | |
the soft thump when it fell | |
open between my palms. And then one day | |
I reached the page on which, neatly folded | |
and pressed between the gold margins, was | |
a prayer my mother had written. Her name | |
was printed at the top, and her age, | |
which was nineteen. I knew how to read by then | |
so I read it, of course. Her prayer, | |
lifted out of the even script like an island | |
from the sea, was written in cursive. | |
The narrow columns went on and on, | |
making of themselves a darker and | |
darker pool, that nothing, not even light, | |
could escape. I stood up and went | |
to tell my mother what I’d done. | |
The book was a black hole, or so I imagined | |
as I explained, trying to show her | |
the possibilities—if you stepped | |
into the black hole, you wouldn’t have | |
to grow up. No one would have | |
to die. Her face changed. For the first time | |
I’d taken the curious weight of her love, | |
and made a weapon of it, and no one | |
would ever forgive me. She said, | |
“It’s not a joke,” and took the book | |
away and, of course, I grew up, | |
just as she did. Now I’m older | |
than she was then. It’s snowing outside— | |
the sky is filling up with light. If I could | |
get past the angels, I’d go past the despair | |
and past the questioning. If I could read | |
a page of the ordinary, and just let it go, | |
like the snow does. But I have to ask you | |
this— | |
where does a life stop and the white | |
page begin? | |
=============== | |
Bed | |
W. S. Merwin | |
We fit together like a puzzle, | |
my little melon, cat, acrobat, almond, | |
we pass the night going in and out of each other, | |
whatever names I know of to call you by | |
I use, and invent others, giving you | |
new ones you love to hear, and showing | |
how my mouth’s moving makes the shapes | |
of each one, and that all of them fit | |
you as well. We lie beside each other | |
on our mattress on the floor | |
like the bodies of two saints | |
embraced at the end of their martyrdom | |
and rising up together to the Throne of God, | |
transformed into one another | |
now in Paradise, the man’s thigh | |
into the woman’s, her breast into his, | |
his face into her shoulder, her leg | |
into his back, into the back of his knee | |
her hand shaped to its perfection of form, | |
her eyelids the same as his, opening | |
to see now through two pairs of eyes, | |
and both our hearts under our tongues | |
simultaneously | |
beating and tasting forever, | |
the way the air tastes, and the way the body tastes. | |
=============== | |
I Have Been a Woman Driving at Night | |
Margaret Atwood | |
I have been a woman driving at night. | |
On my own. | |
Lights licking at the corners of my eyes. | |
I took the forest for a city. | |
At a distance of one year. | |
Snow fell like the raw hem of a dress. | |
I could see the upholstery of sleeping houses. | |
Now that I am living in the country. | |
After midnight. | |
The thinnest crack of light. | |
Then, nothing. | |
Was I sleeping? | |
I was awake. | |
Only not in the present. | |
The present is not always clear. | |
At the time of a sad farewell. | |
I was in two places. | |
A third person observed me. | |
Or nothing was observed. | |
But there is an image. | |
To think the observer was not observed. | |
Until now. | |
Here I am now. | |
In the middle of the city of winter. | |
Cars are moving in streets under a smoke-coloured | |
moon. | |
There is too much to look at and no reason for looking | |
unless | |
you are a fish at the bottom of a well. | |
Now that I am living in the country. | |
=============== | |
By Chance the Cypress | |
Dana Gioia | |
Pray for those in loneliness, for they do not remember | |
Gods exist. They have never seen their faces, | |
and soon enough, they will forget that once, | |
when they too felt lost, they prayed, | |
not even sure to whom or for what. | |
But it is God who is absent, having left this vacant | |
statue for a poor soul to inhabit. | |
It is God who is absent, having deserted this | |
bloated sea of illness | |
that overflows its shores. | |
It is God who is absent—then who am I | |
praying to when I pray for you? | |
prayer | |
Ted Kooser | |
We breathe, and God begins again. | |
On the pond the ducks start to row home, | |
and the soft rise and fall of their strong | |
wings, | |
that breathe beside you and me, here, | |
breaks the water, breaks | |
and gives us this radiance of evening. | |
=============== | |
A Summer Garden | |
William Carlos Williams | |
I shut my eyes and all the world drops dead; | |
I lift my lids and all is born again. | |
(I think I made you up inside my head.) | |
The red-beaked robin stands beneath the shedding tree; | |
Three laburnum and two nightingales | |
Are in the desolate garden, singing of the lilac. | |
The laburnums flower in great, thrusting sprays: | |
And all the nightingales and robins sing; | |
Nor death nor eternity comes near to them: they have their song. | |
=============== | |
Kristallnacht | |
Paul Celan | |
A burnt child on a cold stove shivers in the realm of myth. | |
A thousand skies unfold above it. | |
Apotheosis of garbage. | |
An attic collapses in the city. | |
Lightning is able to strike even God down. | |
It will be your good fortune if you succeed in escaping. | |
Black milk of daybreak we drink it at evening | |
we drink it at midday and morning we drink it at night | |
we drink and we drink | |
we shovel a grave in the air where you won’t lie too cramped | |
A man lives in the house your golden eyes | |
grow bigger and bigger a man lives in the house | |
his name is everything he is yours and yours and yours | |
and he’s at home in theexecutioner’s flourish | |
when he shudders right into you with | |
the frightful appliances of his office, | |
black milk | |
you widowed bride | |
we drink you at night | |
we drink you at morning | |
we drink you at evening | |
we drink and we drink. | |
=============== | |
Sentimental Question | |
Kenneth Koch | |
If you and I were the only people in the world | |
And there was a beautiful garden all around | |
Which we could look at but never touch | |
Would it be good that way? | |
Would it be better than other ways? | |
How do you like the questions? | |
How do you like the world? | |
=============== | |
If I Could | |
Anne Bradstreet | |
If I could choose with whom I met; | |
By some miracle to take the best | |
From the whole world abroad, I’d find | |
That none on earth could be more blest | |
Than thine, whom I have always found | |
So free, so true, so loving, kind | |
That Love, which hath my heart enthralled, | |
So fonder, deeper did prevail | |
That my heart’s cordial joys were doubled, | |
And whatsoever it reveal’d | |
It neither started, sought, nor hid; | |
And but for those who think it is | |
The dead’s cold ruth, their friendship’s ship | |
Had ne’er the seas nor coasts did kiss | |
Of any but of one who is, | |
As hope’s bright flame doth ne’er decline, | |
As faith doth never warp or wane, | |
So constant, true and loving still, | |
To thee alone my joys I will | |
Thy heart my Paradise enclose, | |
With thee my cares and sorrows pass. | |
=============== | |
In Hawaii | |
Billy Collins | |
Between the boat and the pier, | |
dangling over the abyss, | |
my sister and I hung side by side | |
in the sagging net of our grandfather’s arms. | |
He was the only fisherman I ever knew | |
who caught menhaden in the bay | |
and then, bloodied and battered by the surf, | |
delivered them back into it. | |
And all of us tossed and winched in those ropes | |
that held us to the pilings, | |
to the lumber, the deck planks of the world. | |
We bumped the pier, and scraped, | |
then he hauled us up to safety. | |
We were all something he had caught | |
and brought in. | |
I remember how we leaned on the railing, | |
wide-eyed, still, after that rescue, | |
staring out at the dazzling and dangerous water. | |
Years later, in Hawaii, | |
we sat on the side of a volcano, | |
my older sister and I, | |
and stared out at the Pacific. | |
We had left our husbands and children behind, | |
forgotten about our lives, | |
forgotten about everything, | |
and there we sat in our bathing suits | |
sipping gin from waterproof cups, | |
relaxed and content in the lava heat, | |
absorbed in the magnificent world | |
of blue before us, | |
the Pacific swelling and subsiding. | |
And I remember hearing the hissing of steam | |
escaping from a few yards away, | |
and asking my sister, | |
Have you ever seen anything so beautiful? | |
I looked to my left, and the slope of our crater | |
had cracked open like an egg | |
and a great river of molten rock was flowing | |
down the side of the mountain, | |
hissing and rippling and glowing | |
as it passed me by | |
on its way to the sea. | |
When this short essay on Poetry was composed for the Chasers, was it when it was written by Wordsworth in “Preface to the Second Edition of the Lyrical Ballads”, 1802, or did it come before, in the late 1800s, or after, in the century that we are in now? It doesn’t matter really, because the definition of poetry never changes; it is a nebulous mixture of truth, images, insight, beauty, balance and rhythm. Whether someone recognizes it as poetry or not is irrelevant, as the listeners in the story of Cupid | |
=============== | |
Into the Arms of God | |
Issa Kobayashi | |
Into the arms of God | |
I commend my mother. | |
Into the embrace | |
of my family | |
I commend my mother. | |
I will hold you on my shoulders | |
as though lifting | |
an ancient melon. | |
Then I will place you | |
in the depths of the earth. | |
Shovel it in, the cool dirt, | |
layer it like a comforter, | |
but it will all blow away | |
like cherry blossoms. | |
Your body will rise again | |
into branches, into light, | |
into the loving arms | |
of God. | |
© 2018 by Mary Kay Zuravleff | |
[Back Cover] | |
John Keats | |
James Wright | |
CP Cavafy | |
Linda Gregg | |
Jorie Graham | |
Richard Siken | |
Wallace Stevens | |
Issa Kobayashi | |
[Back Cover] | |
[Back Cover] | |
To Children | |
Poets have a calling from the muses | |
but adults feel that poets are in fact disturbed | |
or at the very least imbalanced. | |
But poets know why and what they write about | |
every single day and every single night | |
of their lives—the dead know what they write about: | |
they write about the living. | |
And that’s why the dead poets, who wrote of love, | |
mourned, and anticipated death, wrote for the living | |
and for future generations. | |
So I write to children: | |
the living are the dead of the future, | |
when you, too, are among the dead. | |
To children, I write in their language, | |
when they still have dreams in their throats, | |
when they still dream poems, | |
because, when they become adults, they will not dream in poems. | |
Children have poetry and goodness in their hearts. | |
And, when children become adults, | |
they take poetry out of their hearts | |
and they become just like adults, | |
who are really like dead children. | |
To children, poetry is poetry: | |
not a hobby or a pastime. | |
You will not become rich and famous from poetry, | |
you will not receive accolades. | |
To children, poetry is not a career but a gift, | |
so keep it in your hearts, do not become | |
like all | |
=============== | |
Rue Tatin | |
Marie Ponsot | |
What has ended again, what is occurring and what | |
Has not yet begun. I suffer or not. But then you began to be. | |
Here it is still, the same evening, the book, the next of them, to read. | |
The next star to appear in this white sky. | |
All of it may or may not have been enough. | |
I turned the day about me like bread dough | |
On a round board—head or heels, head or heels. | |
Whichever face was up, you had your way. | |
Now the stars will be visible. The red day will be ended | |
All over the world. Then you can be. Then it can begin. | |
A tree. A book. It can’t be a book. That’s the triumph and torture | |
That has not stopped, you know, once they made a mistake. | |
You know what I want to say, even though you haven’t guessed it. | |
Let the sound of it rise into the white air, | |
Float among the darkening signs and stars. | |
Put it back on the page so that I can try to tell it. | |
Someone else is even now revealing their name. | |
And there are others, still, that we cannot ever name. | |
=============== | |
The Forms of Love | |
Cathy Park Hong | |
I love what you would whisper in your sleep, | |
your soft muzzle of a word against my breast. | |
I love it just as you slipped off your silks | |
like a dress and held me close like bare cupped hands | |
and sang the first chords of a lovesong | |
when we met each other, just as you sang. | |
We stood before each other, in front of the mirror, | |
barely brushing, like two setae hair, | |
in front of the frame, watching it | |
grow it slow like our slow skin, how our skin | |
mutated in vermillion, crimson, and rose, | |
how slowly the words, in formal wearing blacks, | |
grow big in our name. That’s what I love. | |
That’s what I want to hear. That’s what you sang, | |
your soft muzzle of a word against my breast. | |
I love how you cupped like a dutch oven | |
my face between your hands and held me close, | |
how you tugged on the sheets and made small coos | |
when I sleep, how it is like two hands cupped | |
holding a face, how that face that grips | |
holds a word to breast, sings a slow chords of a lovesong | |
how it’s so deep that no words will do, it has to be | |
a soft muzzle of a word against my breast. | |
When we can’t sing it when we only have two hands. | |
What are you whispering? Don’t whisper it. Don’t say it. | |
Hold me close. Let me feel your breast rise and fall. | |
=============== | |
American Triptych | |
Louise Glück | |
‘How does it feel to be the wife of a great poet?’ | |
I replied, coldly, | |
‘Your Majesty, I can’t say | |
It is especially strange.’ | |
And the Baroness was left to contemplate | |
My insolence, | |
As I turned to look | |
At her husband, now my husband. | |
The bitterness, a bitterness past belief | |
A prelude to all I know | |
This man against me, and his books | |
Against me, and my children against me. | |
But so what, I’m not afraid of history. | |
History may think it knows him; | |
But she doesn’t know him, she’s asleep | |
And he’s just waking up. | |
The Baroness was much too beautiful | |
To feel what I felt. | |
And what I felt was not for the King’s wife | |
To know. And in that was power, | |
A private measure. We agreed | |
To keep things separate, | |
To move about the world discreetly | |
And not to be found out. | |
It isn’t simple, giving up a life. | |
Whatever one hopes to gain | |
One gives up the earth | |
The comfort of knowing the earth. | |
And into what one never knows. | |
However grand it seems | |
It is merely possible. In this | |
Lies uncertainty and the sense of risk. | |
It is uncertain because it has not yet been done. | |
It is risky because it might be gone | |
At any moment; | |
One never knows. | |
How it begins, with taking off a coat, | |
The turned-up collar on a wet day. | |
=============== | |
The Huntress | |
Mary Oliver | |
“Was I now dream-wandering in a fading hunt? | |
Was this the world?... I’d been barefoot, | |
cold, and running free... Was I then only | |
a girl that the wolves among us had dreamed? | |
And if I raised my head and barked, | |
would I now for an instant be startled and known | |
by my own kind? or only by the wolves?” | |
—Mary Hunter | |
All day I think about it, then at evening I say it. | |
Where did I come from, and what am I supposed to be doing? | |
I have no idea. | |
My soul is from elsewhere, I’m sure of that, | |
and I intend to end up there. | |
This doubt and darkness is for starters. | |
Meanwhile, I’ll try going to my own corners, | |
those places I liked when I was alone, and I’ll try | |
making myself at home. And, if someone | |
bothers me, I’ll explain, politely, that I’m not living | |
here, although it looks like me, I’m living | |
elsewhere and just stopping by. I speak, of course, | |
of the body. But this life in the body, | |
what is it supposed to be about? | |
All I know is that with each bread crumb | |
we cast out, heaven gets closer, a little closer. | |
And so we learn to be thankful, and step by step, | |
our wandering and wondering, our trying | |
and failing, our soul-making begins. | |
=============== | |
Another Song For the Brokenhearted | |
Gary Snyder | |
The night is wide | |
I cannot see | |
to the other side. | |
My heart is a fish | |
at sea | |
so dumb and deep. | |
O laugh if you can. | |
Take off your shirt. | |
Make love here. | |
It’s the only way. | |
=============== | |
Much Madness Is Divinest Sense | |
Emily Dickinson | |
Much Madness is divinest Sense— | |
To a discerning Eye— | |
Much Sense—the starkest Madness— | |
‘Tis the Majority | |
In this, as All, prevail— | |
Assent—and you are sane— | |
Demur—you’re straightway dangerous— | |
And handled with a Chain— | |
In Me—a circumstance | |
Distinguishes the Keen— | |
The Querist—from the Mystic— | |
There’s somewhat of Compound— | |
Of Bracket— | |
Howe’er is written a rule— | |
That Subyts (Terrific | |
And blameless) comprehends | |
Elements—The Rough— | |
And Philadelphia— | |
Death | |
Samuel Taylor Coleridge | |
Death! Death! thy elbows on the bed! | |
Thy temples in my hands! | |
Thy lips dripping with the dew of death! | |
Thy feet like newly sprouted leaves! | |
If I should meet the princes of the earth, | |
Or any snatch’d from pleasant breasts, | |
He or she, receiv’d by thee, | |
Embracing thee, | |
Would not presume to give a single bliss, | |
To buy a minute’s ease! | |
=============== | |
Between Walls | |
Denise Levertov | |
A dog, lying near his young master, | |
Exposes his genitalia | |
And squirms in sleep. He is lucky. | |
I envy him, his dream thicket, | |
His young companion. | |
A constellation of unresolved longing: | |
Like some full-breasted, heavy-limbed | |
goddess of an archaic people— | |
At night along the horizon | |
Bodies of murdered queens | |
Tumble into view— | |
Grief, affliction, sorrow. | |
How far is home? | |
Dear one, I’m lost. | |
Far down, far down: a mirage | |
Green underfoot, | |
Grape vines, a rose arbor: | |
Earth, perhaps. | |
Or is it merely sky | |
Refractioned, bent towards heaven | |
By this double-glass of grief? | |
Can I not go back? How far? | |
From your death place, | |
Through what distance am I exiled? | |
The snow weighs down the branches | |
Thickens the roof of shrubbery | |
That shelters the entrance to our land; | |
Thins out the tree, the one tall fir | |
At the right hand of the door. | |
Inside, I keep thinking you’ll come back, | |
Fling down your furs, | |
Inhale, exhale steam, walk from the room. | |
Ah, but the snow keeps coming down. | |
Catherine the Great in a fur hat inscribed | |
To her lover Count Orlov | |
“The past is past, I love you now | |
So listen, dearest: | |
I have two gifts: a pair of gloves | |
(buttoned in the European style | |
With diamonds) | |
And the silver handle of a fan | |
For cooling oneself without interrupting a dance. | |
I think your skin, my love, is clothed in such heat | |
As in the furnace of a royal kiln.” | |
“Now I must go, dearest, and dictate a few letters | |
But I leave you | |
These historical fragments | |
Of wool socks made by rural women | |
Meant as gifts for their husbands in the army. | |
Kiss them when you place them on your feet, | |
Love, and think of me.” | |
At sunset a black cat streaked across the road | |
In front of our slowing car. | |
(A goddess from an archaic people | |
Made animal for love.) | |
=============== | |
Marat/Sade | |
Peter Weiss | |
JUAN: Be quiet! | |
THE PATIENTS: The man on the slab is stirring. | |
LUPE: His eyes are open. He is watching us! | |
PAOLA: Will they sew him back up soon? | |
DAPHNE: He’s trembling. | |
JUAN: Who spoke? Who spoke? | |
EDMOND: He hears us. | |
LUPE: He’s looking at us! | |
FRIEDA: He is smiling. | |
PAOLA: He is making faces at us! | |
EDMOND: He is trying to speak. | |
THE PATIENTS: He is trying to speak! | |
RICHARD: The spirit of reason is gone. | |
FRIEDA: Down! | |
RICHARD: Silence! Let me speak. | |
THE PATIENTS: How beautiful you are when you are serious! | |
RICHARD: That is enough. There is still time. If we can only come to an agreement. We must begin with ourselves and reform our own lives. We are afraid of violence, and yet it is already among us. Now there are only the strongest ideas that will survive. | |
EDMOND: They will survive because we all want a roof to sleep under and our bread. | |
RICHARD: There was a golden age, when everyone shared in the wealth, but that was also the age of greed and exploitation. | |
JUAN: That will never happen again. | |
RICHARD: That is so. Now is the age of murderers, and soon to be the age of kings again. There is nothing we can do about it. That is what has to be. | |
JUAN: No! The world will go on improving! | |
RICHARD: Every step forward has been won through bloodshed. | |
EDMOND: Go away from here, or I shall murder you. | |
RICHARD: The days of our idyll are gone, but a new world is being born. | |
THE PATIENTS: The man on the slab is laughing! | |
EDMOND: An age of murderers. | |
THE PATIENTS: He has choked himself laughing. | |
EDMON | |
=============== | |
Faith Healing | |
Anne Sexton | |
You get up on a ladder and groom the roof, | |
touching the shingles as if they were the head | |
of a bald man, once, twice, and a dozen times, | |
pulling the odd weed from a rain gutter, | |
scraping at the rot. It is not your house. | |
You do not live there anymore, yet you trim | |
the hedge around it as if you still cared. | |
It is your father’s house. It is the one | |
you were born in, and that is important, | |
for you love him well and you love him much. | |
You kill the grass that threatens to invade, | |
throwing a cloak of green across his yard | |
that you imagine closing like the sea | |
over his head, his young and helpless head. | |
He is alone in that house, on a street | |
where not too long ago the neighbors were | |
your playmates and your sweethearts and your friends. | |
The mailman greets you every morning, then | |
goes into the house, leaving behind a stack | |
of letters, most of which have your name on them. | |
You read these letters. You read the news. | |
You read about the war which is not over yet. | |
You count the years and days before he dies. | |
You will be here until he dies and you become | |
yourself. You watch for death’s gigantic spoon. | |
You will finish what you started. Then, perhaps | |
you can enter the church once more, you think. | |
The doors will be thrown open. The ladies’ group | |
will applaud your return. They will sit down | |
around the tables and applaud your return | |
and the bread in the oven will swell and applaud | |
as well. Perhaps then you can kneel again | |
like a penitent child and take the cup | |
into your hands. And perhaps you can drink. | |
And perhaps the wine will purify the room. | |
=============== | |
Each element of time and space has significance | |
John Ashbery | |
At East 36th and Lexington, | |
one on each side of a first | |
trimester casualty (evidence | |
mostly gone by the time she | |
reaches the hospital’s shaky steps), | |
two old men with Greek-accented | |
declarations. Both resemble | |
Titian’s portraits of old men, | |
one in profile, one facing us, | |
each wrinkled of course, but wearing | |
quite different expressions | |
and moods, as though they’ve only just | |
agreed upon the identical posture | |
for their sittings—that is, | |
old, Greek, testy. The taller one, | |
in glasses, looks off to the side | |
rather than straight out, and as he | |
speaks, each ancient cell of his | |
is sharply pronounced; it’s as if | |
he can’t go on without contradicting | |
what he’s just said. It’s all a | |
matter of lively but unbending | |
intent. But the other has relented | |
to time and the itchy knowledge | |
of mortality; he wants to be still, | |
but he’s filled with ready speech. | |
What’s he going to say? | |
THE WHITE HORSE | |
JOHN STEINBECK | |
When I was very young and the urge | |
to be someplace else was on me, | |
I | |
took to the highways. | |
Wearing | |
robe and rope | |
in an attic | |
on | |
a coast, | |
I was looked at askance, | |
I was glad. | |
I | |
remembered the circus | |
men of my childhood | |
and the | |
seduction of their | |
life | |
to be | |
somewhere else; | |
and I, who | |
had nothing | |
to lose, | |
longed | |
to try it, to | |
live | |
like a | |
particle | |
of dust | |
free to | |
go | |
wherever | |
the | |
sunbeam goes, | |
the little | |
chances | |
taken, | |
the | |
do or die. | |
And I went | |
like a | |
a minnow | |
into the | |
stream; | |
I joined | |
the human | |
race | |
in a | |
search for | |
other places. | |
And sure | |
enough, there | |
were places, | |
and | |
there | |
were | |
some | |
grisly | |
discoveries | |
about | |
men | |
and | |
even a few | |
about myself | |
I | |
=============== | |
Approaching the Supreme Scientist | |
Anne Sexton | |
Moving my long bodied | |
chicory in its cylinder | |
the woman with red hair | |
and blue glasses said | |
your way is abnormal. | |
I live above the beauty salon | |
she squints from the wheelchair | |
adjusting the lilies of the valley | |
with lavender spotted hands. | |
While my synapses split | |
my circulatory system | |
at last comes clear | |
as the stranger knocks | |
on the shaky door | |
of my Christmas tree | |
my winter dream. | |
My arms unfold | |
to the redhead | |
just let me die | |
in my tunnel of bird seed | |
on tiptoe—just so, | |
pretending it is my birthday | |
the tree is heavy | |
with gifts we do not need | |
desires of the flesh, | |
Camembert and melon | |
for the shy ones who will not | |
enter the parlor. | |
They sit on the staircase | |
looking up at the woman | |
who had all her teeth pulled | |
after cancer | |
singing Jingle Bells. | |
My underpants | |
on a string with a paper clip | |
I invented; my car | |
wearing its hairy sweater | |
shaken by mice | |
is hanging by one wheel. | |
My blender has forty pages, | |
contains five languages; | |
the sand falls from my hands | |
for its vaporizers. | |
My microscope searches for money, | |
my balance scale prefers boys. | |
Be with me | |
under the old oak tree | |
in its cage of light | |
the one you wrote for. | |
I live by a rock-foam, | |
by my magnetic cheese, | |
between my prisms and lenses | |
and my miniature golf range | |
in the safety deposit box | |
of my zero gravity chamber. | |
As with eyes in a face, | |
the equator arrives on time | |
to cloud the Pacific, | |
the North Atlantic and Indian. | |
Do not go into the vastness | |
of the chemical storm, | |
make no big decisions | |
while I sit in a fountain | |
near a brass-hinged | |
gold-rimmed circle of lilies. | |
Speak slowly your peace of silence | |
and then there will be an odor, | |
a symphony of perfumed cellos | |
the broken horsehair of the bows | |
pulled from the neck | |
in the immensity of the void. | |
A note escapes from the helmet | |
of the scientist, | |
the opera singer | |
le | |
=============== | |
First Snow | |
James Wright | |
All day the snow fell | |
and the stars descended one by one | |
the twilight | |
going, the night coming, | |
the white way turning back | |
in the darkness | |
turning to white | |
way back, turning away again. | |
=============== | |
The Wasp | |
Galway Kinnell | |
Under this blasted stump I met him | |
standing, lost, sick, the fluid in his eyes | |
fretted by the grit, not wept for by the oil, | |
who counted his pain all he had. | |
He read my thinking. Still, he carried | |
himself less slumped, a being. | |
He gathered, pressing them together, | |
two words: Sparrow. Silver. | |
Clasped, they hung from the branch of an idea. | |
Noticed me. Gave. Left. His hand | |
remembers my head this way, now that. | |
=============== | |
Therefore I lie | |
Sylvia Plath | |
Often my body is just in the middle, a blind man and an old woman at | |
either end, giving me strict advice. | |
I am not implicated, but I am listening. | |
Then the rhythm starts, the old clothes, weather stains, and their | |
casually blooded messages. | |
And a foot plods round the face of the clock. | |
And I am a withered iris, lime-rind crusts splitting a ridged vase, | |
suddenly incandescent. | |
Then I am merely singular, one at a time. | |
Often a palm, a hand shaken by men, by women wearing white gloves, | |
till I bloom both ways. | |
Then a tail of stars behind a cloud, a loose anchorage. | |
I prefer the first, before I grow old and attentive, | |
suck the heavy humors of the aged earth, patient as a potato, | |
but somewhere inside, an inexplicable tree with red berries. | |
Some days the top of my head floats off into a cloud of red dust, | |
and I am the serene receptacle of all of the churned-up sky. | |
The dragon of anger stalks abroad, breathing blue fire, | |
and godlike, stamping on cities. | |
This is death, these states of suspension, mere wish, a dream of accuracy, | |
no feet to the ground. | |
The brittle accuracy of the iron tree in the teeth of the white | |
storm. | |
And what has blown away, always something, a body, a cotton shroud, a glove. | |
=============== | |
Tikkun | |
Richard Hugo | |
I couldn’t find my body. | |
I wasn’t at peace, | |
wasn’t free of desire. | |
In this quiet and simple | |
mind I found | |
nothing I owned, | |
I was huge and present. | |
Night and day I held on | |
to nothing but | |
returned again and again | |
to this dirt house | |
as to something I owned. | |
The grass beyond the dirt walls | |
swayed and made a simple music. | |
It wouldn’t stop. | |
The night was a blanket of sound | |
over the grass and the dirt | |
and the holding. | |
There were no boundaries. | |
I didn’t know where I ended, | |
where anything began. | |
The moon smiled. | |
Nothing needed its name. | |
There was no silence. | |
The stars rippled and ran | |
in the river of darkness. | |
I began to cry. | |
I was far | |
from sorrow and joy. | |
It was beauty. | |
I could hardly bear it. | |
Toy Bells | |
Colette Bryce | |
The woman by the river is not a river woman, | |
though she fishes there, | |
and the dusty water smells dank in this heat. | |
She wears shades of purple, clothes not intended | |
for river-borne creatures | |
but for passing through daytime like a dark poem. | |
He does not know her name, | |
calls her Freya after the Norse love-goddess, | |
because he is often longing for his wife | |
whom he left in America, | |
and in future weeks, when he is alone again, | |
he will clutch the word, Freya, in his mouth | |
and begin to speak other languages | |
and she will become the fish, or the lovely woman, | |
or the bird he follows with his binoculars. | |
But today she is fish-like, shifting, changing. | |
Her chin is the point of an arrow | |
as she watches the nibbling fish, and there are snow- | |
drops hanging from her ear lobes. | |
He is not handsome in her eyes – | |
dark, yes, with excellent teeth, | |
and full lips made more shapely by age. | |
When he speaks, he laughs a good deal, | |
the laughter the signature beneath a black ink drawing. | |
She dips her white hand in the water, | |
the rings glittering, like toy bells. | |
Happiness | |
Galway Kinnell | |
When the embracing | |
=============== | |
Against the Grain | |
Les Murray | |
To drive against the grain of the numbers—the battalions, the | |
ranks, the red-rust lists, with their help or alone, | |
against time’s coralling of this tack, sail, and drift or towards it, | |
to steer the sea’s pitted black fire out of this age’s duress, | |
with our sole vessel’s sigil of the wing and cross. | |
To be praised not for what I have brought to pass, or that the bad | |
was to full effect balked, the advantage kept and | |
won, the border respected, no shame imposed and no good cause | |
found unwanting or without witness, but | |
for what was simply true within whatever happened, the | |
placing-to of a sentence, the sacrifice of nonexistence | |
to a fresh climb, to a vista then from up there laid out by its own | |
making, a bridge of trees, the table of a valley | |
of grazing animals moving, peace, a small town, its orderly gestures, | |
other fields, the signpost for the distant river | |
and for the soldiers’ grave where the proclamation says no other | |
statue or marker may be set up, only | |
the general’s hand may break the sacred soil and put the wreath | |
of peace there, not some foreign prince’s nor the bitter | |
parties’ ceremonial sword—to play my part in the peacemaking. | |
The part of the charioteer had been sung by the lyre since before | |
Sybaris and by men with no more right to that post | |
than mortal men have now or ever will have. To steer, and play | |
the lyre, being what a charioteer | |
must do, as I would have had to, at best I can claim to have done both | |
as well as the blind singer whose gift is to keep | |
the lyre and chariot in harmony, all speeds one skill, to steer | |
by ear from the side of the galloping bow-shouldered horses, | |
driving the bronze body between these and the oncoming gods, | |
the dozen reins taut in the right hand, the strung | |
beast in the left, the beasts themselves, the thrumming spokes | |
the whole load on a spinning axle, while the poet | |
half blinds himself, the lyre’s stringing stiff in his mouth | |
as | |
=============== | |
In California During the Gulf War | |
Roy Scranton | |
It’s a dry heat, not like Fresno. | |
But this whole coast is arid, porous, expansive. | |
The fog holds cool, pink currents and just keeps coming. | |
It’s like we’re in a cowboy movie, | |
The Westerner or some shit. | |
The G-Spot | |
Was once the new frontier, | |
Now it’s just houses and hills. | |
Even the Bay smells like fish and suicide. | |
Like all the men and women | |
Drowned their problems | |
And migrated here for better air. | |
Oil refineries as big as sequoias | |
Transmogrify the mist and settle it down on us, | |
This petroleum life— | |
Electric windshield wipers, six dollars a gallon, | |
This Volkswagen, this Chevette, | |
Who told us it was possible to meet again | |
At the end of the earth and just drive? | |
Or be coast? | |
To measure out with coffee spoons | |
the deaths at home— | |
Mustard gas, chemical weapons, | |
Rockets, bombs, why not caltrops, | |
Have they forgotten how to kill | |
men and women and children with ordinary shit— | |
And the car’s heat and smell | |
like a two-day-old baby. | |
All the gas stops are one-stop shops— | |
Hamburger love, two for ninety-nine. | |
Sometimes a punching bag: | |
Iraqis, some America-hating | |
McThought. | |
The evening news outdoes | |
The shit they say in the voices of | |
The boys back home, | |
Their soldiers’ counsel, | |
The war as a kind of simulation, | |
A road race like Daytona | |
With Iraqi bodies strung across the track. | |
Last time, I had to stop | |
To hug a tree, cry and piss in public, | |
Waiting for lightning to strike me, | |
One white electric finger | |
To find a vein and say | |
All this here, all these hills and dry oaks, | |
And the temperature gradient that pushes the fog | |
Down upon us, in a stadium-light glare, | |
And the clouds that break | |
But never cease— | |
All of this, too, is artificial, | |
Synthetic, chemical, an American artifact | |
Made by the machines that run on gas | |
And I burn every day | |
So that we can talk | |
Just like this | |
=============== | |
Credo | |
Sharon Olds | |
I believe this is my hand, its cells | |
my father’s father’s father | |
brushed on a wagon seat, the trek | |
from Cracow, the coral-gripping wheel, | |
wood dust afire with sunlight on the road, | |
I believe the molecular race in me | |
makes me male, and though my mother | |
worked with me pulled downward inside her | |
and my brothers pressed and kicked | |
in their whipsnake bodies, slippery, | |
I do not believe that the wholeness | |
of myself is in those damp cells, | |
and I lift my own hand to the door | |
of my mouth and enter myself. | |
I have sucked | |
the fluted marrow out of the boiled bones, | |
I have eaten my way up my arm | |
and down my legs and spine | |
to the soles of my feet, and then | |
into my feet, and then from the bottoms of my feet | |
risen again, sucking the dirt | |
that held me from my birth, | |
I have eaten mypile-youtube-subtitles brothers in the womb, | |
I have licked the hot fingers of my mother, | |
my tongue is an archaeologist | |
of my own body, | |
I have stood, head tilted back, and drunk | |
myself like wine, my throat | |
a vial, and if I were going | |
to dig with a trowel to find my father, | |
I would begin with my hip, | |
I would begin with the scooped pelvis, | |
where the womb was bony, and run | |
my trowel downward, dividing | |
the mosses, shaping the pit | |
and then the path the small body | |
of my father was traveling, | |
and when I reached the earthy dark of my navel | |
the second leaping would be done, | |
and then dig more delicately | |
through the scrolled slick and pearly layers | |
of my intestines, I would unwrap | |
the stardust of my memory—the glass | |
doorknobs I watched as a child, polished with elbow | |
grease— | |
I believe the cells of my father are in me, | |
they flow as my blood flows, | |
but I do not believe they rule me | |
or that I cannot give myself like water | |
to the thirst of everyone who asks. | |
=============== | |
Beginning | |
Leonard Nathan | |
You ask how I’d like to die. | |
How a fish would. | |
On the beach, flopping, | |
with the good and bad | |
that water gave me | |
gone, giving up | |
life's last electric | |
spark. | |
You ask how I'd like to live. | |
Like a baby, | |
so new and ignorant | |
it could mistake | |
its mother’s breasts | |
for the wet | |
and wild mysteries | |
of the world. | |
Because then I'd be new | |
and free from my | |
old self-conscious | |
conceit, I'd have | |
nothing to lose. | |
And you? | |
=============== | |
from Even So | |
Gjertrud Schnackenberg | |
...Of course I love you: how could I not love you, | |
seeing what’s known of you in this world | |
and out of it, hidden away in your notebooks, | |
the hot childish pencilled scrawl of private letters | |
sealed away now for the archaeologists, | |
in complete control of it all as if your mind | |
had grown up to be God. I’m not one to | |
feign admiration, but you’ve moved me deeply. | |
But | |
how could we, as you put it, take a real | |
interest in each other. As if I’d known you | |
at the Medicean court, in one of your | |
century’s utter politest centuries. These days | |
I don’t know how to behave. In your presence | |
even the dog gets in the way of the conversation | |
and the dates get mixed up with the real news. | |
We say we understand each other | |
but I don’t really understand. The work | |
is so dominant: I’m only a lover of works, | |
and somewhat willingly over-awed, sometimes | |
far over my head in it. But I think of you | |
lying curled up, your knees drawn up, | |
with your head lying on your knees, | |
by the river some afternoon, or else | |
staring with startled recognition into your own face | |
in the mirror you’d brought along with you. | |
I think of us in Florence, these are good times | |
to be there. The sky is dark and changeable. | |
The streets are cold and unevenly paved. | |
There’s a bookstall near the Marne I’d like to show you. | |
We could make love there. | |
Even the dog would blush. | |
=============== | |
In Chicago | |
Michael Drayton | |
When I got down from the bus in | |
Chicago, the quarter moon | |
hung in the sky, its horns curled up, | |
almost like a grin. | |
I am glad to be here, and glad | |
to see a moon in the city, though | |
even as I began to walk | |
a trace of the world like morning | |
mist was covering the face of it, | |
so that when I glanced back again | |
it was gone, | |
and later the sky was hung | |
with neon signs and I saw a red moon | |
swimming in the clouds | |
and I said, “But we are | |
hurtling through space, | |
“I have to be here, | |
and it is almost worth it, for this light.” | |
=============== | |
Summer Storm | |
Anne Sexton | |
All night long and all day until four o’clock | |
we had that hot stinking rain | |
rushing in rivulets down the back of our necks | |
in the attic where we hid with a flashlight | |
playing cards. | |
We didn’t even have the sense to be afraid | |
to hear the electricity snap | |
and the house go dark. | |
Even the lightning made us laugh, we had waited so long. | |
But then the thing we wanted came: the war | |
with its smells and candles and boredom | |
and something to do in the evenings | |
more than homework. | |
Something to put in the nights: | |
the electric piano, the silences, | |
the hours of reading, the slow chewing of books, | |
a broken doll lying on the stair landing | |
like a body, broken in two. | |
=============== | |
I Remember | |
Philip Larkin | |
I remember how we parked, that first time, | |
In the damp field, growing coarse grasses, | |
Tussocks, and vivid, prickly carrot flowers; | |
How the snake-like air-vents, stiff and quivering, | |
Swayed with the vibrations; how the dashboard lit | |
Our faces weirdly. We stopped the engine, | |
Got out, heard cars hissing on the road. | |
We pushed against the door of the wooden hut | |
To open it: the floor was hot that night, | |
The iron roof-girder creaked with our weight. | |
How many springs since, my darling? | |
=============== | |
Bluebird | |
Rita Dove | |
Once the last bloom is gone from the dogwood tree | |
each petal merges with light | |
& spins on its side for a breath | |
held in time | |
that we may share, how even the most vibrant hues | |
melt into the murky undertow | |
& raucous streams of glossy chicks | |
and winging majesties | |
and every potted geranium in the minister’s lapel | |
turns into earth | |
the shock of this ecstatic spring | |
like the music of a symphony | |
heard once & never again, | |
an exquisite lightness of being | |
the face of God pressed against the glass | |
you still remember | |
how you tipped your head back to hear | |
& slept, dreamed you were a bird that would never die | |
waking into that fierce blue beauty, | |
a memory to have & hold for a lifetime, | |
held steady by wings. | |
Rita Dove | |
=============== | |
The Poem And No End To It | |
Norman Dubie | |
This is a poem that will not end. | |
No one has succeeded in ending it. | |
People have tried to end this poem with a bang. | |
They say it’s a good poem, they just can’t remember it. | |
Be patient. | |
Don’t ask me to hurry. | |
I’m really trying to concentrate. | |
Let me get through this part. | |
Hang in there. | |
It’s a bit like looking down a well, | |
down the well of yourself, | |
trying to spot the glint of a penny, | |
trying to find yourself before | |
you have a chance to get away. | |
It’s a poem where a railroad ties down a man | |
and a girl runs under the tracks | |
to free him. | |
And they crawl, | |
alongside the railroad, under the line. | |
That was a lonesome road. | |
That was a lonesome road. | |
This is a poem that is really headed somewhere, | |
but it can’t find the exit. | |
So it has no choice but to stay in here, | |
and set its tent in this space. | |
This poem is held in place by wings and breath. | |
We’ll get through this somehow. | |
If we keep pushing this, | |
we may pass ourselves. | |
O.K.? | |
Are we all together? | |
Here we go. | |
One of us is making a speech right now. | |
Our lives stretch out before us... | |
It is difficult, yes, to know what to do | |
to love justice. | |
One of us feels this is over and decides | |
to make some coffee. | |
You, over here, decide to turn the page. | |
All that has been, | |
and all that will be. | |
I hope that nothing— | |
Nothing— | |
Nothing— | |
The juice, however, is staying here, | |
try as you might to turn your back, | |
the juice will stay here until it is done. | |
That’s because this is a poem | |
that won’t leave us. | |
It’s a poem, baby, with some feeling in it. | |
It’s a poem with some feeling in it. | |
It’s a poem that goes on and on. | |
Like the universe, | |
it can’t help but keep us going. | |
One poem to another. | |
One | |
=============== | |
The Invitation | |
Thylias Moss | |
Do not consider me, in fact, | |
to be your friend. Friendship presupposes | |
my being here (wherever here is) | |
to hear your complaint | |
and offer you | |
something like comfort, | |
or at least | |
a bit of advice. | |
You may have me read a poem | |
a love poem, or | |
perhaps a poem about | |
something other than love. | |
Or not about love at all. | |
Then, when I have finished, | |
I will | |
say: Not bad. | |
Or I may be | |
too much | |
your friend, | |
for I may | |
not be able | |
to be dishonest | |
and say: | |
Good. For | |
I may not agree. | |
In these circumstances, | |
you will decide: | |
I hate this bitch. | |
Or: I hate this bitch. | |
(I may be a bitch.) | |
I will not even bother | |
to respond, | |
I will | |
pretend | |
that I have not heard. | |
Which is a polite way | |
of saying, | |
I do not care what | |
you think. And: I hate this bitch. | |
(I may be a bitch.) | |
This is as close | |
to you | |
as I can get. | |
I will not stoop | |
to friendship. | |
Please don’t ask. | |
I am busy. | |
I am writing a poem. | |
In this poem, you do not exist. | |
Do not force me | |
to explain | |
why I do | |
not care. | |
Do not force me | |
to explain | |
why I care | |
when I do not. | |
You don’t exist | |
in my poem. | |
I write my poems | |
for the | |
songs in | |
the throats | |
of crows, | |
in the hope | |
they will see | |
someone worth | |
imitating, | |
worthy of | |
wiping away | |
the spittle that | |
trails from their beaks. | |
I do not expect | |
to be understood. | |
But it is possible | |
you will ask | |
for the answer, and | |
you will hear me speak | |
as crows speak, | |
a sort of cawing, a sort | |
of chatter. | |
A sound like wind. | |
Or hard rain. | |
I am feeling benevolent. | |
I may answer your question. | |
I will not answer in English, | |
but I am fluent in crow-speak, | |
as I | |
=============== | |
Every Artist Is Great Who Has Come Before Us in His Struggle Against Obscurity | |
Charles Olson | |
i | |
Ars longa, vita brevis: “Art is long, life short” ... | |
as if, in life, it had there ever been any but in art. | |
So, in hope, g | |
et out of your work whatever | |
you can, | |
and to whatever you bring, with it, add | |
more! more! | |
Why should there be anything but what and | |
whoever you are | |
now, and in | |
the time you live in. | |
If you don’t do, what does the world do. | |
THE RECORD | |
ii | |
What of this amazing emptiness and light? | |
in that blue pasture, the fact that it is there for you to put anything into it, any old broken or lying thing, your hand, what you took hold of at breakfast. | |
To dare to do any of that, never mind; what of the unavoidable courage it took to be an artist, almost since there was this? | |
Wherever there was a need, which is, there was art | |
now art was then, but was it art as we know it in the forms we have? | |
What did man mean, always to take clay and fashion it into a rattle, to take bone and chip it, carve it, for then was it ever not art, what we call | |
like-our-own, in its essence? | |
Or were there then no rattles? | |
If so, then there was no sense of form. | |
Art (our-kind-of) is (almost) always an expression of sense-of-form, as distinguished from science, the like-our-own. | |
Art is the making, by himself, in matter, of a man (what-man-is) | |
the longing to form it (man-the-longing) into what he sees, even what he remembers and what he is, | |
that is his love, always, forever, if man is, | |
the form in the soul, which is the art in him and the sickness and the richness, and the achievement | |
in sum the world in a word, whether he knows it or not and whether or not he speaks it | |
iv | |
The primary, of course | |
=============== | |
A Fragment | |
Rainer Maria Rilke | |
You, if you have forgotten your magnificence, | |
You who could heal and uplift the timid | |
heart of a wounded man, a fearful heart; | |
You, if you have forgotten, let me tell you now. | |
Your beauty is greater than all there is; | |
I wish I had a thousand million | |
hands to imitate your beauties and proclaim them | |
to every last indifferent being, | |
you are vast beyond reckoning. | |
Sometimes your body is like | |
a sensually pure land from which all suffering is banished, | |
something almost ungraspable. | |
Sometimes your body is a throne. | |
Sometimes you seem to be the departing | |
light at evening, | |
a half-extinguished torch, | |
sometimes a high altar. | |
When you come at last, | |
the earth will glow brighter from your crown; | |
your shoulders will bear new things | |
which we can only faintly guess at now. | |
Then, when we are healed and renewed | |
in the water of your glorious consummation, | |
we shall all shout with gladness, | |
“I am a child of God.” | |
I wish I could tell you how I | |
long to be in your sacred arms, | |
you who have been misunderstood | |
by the arrogant and despised by the vain. | |
You who appear in the rich and the poor, | |
you who come in your millions and natures, | |
you who heal the sinners and the saints, | |
you who are sometimes too good for | |
the most merciful heart, | |
at other times the unrecognizable, | |
the forbidden, the tempting. | |
If a world were dying, | |
I would do everything to keep it alive | |
for the sake of your unimaginable glory, | |
just to tell of the indescribable | |
splendor of your eyes. | |
=============== | |
You, Andrew Marvell | |
Gerard Manley Hopkins | |
You stood to teach us, and your daily word | |
Was beautiful as leaves opening day by day. | |
What else seems lovely? These, your verses, may | |
Move my content to tears and praise, but they | |
Are not your words that stirred, through coloured glass, | |
The sunburned marble and the cold serene, | |
And thrilled my flesh that climbs your long-necked vines, | |
To hear your doves and blackbirds sing my name. | |
Thought you great heaven’s child and earth’s wellwisher! | |
So did we praise our teachers long ago. | |
You seem to weep for what was sweet then, when | |
The world was your convent, and the sea | |
Your clear chorister, and the sun’s visible fire | |
Now never longed to kindle, burn, devour, | |
But in your cell a lamp, a tongue of flame, | |
More lustrous, more severe. | |
=============== | |
Like Him or Not | |
Walt Whitman | |
My lover came to me this morning, and I said, “Why, have you | |
been here all night?” | |
She answered, “Why do you receive me so coldly, am I not your lover?” | |
She slipped in bed between my wife and myself, and my wife said, “What! what!” and passed out. | |
“Receive her coldly?” I said, “Why I have coldly received you for ten years now, dear, where have you been?” | |
“Coldly,” she says, “I believe it. And every time I came to you, through the keyhole, why, you slammed the door in my face. How’d you expect me to feel, I ask you that, as a reasonable human being?” | |
“Oh, that’s right, blame me. Just listen to him, dear,” I said. “Blame me, huh?” | |
“Oh, you was this,” she said, “and you was that, and you was the other. Like a rabbit.” | |
“What?” | |
“You was like a rabbit. Yes you was. You never stopped jumping and acting so timid.” | |
“I?” | |
“And you know what you did when I laid my head in your lap, and ran my fingers through your hair, and told you that you was better than anyone else in the world?” | |
“What did I do?” | |
“You hopped away. You run for Congress. Of all things. I had to laugh.” | |
“Laugh?” | |
“You know you’re a son of a gun. And that wife of your’n. Boy!” | |
“Now,” I said, “go easy there.” | |
“Please,” she said, “tell me, am I not your lover, am I not beautiful? Hey?” | |
“Go on, kid yourself.” | |
“Look at them shoulders. Am I not beautiful? Hey?” | |
“You do look good.” | |
“So you see I am your lover.” | |
“Don’t be too sure. I got my woman to think of. Women got lovers running out of them ears around here, lady.” | |
“But can’t I even get in bed with you? Huh?” | |
“Yes. All right. Now just take it easy.” | |
She made herself at | |
=============== | |
What Does My Body Do | |
Allen Ginsberg | |
What does my body do? | |
Let me write it in numbers of notation. | |
My body makes new oxygen. | |
It leaps and mixes itself with methylene and oxygen, dances, | |
Smashing atoms, generates oxygen. | |
Smash, smash, dances, | |
It pours down energy, O energies, | |
Fire dances, on after sunrise, | |
Sun inherits it dances, | |
Dances with the ocean’s wave, with | |
Ocean, dances with rose, | |
Dances on my finger, on tabletop, | |
Dances finger with tabletop. | |
Dance, dance, my body dances | |
With all creatures that stir on earth | |
With kangaroos, with horses | |
With whales, with starfish, with mouse and marmots, | |
With planets around unknown suns, | |
With echoes of itself about the moons of Jupiter, | |
With soundless, blind avalanche, with snow, | |
My body dances with old mad buddha, | |
I think old mad buddha is my brain, | |
Dances in, out my brain, in out of me, | |
Sun and moon and mind, dance mind dances. | |
Mind dances! and my body dances, | |
Dances with mind, dances with stars. | |
With the stars, | |
Dances on eyes’ eyes— | |
My eyes’ eyes inside my head inside my body | |
Dance with my head’s eyes | |
With mad imaginations rejoice, | |
Dance with music, rise with music, with tones | |
With silent tones dance, dances, | |
With sun silent-dancing | |
With mind silent-dancing, | |
Dance, O silent dancers, | |
Waltz of their own thoughts, | |
Dance of thoughts, | |
Dance of red blood, | |
O muscles’ dance, | |
O motion of sex, | |
Dance, human fingers, dance | |
Human babies cry, | |
Crazy dances in red streets, | |
What does my body do? | |
Say in dancing, my body moves | |
With stars to that music | |
Where I am | |
At home, | |
and think that I am | |
at home. | |
=============== | |
Adam | |
Louis Simpson | |
My father in his green shimmering hospital suit | |
But also in all his maleness, his shameless joy | |
In the arrogance of potency, the body becoming | |
A man. Oh she did not yet know how he hated her. | |
He was always my father, even then. The day | |
In Paris she called his work “stupid, vulgar and dull,” | |
It was as if she kicked in my heart, for I knew | |
He would never forgive her. From the moment of | |
That failure he determined she should fail worse | |
And be delivered into his hands to torture. But first | |
I was born, his image and living sweet revenge | |
On her rebellion. Into her hell. | |
That evening in Chicago when the snow was a blur | |
Against the glass of the lamp and the drift piled in | |
At the side of the window, he put the glove | |
On my fist and told me to hit her. She did not move. | |
She was smiling her brave mad smile. As she looked at him | |
Down the years, offering herself to what she believed | |
Was her own ideal of justice and love. Her fists | |
Were ice on the black windows, and she was smiling. | |
In the morning I shook snow crystals from my shoes | |
And tiptoed to the stairs, shivering. A winter month | |
And then my birthday. My poor father and his own | |
Birthdays, and all the humiliation of my life. | |
When I have heard her harping on the brute | |
And his infinite darkness which I was bound to inherit, | |
I have thought, “No. He was crushed. That’s what I saw. | |
He had to work, he was defeated. It made him mean | |
To those he loved, because he loved her more than he | |
Could endure.” Now in an instant it has changed. My father’s | |
Dream comes true. He covers her like a bag over her | |
Face. I saw it. For me she died long before this | |
Frightening unhappiness began. And now I see | |
Myself behind the mask, even my fears and even | |
My hatreds, for I still try to love her. And she will | |
Never know, never forgive me for what he did | |
Or was, and for his triumph in turning my life | |
To salt. Oh thank God she is blind at last. The snow | |
Turns day to winter night | |
=============== | |
After Making Love We Hear Footsteps | |
Galway Kinnell | |
After making love we hear footsteps | |
on the gravel outside, someone ill or exhausted | |
walking slowly, then more rapidly, almost running, and cars | |
passing, their lights travelling the ceiling. | |
The dogs are barking: it’s a false alarm. | |
The air enters my lungs and leaves me there alone. | |
We lie still, listening as the cars | |
fade down the highway, as the footsteps | |
on the gravel outside fade, the dogs settling, our breathing | |
as it was before. | |
A silence begins to build around the bed. | |
All day you lay waiting for me in the new grass | |
beside the white elm. All day I waited for you | |
in the empty house, touching your dresses, | |
hanging up a white sweater to | |
see how you would look in winter. In the silence | |
we begin again, the wingbeats growing louder, slower, slower, louder. | |
THE MOON | |
Emily Dickinson | |
It’s the greatest art of all! | |
“Life without beautify” | |
Auden said. And he should know; | |
It was given to a man. | |
But everything was fine | |
Till it left us for the sky | |
And at first an upstart boy | |
To the earth who was nigh. | |
A rivalry grew sharp, | |
A quick contest, a race — | |
Though they ne’er met in direct | |
Yet each did his best. | |
This was Nature’s doing — And | |
I marvel if it shook | |
Even her, it was such fame! | |
A new renown! | |
I am glad to live | |
Said the boy to the world! | |
And it to him — Oh be glad! | |
It’s man’s origin. | |
But his due life’s course he scorns — | |
Hangs round mother’s room — | |
Goes the rounds; pays her calls, | |
And never is home. | |
Even those of us who weep | |
Know we’d have followed him — | |
And we left all the world could keep | |
And clung to the moon. | |
=============== | |
Nuit Blanche | |
Théophile Gautier | |
I dreamt of you, I woke up weeping. | |
Why does one dream of those to whom one says, | |
“Go away, I’m not happy. I don’t love you anymore.” | |
I dreamed you had returned and were sitting beside me, | |
tall and very beautiful; the dead sometimes look like that. | |
And your eyes, how tender they were! But I | |
felt that my soul was dead. | |
“You have killed me,” I said to you. “Be kind. | |
I don’t want to get up from here. Lay my head against your shoulder.” | |
And then I felt, to my astonishment, | |
your warm breath, I breathed it in. | |
You were alive. And now I felt like a person | |
who stumbles on the road to Damascus and is blinded. | |
“Let me cry, let me cry,” I said to you. “My eyes are flooded. | |
Let me die on your shoulder... | |
But let me get over my horrible feeling | |
that there is no hope of ever finding life again. | |
What is the point of living, of seeing the sun rise, | |
of loving, what is the point? What is the point | |
of the beautiful books I have written? | |
What is the point of you coming back, if there is nothing left, | |
if I am dead... I’m no longer the same man...” | |
“Don’t cry,” you said to me. “I give you my hand, | |
I give you my heart. | |
I give you all that a woman can give a man.” | |
“Let me cry... and, as I cry, please say over and over | |
that you forgive me, that you love me, that your love for me | |
will never die...” I went on talking like this, | |
but no words came out of my mouth. | |
And you said to me, “Let me tell you what I love about you. | |
When I was beside you, beside you on the bed, | |
I felt safe, I was like a sleeping child. | |
It seems to me as I watch over your sleep, | |
that you are my child, that I have come back | |
after searching through the world for my own | |
dear child, my pure, beautiful child... | |
And when I sleep, that means I can see you at last, | |
I can see you, and feel you there close by | |
=============== | |
Pirate Jenny | |
Bertolt Brecht | |
You gentlemen are very merry, | |
you make merry over pure blood. | |
My servant merely serves the roast: | |
Ah, you who serve the roast make merry. | |
Be on your guard! | |
You gentlemen are very wise; | |
you’ve set the great watchdogs loose | |
that carry off the mother’s child. | |
Ah, you who set the dogs loose make merry. | |
Be on your guard! | |
Let me tell you a story about you gentlemen: | |
You go to church in your pairs, | |
and one of you has the key to the house of prayer | |
and opens it. | |
Here are your footprints in the snow, ladies. | |
My servant merely serves the roast. | |
The Jewess I impaled last night, ladies, | |
was a thing like you. | |
You gentlemen must know the story of the peddler’s daughter. | |
A peddler went to a land that had a king | |
and sold his wares there. | |
The king took a liking to the man’s daughter | |
and slept with her at night | |
and when the thing was discovered | |
the king gave the peddler gold as a reward. | |
The peddler was hard of hearing | |
and would not understand | |
why they were giving him gold; | |
the peddler’s daughter pretended not to understand | |
and spoke to her father in a foreign language. | |
That was how the peddler’s daughter saved her honor | |
and is now Queen of Spain. | |
This tale has often been told. | |
What does it mean? | |
It is called The Peddler’s Daughter. | |
A shabby story. | |
=============== | |
The Nightingales | |
Lizette Woodworth Reese | |
Faint in the western sky, | |
Like the far notes of a horn, | |
Are thy coming spires, O Spring, | |
Alluring one by one, | |
In the blue of the evening, | |
To my passionate heart. | |
Shall I not tremble, O Spring, | |
When I see thy faint spires | |
Rise over the trees, and know | |
That thy flame leaps for me? | |
Birds of the summer I have, | |
But they are not as thou; | |
When I hold their hot hearts in my hand | |
They are silent and dumb. | |
Nay, thy heart is not in them, O Spring, | |
Even as mine is not in me, | |
But they cry for thy lips as I cry for thee, | |
With a thirst and a hunger as keen as mine. | |
Give, O give me thy mouth, O Spring! | |
My heart is a well of flame | |
For thy coming lips, O Spring, | |
To drink of thy love and thy name. | |
=============== | |
Verbal Icon | |
Miles Champion | |
Already half there | |
after the first three | |
or four words: skin | |
in the language, skin. | |
But I think we | |
will pass the window | |
here, and the whole day | |
like a rising | |
cloud on a plain | |
beyond you already. | |
And how, seeing a man | |
like that outside | |
a bus, or a woman’s | |
stricken face across | |
a crowded café, how | |
hear your own | |
pain, and see | |
again the storm | |
in a mirror, a mask | |
in a mirror, | |
a face moving in | |
confusion? Late, we | |
are in our own city | |
again, the city | |
we grew up in. | |
Maybe the darkness | |
was weather. That | |
worry was weather. | |
Our languages | |
and the knowledge | |
of our lives. Yes, | |
wind and rain. | |
And yes, the clarity | |
of this—this crossing | |
a whole morning, | |
this passing | |
a window. And after | |
a little while, the quiet | |
that is in a room | |
with you: an | |
ultimate weather. | |
But we are far | |
from ending. Already | |
we are becoming | |
dream, memory. | |
Already this must | |
be imagined. | |
=============== | |
Lyonnesse | |
John Fuller | |
The north end of the Island of Wight | |
Bears marvellous desolations: | |
The gorse the only intervener | |
Between wild sea and wrecked pastures: | |
A few shells left, some footmarks | |
In the chalk. A herd of pigs | |
Gone long ago, then a house in flames, | |
And back into myth, The Island | |
Of Guernevere, of living waters. | |
Three thousand years and it’s the sea | |
Against chalk cliffs, whin running down | |
To the white-foamed surge. Skeins of geese | |
Fly the other way, towards Scotland. | |
Of a hundred thousand years | |
Only white gulls, these slate roofs | |
And rain trees. Inland, the ridge | |
Cut down to sea-level, where there’s a quarry, | |
A creek, and polytunnels. And the fields | |
On either side, poplars and the sea | |
Closer still. A swan dying | |
And, on a gatepost, the words | |
‘Lord, make me pure.’ Perpetual challenge, | |
The gorse, then white lime streaks, then the sea. | |
=============== | |
Lark Song | |
Henry Vaughan | |
O thou that swing’st upon the waving | |
Hair of some degreeless cloud, | |
O thou that dancest, when those sounds are driving, | |
Which sweeten, and subdue! | |
Beneath thy spicy wings | |
As high as these, as high and higher fly, | |
But in a tuneful song, a Song as bright | |
As is the golden hair | |
Which thou dost toss and catch, | |
Singing sweet words, that make me love, to Thee, | |
O thou that swing’st upon the waving hair | |
Of some degreeless Cloud! | |
=============== | |
A Face | |
Ron Padgett | |
. . . | |
A place where nothing can get in. | |
Or is it a place | |
where everything is | |
always getting in, | |
breaking and entering— | |
a subway at rush hour | |
or a Central Park dented | |
by rain? | |
But what then | |
is the difference | |
between staying home | |
and going out? | |
A little backache | |
when standing and a big | |
one sitting down. | |
And we could have gone out. | |
And we could have stayed home. | |
. . . | |
You pulled on my arms | |
and I pulled on your nose. | |
Then we realized | |
there was no difference. | |
Then we threw my hat | |
out the window | |
and tried to fall asleep | |
but were interrupted by a loud | |
noise, a sudden silence, | |
and a small whine. | |
The baby had arrived | |
while we were not paying attention. | |
I went to see what was happening | |
and you cleaned up a little | |
in the kitchen. | |
Then we sat side by side | |
on the sofa and watched | |
the news, which was all about | |
the Civil War and a man | |
who had eaten his wife. | |
What do you mean | |
they’re the same? | |
All the news seemed | |
like history now | |
except for the man | |
who had eaten his wife, | |
but we weren’t sure | |
if that was real | |
or just an idea. | |
The baby interrupted again | |
but this time we were ready | |
and didn’t fall asleep. | |
He was a restless little guy, | |
forever starting up | |
and we would lie in bed | |
waiting to see if he | |
would fall back to sleep | |
or if we’d have to get up. | |
He was a good baby | |
and he slept quite a lot | |
but when he didn’t sleep | |
his crying was so sharp | |
it felt as though it were | |
tearing the world | |
into little strips, | |
leaving us alone | |
with our eyes, which were | |
a little bloodshot. | |
. . . | |
The joke began | |
before we were born. | |
If we hadn’t been born | |
we wouldn’t have believed it. | |
This morning it was | |
cold and raining hard | |
and we wouldn’t have gotten out | |
of bed at all except | |
the baby was awake | |
so we gave him a bottle | |
and put him in his basket | |
and let him suck | |
on | |
=============== | |
O Lago | |
Fernando Pessoa | |
As águas calmas do lago | |
Lambem as margens baixas. | |
Brilham ao sol poente, | |
Parecem correr | |
Ao longe e não acercar. | |
Do meu olhar alheio | |
As margens não separam, | |
Meu pensamento é fundo, | |
Meu olhar é de lago, | |
E só flutua o ver. | |
Debruço-me do alto, | |
E o olhar só vê, | |
E p’ra trás se demora, | |
Por ver as águas fluírem. | |
E um conhecimento íntimo | |
Do lago, sinto eu crescer, | |
De um tamanho maior que eu. | |
Penso sentir até: | |
O lago é insondável | |
Quase tanto quanto eu. | |
Parece-me a ideia | |
De um Deus pensando. | |
C’roa-se-me o sentimento, | |
De um lago sentindo. | |
Sinto fluir de mim, | |
Devo estar a olhar | |
Para dentro de mim. | |
Que grandeza de tédio! | |
A minha vida, o Lago! | |
A minha sabedoria, | |
Só águas dos olhares! | |
Que meditação amarga! | |
A água do lago é o meu ser, | |
A minha perdição, | |
O grande Olhar, sem ter | |
O que ver em si... | |
O passar, o passar... | |
A luz cresce, e eu penso | |
Meu olhar, e águas vejo. | |
E ser, em lago sentir, | |
Um sem-sentido tanto, | |
Tanto como um sem-lago. | |
Sinto o lago no ar | |
Crescer ao sol baixo, | |
Sem margens, sem fundo... | |
Um brilho que seja | |
Um lago sem ser lago. | |
É fundo e do sol à vista, | |
Sem margens e a não ter. | |
Um lago que o não sou | |
No olhar de quem está... | |
Um lago, só porque, | |
Por brilhar, de dia claro | |
E passar, em tempo alto. | |
Um ser mais que eu lago, | |
=============== | |
In Midas's Country | |
Allen Tate | |
I cannot forget that in a field as far | |
As I could make it out from Midas's hill, | |
Corn trembled like the hair of Midas's child, | |
Rich, noiseless hair, upon a tender skull, | |
In September, when we walk upon the hill | |
And smell the fir's adhesive needle-dust | |
And view from there the gradual ocean like a bride's | |
Adventure, cottony in the tremulous light. | |
Midas's child presses upon my heart, | |
His coat of nails...as bitter as the sweets | |
Of memory, what wild spirit cries aloud | |
In stillness...what sharp cincture holds my heart | |
Upon the moment, Midas's fatal child? | |
=============== | |
Sight Unseen | |
Anne Carson | |
What kind of thing is a river? | |
Which of its shapes would you say | |
Is its real shape? And if the river | |
Was frozen how would you know | |
The ice was not the real way | |
The water always wanted to be? | |
And if it was flowing | |
How would you know the water | |
Was not the real way | |
The ice always wanted to be? | |
=============== | |
Remembering | |
Harold Brodkey | |
1 | |
Years ago, when my child was just a year old, | |
I made my wife get up every few hours | |
And watch the baby’s breath | |
To be sure he was still alive. | |
If I woke up myself, | |
We went in together | |
And watched the terrible power of a human being | |
To pull against everything | |
And not break. | |
And then my wife went back to bed | |
And I stayed watching in the quiet night. | |
And now he is thirteen | |
And his name is Richard. | |
And I wake at four in the morning | |
And that is all the world is: | |
His name and his breath, | |
And the shape he used to make with his arms | |
When he lay on his side | |
In his crib. | |
2 | |
The world is made out of what is gone, | |
Out of all that is taken away. | |
Sometimes it is hard to find the past | |
Because it has slipped off to the side | |
But it is still there, always still there, | |
And nothing can ever make it go away. | |
3 | |
There are times, like now, | |
When I’d like to sit at the edge of life | |
In this world of other people’s breath | |
And never touch another human being | |
Again. | |
=============== | |
The Night Stars | |
Mary Oliver | |
I went out walking along the sea. | |
The dogs thought it was very odd. | |
It was one of those blue-black nights | |
and the ocean was shimmering. | |
The dogs sat on the sand beside me | |
and watched the waves. | |
I do not know what they thought. | |
After a while it seemed we had walked | |
a long, long way. | |
I looked back and saw that the lights | |
from my house had vanished | |
and I knew it was time to go back, | |
and go I did. | |
The dogs trotted at my side, | |
keeping close, | |
as if it were a strange country. | |
=============== | |
Persimmons | |
Li-Young Lee | |
Here, I give you some seeds of persimmons. Put them in a glass of water, | |
and in a few days tiny sprouts will appear. Twist their green tails | |
gently once a day, and in one week they will be ready to plant. | |
In the spring, just before the buds break, dig small holes for the trees. | |
Persimmon trees are small. In the fall, if you are lucky, they will bear | |
fruit. Then comes the best part. When the fruit turns from orange to | |
black, bruise the skins slightly. The sweet odor of ferment will rise. | |
Put some of the soft, mushy fruit in a clean cloth, and press it again and | |
again until all that’s left is juice. Add a spoonful of honey and some | |
wine. If you have any left after a week, fill each little bottle to the neck. | |
The wine will turn a darker gold each day, until finally it has transformed | |
itself into an amber color with the faintest touch of red. Put the bottles | |
in the sun for a few hours. Now, only now, after months of planning and | |
waiting, is it ready to drink. | |
=============== | |
Piss and Muses | |
Nin Andrews | |
I know I couldn’t write before I knew you | |
had a special kind of flu. | |
Some are saying it might be ebola. | |
Others think it might be bird. I don’t give | |
a fuck about the label. How are you? Tell me. I need | |
some symptoms. I need to know your intestines | |
are twisting. Tell me you’re shitting blood. | |
Tell me the doctors can’t even touch you | |
for fear of infecting others. Let me have | |
your cell phone. Let me call you in the middle | |
of the night and say your name as if my heart | |
was on a moon. Let me be the one to feel your | |
eyes water when you laugh. Now I have | |
a flu. Feel my head. Feel how hot. Feel | |
me wanting you to feel my fever. And tell me | |
this is just the beginning, and tell me I’ll | |
be looking for you to crawl out of the hospital | |
covered in puss. This is how you want to be loved | |
isn’t it? I know this. I can feel you on the other | |
line as if you were calling from your bed. | |
And I’m climbing into your long-distance | |
exhale. Then, you’re looking down the hall, | |
and you’re feeling for your pain meds. And feeling | |
for me, as if I am a part of your body | |
and you need me as your body needs this meds. | |
The only cure is you. And I am the cure. | |
~~ | |
[Edited] | |
For John Keats | |
Now in this hour that we may see us free | |
the secret seed that slept to spire | |
consorts with sun and strange air; | |
a madness echoes down the slopes, | |
tricks from this yard-conspirator's grasses, | |
or the sun throws jewels from the moss-drapes, | |
stones with wishes and bells with pleas | |
to be the ad-man's things, wished for words | |
that need appeasing, orphaned books, | |
a plunder of the world for pens and brands; | |
in cellars men lie gathering ink | |
from spiders as ascended dreams | |
and by the milky flood of light | |
grown wild they imagine; now in this | |
all ecstasy eternal, all rhyme, | |
now my | |
=============== | |
Sonnet III, New Year's Eve | |
Brendan Galvin | |
There was this poem I once wrote about Westport, | |
a box held lightly in the hand, | |
that was what I called a thought worth chasing. | |
What I didn't say was that the thought worth chasing | |
had already been caught: it was the poem. | |
Especially what happened in the poem | |
in those awful scenes where you'd hear a family scream | |
one scream at each other, that would last a lifetime, | |
and whose scream was that? The poems said they would | |
come one day to reveal their names. | |
And that was all right. I wrote a poem | |
called Daylilies about the Fourth of July, | |
the American tricolor. I had my son here, | |
we both celebrated, and it was August, | |
and hot, and it was okay. And I think I once wrote | |
of the patient old dog, lying in the yard in summer, | |
how he had come to accept each day, each day, | |
each one new and fresh as if it were made of plastic, | |
and he would not have liked it any other way. | |
=============== | |
Milk & Honey | |
Kay Ryan | |
Bumblebees never sleep in their lookout flowers. | |
Or if they do, they don’t snore. | |
If they ever fall asleep, they don’t nod. | |
Off the blossom, they give the whole nod. | |
The bee at the window, the bees at the walls, | |
don’t scare. But I keep the house wide open. | |
Why are bumblebees so lavish in praise? | |
Because our business keeps us roundly in mint. | |
Every language I know boils down to one word: | |
More. More and more and more. | |
Milk & honey and you. | |
Can’t possibly ever get enough. | |
=============== | |
Sonnet II: "Love, all alike" | |
Edna St. Vincent Millay | |
Love, all alike, no season knows, nor clime, | |
Nor hours, days, months, which are the rags of time. | |
All days are equal in the glory of love; | |
Equal the nights and mornings; nights to day | |
As mornings to the dark and ever-morn | |
Before the which the spirit shuddering came | |
Into the shivering and sad world of flowers. | |
These, as men dream, to woo him to a throne, | |
Maiden and passionate near the snow-streams, bowed | |
As if before their lord; or him they praise, | |
Strewn with white flowers, though all white flowers are, | |
And the most loyal of them crush’d in hours. | |
Nor will he stay with us; he hastes away. | |
Not wearied yet, nor satiate with our love. | |
=============== | |
Turtle | |
Brenda Hillman | |
I lay my defenses down beside your love. | |
It’s a pretty heavy thing to give, and you | |
are a slow and considered craftsman; | |
when you went inside the story | |
to work on your age-old prose, I waited, | |
as you do, your whole life long. | |
In the late heat, you were an orange moon | |
above the reservoir, where you’d been fishing | |
in a net of light. I saw you scoop out | |
the soft rock, grip it, scatter the sky like | |
white noise; when you die, you can go inside | |
your shell. Nobody can stop you. | |
All the living are in movement, | |
the fox crossing under our deck, the ticking flies, | |
the wasp humming around your groin. | |
Now, the usual silence, the starlings | |
pulling the moon into the branches of the willow, | |
setting your story on the ocean again, | |
sinking down under the tide. | |
I want to be a turtle, | |
to breathe below all this noise and struggle, | |
with my neck ten years long, touching the sand floor, | |
with my smile forever fixed on the dust. | |
Above it all, you’re made of air, | |
of time, serene as a dream. | |
from Presence (Greece) | |
Michael Palmer | |
For Monica | |
We do not see this fragmentary city, | |
transparent, dark mirrors of the | |
fragmented city as it is | |
or was, seen again, to be seen again, | |
seen before we knew it and | |
for the first time, for | |
it is a woman and the one we see | |
in the child’s eye who is | |
going through the rooms of | |
the house, who is with us | |
when we are alone, who is | |
going beyond the borders of | |
our own vocabulary of | |
distance and desire, who is our | |
daughter who is our lover, our son, our | |
sister, our mother, our aunt | |
who is us here now, beneath | |
the remains of the rotting fruit, | |
who passes through mirrors, | |
who sees through the great | |
vulgar immeasurable room, | |
broken down through excess | |
light, books, memory, torn | |
at the seams, | |
in ruins through the light we see. | |
=============== | |
The Gift | |
Czeslaw Milosz | |
Nothing has happened yet on this earth. | |
The girl's ecstasy, the fire rising from roasted meat, | |
and sleep after love are still the only miracles. | |
No angels have come to separate good and evil; | |
the leaves of the tree have turned and turned, | |
the ages of man have brought no one up to heaven. | |
We have few events worthy of the angels' interest: | |
we live in a poor time of crumbling plaster and dried-up poetry. | |
Only the diligent effort of man keeps the garden going; | |
only our wishes enable the flower to open. | |
Even on this earth nothing is perfect. | |
After the heat of noon I lie down in the grass; | |
the blades cut my naked thighs, | |
I doze off, I waken, | |
and with my outstretched hand | |
caress the sleeping butterfly. | |
=============== | |
What the Light Teaches | |
Toi Derricotte | |
What the light teaches us: | |
If we turn toward it | |
our bodies cast half-shadows | |
that hold the world in place. | |
=============== | |
Reading to My Father | |
Albert Goldbarth | |
The covers are as blank as a slate, | |
The poet on them lovely and old. | |
His book’s a house he has built of rhymes | |
That’s better kept than a portrait of rooms. | |
It will last longer than he himself | |
And better describe how it feels | |
To be ill at ease in your own skin, | |
For it’s the book he spent all his days | |
And nights cooking up, and you taste | |
Him as you read, word by word. | |
His life was as angular as these | |
Rhyme schemes. Later his eyes would go, | |
But when they could yet see, they took | |
Off from ordinary things. | |
He’d make of the headstones in the graveyard | |
A place where he had things to do, | |
Of pet dog or cat, a millionaire | |
With coronet. His bed was a raft. | |
He would climb walls and ring a bell | |
Stuck there. Two and two would be five. | |
He was playing still as you read to him, | |
His gaze leaping from line to line. | |
His turning page was a current, | |
His fading voice a lone radio | |
Still tuned to the game long since played. | |
Life hobbled, he limped to the side, | |
But in your voice, he still runs | |
Toward the goal, his heart grown thick, | |
With lines of words that he has spent | |
His life in making. They aren’t lies. | |
=============== | |
Heart’s Needle | |
Ann Fisher-Wirth | |
The ocean was deep and rested, rolled | |
a little in its bed. All day the stars | |
burned their holes in the heaven, the woods | |
held their breaths. Nothing to distract | |
the heart from its stitching. You might have thought | |
the sun was a housefly trapped in the blue. | |
I would have stayed longer if there were need | |
for a keeper, a lifeguard in the cove. | |
The baby calmed, she floated on her side | |
rocking her watermelon of a belly. | |
Gulls clamored in the park. Crows with smoke in their throats | |
fell dead from the sky. Anything could happen. | |
All day the sky held its blue breath. | |
Things passed through— | |
the moon, a frigate, and now | |
the sun, with its hair on fire. Nothing | |
to distract the heart from its needle | |
like an eye at the center of the fire. | |
It said: Before you comes, as well, your going. | |
You are the fire, the wind that sews its mouth shut. | |
John Ashbery | |
Daffy Duck in Hollywood | |
There are the teasing and the being teased | |
but where, in the fabric, is the weaver? | |
It’s nice to know, and at the right price | |
to look at it from time to time. | |
It will only end by getting worse. | |
The dead season reasserts itself. | |
Remembers the curtains, the leaking ceilings, | |
all the illiterate fools who miss a script | |
when they’re instructed to re-write it. | |
What counts is that you should have known better. | |
Truth to tell, you were not a serious soul. | |
You preferred being lost to finding. | |
And so, for better or worse, you remain | |
the executioner and the victim. | |
Even so, let’s start all over again. | |
Mistake one: whatever else I do | |
when I die I shall do so, as Spinoza says, | |
without an idea of death, a position | |
I have done nothing but retreat from | |
ever since the conception of this poem. | |
That is the final clause. It serves | |
as a master to any verb, and to any thought | |
that might accompany it. | |
For nothing except silence will ever become | |
the integral to which all | |
=============== | |
April, National Poetry Month postcard from 2011 | |
D. A. Powell | |
On March 22, thousands of dead starlings | |
fell from the sky over Beebe, Arkansas. | |
They dropped into the yards and streets | |
and parking lots, where people in the throes | |
of spring fever went outside to find | |
them. The birds didn’t land with any | |
meaningful fanfare or particularly | |
engrossing emotional crescendo, | |
just a steady patter of random death, | |
like some cheap and bloody sitcom. | |
This, I suppose, is how it ends, not | |
with a catastrophic collision of hawks | |
or a rending thing with talons big | |
as bear paws, but a gentle careening | |
toward ground in a bright and soul- | |
searing dash of unintended color. | |
I’ve always wanted that moment of | |
illumination at the onset of my end, | |
sudden immolation that fans out, row | |
after row, a sort of fireworks display | |
commensurate with my passions and beliefs, | |
blissfully blanketing the ground and sky | |
with evidence of my restless heart. | |
I’ve never asked for much or begged | |
the planet for any desperate promises, | |
just an instant blaze of recognition, | |
a parting gift of useless wisdom | |
to a future civilization that doesn’t | |
really need it. I won’t be looking | |
up, since every other image of death | |
showcases calamity and open eyes, | |
broken gazes scouring the horizon | |
as the curtains go down. I’d rather | |
just close my eyes, lean my head back | |
as if listening, and imagine wings. | |
=============== | |
Song | |
William Carlos Williams | |
Is it that, since we’ve made, of love, a metaphor | |
for life, but life, a metaphor for love, there’s nothing | |
to love more dearly? for nothing’s less like love than love, | |
and nothing more like. | |
What now have you | |
to love with all your life? | |
=============== | |
Northern Pike | |
Ted Hughes | |
This pike has haunted me all year, | |
With its length of jaw, and dislocated | |
All articulations of design. | |
A twisted, tormented, screaming face | |
Out of some medieval wood; | |
But even a tormented pike is a sleek fish. | |
Psychozoic. Eater of trilobites | |
In some primal vertical ocean; | |
Compassed on four sides by limitless water | |
Impersonal, abstract, inhuman space: | |
No trees, or dawn, or birdsong, or love, | |
Only the oxygen in the icy water, | |
For him to breathe and kill and feed. | |
In that primal vertical ocean; | |
Eternal boundary; the dread substance | |
Of death itself. He cannot tell | |
The sea from light. He cannot tell | |
The motion of his own feet from vertigo. | |
In spite of all, like a glistening snow-scape. | |
Darkness itself is only defined | |
By a total inaccessibility | |
To his eye, and every landscape is | |
Not far from his mind. The ice-white teeth | |
Set in night: and the white jaw set on teeth. | |
We shall not cease from exploration | |
And the end of all our exploring | |
Will be to arrive where we started | |
And know the place for the first time. | |
Though the circus of death has left town | |
There's a baby born in another town. | |
T.S. Eliot | |
=============== | |
Listen | |
Gregory Orr | |
Listen, these are the days, | |
when birdsong dots the trees | |
like diamonds in a necklace, | |
stolen and carelessly scattered. | |
When every possible angle | |
of light is gathered | |
in the hidden hub of blossoms, | |
and we are the silkworm | |
spinning the precious thread. | |
Listen, when we think we are alone, | |
the universe is laying down its bed | |
of fiery daisies, anointing | |
every mole on your back | |
with its blessed fragrance. | |
Listen, your hands in my hands, | |
how we become the gesture | |
that encompasses the garden | |
and as many stars as possible. | |
Listen, you are the metronome | |
that keeps my heart ticking, | |
and in every other living soul, | |
the golden bell that rings | |
all day long. | |
=============== | |
Roosters | |
Carl Sandburg | |
The preacher climbs into the pulpit | |
shoves his hands into his sleeves, | |
And while he shouts his text | |
the roosters in the yard begin to crow— | |
All except one with a limp in his left leg | |
and a slight defect in his voice, | |
Who used to be the leader of the flock— | |
And it’s a rising cry of a sound | |
coming out of his throat | |
The preacher shouts his text | |
the rooster leads the echo | |
And the preacher reaches in his pocket | |
for his handkerchief | |
wipes his neck | |
and eyes | |
While the pulpit rocks | |
as he shouts the text | |
and the rooster leads the echo | |
until the preacher | |
decides not to preach any more | |
and shuts his book | |
while the rooster keeps on a minute or two | |
till he sees the people leave the church | |
and then he too stops his effort. | |
=============== | |
The Swing | |
William Butler Yeats | |
The bawn is closed where was the hospitality | |
Of houses when men went about the world | |
Free of a comely woman’s jealousy; | |
My thought flew up, because a blade of grass, | |
A strake on the white wall, a rock in the grass, | |
Or anything that’s come to hand in idle hours | |
Can spread a kind of fever in the blood; | |
And fell on the heavy-headed, thin-faced horses | |
Feeding and fading in their pasture-grounds. | |
=============== | |
Study of History | |
Robert Pinsky | |
Even with computers | |
Our knowledge doesn’t increase in proportion to the amount | |
Of what we know. | |
You could know the locations and orbits | |
Of every microbe in a drop of water from the Ganges | |
Without knowing the current politics of India. | |
The tiny puffball swaying | |
On a tree in the breeze is luminous and vulnerable | |
And looks at us. | |
History is the mind distancing | |
Itself from what it knows, not proportional to what it knows. | |
It builds slowly, the spiral stair, the little languages. | |
What are we trying to make up | |
Our minds about? The nature of the general? | |
Is history a progress, a plan, a cycle, an accident? | |
A history of thought, history | |
As thought—Who is the maker of an argument? | |
What is the nature of time? | |
Earth’s second atmosphere, the oxygen | |
We breathe, was made by tiny plants | |
That appeared suddenly, half a billion years ago. | |
Tiny shifts in the earth’s orbit | |
May have brought sunlight and warmth to the planet’s surface | |
And started the clock, the celebration. | |
Life celebrates itself—a leaf, | |
A newborn mouse—the poet’s insight and inspiration | |
Embodied in a sparrow. | |
Each of us embodies the large, flowing | |
Crowds of heroes and rogues, dreamers and leaders, | |
Lost people, the solitary. | |
More comes into our minds | |
Than we can say; the one we choose to say it for us | |
Stands up on the hill in a wind. | |
These are the contemplations | |
That make up the world’s mind. Where do you see yourself | |
In the scheme of things? | |
=============== | |
your missing eyebrows | |
Michael O’Brien | |
late and early sun lights my fingers like an ordinary thing, | |
as i speak as i can, without riddles in plain as a word. | |
whatever the mouths may seem to hint, | |
stir is a state of mind. | |
there is a guitar for how the fret board spirals out of thought | |
beyond any transference. | |
shoulders falter in their winters, | |
lips evade place. | |
some colors that swirl in the mixture of civilized smiles. | |
the intimate urge to witness, a dinner | |
and the royal court. | |
wind dunes, bats, flies | |
or the lightless before sunrise | |
as sleep folds out of mind’s line, further in a frame | |
of your own making, these scattered pieces. | |
but this room is open and the air inside. | |
A BLESSING | |
Ted Kooser | |
Now that we are | |
snowed in | |
I am | |
free to be | |
with you | |
as I want | |
to be, | |
or as you | |
want me | |
to be, | |
which may be | |
hard to tell | |
from | |
the way | |
I want | |
you to think | |
I want | |
to be. | |
=============== | |
Nuit Blanche | |
Théophile Gautier | |
I dreamt of you, I woke up weeping. | |
Why does one dream of those to whom one says, | |
“Go away, I’m not happy. I don’t love you anymore.” | |
I dreamed you had returned and were sitting beside me, | |
tall and very beautiful; the dead sometimes look like that. | |
And your eyes, how tender they were! But I | |
felt that my soul was dead. | |
“You have killed me,” I said to you. “Be kind. | |
I don’t want to get up from here. Lay my head against your shoulder.” | |
And then I felt, to my astonishment, | |
your warm breath, I breathed it in. | |
You were alive. And now I felt like a person | |
who stumbles on the road to Damascus and is blinded. | |
“Let me cry, let me cry,” I said to you. “My eyes are flooded. | |
Let me die on your shoulder... | |
But let me get over my horrible feeling | |
that there is no hope of ever finding life again. | |
What is the point of living, of seeing the sun rise, | |
of loving, what is the point? What is the point | |
of the beautiful books I have written? | |
What is the point of you coming back, if there is nothing left, | |
if I am dead... I’m no longer the same man...” | |
“Don’t cry,” you said to me. “I give you my hand, | |
I give you my heart. | |
I give you all that a woman can give a man.” | |
“Let me cry... and, as I cry, please say over and over | |
that you forgive me, that you love me, that your love for me | |
will never die...” I went on talking like this, | |
but no words came out of my mouth. | |
And you said to me, “Let me tell you what I love about you. | |
When I was beside you, beside you on the bed, | |
I felt safe, I was like a sleeping child. | |
It seems to me as I watch over your sleep, | |
that you are my child, that I have come back | |
after searching through the world for my own | |
dear child, my pure, beautiful child... | |
And when I sleep, that means I can see you at last, | |
I can see you, and feel you there close by | |
=============== | |
To the Harbormaster | |
Marianne Moore | |
Tell me, Harbormaster, | |
where do the waves go | |
when they roll away from the shore, and why | |
does the gull, with so much room to fly in, | |
circle the pier? | |
Does she do it because it is her nature, or because it is her nature to follow | |
men who follow the waves? | |
The fishermen say | |
they do not know | |
whether the sea is hostile or friendly. | |
The sea has never been hostile to me | |
but once, when I asked it | |
to move so I could walk on it. | |
I should not talk as I do | |
to a man with heavy burdens, | |
nor intrude on your thoughts! | |
What's the use of talking anyway? | |
Better we should remain silent, | |
listening to the weathervane | |
and looking | |
into the eye of the wave. | |
Note | |
It may be that when the tide is out | |
I can get to that island, | |
where the gulls are flying | |
around the pier. | |
In this case, all theories are refuted, | |
except that I do not like walking on the water | |
any more than anyone else does. | |
=============== | |
This Beauty | |
Susan Stewart | |
These late crocuses falling | |
from their sprung sockets | |
these unmotivated clusters of | |
brook-thrush and clouds | |
these spiders erecting themselves | |
honeysuckles blossoms and these | |
cowslips—these colorings | |
are blessings. O that we could | |
retain these earliest bound- | |
arities | |
=============== | |
The Evening is Tranquil, the Sky | |
Hayan Charara | |
The evening is tranquil, the sky empty of swallows. | |
Or of birds, or words. I call the moon a waxing moon | |
a diminished moon & each name adds a shade | |
to the light we want to hear. In the desert we sit, | |
snow-white but cracking under the weight of rainclouds, | |
shackled by our little shacks and little names. | |
I knock on the door, on the heart, of another day— | |
the door is a face, the heart a jailer. Wait. Wait | |
and I will sit with you until the sky’s grief | |
presses your face into a storm of rain, then stars, | |
then a tranquil sky, a moon waxing beyond us. | |
When I lay out the constellations on the desk’s | |
black varnish, the dark rubs its feet in awe. | |
Each blot is a tear. And in my sadness each tear | |
becomes a bloodshot promise of sleep in a sandstorm. | |
=============== | |
Philetas of Cos | |
Fanny Howe | |
Woman | |
pressed my hand | |
back to life. | |
She said, | |
the ages | |
aren’t interested | |
in you, but what | |
can I say? | |
I liked her. | |
She kissed | |
me and I was | |
a king, | |
A waxen seal | |
melting | |
on a corpse | |
at dawn. | |
She wore my | |
ring | |
and disappeared. | |
The avocado tree | |
would not | |
disclose her | |
sex. I was scared, | |
I am scared. | |
She pulled the | |
fishhooks | |
from my tongue. | |
I do not know | |
whether I | |
kissed her. | |
=============== | |
Come, Thief | |
Jane Kenyon | |
Even if we were venal, something better | |
than money or love would wash us daily. | |
We are one body, what we do to each other | |
we do to ourselves, we say about someone | |
else, about someone else. | |
There was a red-tailed hawk on his nest in the cliff | |
the other day, when I went out to the barn | |
to bring wood in. I stopped to look. | |
She walked to the edge, opened her wings. | |
The wind blew her off and up. | |
She flared and veered east, holding the angel. | |
Cats and dogs push at us like babies. | |
The clouds in the long summer twilights | |
are like rubber nipples for the sky's huge teats. | |
The sunsets are slow, like deep draughts of milk | |
swallowing themselves. | |
But if you drink too much milk you get woozy. | |
You grow bloated and soft and strange. | |
You burble like a baby. | |
Come, thief, and steal me, take me. | |
I have a life to show you, skin, muscle, bone, | |
the small sweet skull like a hard-boiled egg. | |
There's no hiding the dream that will take you, | |
one day, to your knees. | |
=============== | |
A Simple Heart | |
Gustave Flaubert | |
As the cart grew heavier, the road seemed to her longer and steeper. She trembled over the rough places, stammering a Ave Maria. She still believed she was being carried along to heaven, though she had no idea what sort of a place that might be. Her heart quaked; her mind was uneasy and wandered through dark bewilderment. For, even on earth, she had scarcely known more than the cows she tended. She took as they came the things that happened to her. The only difference was that in the city there were more of them, and fewer turkeys. In the stable she had hardly ever thought of anything: her soul had never been wide-awake except a few times during the year, when her son came back, or at the great annual fair of Saint-Leu, when she went to get her livestock entered and to wear her best clothes, those she had not taken in or let out too much. And this long voyage was so painful that she cried. She would have liked to set down her little boy and get off for a while herself. Her arms, that for four months had had no use, began to ache and her bunion flamed. | |
“Lord! What punishment!” she kept saying, without, however, really understanding what was happening to her, or why God had thus withdrawn from her His blessing. | |
She nearly died of fatigue when she was set down at the door of the hospital. The people were unaccustomed to seeing her and did not recognize her. They took her for some beggar who had stolen the dead child in order to lay it on the doorstep of this house of charity. For half an hour she had to explain in her weak voice who she was, and they believed her only on seeing her red woolen shawl with yellow spots on it, and hearing the name of Jean-Paul, the little foundling of the Plantels. | |
As she was dropping with exhaustion, they took her into a room, where two straw mattresses lay on the ground. She let herself fall on one of them and did not move. Around her nurses, laughing good-naturedly, kept repeating: “Well! How now? Won’t you get up?” A young, pink-faced nun with tiny hands was saying to her: “Come now, Mamma! Get up a bit, and take a little of this soup.” | |
=============== | |
The Smuggler | |
Philip Levine | |
Have you ever thought | |
of taking | |
snow up a mountain | |
at night? | |
My mother always thought | |
of things | |
like that. She had such courage | |
to imagine. | |
To gather your stars, | |
your moon | |
light and your snow | |
in a crystal shoebox. | |
To carry them through customs | |
casually | |
as if you were accustomed | |
to this sort of thing. | |
Your train leaves early | |
in the morning, | |
so for heaven’s sake | |
be careful. | |
You may be forced | |
to throw it away | |
when the guard | |
tries to search you. | |
And you, too, | |
must make | |
a decision. | |
=============== | |
Dialogue of Self and Soul | |
William Butler Yeats | |
Soul: The way is plain before us, and the childish | |
old discoverers of knowledge followed no other way | |
than this of perfecting natural knowledge, and | |
there is nothing in our way to show us that we | |
have mistaken the direction. | |
Self: That was another world, and other countries have | |
other manners, but our tongue has not changed its | |
sounds since Shakespere’s day, and the English- | |
looking antithesis of ‘perfecting natural knowledge’ | |
and ‘nothing in our way’ is at least as fine as the | |
best lines in the ‘Antony and Cleopatra’. | |
Soul: One at a time, please. | |
Self: I am not to be denied. You have a right to make | |
your own discoveries, but you are under an obliga- | |
tion to show me them; and as I am unable to judge | |
them without incurring the danger of ridicule, I must | |
be satisfied that there is nothing ridiculous in them | |
before I put my dignity in your hands. | |
Soul: I will not deny that, to most men, my failures | |
must seem ridiculous, or that they must have a | |
point of view which I cannot accept before they can | |
estimate the amount of failure in these moments. | |
=============== | |
Sex without Love | |
Sharon Olds | |
When I saw you were untouched | |
that no one had taken your lips, | |
straight like a horizon | |
or spilt at the seam. | |
When I saw your breasts began | |
in a nest, from a nest | |
to breathe, I thought: | |
flock, | |
falcon, falconer, father. | |
I want you for your body, | |
for mine, | |
and for the chance. | |
I want you to go in | |
and as you go in | |
have your body | |
grow wide, begin. | |
When I saw that no one had opened you yet, I thought | |
this is my one chance. | |
This is the one door | |
in the one world | |
left open. | |
I feel like I can write you poems | |
until my thumbs break, | |
if you’ll be born that way. | |
No spirit or monument. | |
I could say it’s to have you, | |
to have you with me. | |
If I get inside you | |
I will not come out | |
I will be so wide | |
inside you. | |
I will fill every place | |
you ever occupied | |
my child. | |
I will grow a language | |
inside you. | |
=============== | |
first, on living | |
Kit Yan | |
the girl in the yellow dress | |
and blue nails walks down | |
across the cold night | |
our shadow mouths | |
quiet | |
and behind our song is | |
only silent running of water | |
and the moment opens up | |
and all we ever wanted | |
is already within the trees | |
branches extending far | |
beyond what we can see. | |
when the wind hits | |
they sway and cry with secrets | |
to each other. | |
the horizon wipes its brow | |
knocking | |
the edge of the world back | |
to allow more room for what | |
is coming | |
until finally we are a world of sail | |
the wind full in our sail and | |
within our grasp. | |
=============== | |
Still Lovesong | |
Lucie Brock-Broido | |
I am in love with you. It has begun to snow | |
invisibly. The flakes gather in the grass, which was last night | |
glowing green, outlining the blades in silver; | |
green seems a color for the sea, the grass is cold; | |
all things are withdrawing in the season | |
toward the dream of crystalline minerals. | |
Even the crows are softer in this year-end season. | |
I am so cold I go back to the house. The heavy doors | |
shut softly. I am in love with you and dream | |
that death will never change this. I am in love with you | |
but never kiss you. Every night the snow | |
falls softly on the pasture; every night | |
the stars burn brighter in the branches; and you | |
will always, always be in love with me, in love with me | |
against all reason. Even the wind that never | |
blows softer says, we are like this always. | |
I burn because I never see you; the flames | |
at the window-glass seem lit from within; | |
the world I’d thought to find cannot hold fire | |
of this color, or air this clear, and if in your eyes | |
I seem to see myself, I’m not afraid; | |
I simply gaze into the lovely distance | |
where I know your eyes are shining in the trees. | |
=============== | |
March 1st | |
Mark Strand | |
Today you may take the rectory walk | |
from Emerson to Thoreau | |
a crisp clear hour after lunch | |
with the sun set fair in the western sky. | |
Or in your thoughts, you may descend | |
the staircase to a day in January— | |
the cold so sharp, the slush in the yard so | |
icy, you are forced to remain inside. | |
What is it about these poets? | |
How did they get the way they are? | |
Why did they go on as they did? | |
How did they ever get to this? | |
=============== | |
The Past | |
Jean-Pierre Rosnay | |
What must have been in the past was never real, | |
so what is happening now is surely an illusion. | |
When the future begins, then, something real will take place. | |
The question of whether this future is where the self | |
will take place, is that itself the illusion? | |
If I cannot sort this out, I will do something, | |
take something off the table and arrange the plates, | |
decide whether I want to die, find out the present. | |
=============== | |
Late Fragment | |
Robert Lowell | |
And what, you ask, does the future hold? | |
More of the same, I’d say, and then some: | |
The ocean getting warmer, bluer, brighter, | |
And the Burma Shave signs almost disappearing. | |
More non-stop crying from the charts, | |
And an old man going mad—in the White House? | |
The sky over New York? Tiananmen?— | |
Yes, but how can I tell? I’m no prophet. | |
And the armies, the marketplaces, getting bigger, | |
Soon I’ll be free to make my own mistakes, | |
If the bomb doesn’t kill us all in the meantime. | |
What might that do to the ocean? the sky? | |
But I’ve already come too far on my way, | |
Passing the closed caravansary, | |
The gates to the empty gardens. | |
=============== | |
The Saint Of The Day At The National Gallery | |
Joanna Klink | |
Even a blank face has a thought in it. | |
Each church doorway a story | |
& there’s always someone | |
who will say you are coming through | |
into beauty. I missed, | |
in the few minutes we had, | |
all the saints in the back rooms, | |
and would not, to be fair, have been | |
interested in the saints, at all. | |
But anyone who says you see | |
a room full of people and know | |
the things about them that count | |
has another think coming. I got | |
her face from you | |
and not from the woman herself. | |
And it only hit me later | |
I was so busy looking for her | |
where I had | |
put her that I saw | |
the other one first | |
& it was all there | |
in her expression | |
that what I didn’t see— | |
you—was sitting | |
in the other corner, | |
seeing all of us. | |
=============== | |
Swinburne’s Song | |
Tomas Tranströmer | |
A shooting star flew through my little room | |
And wiped out the city on the black horizon. | |
It’s not you I want, it’s not your name | |
I want on my lips. I cannot celebrate | |
You, too much is still in the way, maybe I lack | |
Rapture or a lute. But your loved body | |
In my bed, you are living flesh, not the memory | |
Of a far-off galaxy. While you sleep | |
May all desires be emptied from my breast, | |
May they not come creeping in again in dreams. | |
This is a serious love, which has no use | |
For doggerel. Don’t worry, I’m not about | |
To give you a name that may echo between us. | |
Those echoes resound in an empty room. | |
=============== | |
Sometimes I watch the Egg Girls & They Have What We No Longer Can Reach | |
James Tate | |
Sometimes I watch the egg girls and they have what we no longer can reach | |
They are in bed with one another with their nighties on | |
& I can’t help it but I have to say | |
isn’t that too beautiful for words | |
For many words that we no longer can reach | |
For the one we like to like to like the most | |
=============== | |
Sparrows | |
Gary Snyder | |
The way it works is, you see some really poor people | |
as you pass by in your car. | |
Then it hits you. You get it. You know what | |
the poor are like. What you do to be | |
like them is, stop for gas. Go to the washroom. Use the | |
library. Buy a map. Buy some food. | |
Treat yourself to a slice of pizza. Talk to somebody. | |
You see what I mean?... | |
The thing I’m trying to get hold of is, every place | |
is full of poor people. It’s the definition | |
of “place.” A person is poor if they are | |
living in a place where there is nothing to do there. | |
It can’t be done, there’s no place for you there. | |
If you really get down to it, it’s just too | |
much to take. You have to figure out how to quit | |
your job and how to move to another place. | |
You find a place where something can be done. | |
Somebody there cares enough to do it with you. | |
=============== | |
Leaving Church Early | |
Marvin Bell | |
The world blooms wet and green, under glass. | |
Above the fragile pews, a fly | |
buzzes like an eternal | |
atom, electric & desperate | |
to escape our gravity. Everyone’s | |
breathing is being baptized | |
in the day’s absurdity, excepting | |
the preacher. He’s got the plan | |
nailed down. Grace is genetic, | |
love distilled like whiskey, | |
all knowledge fits into a book. | |
Resistance cancels out the clock | |
or time is meant for school & work, | |
the other elements don’t want your | |
business, & this world is not | |
a hand or ear or toe. Take | |
a breath of smoke & fire. Have | |
a look around: Is this the best | |
we can do? Find me another | |
song to sing while we | |
ignore the past, while I make | |
the ooh-oohing of pigeons | |
penetrate the mind. The clocks | |
are set ahead; I’m leaving | |
church early, & the world | |
blooms wet & green. | |
=============== | |
The Magic | |
Giorgio de Chirico | |
Immobile I remember the deep of my childhood | |
A supreme instancy of the life of the soul | |
In me grew vivid as the morning. | |
All was pure freshness and surprise around me. | |
I was amazed to see things that exist and can be touched | |
That look so strange to the eye, so alien to the heart. | |
The world of constant presence stood before me. | |
I walked inside it as if inside a diamond. | |
I hardly managed to think, watching it grow brighter: | |
It is you, the fabled land of long ago. | |
Already you feel your power becoming more solid | |
Throughout your body, rock your soul with joy. | |
Innocence already renders your aura visible, | |
So that everyone sees you without suspecting. | |
They are content to brush against you without grasping: | |
You alone know that you are magnetic, forceful, | |
And with an impetuous surge you embrace life. | |
The poetry of motion in you with magnificent intuition | |
Creates concrete figures of energy and beauty, | |
As above you flames the sun in the implacable heaven. | |
A great gust rushes through you; here the angel steps down. | |
I was a boy when he touched me. | |
A great calamity opens its gigantic mouth in me | |
And drags me to the depths of new, eternal life. | |
Nothing will ever appear more beautiful than this moment | |
When I witnessed myself learning the truth. | |
I worshipped God, who was able to create me | |
So different, so far from common people: so innocent! | |
=============== | |
Snake | |
Mary Oliver | |
When I asked the boy | |
how he was doing, | |
the boy at the corner | |
who has troubles, | |
he answered, | |
“If you saw me playing | |
with a snake and it died, | |
would you feel bad?” | |
He is too young | |
to think about death, | |
or too old. | |
I stand there shocked | |
by a glimpse of the country | |
I carry inside me, | |
of my own love | |
for everything. | |
My love for light | |
and my love for silence, | |
my love for blackberries | |
and the shore of Lake Michigan. | |
My love for the morning | |
after the night’s rain, | |
and the country of heaven, | |
wearing a new dress, | |
and small copper coins | |
beside the overturned plow. | |
The face of my love | |
looks out at me | |
from every private hurt | |
and from every corner | |
where a private hurt | |
has been discarded | |
like a bloody snake. | |
And then I think | |
how can anyone | |
live like this, | |
with this much love | |
and this much fear? | |
But we do, and I | |
am relieved | |
when the boy finds an answer | |
and it is simply this: | |
“I don’t know.” | |
We are alike, we are | |
so like each other, | |
strange, with two eyes | |
and one mouth, | |
each the other | |
that we have to | |
carry into the dark | |
this world of so much love. | |
May it be easy. | |
May it be possible. | |
May it be possible, | |
being also easy. | |
What is certain is | |
that I love him. | |
That I would die for him | |
if it would help, | |
but it wouldn’t help. | |
That there is nowhere | |
he can go | |
that I won’t be | |
because I’m inside | |
with him, | |
and I love him. | |
Listen. | |
When I fall asleep | |
a voice inside me says, | |
“We’re going to hell, | |
we’re going to hell, | |
we’re going to hell.” | |
All my life I’ve asked myself, | |
what does this word mean | |
and what do these hands know? | |
But when I sleep | |
it is with a stone on my heart. | |
It is with the cold tongue | |
of a snake against my eyelids. | |
I wake, and I call my son | |
and | |
=============== | |
The Night | |
Paul Éluard | |
The night on my shoulders | |
Will take me to sleep one day | |
I will go with it willingly. | |
The night on my shoulders | |
Is my fur coat | |
Of an inconsolable beast. | |
And I will gently | |
Lay my hair against my shoulders | |
And warm them with my hair. | |
The night on my shoulders | |
Will freeze and thaw them all night long | |
And I am the comrade of night | |
The night is on my shoulders | |
A song of a thousand cities | |
Sings me to sleep | |
And I breathe this fragrance | |
This heavy melody | |
That comes from another climate | |
And the source of the thousand winds | |
And I calm down and tremble | |
And my eyes no longer see | |
And my mouth tastes nothing | |
And my ears no longer hear | |
But my shoulders are burning | |
Under the ashes of dawn. | |
=============== | |
The woman who loved an illegal immigrant | |
Michael C. Ford | |
finally told me she loved me today | |
on her breath was lime juice, baking soda, | |
vodka, and gin. i was annoyed by it, | |
both the content of what she was saying, | |
and the way it was affecting my friendships, | |
but at the same time we were talking | |
about our families. she knew my dad | |
had just died and today when i said | |
i’d miss him, she began to cry. she told me | |
her mom was bipolar, her dad was crazy, | |
and her brother was homeless, living | |
on the streets of brooklyn. we talked | |
about san juan and where we might like | |
to spend the summer. she told me she | |
wanted to paint me, take photos of me, | |
my body, but i stopped her and she said | |
she was thinking about my leg, the one | |
with the collapsed veins, gangrene, and she said | |
i shouldn’t let it get that way again, but now | |
i’m not worried, you see, because i know | |
that i can at least do something other than | |
just lie on the grass and read, but she’s dead | |
right. there are at least a hundred ways i could | |
paint my side of the story and that, perhaps, | |
is what i can teach her. she tells me she used | |
to live in brooklyn, so i tell her the week | |
i live there, one time, and she says that | |
didn’t really count because i was there | |
in a real way. i didn’t go to any of | |
the boring galleries but instead i lived | |
on the block with her and we talked about | |
me and my dad and what my parents were | |
like when i was a kid, and we were basically | |
talking about her dreams and her parents | |
and she was there telling me her story and | |
mine, telling me about the subway and what | |
her dreams are made of and we were happy | |
on the ground in the grass as she whispered | |
these words: “i think we’re meant to be | |
friends and also she loves me i mean you | |
love me.” she reached out and stroked | |
my hair and for some reason i didn’t | |
want to tell her what happened, how the | |
girl didn’t love me and that’s why we | |
both had these bleeding, running feelings | |
streaming out of | |
=============== | |
Miracle Enough | |
Edna St. Vincent Millay | |
It is this it is this that I wanted to get | |
back to that day by the seaside with you | |
when I was certain | |
when I was sure | |
when our sameness of soul it seemed at last | |
set us free for all time | |
forever | |
forever | |
and afterwards the world came almost to an end | |
in the first still hour when the mind began to waver | |
and to question itself | |
in the morning dark I woke and you were there | |
for me as you had always been | |
and it was then | |
in the first grey hour | |
when faith too died | |
and I reached for my clothes | |
and left the bed that had never been made | |
that had been our bed | |
and went alone into the new day and the world | |
that had not yet died | |
had not yet ceased its striving | |
had not yet lost its faith | |
=============== | |
The Unclouded Day | |
Gary Snyder | |
(1950) | |
Who are the people | |
In the Iliad? | |
Is there something odd | |
About them? | |
Has life perhaps changed | |
So much? | |
There are war poems, drinking poems, archaic snapshots, | |
A good many cruel things, | |
But where are the poems of resistance to war? | |
Never a word of Gandhi. | |
Has Homer let things slip? | |
A long way from the dark ages, | |
But has the human mind shifted gear? | |
Where is the prince? | |
Hiding somewhere? | |
The Iliad: a medieval morality play, | |
A series of doctrinal illustrations | |
For the teaching of classical culture. | |
The full-plate camera | |
Protests at the rites of passage | |
Leading from poverty to affluence. | |
And Achilles does not say | |
Even once | |
That he is more alive than the others, | |
More perceptive, | |
The finger on the pulse. | |
Who has suffered? | |
Three thousand years | |
Of itinerant teachers | |
Showing the stone knives and the wooden cages, | |
The womb of civilisation, | |
The prototype of the mass-produced brooch | |
Telling the story of how, | |
Once upon a time, | |
Lucky things happened to a handful | |
Of semi-nomadic herdsmen. | |
=============== | |
Aerialist | |
Jenny Joseph | |
And now as I lie | |
Under the poinciana tree | |
I ask the gods, is this | |
the best you can do with me? | |
And if so why? | |
And here I am | |
Who once performed miracles, | |
Flame-filled, all aware | |
Of my own power, | |
Now a stiff, grumpy old hag | |
With stiff, grumpy old bones. | |
You thought I was happy enough? | |
Well, now it is time | |
To paint my face | |
And pray the rope | |
Snaps on its first turn | |
And I tumble out of sight. | |
Then we shall see | |
If I have been good enough | |
To get another chance | |
To do something. | |
=============== | |
Crystal Fire | |
Smudgy cosmos. The edge of a “radical” order. | |
I think, if I go quietly, you will melt into the floor. | |
=============== | |
Channel Firing | |
Thomas Hardy | |
This is the war-house: soft you tread above | |
The British battery, sheltered from the moon | |
By the tall withy’s arms, and going by | |
The little garden-plots; and now you pass | |
The sentry’s footsteps, and amid the grass, | |
Which is looped for the faithfulness of the dead | |
To drooping fame, you come upon their shrouds, | |
Which carry no inscriptions, but have shed | |
Such flakes upon the graveyard as it were | |
Snow of an Arctic night, uncharted snow | |
Upon the graves all white below. And then | |
You stand at a gun-slit and see the plain | |
At night beneath you to the utmost plain, | |
With shadows of valleys, distance-tinted now | |
The very brownest shades and purples; where | |
The moors lie low before you and are barred | |
With lines of frowning trees, whose pillars are | |
Twice Venetian, when the thin lights slant | |
On drawing-room furniture and not strange ships. | |
When all beyond was black, and all was grey | |
Within; and see now, round the gun-carriages, | |
In the pale-frosted circle, blooming faintly | |
Their spectral rosettes in the breath-like air, | |
Straight-hooped and dainty, all the little daisies; | |
Like wind-sown snow about an orchard that is hung | |
With fruit through all the blossomed branches. They | |
Shine out among the grass, but all unseen, | |
Who now is standing here, and in their place | |
Comes death on spectral feet, not visible | |
From where you stand; and no man knows the time | |
Of his immeasurable instant. Will you dream | |
Of this and take it home, and that the fire | |
Is fled, and of the old gun-towers that seem | |
To struggle from the earth, which history reeks | |
With blood of violated faith, and lust | |
Unlawful, and of those wild hours and deeds | |
Which flash upon the soul before it goes | |
From what is called the world? —For who has known | |
The spirit of one night upon earth stands | |
Moved of unusual powers, and sees strange | |
=============== | |
The Aquatic Ape Theory of Human Nature | |
Linda Gregg | |
This is where the horse droppings used to be, | |
this my father’s aunt’s house, steep and almost completely | |
made of concrete and buckled now by the sun. | |
We sat on the porch after dinner for many weeks | |
while my brother shook with convulsions. | |
Now his skin is turned yellow by the lack of oxygen | |
in his blood and of course he wasn’t fished from the sand | |
when the wave came as the rest of us were. | |
This is where I sat with my snotty nose | |
when someone yelled for all the siblings to come. | |
We ran down the stairs through a line of nettles. | |
This was my first experience of touch | |
and of my body moving in secret ways. | |
Now the car is backed into its place | |
for packing at daybreak. Last night | |
the house was streaked blue and glowing from the street | |
as the summer insects spoke. Late in the afternoon | |
the light was the color of coins. | |
A blush came onto our faces, yellow cream. | |
Now the wind blows my skirt up. | |
I saw my body turn to smoke in a kitchen | |
with the water running over dishes of milk. | |
Then it slid away and out the window | |
in a line of light. | |
=============== | |
Child Poems | |
Jane Hirshfield | |
A person would say that a child is like a flower: | |
a full self-givenness of living in the world, | |
present as that abundant thing. A boy, | |
of maybe seven, out of his bare feet | |
into the sea one blustery day, coming back wet, | |
beautifully chill, dark freckles across his pale | |
arms, blue smudges across his shoulders; then later, | |
asleep, hair spread across the sheets, warm | |
from sleep as a loaf. Or the little girl who stands | |
in her fat snowsuit, this winter, and says, | |
small voice, eyes with every look full | |
of something much deeper than a look: | |
“Mommy, do you know, the snowflakes | |
that fall have faces with smiles?” Or the child | |
napping, upturned face still, hands | |
open at its sides. Now what was that | |
about Jesus lying down in the hull of a boat, | |
in the company of the sleeping fishermen, | |
curled like a child, the waters of his mind | |
closed like an eye? Think then | |
of that leap, that taste, that swing—his own— | |
that hush, that all of it, miraculous. | |
=============== | |
1808 | |
Yannis Ritsos | |
Translated by John Burnside | |
Rats have been nibbling the wires that bring news to my house. | |
Where are you? is a question that now has a different resonance. | |
Do they stand you upright with a lever? Do they hang you | |
with only a single rope? Are you hungry? Do you remember | |
sunlight? Seagulls? The white beach. Your legs in a line of ants. | |
Wheat in the field? Do they give you stale bread? | |
Does your mother think of you? I have neither book nor bread. | |
All I have is your name. Today I looked at an open book | |
in which someone had written, One is One; but to be only One | |
is a fate for the lonely. Now you are only One. | |
I tried, but I couldn’t stay, and I had so much to say to you. | |
Do they give you a warm blanket at night? | |
Is there a woman who looks after you? | |
Does your village dream of you? Is the ghost of your village there? | |
Is there shade in the colony? Is there a blue apron? | |
Do you know the name of your hanging rope? | |
There was just one day when I had to leave the celebration. | |
There was just one day when I put my mother and my son on a bus. | |
I went to meet a woman in a dark tavern and she said, | |
Wanderings, killings, betrayals, and we smile, | |
we drink, because we have fingers and toes. | |
Tomorrow the birds will wake me, they will peck at my body. | |
Birds and ants will eat me when I die. | |
I feel that I’ve been crushed by events as if I were standing in the hail | |
of a bombardment. You won’t have time to hear this, | |
because they’ll be putting the dark hood over your head. | |
But, my child, where I stand, there’s still room for the random event. | |
Gently, the sky still trembles, as you tremble now. | |
There are doors that open. There are young people. | |
There is no place where the hand doesn’t reach. And the gulls | |
never stop circling in the sun, and death is just another island | |
In the chain of islands. | |
=============== | |
Slow | |
Clayton Eshleman | |
Terrified by the widening of darkness: black on black, | |
by a frailty tethering the vastness: | |
all of us see-saw, clinging to a doorknob, flicker | |
of a draft in absolute night. | |
Glad to be touched, the ear pricks up to a minuscule | |
crick, the truth a sudden scratch. | |
Creak, faint crick, hush, worse fear is to go | |
out of one’s mind, only the stone-blind | |
rest like boulders in a pond, they sense that all | |
is yes. I think of the living | |
brought to silence through luminous milky days of mind, | |
of the dying who wander alone at midnight, | |
shunning the company of strangers, listening all | |
of their final hours to the mind | |
slacken, the mouth empty of word, of poetry, | |
for we always last touch each other’s lips | |
and then disappear into the air, returning | |
only in the shudder of a violin. | |
The word word makes my breath catch. Slip and there goes | |
the clock, sifting the silent crowd. | |
At noon light shrouds the earth. In a sunlit field | |
a few old oaks – the ones we miss in sleep. | |
What stays with you: the matted fur of the dog. | |
Desire keeps her distance until you shut your eyes. | |
Thinking of you, I cover my head with a cloth, | |
thinking of you under that white canvas cloth. | |
Tears weigh nothing, even with the sun out. And what | |
if each minute was a year of darkness? | |
What if one night I’d lose the slippery grip? | |
Then could you refuse me? And if death struck me | |
just when I thought I was forever rid of it | |
would that be a compliment? Would that calm me? | |
Staring at a fallen starfish, an old woman | |
mutters, Where are you going, so late, so alone? | |
That tent of darkness gets smaller. People’s skins | |
still tremble at the faint murmurs in the tangle. | |
Touch my hand. Take me a little of the way | |
I am no one’s child. Others speak of ‘escape’. | |
She and I sit at the edge of a dark gl | |
=============== | |
In Defiance of Foxgloves | |
Christopher Hogwood | |
Whatever is bravest, whatever is brightest, | |
and whoever is strongest, whoever is most loving, | |
whatever is most sacred, whatever is most lovely, | |
whatever we pursue with pains, however much we look forward | |
to its completion, | |
whatever it is with joy, whatever it is with torment, | |
whether we would make of it a jubilee, | |
whether a burial, | |
whether we would kill ourselves to obtain it, | |
whether we would go to China, to India, for it, | |
whether we would give up everything for it, | |
whether we would commit a crime for it, | |
whether we would endure any time, any place, | |
whether we would be punished for it, | |
whatever we think cannot be attained, | |
we think that we may not ever attain it. | |
What is it? | |
It is a flower. | |
What is it? | |
It is a shadow. | |
What is it? | |
It is nothing. | |
What is it? | |
It is everything. | |
=============== | |
Sonnet XVI | |
W. H. Auden | |
The tiny mustard-seed of faith is fine, | |
But the great mulberry-tree's alive; | |
Go cry your smoke-drifted heresies in vain | |
To the vast Thomist oak: the prodigal | |
Must return upon himself to light | |
Upon the solid vegetable sight | |
Of an actual garden where the flowers breathe | |
Questions he cannot answer but delight him. | |
One day he woke up and saw the sun: | |
The next, his Father's world was all unknown, | |
Ruins upon a hostile shore. | |
The lost His ancient kingdom; but a babe, | |
An exile who needs his mother's care, | |
He crept back to his Mother-Church alone. | |
=============== | |
Skunk Hour | |
Elizabeth Bishop | |
Smells are surer than sounds or sights | |
To make your heart-string crack—. | |
They start those awful voices o’ nights | |
That whisper, “Old, old, old are ye, | |
Oh, very old indeed, by now,”— | |
No one with any sense of smell, | |
That lived with it from day to day, | |
Could fail to be affected by,— | |
Mostly a bareness more or less, | |
Unfurnished by archæologists. | |
In these oozy, olitory aisles | |
Tattered weeds hang from the walls; | |
Old decomposing baskets spawn | |
Tomatoes, corn and cabbage-stalks. | |
And the first gold-clawed, silverfish | |
Arrive already. Soon will come | |
Big clouds of flies and millipedes. | |
Let’s settle down in our dark room— | |
In our horrible, harmless gloom; | |
—While just outside, green-jacketed | |
And glassy-eyed—with their slender snouts | |
Snuffing and snouting through the night— | |
They wait, and somehow don’t feel right. | |
By midnight, sheer hangover: | |
The feeling that the longest night | |
Before us is the one to come—. | |
“To come”—that is, must come, some time— | |
Though nobody knows just where, | |
And nobody knows just when,— | |
And soon | |
Nobody’s left to say “I know” | |
=============== | |
Reunion | |
Yusef Komunyakaa | |
Each morning on a break from | |
the insurance office, | |
I practiced my two-hand rolls | |
on the sleeves of a quiet | |
T-shirt, and watched joggers | |
race by the dock’s rusty chain-link fence. | |
I was a Christian without Cross or | |
Bible, a man sitting | |
in solitude each Friday | |
with maybe thirty dollars | |
and my dreams of seeing | |
her blue spiral notebook, | |
touching her again. | |
I’d just split from my wife, | |
and she’d fled her husband. | |
Both of us were going on twenty-two. | |
I slept on the boat deck, and talked | |
to more ghosts than the captain. | |
I’d been circling her white porch, | |
and I still remember | |
each crack in the asphalt, | |
the shotgun houses | |
with their television antennas. | |
Everything ended so badly: | |
by the time I reached Manila, | |
the trail was cold—so many | |
whores, I didn’t know | |
which one she was. | |
But here she is again— | |
this dream I stumble into, | |
my body in uniform | |
as tattered as the one that burns | |
inside our high school yearbook. | |
At the edge of the hammock, | |
I can almost feel the click | |
of her fingers, a cigarette | |
between them, someone | |
tapping me on the shoulder, | |
tongue, and throat. | |
I turn to say something. | |
For one second | |
my stomach cracks open | |
and all that’s left to do | |
is let my life wash | |
over the vast brown river, | |
the breath she opens like a knife. | |
=============== | |
October | |
Louise Glück | |
In the evening, | |
the ginkgo tree | |
is standing in its robes | |
of bone-white leaves. | |
It happens slowly, the way | |
a half-conscious child | |
puts on its heavy clothes. | |
They say nothing and go up, | |
the hundreds of gold hands | |
and silence sits on the ground. | |
In the cool morning, the same tree is | |
a girl whose hair is caught in flowers. | |
=============== | |
“Fighting Babies” | |
Eduardo Corral | |
Someday your father’s going to die. | |
To comfort you then, I will not say | |
that he’s gone to a better world | |
where he doesn’t have to hear you say | |
that you love your girlfriend more | |
than you loved him. I won’t say | |
he’s in heaven with the Lord | |
or he’s down in the warm arms of the Lord. | |
To comfort you, I’ll think of an image | |
that puts neither heaven nor hell in mind. | |
I’ll think of your dad in a tiny, tiny | |
wound in the brain. He’s tiny and barely | |
breathing. My image is funny because | |
your dad was a big man, like your father. | |
Someday your daughter will say | |
that she hates you. She’ll say | |
that she’d rather live in the wild | |
than in your house. When that day comes | |
and it will, look at her closely and say, | |
“You should live in the woods. You should live | |
in the dark trees and not return | |
to this house for three years. Don’t come back, | |
even if I say I’m dying. | |
I’m already dying.” Then she’ll see | |
you in the eyes of her brothers and sisters | |
who fear what they don’t understand | |
and want what they never had. | |
So teach your children to look at their hands. | |
Teach your wife to look at the night sky. | |
Show your daughter how to sit in the dark | |
with a pillow under her ass and look up | |
at a red star. Let your children see | |
you in the stars, not the shit you do, | |
which is all you really are. Teach them to name | |
the constellations: the Tail of the Man | |
with a Horse’s Face, the Mourning Dove, and the Condor. | |
Teach them there is nothing more serious | |
than naming stars. Make your children memorize | |
the names and positions of all those dead stars. | |
And when you think of your kids years from now, | |
you’ll think of your kids on their backs | |
out under the red star, out under all that | |
emptiness, whispering a word for every star | |
that lets loose from the sky and falls. | |
=============== | |
Life Is Goodbye | |
Joe Haldeman | |
Life is goodbye: the gulls | |
Sliding off the summer spray; | |
The summer leaves crisp-sliding | |
Down the winter’s last grey day. | |
The note, the note to say goodbye. | |
The note of loss: they say: | |
The note of death—so say the toads. | |
Goodbye to being, even. | |
Goodbye, without death, | |
To all things done and said. | |
Goodbye, without being, | |
To all things thought and thought. | |
The note that says goodbye | |
To being, being done with, | |
Is little comfort to me. | |
Goodbye the world, goodbye. | |
Goodbye to love, and hate, | |
The pendulum of the mind. | |
Goodbye to love and all | |
The loves of love. And God. | |
Who uncreates deathlessness. | |
Only the note survives. | |
The note that says goodbye, | |
The scribbled note, the note | |
That was a note in time, | |
That now is a farewell. | |
Who sings in this farewell? | |
The note that never ends | |
Its slow goodbye, goodbye. | |
=============== | |
The Wave | |
Wallace Stevens | |
I | |
The palm at the end of the mind, | |
Beyond the last thought, rises | |
In the bronze decor, | |
A gold-feathered bird | |
Sings in the palm, without human meaning, | |
Without human feeling, a foreign song. | |
You know then that it is not the reason | |
That makes us happy or unhappy. | |
The bird sings. Its feathers | |
Are brilliant in the molten light. | |
The palm stands on the edge of space. | |
The wind moves slowly in the branches. | |
The bird’s fire-fangled feathers dangle down. | |
II | |
The eros of logical conjunction | |
Is ours, and the gospel of the plain sense, | |
The sensible and logical | |
In the Mind’s ear and the Mind’s eye. | |
Wherever these lead, the palm | |
Follows, and many a mystification | |
Is at last clarified, the high trees clarified. | |
The living flesh returns to the phantom. | |
The wave of the sea is not single. | |
In this monotone of the senses, | |
The erotic conjoining | |
Of sky and sea and sand | |
all-books-no-dedupPerpetuals the incarnation, | |
The excitement and the mortal measure. | |
The wet sand fastens and glues the print | |
Of the bare feet, kicked by the waves, | |
The tide leaves, and water likes an odor, | |
And water subsides | |
Without motion, except to say | |
The same wave that never completely cancels | |
Is without cessation and without place, | |
Is part of the changing universe. | |
IV | |
The wave cannot be saved, | |
The wave goes over the mind | |
And over the land, and is not this, | |
And is not that. | |
You cannot stop the wave, | |
But you can learn to surf. | |
You can ride to the beach on this green crest, | |
Or this one, or this. | |
=============== | |
No Time of Year | |
Seamus Heaney | |
Well you remember, whatever the summer said | |
It said in the last week of August | |
The daylight lowered itself down the horizon | |
Like a woman gone mad with pity | |
For something she could not save: | |
Nights, though, stood up in the trees | |
Like a small weasel in its cage. | |
How everything throbbed and burned! | |
How the touchable air flared! | |
How briars caught at our ankles | |
When we walked out, you and I | |
In search of the doe that had fallen | |
Darted once like an innocent lamb. | |
How the lame deer crashed through bracken | |
Into the clapping woods. | |
=============== | |
III | |
Ezra Pound | |
He lieth, who maketh no biography | |
Of his friend, dead ere the black-bordered fly | |
Came to sleep in the chink of his hatband, | |
But releaseth him to the phantom cat | |
Who will, with a tenderer doting, do | |
What the lime-twig man is surer to forget: | |
What within the globed brain is the soul? | |
Have ye tried the wife-soul? | |
Kathleen Fraser | |
here is what i remember about us: | |
after the blindfold, waking | |
in a strange bed | |
finding your words in the ear | |
blossoming around me, a faithless chrysanthemum | |
of the eye, | |
trailing across the sheets, detritus | |
of a jewel shop i once heard about. | |
i remember light through the dark window, | |
and the sound of your breathing | |
in two parts, | |
two separate persons | |
interwoven. in three stanzas you wrote: | |
“when will i be strong enough to leave your arms? | |
i miss everything in the world | |
i love,” and i was (it was) beautiful | |
to hear, because it was the sonnet’s friend, | |
if one had ever felt the flowers of the sun | |
blow, rooted, in the body. the friend was truth, | |
the other, time, & i’m free | |
to move as the poems i’ve practiced, | |
dreaming & aching for your touch, | |
always sailing away | |
from the chaos & dread | |
that drag me down, sucking me | |
toward the city of horror. | |
somewhere in my heart i don’t | |
remember the answer | |
to questions such as | |
who do i love, and what do i make? | |
the whisperings of chance | |
& possibility | |
speak my chiseled name. | |
=============== | |
The Animals | |
Randall Jarrell | |
In their bright boats the people sit | |
Watching the enjambed shore | |
Slowly as the memory of a knot | |
Sunk, slowly as a silent thought | |
Float by. Their faces and their hands | |
Tremble, and gravely at this height | |
Of summer as a flight of birds | |
Softly dissolving where they pass | |
Through the pale field of memory. And their eyes | |
Care for the brown net of the river’s eye. | |
They know how the forest-fire would stand | |
And shiver like a thought, and free | |
Birds and beasts climb and stand and stare. | |
They are their own fire and their own birds, | |
And, in the boats that stretch afar | |
In an indolent line, they have leisure | |
To think of time: to see time burn | |
And grieve to see the fire return | |
On their children’s and their own lives. But now, | |
They, and we, in the fire’s mirror | |
Shudder, seeing there as in a glass | |
The clear, the admirable future pass, | |
Redeeming the live world that is to come, | |
From all the darkness under sun. | |
=============== | |
A Suitor | |
Catherine Bowman | |
1. “O, you cannot know how odorous you are!” | |
And yet he sweats, a fetor he carries. | |
2. Kicking a sack of coal | |
towards his room, she can smell the alcohol on him | |
even then. | |
3. His eyes are filmy as untuned piano keys, | |
still he wooes, pianissimo, | |
glints her gown | |
for the shift, her shoes | |
for the sprig of a heel. | |
4. She slips out, time | |
like a dead thing | |
under her. | |
5. Ursine he is, | |
dishonored, | |
insulted, shuffling, wild, | |
his tread | |
so endless, that halls grow timid. | |
It is he: the great oaf | |
all-books-no-dedupwith his talk of | |
two organs and | |
a firmament of aching | |
and their separateness | |
under robes, wet-dream slur and blabber | |
toward his lady, bare-legged, asplashed with mud. | |
6. When he presses her hand, she disappears. | |
For herself, all she takes is the blue of that dress, | |
and the vagabond who pierces her | |
only to sing a disheveled ardor | |
sung aloud in the street. | |
=============== | |
Healing | |
Meg Kearney | |
Like this: like the slit tongues | |
of twin serpents slicking | |
a smooth rock, like scraping the bone | |
white from beneath the brow, like looking | |
down into each other’s grave, the love | |
that makes you raw. The love that heals | |
you. Like listening to the wind | |
blow through your insides, knowing | |
someone else hears | |
the doors creak, and moan, and hold. | |
You knew the claw marks left in the sun, | |
and they healed. Your whole life | |
you had healed, and each man felt your | |
scar tissue like slipstream, knowing | |
that just beneath the surface, the beast | |
still ran free. The beast that now, you | |
keep caged, with someone else’s name. | |
All the trees still reaching | |
at a vanishing point. All the cities | |
always burning—the babies charred | |
like coal in the daytime streets. Someone | |
puts his fingers in your wounds, and you | |
open like a book. Whispering, | |
“The hurting is what heals me. | |
I have no other way to live.” | |
You have licked your own blood, and | |
you have done it with grace. Maybe | |
this is how we heal, or marry, or | |
juggle the moons. Maybe this is how | |
we are made whole, broken open | |
and threaded back together again— | |
the halves never melding | |
to make a sphere, the forever | |
billowing, the delicate | |
red veil between us. Maybe this | |
is how we love, or pray, or heal. | |
Maybe this is how we make it | |
to morning—marriages and selves | |
carelessly cracked and reassembled, | |
the jagged pieces pinned together | |
by the widest sky, by the most invisible | |
air of the lungs, a whole breathing | |
on broken wings. Maybe we don’t heal— | |
maybe we are healed. Maybe this | |
is just the air, the sky, the shifting | |
sea opening its arms and accepting | |
us home, scarred with light. | |
=============== | |
some of these were hard, but in the end, they came. | |
HEY! BAY AREA/SLOBO!! EATER BOOK CLUB PARTY THIS SATURDAY, OCTOBER 20TH, 7:00, 4627 18TH ST., SF! | |
IF YOU WANT TO ATTEND PLEASE SIGN UP AT: eaterbooks.com | |
WITH MY LOVE, | |
LISA | |
p.s. I am on the road | |
with the spring tour | |
4 days! DC/Richmond | |
CLICK HERE: | |
TRAVEL PAGE | |
p.p.s. SWEETHEARTS! | |
to subscribe! FOLLOW THIS: | |
link at top left of page | |
(fill out form to get on newsletter!) | |
book clulb for | |
Yawp | |
by CBGB Literary Group | |
so | |
HOT! | |
click here for details | |
or email: | |
food and the | |
food and the animals! | |
food | |
and | |
clothing | |
and shoes! | |
for information on upcoming GNR programs, | |
email us here | |
[see menu at top of page] | |
mailing address: 3809 colfax st. #111-198 | |
denver, co. 80212 | |
telephone: 720.505.6266 | |
GNROCKS.COM | |
GNROCKSBOOKCLUB.COM | |
guitarsnrockschool.com | |
Available | |
Reading and | |
Program GNR Club Calendar | |
Bio | |
Author Photos Events | |
People | |
LISA | |
LAPORTE is the author of the acclaimed BAD BABY, which the Village Voice called "the most distinctive book of the year." She is also the author of several works of fiction and nonfiction. Born in Iowa, she now lives in San Francisco. | |
Awards Bad Baby has won several prestigious awards including: | |
A San Francisco Chronicle best books of the year, a Village Voice best fiction of the year, a Great Lakes Book Award, an American Book Award, a California Book Award, and a Willa Cather Fiction Award. | |
After appearing on Oprah, the New York Times reviewed Bad Baby, and it made the Time Magazine Ten Best Books of 2000 list, which included several big name writers: Atwood, Pynchon, and McCarthy. | |
Lisa's fiction has been included in many anthologies, including The O. Henry Prize Stories and The Best American Short Stories. Lisa has given readings and talks in the U.S. and Europe, has received grants | |
=============== | |
Dawn Revisited | |
Brian Doyle | |
This is the best time to think of you, your face, | |
your bones, your voice, the brush of your hair, | |
your speed, your inward gaze, your straight-backed walk | |
and perfect posture, your deserts of self, your bones. | |
The morning breeze touches the apple-laden tree, | |
bends the grass, drops the apples, and the kite lifts, | |
leaps, soars, dizzy, and the land dips and tilts, | |
and, sitting on the grass, we think of you, | |
we think of you in the morning breeze and the air, | |
the pale air alive with bees now, the sunlight glinting | |
back from miles of lighted windows, the clouds shifting | |
their white galleons southward, toward you, homeward. | |
--from "Notebooks" | |
Larry Levis | |
November 14, 1984 | |
Of everything I've lost, I think mostly of my mind-- | |
of those horrible mornings when I rise again | |
to the responsibility of being a man. | |
I think of those days with astonishment, with sorrow-- | |
the astonishment of discovering | |
that on some mornings when I get up my shoes | |
feel very heavy, and all the air | |
a sad electricity, and the hard blue | |
November morning brilliant with mist | |
feeling like a conscious thing | |
meant to destroy me, or tear something out of me, | |
leaving me mutilated, the coarse ground | |
carpeted with blue leaves blown in from some | |
unimaginable distance, the huge white houses | |
outside my windows like the hulls of ghost ships-- | |
and the sorrow of knowing that it's me, | |
the dogged, ordinary me, not some swift demon, | |
that weighs so heavy, heavy shoes on a blue morning | |
when the mist has turned everything to brass, | |
the huge white houses hulking and gleaming with mist. | |
The mist is cold, | |
the rough leaves under my shoes feel like coins, | |
like metal tablets inscribed with some sad history, | |
and I must walk through the mist, and read the history. | |
I must make myself, over and over, a man | |
who is capable of walking through the terrible | |
electric air, the gleaming white hulls of houses-- | |
a man who is capable of reading the sad history | |
engraved so legibly on every blue leaf, | |
on the | |
=============== | |
The Gleam | |
William Butler Yeats | |
Swift as a thought | |
When every feather fits, and sits | |
On the danger of her feet, | |
Winging it before my face, | |
The hawk’s shadow flew | |
Right down the middle aisle, | |
It struck the apex stone, | |
The altar and the cross, | |
And quivered out of sight | |
In the little locket hung | |
On Mary’s breastbone bone | |
But long upon the Aisle | |
There lay the fiery trace | |
Like a tiger’s terrifying face | |
Painted in fiery red | |
Upon the stones of the Street | |
Where he has passed by | |
And the trees about the shrine | |
Were stirred or shaken | |
And a bell struck a sudden note | |
That vainly tried to tell | |
How the birds sang out of tune, | |
And could not mend its chime. | |
A Flamingo, caught upon | |
An islet in the Rhine, | |
A place no other bird | |
Or human creature frequented, | |
Once knew the wish to fly, | |
And stood, and stood, and stood, | |
Hoping that some aëry phase | |
Would lift its weight of passion | |
From the longing heart, and raise | |
Its body up to take | |
The good omen and the praise | |
That had come so far to seek it; | |
But the moment ever slipped | |
When the captive would have leapt, | |
Or the head soared back, or the knee | |
Knocked against the body’s side, | |
And the heart stayed heavy with | |
Its glittering desire | |
And the bird remembered other birds | |
And a natural life | |
Among the reeds and rocks | |
And the long sweet lake water, | |
And made a cry of sorrow, | |
Like a sound that is not heard, | |
Or has finished its journey and lies | |
Among the farthest spheres, | |
Or as a creature had cried out | |
In a dream we share, | |
As the rain begins, and we start, | |
And change the dream for light | |
And recollection of the open sky. | |
But the bird made that sound, | |
As I had just now said, | |
With its breast upon the ground | |
The phoenix lives five hundred years, | |
And | |
=============== | |
Poem | |
Sylvia Plath | |
I am neither intercedes for there is none. | |
I touch this desk. It is mine. | |
Why should I stay content with these trivial roles, | |
Let be be be. | |
This particle, this rather-be-us | |
Is of a singular sort | |
Like us singular it coheres | |
And by this it is good | |
O let this be-ness be | |
Lover and I. | |
No choice, no need, no sense, no desire but one. | |
There is nothing else to lean on | |
No green pastures | |
No golden thought | |
Except this and this and this and this and this. | |
How easy to be rid of the world. | |
This desk shall sprout sky and its black foliage cover me. | |
This, now, is everything. | |
I need go further no more | |
And what more facile place to grow up in | |
Than this womb? | |
What room, what apartment? | |
Here is the only wall I need. | |
The rest, study, mask, the pantry | |
The rest is vanity | |
This is my cave, | |
Here I have come to be anonymous. | |
But there is no but here | |
There are no roads or cities | |
No deeps | |
No animals or birds | |
There are no families or rapes or mothers or children or friends. | |
There is no yesterday or tomorrow | |
There is none like me, none. | |
That is the only peculiarity I can see. | |
Here is where we are. | |
It is enough and it is simple | |
It is pure and it is simple | |
Let us close the door against nothingness. | |
=============== | |
My love has asked me, on this night of all nights, | |
for a lyric of truthfulness. To write of her | |
anything less than the compulsive desire | |
which has possessed me—all this is like lying. | |
If I am to write one thing of her, it must be | |
that her eyes give her heart away. | |
They rise over hills that blush for sunlight. | |
They tremble in a flush of vibrant stars. | |
At her first opening glance, a line is strung | |
from east to west across a sky so vaulted | |
it is like a vision passing through it. | |
The higher the velocity of the gaze, | |
the more it loses its line of archery. | |
At best, it sparks as it courses through the day. | |
In its hurrying to remain she becomes so purely | |
the desperate shedding of what she was. | |
There are nights she flows off the heavens into sleep. | |
=============== | |
Muse | |
Rafael Campo | |
The earth is not flat. It is wrong to love | |
one person in a way you can’t love another. | |
There is a single God, but every rule | |
has an exception. Patience and diligence | |
are prudent, but moderation may be impractical. | |
You may succeed even if your throat bobs like a cormorant’s | |
with its strange bark of taut wet skin. Don’t repeat yourself. | |
Be wary of homeopathic remedies, but herbs are often efficacious. | |
It is usually better to beg forgiveness than ask permission, | |
but only when the giver cares. You may require pills | |
to live a long, boring, but generally healthy life, | |
but you’ll also want to love someone for no reason | |
other than that he or she burns | |
into your life like lava, fast and scalding. | |
=============== | |
The Pure Good of Theory | |
Elizabeth Willis | |
1. | |
For the erotetic Muse | |
Sweet Cal, let’s go to the zoo. | |
2. | |
By dreaming, I solved the problem: | |
unborn children turn into swans. | |
3. | |
The infant metamorphoses | |
into the luminous body, | |
4. | |
by swallowing its own hands. | |
The slumbering parents awaken. | |
5. | |
You, the beloved, whose dark eye | |
is porthole to an overflowing. | |
6. | |
I close my eyes. | |
7. | |
I feel the logic of cruelty now | |
in all of its perfect necessity. | |
=============== | |
Le ciel est, par-dessus le toit, Si bleu, si calme!... | |
Arthur Rimbaud | |
The sky is, above the roof, so blue, so calm! | |
The lovely summer day just droops and dies. | |
A flock of birds toss, fall, and vanish, one by one. | |
The cattle, on the soft damp ground, | |
rest standing up, as evening comes on. | |
The child, his games all played, | |
walks by himself, nearby, engrossed, all in silence. | |
The village bells begin to ring: | |
Women and children, as in the old days, | |
stand by the doorways, listening, | |
and wait... and wait... and wait. | |
=============== | |
Skytrain | |
Barbara Guest | |
An unfinished universe | |
rushes | |
to conclude | |
terrifying | |
our ideas—delicate | |
bare wires | |
wanting | |
attention— | |
ineffectual | |
against the power of | |
presence— | |
only the sky | |
an elephant | |
covering an egg— | |
which is us | |
and the universe | |
a moment | |
unsatisfied. | |
=============== | |
Egrets | |
Dick Allen | |
Ruminants raised their heads. | |
The army beat drums and put out fires, | |
And you held me in suspense | |
A river of children flowed through the houses, | |
And a power not yet seen took | |
Every skirt of smoke from every rooftop | |
To sea. My tongue did loll with thirst, | |
I suppose, | |
Because I’m used to leaning to make rain. | |
And from the slight rapids of the morning | |
I drank, and by such grace | |
Of armature by daylight | |
Took cover from the heat of afternoon, | |
Lulled by the false promise of a summer | |
Breeze. You can see this breath | |
Upturn the leaves of a distant tree | |
And one little boat | |
Tie to its embankment. | |
As to the heart and its attempts | |
At love, | |
I saw you have eyes for me, | |
But heard the bear cry out | |
And tore myself from the spell | |
Of wilderness. | |
Without, in the distances, the hills | |
Were no shelter, no hollow in which to lie, | |
No village in sight. Or city. Or castle. | |
Yet: | |
In a single curl of hair a memory | |
Of song | |
And time, in which a cock is | |
Just taking his unswaddled, blooded count, | |
And wherever I hang my hat | |
The roof will show the scorched marks | |
Of egrets. So that these hills, which pass | |
Beyond any desire | |
I can afford for them, | |
Some future will recognize: | |
The howl, the nesting ground, | |
The castles and | |
The enemy country. And the roar | |
Of the first, ancient form of fire. | |
=============== | |
Days | |
Frank O’Hara | |
Today it was a gang of gnats very high up. | |
Then it was a light fall of snow over the grass. | |
Then it was a bald man holding a book on roses, | |
reading with his wife by the bay. | |
It began again, the blistering perambulator | |
of the sun through the branches of the oaks | |
and the traffic warming the asphalt | |
where a car idled, its doors wide open. | |
It was the river, too, down below the cars, | |
disturbed by a wind, bringing in branches and a man | |
rowing steadily toward the sound of an aeroplane. | |
I wondered what he saw and thought about it. | |
These days I am troubled about the sun, | |
its faint heat, | |
its non-committal ashes | |
floating like resolve above the thin | |
parallels of ocean. | |
I watch the mongrels playing in the empty field | |
as I wait for my lunch, or the hours it takes | |
for the day to subside | |
leaving the night in which we drink. | |
=============== | |
World Without Objects | |
Keith Douglas | |
I | |
The tree takes in the light. The animal of the leaves | |
Breathes out in green the summers and falls | |
Against the spread of fruit. The man | |
Is rooted. Both like statues, not the heart-stir | |
That changes to wings. Our present tasks call to our hands. | |
No cherub shapes in the tiled roof, | |
The image unreeves and sticks like a doll | |
Propped in a cradle. The wind sings no seed tune | |
And throws the shadow of the easel at night | |
Across a sheet. Nothing will plant a world. We suffer | |
From the examples of each other, | |
Our shameful instincts feed like cats. And absence | |
Prints space, dispels all useless longing. There is no object. | |
Seeing the edge of the absence, we feel | |
Doubting. But there is no silence of the heart to interpret. | |
=============== | |
Last Gods | |
George Oppen | |
A certain confusion about the tragic... | |
Only the last gods can hear you. | |
No other can hear you. | |
It is tragic that we will never hear the speech of dragons. | |
=============== | |
Nothing | |
Mark Strand | |
The room was suddenly rich and the great bay-window was | |
Spawning snow and color and almost milkily | |
Translucent portraits of the two of us flashed over the floor | |
Like the bright panels of a jacket of thought. | |
And in the windy light there was a storm of serene knives | |
Which flowered in the air and hung silently | |
Before us like an open fan of remarkable | |
Faces we somehow knew. And then it was night | |
And we two in a story of enormous distance | |
Filled with blinding regularities of blizzard, | |
The eye, its pupil swallowing its own lid, | |
And the other brown and bright and agate shaped | |
Staring fixedly up at the falling sky. | |
=============== | |
The Room | |
Joyce Sutphen | |
One good chair and the people who want to use it | |
create a space, clean and benign. | |
If there’s a table nearby, I’ll sit down | |
to eat or read, write letters, work the jigsaw puzzle | |
that flows along on the top of the bookcase. | |
Otherwise, my walks go clockwise or counterclockwise | |
around the room, my fingering across | |
that felted surface of deep-edged neatness | |
where a clean-swept cobweb, now collapsed, curls | |
the air behind a drape. Without ponderous furniture | |
to block the views, I can watch it snow | |
before I have a coat on, I can listen | |
for the postman and the paperboy | |
in the breath-caught space of winter light. | |
In summer, I see the edge of the lime tree | |
catching the last of the sun on the roof. | |
If the curtains were down, the iron-mesh fence | |
would flood me with its orange-vermilion face. | |
The angels heaped atop the church steeple | |
close their wings to the blue. | |
The room lets go of me, I let go of it. | |
=============== | |
Going It Alone | |
Naomi Shihab Nye | |
We were six. We went out for a ride, | |
and when the car stopped moving we were here. | |
Now four times two girls wait by the | |
wall that keeps in the unknown. | |
All the unreturned messages pile up in a shoe box. | |
We make ourselves yellow leaf crowns. | |
Once a week, each one writes a poem | |
and drops it in a rusty slot. | |
The tulips know many secrets, but they tell | |
them to the wind, not to us. | |
We are not each other’s closest friends. | |
We will never be heroes. | |
We will never climb that wall. | |
We will never understand who put it there, | |
why it stays, why it shuts | |
everyone else out. There must be a reason | |
but we don’t know what it is. | |
We don’t know, don’t know, don’t know. | |
This is not a good town. | |
We never hear sirens here. | |
No one shouts on any street. | |
Do you think you can live this way, | |
say nothing when the wind | |
blows your coat open to reveal | |
your silver whistle still hanging | |
around your neck? | |
=============== | |
Saint Sebastian | |
Amy Lowell | |
At times he felt the shaft descend | |
Between the forest and the sky, | |
And his own arms were heavy with great snowdrifts of arrows. | |
Sometimes the fierce shoots flamed into | |
Another beautiful flowering of pain, | |
While the scared self cowered under the | |
Budded white steel, panting and trying to cling to the shade of a thought. | |
Always in these sharpest leaflets of his death were hidden | |
Sweetest words of an unknown speech, | |
That would have condemned the tyranny of Church and State. | |
=============== | |
A General History of the Western World | |
Charles Wright | |
Out of the sifting put a plant or tree. We put in | |
the name, the origin, the species—the history of its | |
use and utility, the envionmental conditions of | |
its domestication. I am tempted to say that a poem, | |
like a plant or tree, should be put down in this way, | |
starting with the hand out of which it grows, | |
the dirt and stain of origin, the weather of its | |
growth. The root system, as it were, the blood and | |
kin that it sprung from. Always, in history, and | |
even before it, you can find the perennial seeds | |
of alteration, the scavengers of thought, among the | |
older feathers, bones, teeth. How the hard incisors | |
of the world eat into the roots of the new idea, | |
the dreams of elasticity, that place where language | |
breaks out like a young plant, like a child in the | |
thick thigh of the natural world. | |
=============== | |
Epiphany | |
Richard Kenney | |
This moment, this sunlight, all this love, | |
The surface of this lake the waves slapping | |
At the dock, the osprey soaring in the updraft | |
Of air, right here, right now. Some things are so | |
They just exist. You make the decisions. | |
You have to really be somewhere, feel it, | |
Start to understand. Somehow this got made, | |
The sun put it all in motion, the earth, | |
You, me, the leaves falling, the snow, the snow. | |
I think of all the emptiness, the earthquakes, | |
The cataclysms, things living, dying, | |
Things just being things. We are dying | |
And something else is coming, it must be, | |
But for now the shoreline, the osprey | |
Soaring, this kiss, this laugh, all of this | |
Love, and you in my arms. I won’t hold back. | |
It’s all a gift. There’s no sense to it. | |
I don’t know how it happens. I just love you, | |
What I feel, where I’m going. Something is | |
About to change us. Oh, yes, we are so | |
Much more than ourselves. Something | |
Is about to open up and everything is | |
Intricate and known and beyond all question. | |
Something is making us. Let’s keep on. | |
=============== | |
Two Kinds of Deliverance | |
Carolyn Kizer | |
After two weeks of nonstop rain, | |
the sun comes out. | |
And I ask myself, | |
Where were you, all this time, | |
so self-centered I never even thought | |
you might have been imprisoned, | |
your light and warmth | |
stolen, and kept prisoner, somewhere | |
underground? | |
Someone has sat at my table, | |
made my coffee, set out three English muffins | |
to toast, and now | |
stirs the batter for the blueberry | |
pancakes: I must live, this morning | |
as always, a hostage to the routine, | |
and count the minutes till the hour | |
I may meet with you, again. | |
=============== | |
He Catches Butterflies | |
Rosanna Warren | |
Hiding behind a tree, | |
he waits for me to pass. | |
He throws a net and catches me, | |
then lifts the net. | |
I am free. | |
But the root of a word sticks in my foot. | |
He holds up a mirror | |
and I see my foot is bleeding. | |
He kisses my foot; | |
blood swells and thickens. | |
Later, he mends his net, | |
shaping its small squares. | |
It is like darning | |
a piece of cloud | |
to make it solid again. | |
He lifts the net. | |
It is the size of the moon. | |
It is like a patchwork quilt, | |
a crazy quilt, a sky | |
tattooed with ragged stars. | |
He is out on the lawn at night, | |
a bright sickle in one hand, | |
spreading the grass with a long thin knife | |
so that his feet will not hurt. | |
He will lay his body down | |
as the thin sheen of water | |
over the marble floor of the sea, | |
and I, his net, | |
shall be the moon. | |
=============== | |
The Daylight Moon | |
Michael Blumenthal | |
Sometimes I’m terrified of being there, and then | |
I turn back to my books, they’re always there | |
like a dark blue shadow of an oblong moon, | |
of dense paper, black ink, | |
the tingling pleasure of accuracy: one person | |
follows one person through one hour of one night, | |
one series of feelings engenders another, | |
suddenly love turns out to be the metaphor, | |
every possible small event begets a system. | |
Outside, though, the air is cold and hot all at once, | |
day and night both at once, and everybody | |
feels like rushing away, like rushing away. | |
My friend at the university describes early man, | |
painting on cave walls; he says even then the fear | |
and the desire to record were one and the same, | |
which leaves me blinking, and shouting out loud. | |
Some nights, when I read late into the afternoon, | |
my breath comes fast and hard, my body flies, | |
the smell of tobacco and flowers comes back to me, | |
the sweetness of flesh. I relive all the goodbyes. | |
Once, among twelve thousand entries, I found | |
the mother and child painting, the only beautiful one, | |
and I traced it with the smallest movements of my hand. | |
Inside me are mountains, the strangest animals, | |
dozens of birds. In the midst of waking, I sail | |
outside my body, I dangle from a tree or branch, | |
I hear the voices of everyone I know and love | |
talking at once, praying together, in a tongue I don’t know, | |
air enters and leaves the holes of my body, it is clear, | |
and I myself am clear, the lusts and longings | |
do not tear at me, I come and I go. | |
I can tell from the way she laughs on the telephone | |
that she’s drinking. She’s not going to explain it, | |
that’s what she said. But, I said, everything has an explanation. | |
But, she said, it would be better if it didn’t. | |
Everything falls a bit, you know, like fruit from a tree. | |
And yet, I’m so alive when she calls, | |
when she lets me speak to my son | |
(they’re coming to see me again, I’m overjoyed, | |
why don’ | |
=============== | |
November 14, 1978 | |
W. S. Merwin | |
It is a beautiful October day and on the hill | |
the scarlet of the maples is startling | |
almost untouched among the green | |
and pale yellow of the oaks and ashes | |
and beeches | |
That was yesterday | |
and the frost came in the night and turned | |
the green of the grass | |
to white in the early morning darkness | |
and I am watching a high and small | |
black cloud in the south | |
that is bringing the rain | |
against the wind | |
moving more slowly than the clouds | |
and the birds are gone | |
from the hills | |
and I sit here writing | |
I am alive and glad that I am | |
and I think it is beautiful that | |
I can sit here and the sunlight | |
is shining on the hills | |
covered with grass | |
that is pale grey | |
after the night frost | |
with the maples on the high ones | |
with the red leaves that were | |
suddenly there | |
more beautiful | |
with the leaves so still | |
and the wind gone | |
that is bringing the clouds | |
and the rain from the south | |
at the last moment | |
before it is here | |
I am alone in the sunlight | |
on the hill | |
waiting for the rain | |
with the earth | |
warm under my hands | |
and an earthworm | |
moving in the palm of one | |
small wren on the roof | |
unmoving as a post | |
I am alive | |
and glad of it | |
while the sun shines | |
and the wind | |
and the cloud | |
approaches over the hills | |
until it breaks over the tree | |
and I shall hear the thunder in the hills | |
that moves the air | |
that moves the red leaves | |
of the maple | |
and the dark rain comes | |
and the world is beautiful again. | |
=============== | |
Dream Song 18 | |
John Berryman | |
An old man stood by the window | |
Fishing (in his dream) | |
All night (in his sleep) in the enlivened river. | |
“The flies,” he said, “are hatching now, and the sun | |
Slips behind clouds over in Moosekill.” | |
He had fished the river all his life | |
And he had bought the farm beside it and sold it | |
A hundred times to support his life | |
And the life of his daughter who he dreamed adored him | |
And married a boy he hated and had borne him | |
A grandson whom he loved and watched grow old. | |
The birds waked him. Light frightened the water. | |
=============== | |
Cartography | |
Yusef Komunyakaa | |
We drank rum & coke; and you told me how | |
Your big brother had hung himself | |
In the barn, to the hemp noose, strung | |
From an overhead rafter, & how the birds | |
Gathered and sang at daybreak, | |
And the chickens pecked at his dangling legs; | |
And the dogs would not approach the tree; | |
& your grandparents laid the corpse on a long table, | |
Before any callers arrived, | |
& forced you to help wash it; | |
Then you flapped the legs like unlaced shoes | |
With their empty language, though you could not speak. | |
And then, an ocean from that table, | |
We walked out on the pier that night, | |
You touched the moon off Key West | |
With your finger. You were getting a divorce, | |
I was going to Africa for the Peace Corps; | |
We sat side by side on the bench; your legs | |
Hung over the waves. You took a swallow of rum, | |
Then let your glass drop over the rail, into the water, | |
Into something like my life now. | |
The water was black. We couldn’t hear it hit. | |
You slipped your hand into mine. Your hand felt | |
Older than you looked, in your thin print dress; | |
Then the pier shook with one hammer of a wave, | |
Waking something in the pilings under us, | |
And I knew we’d never see each other again. | |
How fast it was that the years passed then. | |
Your hand, in my hand, an equation | |
Of time, with something gone from it now, | |
Like all those who came up the beach, | |
And then back out into the island of time. | |
Someone was singing to a steel drum | |
Off the shore. You whispered to me, | |
“Don’t worry, baby.” | |
Your hand was like one of the maps | |
Of ancient kings, where the dragons are drawn, | |
& the mountains, and the deserts, | |
That lead us out of our lives. | |
And your hand, still in mine, | |
Was an African jungle, under a blue-brown moon. | |
=============== | |
I watched the great yellow | |
sun descending | |
as far as the eye can see | |
the limewashed | |
buildings arching over the blue | |
barnacled sea its uneven surface an infinitude of multiplicity a rock pool glistening | |
with gems of unmined wealth | |
sunsetting before my eyes | |
I consider the sun the moon | |
the planets | |
the animals the flowering plants | |
the naked fish | |
the furry caterpillars the spotted snakes | |
and the dustmotes the blackbird’s | |
beak the fish the fishes mouth | |
red orifice glistening | |
I watch the clock pulse tocking its beat | |
the petals the leaves | |
rushing into stamen pistil | |
pollen an unending influx of minute particles | |
I watch the minute particulates | |
soar and spring onto my tongue into my eye | |
the corporeal spark burnt out into | |
another light the wooly daffodils | |
the sudden banks of crocuses the buddleias | |
blue mauve lilac the great | |
quince plum | |
and cherry blossoms the magnolia | |
opening ivory silk petals its scented | |
mouth the serrated edges of ferns the | |
pocked pitted creamy toffee almond skin | |
the flavour of a fruit pealing skin | |
to crimson red soft sweet flesh | |
eating these gifts | |
its is bliss | |
to consider the gifts of the sunlight | |
[Credit and thanks for the inspiration of “Final Soliloquy of the Interior Paramour” go to John Cage who created “water walk” a performance piece of that name in which he waded out into a pool and then threw rocks in.] | |
John Ashberry | |
These Lacustrine Cities | |
No one hears the layered voices. | |
No one is raked over the blue coals, or should we say, | |
awash in swamps of light at the pointed threshold of the ears. | |
No one is a great crocus, folded at the root, that has survived another season. | |
Everyone is a vast mercenary army, stitched up from various parts, also set for spring. | |
Of course there is an estuary or lake, of course an air that explains itself. | |
The phrases, for example, are heaped on the tumbling floor. | |
Somebody asks to be carried back, and a round eye gives a staring, red-plum look, | |
back to where the images can be heard: the | |
=============== | |
Valley Candle | |
Lisel Mueller | |
How it dwindles into the shadows, our long, narrow street | |
with this one building on it, three stories high, | |
unlike the surrounding places; like | |
a tall candle in the valley among the hills. | |
Why I think of it as a candle I don’t know. | |
It is also like a ruin, abandoned to a quiet, | |
languid grief for its own failure to be what it was, | |
and to be here, where it could well belong. | |
The bar on the corner used to be jammed, | |
weekends, with young men in jeans and boots, | |
young women with impossibly long, | |
shiny hair, and cars parked two and three deep | |
into the alley, so that hardly anyone could park | |
except the drunks. I never knew why so many. | |
Liquor still flows down the street to the bar, | |
but the young have gone away. Now, only | |
a furtive few from other neighborhoods | |
come, still respectable, still in work clothes. | |
Even I sometimes go there—I don’t want to see | |
old friends, they’re all dead now, but the woman I see, | |
in profile, at a table, her face so swollen, | |
so puffed it looks nothing like her at all, | |
knows me, calls my name, talks to me. | |
I believe I had to leave here to see her | |
for what she is, but I don’t want to see any more, | |
the shine of eyes from the bushes, women drunk | |
and sleeping on the sidewalk, men who reach out | |
shaky hands, saying, Give me some money. | |
I think of the candle, how it dwindles, | |
how time has muddled it, but how people | |
still love it, as it has always been for them. | |
=============== | |
To the Reader | |
William Carlos Williams | |
Hold back the edges of your gowns, Ladies, we are going through hell. | |
There is nothing that love | |
cannot face, Empty is the heart in which it cannot sit. Hold back the edges of your gowns, we are going through hell. | |
Williams, standing in front of | |
the bumper of a taxicab, Good-by and remember: every loving is, by definition, | |
unhappy. I cannot discover in | |
the past, or present, any happiness—unless it be in | |
courage and faithfulness of a man | |
—holding back nothing and, facing the worst, | |
giving himself utterly. | |
Which he does. | |
[image] | |
As well as a writer, Ted Kooser has had many other careers. After studying journalism, he spent a year at university on a creative-writing scholarship. Following his mother’s wishes, he entered divinity school and was ordained into the Congregational Church in 1956. He spent the next ten years as a minister, serving on rural homesteads in Nebraska and North Dakota, and then he turned to radio, working as a broadcaster in the American midwest until he retired in 1992. He is the author of two books of poems. In 1999 he published To the House of the Sun: A Poem for Paula, a prize-winning elegy, the previous year, he’d been awarded the National Book Award for poetry, for his second volume, Delights & Shadows. He is a frequent contributor to The American Scholar and Poetry and he also writes the popular Midland Column for the Omaha World-Herald. His chapbook New and Selected Poems, 1981–1999 is a perfect introduction to his work and there is also a biography of the writer, Six Seasons: A journal of a small town by Lance Herndon, illustrated by the poet. From March until June 2000, Kooser served as American Poet Laureate. | |
KEATS John (1795–1821). Poet, critic and biographer. From early childhood he tried to deny a desire to follow his brothers into medicine, but under pressure from his family, he briefly studied at the University of Guy’s hospital. During this time he stayed with Tom’s, on whose deathbed he was present, and whose last breath he caught with his handkerchief. After two years at University | |
=============== | |
Keep Quiet | |
Philip Larkin | |
Life is first boredom, then fear. | |
Whether or not we use it, it goes, | |
And leaves what something hidden from us chose, | |
And age, and then the only end of age. | |
At ten, they condescend to tantrums, | |
They seem compulsory, like rows of trees, | |
And parallel the vices of their fathers | |
And give as lovers, to be parents soon. | |
At twenty, in one brain, they wake like bruises | |
That never heal because they never close, | |
And let us hear, for years, the same old crises, | |
The shattered glass and the same old borrows. | |
At thirty, with a mouth like mismanaged fire | |
We pour our fresh & fortune-favored role | |
And tread the maze we used to call our home, | |
Meeting our double at the bedroom door. | |
At fifty, we haven’t been alive so long | |
We are tired and supple at one time, | |
At eighty, we stumble by mistake upon | |
The murderer we have become, all crime | |
Exists in the first being and must flow | |
In a flash from there. The time before is gone, | |
And I, in my tender turn, will go | |
That scarcely was, or is, or next will come. | |
And you are not yet, though I see through you | |
As though you were air, not the warm beings | |
Who will happen with me a little while | |
And then happen no more. This is a kind | |
Of cure, what I must do; a principle | |
To lose one’s memory, for fear it should | |
Find its own loss unendurable, | |
And would change to something else. You wear | |
The universe like a loose coat, and am, | |
Like certain unattached women, free | |
To murmur whatever comes to mind | |
With no one to imagine me amiss. | |
It seems I am not what they take me for, | |
And would claim to be dead if I were. | |
In this cramped hell where they keep lesser souls | |
I make one scorn a sopping of their tears. | |
Whatever stopped the heart or dried the point | |
Of honor, with one blow, at least held hope | |
Somewhere beyond this deepening atmosphere | |
Of sense and selfishness. My love is dumb. | |
Routines, I do them all, in full amaze | |
How other | |
=============== | |
The Wasp | |
Galway Kinnell | |
Under this blasted stump I met him | |
standing, lost, sick, the fluid in his eyes | |
fretted with blood, with glitter. | |
I’d gone there to chew a cold blade of grass. | |
He trembled like a one-legged dog, | |
he bared his teeth to me. | |
He and I are shaded | |
by the same black lid, | |
we are the same fever. | |
I put the dog in an old laundry cart, | |
he and I tied to an oarshaft, | |
wheeling over a white spring that struck | |
cold fire from every pebble. | |
How he sweated when I pushed | |
that long-nosed land scow | |
north through an east wind! | |
I was thinking of my father | |
who’d struck me in the eyes | |
with his fist. The dog and I looked | |
at each other the same way, | |
him because he was burning, me because I was blind. | |
=============== | |
2 A.M. | |
Irving Layton | |
It’s late tonight, | |
And the moon | |
Coming out | |
Of her white cocoon of clouds | |
Has got no one left | |
To watch her. | |
It’s an eerie scene | |
With the trees, | |
Like widows, | |
Standing around. | |
I tell you | |
There’s been a murder tonight | |
And the murderess | |
Has put out her last light. | |
=============== | |
Complaints | |
Linda Gregg | |
One time | |
a deer came into the yard, that one | |
with the eyes that would become one's own | |
at his death. His breath made my hands cold, | |
he stood there like some | |
gentle prince and no one | |
thought to shoot him. I heard | |
the grass tearing open | |
like a doorway, but did not go out, | |
only let my hands run | |
over his wounded eyes. The hummingbird | |
tasted at my fingertip. It was night. | |
I could not see. Everything | |
I have needed I have gone blind for. | |
My own hands. The deer. The ancient | |
beauty. In sleep, | |
I looked for him everywhere, | |
sought his eyes. I rose and went barefoot into the yard. | |
It was windless. No one | |
knew of my desire to touch | |
only his own back | |
when it rose and vanished. I waited, | |
but no one came. I'm beginning to forget | |
where I lived. | |
=============== | |
The School of Quietude | |
Sarah Hannah | |
The night when the man called for the girl | |
to run to him, | |
the whole night was that running. | |
Her feet burned on the road. | |
She could hear him ahead, | |
calling and calling her name. | |
She saw him standing | |
in the distance and running | |
to him meant life— | |
this was the one she would choose. | |
He pulled her in as if he were a fire. | |
He was a fire. | |
That night was her life-life, | |
somehow they ran together in the red of him | |
into something like safety. | |
In his arms, in the dark, | |
she learned that she could forget the damage. | |
By morning, when she looked at him, | |
he was perfect. | |
And this knowledge | |
this dream of being loved | |
is what kept her in the place. | |
Every day she gets up and cleans. | |
She makes things how they are supposed to be. | |
She becomes herself | |
by making a house around the love, | |
the name of the love | |
the sound of the name. | |
And sometimes | |
from the window she sees the others walking | |
by the river, | |
up along the bluffs, | |
arms around each other, lost | |
in the wind or the light | |
or in some dark— | |
and her breath catches, | |
this is the hunger of love | |
to stretch out and find its reflection in the world. | |
But it is too late. | |
The others are gone. | |
Now she is the one who loves. | |
=============== | |
The good enough parents | |
Elaine Equi | |
After packing up the pickup, | |
dumping off the last of your girlfriend’s furniture | |
at the S.F. Asian Emigrant Refuge and Relief Center, | |
you ease out of the truck—it’s past midnight— | |
handing me the key—mind if I keep the stereo, | |
I’ll pay you back... | |
You’ll head north in the morning | |
stopping at the free forest fires along the way, | |
and call me when you get to Bellingham. | |
This is as far as we can take you | |
since you have to make your own way in the world... | |
I don’t cry when the truck pulls away. | |
We let your bags and boxes just sit in the driveway. | |
We’ll find another place for them in the morning. | |
=============== | |
Art History | |
Maureen Owen | |
For the last six or seven centuries | |
The soul has shown a certain hesitancy in deciding | |
its future; for example, the Italian exhibition | |
of Primitivism at the Venice Biennale | |
left the soul at a loss for words—images of cut-up | |
vegetables or disemboweled sparrows were supposed | |
to turn the crank of our collective conscience | |
but nobody was biting; it was a bird in the hand, etc. | |
Let’s go on to the Portrait Gallery where kids are bored | |
with the soup cans and “piss paintings” | |
of Roy Lichtenstein, and then on to Hopper’s | |
painting of the office with the two women | |
by the window, and then to its twin, his painting | |
of the woman in the polka-dot dress waiting in the café | |
at 5 a.m. for the first bus to Kansas City. | |
Across the way, the Tempera Room | |
with three Virgins that simply beg for | |
attention. In the Late Medieval Room, pictures | |
of St. George and the dragon-tailed, scaly green beast, | |
and various saints with red-checkered bandanas, | |
being dragged thru stony streets to martyrdom | |
while four horsemen draw up at the edges | |
of the panel, hunting for rabbits; | |
In the Hermitage Room, a portrait of a man | |
wearing a red square on his lapel, and then | |
a giant picture of the “Peasant Woman Eating | |
a Potato while Her Child Drinks Gruel from a Bowl,” | |
painted a hundred years ago | |
by the indefatigable Millet; in the morning’s Tate show, | |
a satire on Damien Hirst’s pickled animal carcasses, | |
some samples of portraits produced in space, | |
and a series of 15 fake bills with imaginary animals on them, | |
rendered in the realistic style of blueberry pancakes, | |
death’s-head hawkmoths, and complex interactions | |
of mercury and lizards— | |
Last stop, the same souls who were here yesterday: | |
Ruskin’s “Golden Tadpole,” Sargent’s “Bathers at La Grenouillère,” | |
Gaugin’s “Breton Peasant Women by the Seashore,” | |
a Cezanne | |
=============== | |
Copenhagen | |
Richard Scaife | |
Are you also the fig leaf they put on the statue of S | |
for modesty’s sake? | |
What are you most | |
like? I saw you years ago from the plane, a smudge of smoke | |
at its point | |
on the ground. Is that what you are like? | |
Your grandmother, my husband’s mother, met André Breton. She | |
wanted to be the head of the surrealists. | |
The banal endures, the hand persists. I fold it in my hand: its palm | |
is not the palm of war, it is not the beach. | |
Mother, you cannot grieve forever, for I am not here in every | |
moment, you must lift your face, take us somewhere we have not been. | |
The dog and the cat sleep. They’re safe. The world is old and | |
stubborn, it insists on surviving and will not tell us if it is dying of love | |
or of ice. | |
But these are animal responses, a stifled chortle, a shrug, and | |
you are Sisyphus, you are Prometheus and things fall down, | |
down to the low places. Look into our mouths, open them | |
to the light and see what is alive, is alive to you. | |
Now it is night, I have placed the word | |
upon the altar, and I return it, waiting for your lips to burn. | |
I forgot to open the curtain. If he hears my footsteps he | |
does not move, and does not turn his head towards me. | |
I go to him, as if he were the problem, and pretend that | |
I believe we’re all right, that I am settled. | |
I open my umbrella. Fills the room with peacocks. | |
I stand still. | |
I open my hands, but nothing shows. I didn’t have to | |
tell him he was not one of the pretty people. | |
We have peeled away in our raft. We travel on sticks and | |
broken oars, crossing the prairies, the causeways, each | |
of us holding a piece of the far shore in her hands, a cloud or | |
a moth, and we look back. | |
From below your window I saw the moon. | |
This is the substance of the tree: it remains upright. | |
This is the thistle. | |
=============== | |
Your Left Front Wheel | |
Marie Howe | |
because no one else can see it | |
turning silently | |
through the leaves I’d see it | |
if I turned my head and looked | |
up from this page but it’s late | |
and you’re not going to stop | |
I suppose I’ll just wait for the crash | |
of wood as you knock over | |
my trash can | |
=============== | |
Dream Song 18 | |
John Berryman | |
An old man stood by the window | |
Fishing (in his dream) | |
All night (in his sleep) in the enlivened river. | |
“The flies,” he said, “are hatching now, and the sun | |
Slips behind clouds over in Moosekill.” | |
He had fished the river all his life | |
And he had bought the farm beside it and sold it | |
A hundred times to support his life | |
And the life of his daughter who he dreamed adored him | |
And married a boy he hated and had borne him | |
A grandson whom he loved and watched grow old. | |
The birds waked him. Light frightened the water. | |
=============== | |
The only danger is in forgetting | |
Lewis Carroll | |
The only danger is in forgetting | |
that he is not real. | |
Don’t suppose that you will remember this | |
with greater ease if you happen to have found | |
some temporary solace in the subject: | |
that, too, is an aspect of the disease. | |
He is not the only thing that matters, | |
he is not important, | |
there are others to consider. | |
But other people, mere ourselves, | |
are not really very real: | |
you must begin by understanding that. | |
He’s only a dream, | |
only a thought. | |
You might die for him, of course, | |
and it is right to be willing to do so, | |
but you might also die for a mere idea, | |
or even a trifle, like a kitten | |
or a sprig of heather, if you felt | |
you ought to, if it seemed | |
like the right thing to do. | |
After all, dying | |
is only a trifle; you can’t really do it | |
except by not being alive; | |
and not being alive | |
isn’t really a positive state at all; | |
it’s just a failure to be alive. | |
Now that isn’t so bad as it sounds; | |
nearly everything that happens is worse: | |
not only death, | |
but even life, when you’re feeling lonely. | |
Remember this, dear; it will help to make | |
you loving; and to make you brave. | |
=============== | |
The Naked Spirit | |
Like a dancer | |
he stands on his toes at the beginning | |
and end of every line | |
that expresses what remains at the heart | |
of every apparent thing, | |
the naked spirit in which you can hear | |
a murmur, a scream or a song. | |
The black moth on a naked branch | |
is an event of the same kind, | |
exactly what the poem is, | |
a voice among the bells of the afternoon, | |
the bells of the evening, | |
only one among all | |
the presences of the earth, | |
the other trees, the owls, | |
the flowers, butterflies, | |
the ravens, the black cat at the road, | |
the poor woman at the market stall | |
and the man who says | |
“What a beautiful dog” | |
without knowing what the poem is. | |
They don’t know, they don’t believe | |
that he is a voice, | |
that he belongs to the dark | |
and to something even darker | |
beyond it that | |
cannot be said except at the heart | |
of this poem, | |
that the dark voice murmurs | |
or sings. | |
All of them | |
are present at the same time in the poem. | |
It is the vocation of the poem | |
and it is also the vocation | |
of the man to dwell | |
among all these presences. | |
The root of the word “spirit” | |
in Latin comes | |
from the verb “breath.” | |
The spirit of man is that | |
in which he breathes. | |
And that? | |
A flower falls from a rose branch, | |
rises, falls. | |
A black moth flies away, rises, | |
falls. A green leaf | |
sways, rises, falls. A cloud passes, | |
the sky becomes clear, the leaves shine | |
and seem to sing. | |
A black cat crosses the empty road | |
and stops still. | |
A sound of laughter comes, | |
a murmur. | |
A distant cry. An afternoon | |
is falling. | |
The night is beginning to have names | |
that we know. | |
And that? | |
The naked spirit | |
rises, falls, | |
has no horizon | |
that it reaches | |
or passes, | |
has no | |
=============== | |
Elegy | |
Lynn Emanuel | |
Let it be bleak. This is not paradise, | |
although you tried to set it up as such, | |
this place where you could rise up and partake | |
of the Buddha-nature, plump and sighing, | |
eating pastries on a Sunday morning, | |
skimming the pages of an art magazine | |
you would have liked to buy. Let it be bleak. | |
You can’t fool me: my landscape is strewn with torsos | |
of female bodies, arms reaching out, | |
but the wind kicks them into skeletons. | |
My landscape is no oasis, but a bare plateau | |
where the idiot wind blows against you | |
and thoughts slice out your guts. Let it be bleak. | |
Not every curtain is pretty, some must be mended | |
and some must be torn, and your curtain’s torn | |
as a gossamer poet’s veil: the moon, | |
half full, a rim of parchment, jagged | |
as a widow’s teeth, splits open your belly, | |
and these sparks of words, once poem, | |
float into the night air like stars | |
and are gone. You wanted them to be gone, | |
and in some world, not this one, | |
they are, but you are dead. Let it be bleak. | |
In your country I stand outside your doors, | |
voices behind me like colored glass | |
shattering in the wind. | |
And you have my poems, that I wrote to you. | |
=============== | |
she touches his arm with one hand, “we have so much . . .” | |
Czeslaw Milosz | |
we have so much | |
we have the rain | |
we have the arch of evening over the lake | |
we have the branch weighted down with many clouds | |
we have the poplars’ curtain of falling rain | |
we have | |
the clouds dark and parted to the south | |
we have the smell of wheatfields just before the harvest | |
we have within us | |
the same desire to give birth | |
in the rain-soaked earth worms stir and slide | |
mushrooms blossom | |
the golden eyes of spiders open | |
we have so much | |
those who planted the apple trees are gone | |
dead or gone into distant lands | |
they couldn’t foresee this quiet evening | |
they couldn’t foresee the weight | |
the branch could support | |
we have so much | |
we have the weight of twilight | |
we have the birds’ cry in the fog | |
we have the crystal brimming over | |
the honey for the bees we have the tree of heaven | |
sprouting by the ruins of a wall | |
we have the hen running to the coop | |
through the rotting leaves we have | |
the hens’ call to one another | |
we have so much | |
evenings on which one wants to go out into the rain | |
and pick mushrooms | |
those evenings when the body is strong | |
and can feel its own symmetry | |
like the trunk of a young tree | |
strong and light in the wind | |
but we have also evenings on which one wants to rest | |
evenings on which only the thinking of trees is visible | |
and only their breathing heard | |
smelling of mushrooms and warm straw | |
smelling of rain and the walls of an old farmhouse | |
smelling of rain falling in the dark | |
we have such an evening | |
the light withdrawing from windowpanes | |
a last birdcall from the apple tree | |
a candle lighting the stairs to bed | |
we have so much | |
that your gaze at the window is love | |
that your hand slipping from my shoulder is love | |
your brief touch the sudden hoofbeat of a horse | |
barely glimpsed before vanishing in the night | |
“we have so much . . .” | |
we were saying it on summer evenings | |
all that was growing will now give forth fruit | |
it is this night it is this rain | |
it is the weight of twilight | |
in which | |
=============== | |
Strophe | |
George Seferis | |
Let me caress you with a simple song. | |
Through the voice | |
The pain finds a body and exists | |
And the yearning as well | |
That scans the bare earth seeking | |
The transparency of water. | |
=============== | |
The Excursion Train | |
Li-Young Lee | |
There’s something of myself in the train | |
I do not know | |
the secret of | |
I climb inside to sleep and dream | |
with nothing particular in mind. | |
In the train I take all my thoughts and hold them | |
in place | |
in my coat pocket | |
next to my skin | |
touching my ribs. | |
When the curtains are drawn | |
the lamps lit | |
we sit in pairs | |
smiling at each other and saying nothing | |
while a voice gives details of what we see | |
out the windows at our sides. | |
This makes each person | |
complete, | |
watches silently | |
the landscape he rides through. | |
You would be there too | |
if you were not here instead. | |
There’s a whistle blows | |
It’s the wind! | |
the loudspeaker says. | |
What on earth! | |
I’ve so much still to tell you. | |
Look how the landscape changes. | |
This is the way I’d like us to go. | |
One by one | |
we turn to each other | |
to ask a question or make a comment. | |
Not knowing how long it takes | |
to say | |
and then you are sleeping. | |
So I lean my head on the windowpane. | |
and watch the train | |
steam out of the station. | |
=============== | |
Archetypes | |
Naomi Replansky | |
for Wallace Stevens | |
These are the shapes that fade from memory, | |
cowled and tonsured, like a few ripe apples | |
in an orchard. They return wearing altered masks. | |
Once they were saints, robed for devotion, | |
or clerks keeping the accounts of money owed | |
or the wine put out in amphoras | |
for the entertainment of gods, demi-gods. | |
Their mouths were too small to read without distortion. | |
Their thoughts were of little consequence. | |
They carry antique instruments, signals | |
at night of their intent to come near. | |
Rising up through their feet are wheels | |
of fire, rounding or setting the body in motion, | |
heaving them | |
to the vast dark orders that pass | |
like winged rats within the cracks in heaven. | |
They bear hammering hammers, shovels, baskets, | |
for the reclamation of what belonged to us | |
once, the brick by brick rebuilding | |
of the city in the mind where all return home. | |
A while they are forceful, excited by new habits, | |
shaving the chin, stealing far inland, sifting for coin. | |
But that’s just their disguises. | |
They are always in old clothes, simple men | |
with a weak grasp of dialectic. | |
They strip from themselves unneeded tattered dark rags | |
and wheel and pour full cans of oil like water. | |
No tools have sharper edges or lasting edges, | |
small pails of milk they cannot drink | |
but must offer to the slum-children. | |
If you leave them alone, they will be | |
scattered, unidentifiable— | |
not here on these streets, but in a country | |
whose name has rotted in my mouth. | |
And, then, only if some | |
ancient dream of war has allowed them | |
to die in different ways than are familiar. | |
Only if they once again are sleeping | |
with their hats on under one tree | |
or sharing the shade of a hedge | |
or the arcades of the hanging gardens | |
with their dirty feet in the water | |
rushing by in a leaky aqueduct | |
that’s where they’ll return, | |
open the door | |
into your small, hot room | |
and take command. | |
=============== | |
The Ache of Marriage | |
Thylias Moss | |
What lives in me -- This tale is not in the manner of an African tale -- | |
They say it's better to break stones than to have that ache of marriage -- | |
Better that ache than to live outside the pale and mind-bound but brawny -- | |
It's better that ache than to smile through misery or to bear a tired burden | |
of loneliness -- | |
Ah, the burden of lonely legs and feet! A living ache that settles deep into sleep -- | |
Better that ache than to bear the terrible ache of secret nights filled with longing -- | |
No, this is not an African tale -- | |
Ache bound within smiles that render me pleasant -- | |
My every joke is an ache of love that I seek to reach -- | |
So I am satisfied to burn inside, to be filled, | |
My wife naked in the kitchen, kissing between the | |
frenzied boils of rice-water steamed in bouillon -- | |
I am my own fire -- I burn down the shelter I made -- | |
If I was an African tale, I would never be told -- | |
They'd never say, "You could smile, but you don't -- | |
If only you could smile, you could suffer a less -- | |
Then, instead, there is that ache of marriage -- | |
=============== | |
Star Dust | |
Federico Garcia Lorca | |
Oh! Guitars, | |
there’s a new wind that rustles the streets. | |
Throb your chords again, | |
for they’re no longer pale. | |
Make so that the blood | |
of the prettiest rose | |
in our very old gardens, | |
blooms in them once more | |
and lets itself be felt, | |
like the wind on the rose. | |
Today the day was born, | |
the day on the shore | |
where the three ages | |
of men have slept. | |
The same one that in dawn | |
was died in the tower. | |
Today is happy | |
because the moon is at play, | |
because all the men | |
love each other. | |
Because the rose | |
lets itself be felt. | |
Because in the mouthfuls | |
of bread and fire, | |
we can see ourselves. | |
Because there is one perfume | |
that glistens | |
the color of shadows. | |
Because in each of the streams | |
the water comes to drink | |
that flutters on the shores. | |
It is it who tells us to, | |
it is it who tells us to, | |
from the breath of the guitars. | |
It is it who tells us to, | |
it is it who tells us to, | |
in the always young wind. | |
Now let the fire | |
of your sad garments | |
be freed. | |
It will fly | |
as a beautiful light | |
to the place you watch it for. | |
Now, now, | |
when the cord breaks | |
in the bow of a violin. | |
Now, now, | |
in the groin of the moon | |
and of each woman. | |
I am the rose. | |
I am the flesh | |
of my rose. | |
I am the child | |
with his mouth shut. | |
I am the rose. | |
I have breathed so much. | |
This rose | |
is my flesh. | |
I have touched | |
the pieces of the moon | |
with my hands. | |
This wind | |
has one moment only: | |
to smell me. | |
I am the rose. | |
I am the flesh | |
of my rose. | |
This rose | |
is my tongue. | |
This tongue | |
is a tiny rose. | |
This tongue is mine. | |
I am the tongue. | |
I am the flesh | |
of my tongue. | |
=============== | |
II | |
A green bowl of water | |
is my constant soul | |
rising down in a tear- | |
drop and falling | |
down and rising down | |
a thread that rises through the | |
drops out of the seam- | |
less fabric of the water | |
without wind | |
night air the bowl brimming | |
without sentiment the green drops | |
rising down without mind | |
In summer the fronds over- | |
hang the fish spiked and | |
shoaling around a woman’s legs | |
the water rising down | |
hair face neck | |
a birth of green and fish and | |
leaves small between the legs | |
of the water rising down | |
no day no night | |
is now the moonlight | |
cooling the damp the whole | |
body turning around | |
darkness the flesh rising | |
breathing out in the green air | |
saying if water is your desire | |
then become water | |
I become the flesh | |
the water is my bone | |
your small hand | |
water that rises down | |
=============== | |
Variations on Nightfall: 1. Nightfall | |
Lucia Perillo | |
Looming in your own shadow is a marvel, then | |
a freak show, then a reason to close the door, | |
check the lock, bolt the door, | |
forget the tumbling heart that palpates for sheer joy, | |
even at such absurdity, such derangement, | |
but as the light wanes, | |
the world takes on | |
another cast—a vermillion, cinnabar, flame— | |
as if from a bonfire | |
we’ve failed to notice, or can’t see, or realize: | |
whatever light goes out at night is pulled from darkness— | |
so it seems to me—as we the evening beings lean | |
to lock each door. | |
* * * | |
Variations on Nightfall: 4. Evening Song | |
Fleda Brown | |
God bless the child who has a killer on his trail, | |
pray he will never come or it will be too late. | |
You will never know which way you have to look, | |
trouble’s eye is on you day and night. | |
Wisdom won’t help you, strength can’t help you. | |
Fortunes are spun at God’s whim. | |
Bless the child, who’s prayed through all of his life, | |
with a trail of murderers on his trail. | |
=============== | |
Tonight no longer love you, though | |
Charles Wright | |
Tonight no longer love you, though | |
I did at noon today, at dawn, | |
for the last six months | |
as far as I can remember. | |
Who am I in this situation? | |
An entirely different person, | |
one I hope I never meet, | |
at least until it’s all over. | |
My glass eye and my ivory leg | |
bored me to tears for years. | |
I’ve left them on the airplane. | |
I’m free. From myself too. | |
I won’t be back, they tell me. | |
Ghosts come through this night | |
so quietly. It must be another | |
appearance by Puck. | |
There will be ice to walk upon. | |
Rapidly it is passing onward. | |
I remember a seacoast, | |
far away, and it is winter there. | |
It is winter there. It is quiet. | |
=============== | |
That Time I Left | |
Patti Smith | |
In that house I became less and less who I was. | |
Each time I blinked that man had the answer | |
This was my single moment of cognition. | |
It was then that I took leave | |
To experience. | |
I had been told who to be. | |
I went anyway. | |
Does any second hold such pleasure in its fingers? | |
I took a deep breath and dived in with the goldfish | |
And won! | |
Some folks run to daddy. | |
I chose against that man. | |
I played with the earthworms. | |
Oh it was lovely. | |
They crawled on the inside of my palm. | |
God I was thankful. | |
Now I can hold a spade handle. | |
Thank you for believing in me | |
Eternity | |
It allows me to touch the stamens | |
As the bee does. | |
And look upon the sun. | |
That’s why I’m nobody. | |
There are many voices | |
Screaming in my ear. | |
I look at them as though they were fighting ants. | |
Like that time I broke my toe and thought | |
This happens to all men. | |
Could it be that I chose to be chosen | |
By the finger in the sky. | |
O’ how I have loved the spaces | |
Between what is known and not known. | |
So I could say I am free | |
And so it is okay | |
I have put all that behind me. | |
I walk behind where I was | |
I walk behind what I was. | |
Then I started to create my own possibilities | |
That’s when my skull opened. | |
=============== | |
the Caesars | |
Donald Hall | |
Living as we do under the Caesars’ shadow, | |
whose thought busies the air, whose books besiege | |
my door, whose horses’ death-pitched squelch and jingle | |
reverberate from each wet cobble in the rain— | |
what sort of pardon do you think I offer? | |
In my luxurious house lit by the fountains | |
and the flaming oranges and fading stars | |
you hear my footfalls as I pause in prayer | |
for our tradition; only we are perfect. | |
Then on the marble steps, my guests reclining | |
in the painted silences, I carve | |
delicate chicken with the pepper-dust. | |
I play the lyre. Beneath the stern vigils | |
of the Caesars, sometimes a wing crumples, | |
a note goes sour, a fire flares and wanes. | |
A sudden wind attacks the fallen garlands, | |
and now our flutes are playing, as before, | |
the dead Caesars’ tune. | |
=============== | |
Cherrylog Road | |
Charles Wright | |
Thin band of ochre stretched across the west. | |
At the ballpark we watch the outfielders throw | |
Their random crumpled shadows on the grass. | |
These are the things that drive me to my knees. | |
These are the things that keep my heart awake. | |
Sometimes this country, late at night, | |
Loses it senses, and is wild again. | |
=============== | |
Solomon Grundy | |
Robert Lowell | |
A cliff from whose calm face | |
Time and rain long ago effaced | |
Each station and cadence, | |
Aged and isolated, | |
The silhouettes of departed men | |
Hang like rags on a ragged rock. | |
Solemn, frugal, pure | |
As a Quaker school-master, she stood | |
Printing in public skies | |
The awful latent wonder. | |
Despair even was impotent. | |
She watched men crucify a man. | |
From far the snowy hollow’s walls | |
Cried welcome. Shadowed gates that frown | |
With forgotten lions, chained, | |
Open and let the small groom in | |
Driving a horse, the first of Spring: | |
Let the small groom in. | |
=============== | |
From “The Tear” | |
Federico Garcia Lorca | |
The pulse of the dead beats in my temples, | |
I have felt the heart of the icy-foot. | |
The dog on the roofs barks in his loneliness. | |
The watchman keeps awake, | |
I have heard the murmur of the toad on the sill. | |
There is no more tide, now, in my blood. | |
The moon still sings, but her voice is sad | |
of memory and pain. | |
=============== | |
Daybreak Near Telescope Peak in the Dakotas | |
Becky Wiseman | |
Cold thin air. High blue sky. Silence. | |
Me and the coffee and the rabbit hides. | |
My breath a cloud against the stars. | |
And then birdsong: larks and juncos and | |
a goldfinch bright as a sun. Daybreak | |
slides through the dry hills. Pronghorns, | |
their hides etched red and gold by the cold, | |
show up, invisible, against the night. | |
In a moment, once the sun shows up, | |
I’ll leave camp, begin the climb. | |
=============== | |
Caddis-fly Larva | |
Ann Lauterbach | |
translucent in the crevice | |
of the gravel bank below | |
the brook’s mossy edge | |
where the round smooth stones | |
caught in my pocket | |
chase the chill of autumn | |
and a faint sweeter chill | |
to catch the smile | |
lifts my face among | |
the disorder of the dew-wet ferns | |
wrapped like matted hair | |
to a pale green comb | |
against the suffusion | |
of the skyline, I am | |
a wet world | |
at the edge of tide | |
and heart-drawn walk | |
to sandy garden path— | |
in this wash of shade | |
I am only water | |
=============== | |
Infinite Jest | |
David Foster Wallace | |
Anoche llegue a Santiago, Chile. For some reason, reading a single poem is more challenging than reading a hundred poems. We sit together at a cafe table in downtown Santiago, because we want this to be one of the poems. Why does this count? How should this be presented? Is it even a poem? To be presented for a small circle of friends in the Americas, who all hope not to feel lonely on Saturday night. It would be embarrassing, and sad, to present oneself as a poet, or as a desire for a poem, or as someone who has time for a poem. | |
Preface a poem by pinning it to a wall. It’s too impossible, to write something like Infinite Jest. All of us have read it. It takes time, and there aren’t enough hours in the day. Wallace says that this is what it’s like to be friends with a weird french dude, Zhora. How strange to see how someone goes about their days. There’s enough complexity in a single day to last a lifetime. So much so that we think there’s always something more interesting than reading a poem, so much that we look out the window when someone proposes reading a poem, even if it’s the people we love best in the world, who take the time to make us pancakes and tell us that we can get back to work in the afternoon. Wallace became a super-interesting weird french dude, and then he died. How’s that for a Saturday night poem? | |
But really, if it makes any sense, this poem comes because my weirdo French friends force it upon me. Usually, I sit down and explain to a friend why there aren’t enough hours in the day to go read a poem. A corny poem by Paul Valery, about the names we have for things. A well known poem, easily forgotten, called “Le Cimetiere Marin.” Valery says that he wants to take a small boat to the cemetery marin, in the home of someone he doesn’t know, in order to look at the tombs of dead poets. But he can’t take the boat out on the sea until he finds a name for the thing. What do you call the rudder, what do you call the rudder’s rope? What is the word for the oar? He spends a lifetime looking for all | |
=============== | |
that year | |
Sharon Olds | |
our children were growing out of us | |
like feathers, licks of flame, leaves, | |
small animals eating their mothers alive. | |
It was a year of craziness, and when he fell | |
from a tree in spring, and I heard him cry, | |
he lay on his back all night in an attic of trees. | |
When I went to get him, he looked at me with no knowledge | |
of my name or his. His eyes were insane, his ribs | |
rose up as I lifted him, his eyes rolled back | |
into his head and I felt he was leaving | |
the earth, with no name, no mother, | |
spinning up from the center of the earth | |
in a flame, and I was holding him down to his death | |
on the ground. I put my mouth against his | |
to blow my spirit in, as we had been told | |
the right thing to do, I had done with our children. | |
I breathed life into him like a cannibal, | |
keeping him with me. It was not enough. | |
He was going, he was almost gone. | |
His lips were warm, still alive, they fluttered, | |
nearly dead, a wild bird I was trying | |
to hold in the palm of my hand. | |
=============== | |
The Olive Trees | |
Miroslav Holub | |
Beside all this, | |
the olive trees are whitening, | |
for so it has been since time immemorial, | |
their silvering is due to the first hour of frost, | |
their white comes towards us, winged as a swan, | |
and is bright as water. | |
Sometimes they cry, those trees, | |
although they have no leaves, | |
and the crow which has come to perch there, | |
starts up in surprise, and flaps away, | |
shaken by a strange outcry. | |
And this too is familiar, | |
and the memory of snow past and to come, | |
settles round them, like birds in the evening. | |
The laws of man | |
are far away, | |
as the place where three roads meet. | |
=============== | |
The Exchanged | |
Charles Simic | |
Put them in your shoes, your sister said | |
as she went out the door. Theirs will fit | |
even better because I know, girls run | |
longer than boys and are heavier when they walk. | |
When I put them on the cold leather floor | |
held my toes like a horse’s mouth. | |
They rode high up my ankles, my knees. | |
But a boy soon grows into his shoes, | |
grown men outgrow them in the end. | |
Walking through the snow to school | |
they crunched like sugar. The sound | |
made it seem all the colder. | |
I never broke them in. That morning | |
I stopped after the first hill and took them off. | |
I left them in a tree in the lot. | |
My feet felt numb in my socks, | |
more alone. But I got used to it. | |
Boys forget how cold their feet get | |
or maybe they don’t. But they all | |
wear their shoes to the end, don’t they? | |
=============== | |
America | |
Olena Kalytiak Davis | |
In memory of Mark Strand: thank you for opening my mind and heart to what I was hoping to find. | |
To break, to make, to rip apart | |
beautifully, arms folded, even, | |
up, down: the line breaks. | |
The line breaks. | |
or the breaking into the line, | |
if you will. Because there, where the line breaks, | |
up to that point, before the break, it was, | |
if not good, good enough. it worked | |
if not beautifully, than well enough, | |
perhaps, that you could notice a beauty, | |
or beauty as it nearly breaks into | |
a perfect break, and then, what a wave. What a | |
call to the sea, its crashing, | |
and the tremor of the shore, braced. | |
The line breaks | |
right there, we can hear it, and yes, | |
we can wait for this weight, like rain. | |
The line breaks, | |
and it breaks because it must, | |
sometimes, it must, and we | |
will find our breaking, too, one of these days | |
we will find a beauty breaking, we will | |
find our breaking. We will crash, and we will | |
change, we will have to | |
because we have learned | |
to follow the breaking line. | |
Is it good? Does it break | |
the way that we like it? Or | |
does it turn, and fall, | |
does it refuse, do we lose | |
it at the break and then are we lost? | |
Should we care? | |
Or is it, after all, not good enough? | |
The line breaks, the heaviness | |
that each line is, it breaks, as it must, | |
and the breaking waves | |
find us, gather us | |
in, and we are small | |
glittering shells, | |
and we are foam. | |
The break is electric, the break | |
is followed by silence: it is good? | |
Perhaps. Perhaps not. | |
But where are we? What is this new | |
silence, what are its robes? | |
Where is our bravery, our sound, | |
our gloss? Can we find ourselves | |
again? This break, this return | |
to shore, can we not return | |
to the tremor of | |
the breaking wave? | |
=============== | |
Thanks-Giving | |
Rainer Maria Rilke | |
Maybe the vastness of this night | |
has something to do with the distance | |
between us, which has become | |
what it never should have become. | |
But once, a long time ago, there was | |
a chink in the darkness, | |
and something from your depths | |
glittered in my sky. | |
And so, I know what thanks are now, | |
and the night is vast, and I too; | |
we were fastened together by our hands, | |
but by your life and mine we were bound, | |
and though the wind blows us farther and farther | |
apart, | |
it’s all the same to us, we’re rooted | |
in one another’s hearts. | |
That we may warm one another | |
through and through, | |
becoming one from heart to heart, | |
is the only thing I want, | |
and when we are completely warm, | |
we shall forever begin to melt | |
into each other, even though | |
the night is vast, and vast the distance | |
between us. | |
=============== | |
Magnificat | |
Geoffrey Hill | |
Lord, the tall tower broke the evening like a lance, | |
and I, unprompted, brought into my mind | |
The beginning of a Latin hymn, from my last year, | |
but could not discover the rest of it. So I moved | |
from thought to memory, from memory to prayer; | |
And thought that I had not before sought | |
this kind of praying. But what prayer is it, Father? | |
For in my head I rehearsed what that prayer | |
had been to the third part of my boyhood, | |
wrestling with God for my father, to whom | |
in his decline I prayed. Though surely here | |
I have not in this mind of mind to do with him? | |
But with the Lord. So I let go, and prayed the prayer. | |
O lente, lente currite, noctis equi!— | |
and prayed, too: but this for me, for my brood, | |
for their mother that we may cling to the world | |
till it breaks to darkness at the Last Day. So I prayed | |
then (which I do not do), in this tower, and the light | |
suddenly changed, a field of cloud filling | |
in the southern view. What tree could I climb | |
to see the south? Feeble, and sick of sight. | |
But, Lord, there are trees which bloom into sight. | |
=============== | |
Letter To A Lady | |
Mark Van Doren | |
Each loves the other, you as one divine | |
Where every attribute a god is hers; | |
And I as I can love an innocence, | |
Thinking what’s lovely may be large, and that | |
The slowest movement on the human skies | |
May drift the truth into your heart like dew | |
Upon the sweet earth that receives it well, | |
And offers change to where it sank with thanks. | |
I do not know what else,—if there is more; | |
There are eyes that gaze into mine and I | |
Do not know what they seek, but know that we | |
Are walking (that’s to say one walks) until | |
At some odd shady moment, when we are | |
Barely aware, we stumble at an air, | |
And fall before, into a lighted place. | |
I write a letter to you, you who are, | |
Know, at the instant that I write, gone there. | |
Some weeks from now a flower will come, and I | |
Will break it off the plant and stroll through May, | |
And find your window, and lay on it here | |
My offering, and think how lovely you | |
And stand again and read your love there. | |
=============== | |
The Lovers | |
Amy Lowell | |
Above the city, on a high tower, | |
Two lovers watch the daylight fade. | |
"It is a sea," she says, "that dips | |
In a endless wave to that lighthouse-tip | |
Over there;" and there his hand lies | |
On the grey stone balustrade, and hers. | |
"Can't you feel the rising of the tide? | |
Look at those little boats, far out, | |
Nosing their way from ship to shore." | |
His eyes are on her eyes: the vessel clears | |
The point: all vessels are now drawn in | |
Safe to shore: but where his gaze appears | |
Dashed on a rising ground of green, | |
A whole armada of white clouds | |
Lie grounded, dismasted, heeled over, sunk. | |
=============== | |
Swimmers | |
A.E. Stallings | |
There were swimmers, as you’d expect, | |
and sun worshippers, and sports on horseback | |
and drinkers of all the drinks in the world, | |
and all sorts of conversations— | |
most of which I never heard. | |
Most of these, too, I didn’t care about | |
all that much, except for those who quarreled | |
at my gate, about things that I needed to know. | |
You know how every day there are heroes, | |
going about doing things for you | |
like what I do for you, and, | |
at a faster pace, without thinking. | |
One thinks, Why is there bad, | |
and so must seem boring? | |
For example, why were they bad? | |
Or did they simply seem so, | |
in contrast to the speed, or stillness, | |
of those silent lovers | |
on a bench near the pond, without | |
a word, turning pages. | |
Look how the ones lying on horseback | |
came to the brink of confession | |
before turning away, how the dimwit | |
happiness of the swimmer ended | |
only in death and the hangover— | |
on a sidewalk near the sea, | |
where a woman curls | |
over a stranger, as she nears the end, | |
and you and I fold into it, | |
so that we, too, can get back | |
to those two silent, diligent lovers | |
at the seashore, turning pages. | |
=============== | |
That Day | |
Galway Kinnell | |
For the Nobel Laureate Seamus Heaney | |
It must have been that it was May | |
and we were out in the woods above the Tagliamento | |
looking down into the thick heat. | |
There were flies and the strong light off the Adriatic | |
had been sharp and startling after the moist dark | |
of the nearby hills. | |
We’d been fishing for trout without success | |
and had gone to the edge of the woods | |
and lay down in the grass at the top of the steep bank | |
that fell away down to the rushing river below. | |
All was in bloom and when I lay back in the grass | |
that was already tall and yellowing | |
and looked up at the vast light rising out of the grass | |
as if from earth into the sun and the shimmering | |
larks rising higher and higher into the blue heat | |
we could hear each other’s heartbeats | |
in the stillness that rose up from the green fire | |
of the grass and from the pure whorls of water | |
up in the turbulent green river far below. | |
I felt the enormous power of that vibrant place | |
and looking over at you in the grass | |
tangled in the light and all that light rising, | |
I wanted to say something but I didn’t. | |
And so it was to be one of the many times | |
I would not speak when I had the chance. | |
And then the larks rose up singing from earth | |
in the rising August light | |
as the stones that pave the steep ways to heaven, | |
streets of heaven, the lark-song paving stones. | |
And we went back to our work. | |
=============== | |
A Woman’s Place | |
Ursula K. LeGuin | |
Where do they want to go, the ones that vanish | |
and never leave a track, | |
the ones who move from place to place | |
with no belongings, | |
nobody knows them, nobody knows | |
where they’ve been? | |
Women mostly. | |
This one, this fiftyish, fat one, | |
wondering why her brains are boiling over, | |
her sweet serenity gone, | |
she who has always loved roses and honeysuckle, | |
she wants to take a saw | |
and slash the rose bushes, | |
smear honeysuckle across a bloody muzzle, | |
feel their briars scratch her and their flowers beat her | |
about the head. | |
Where is she going, | |
with her mind boiling and her hands shaking? | |
Upstairs to get her saw. | |
=============== | |
Letter to William Butler Yeats | |
James Wright | |
Ah, I, too, fell out of bed when I was a child. | |
Into a world of winter, down a hill of darkness. | |
My bloody hands. My bloody knees. Blood | |
On the ice. Blood | |
On the brightness. And where I fell down, I fell down. | |
I was quite happy. | |
I lay there. | |
I fell asleep. | |
And when I awoke, the pains had vanished. | |
The sky was strangely bright. | |
Then I saw, all around me | |
On the hillsides of the snow, | |
The evergreen leaves of the bloodstained hemlocks. | |
Look: | |
When you stand up in your sleep, | |
Your dark hair falls. | |
You think you are falling | |
Down a hill of darkness. | |
But you are dreaming only. | |
When you wake up, you will be surprised | |
To see how far you have gone. | |
=============== | |
History | |
Clive James | |
Just think how it is with me every day. | |
It's nine o'clock and I'm preparing to pray, | |
My knees on the hard floor, my spine up straight, | |
Lips moving in silence, since words can't come out. | |
Then a sneeze hits, the doorbell rings, the landlady | |
Demands the rent with such a malevolent glare | |
That in search of a compromise, first tea, then beer, | |
Is brought on trays to the room with the high ceiling. | |
Then all my defences and my moral poise | |
Can do no more than calculate losses. | |
For me it's a season of unexampled crimes, | |
When I am transformed, no question of disguises, | |
When I am finally myself, though secretly, | |
Furiously earnest, just not one of a team. | |
No wonder I have to live alone, you see. | |
No wonder I'm ready to be known by neither. | |
For I'm no one without others. I just pass | |
As a look through the glass, a nod as it breaks. | |
=============== | |
Darkness | |
Pablo Neruda | |
It is cold, but the sky is holding out, | |
it was once fragrant: now it is like granite, | |
there was some light, there was, once, some light. | |
There’s no light left anywhere now. The candles | |
have gone out. Their tall and elegant flames | |
have been put out by the wind. The candles | |
died in the middle of the chants, they died | |
as if someone scattered a handful of sand | |
over their little tongues. They died | |
in the hand of the blind woman. The world | |
was shaken by a phantom sob. And what we asked | |
for we could not even wish. As I said | |
this great day has come and will not come again. | |
It is not the day, the only day, it is not | |
the night of the white noise. It is not | |
the life that belongs to us, not even | |
our dark night and our moon. I swear | |
there’s not even a shadow of love on earth. | |
There’s nothing but love. It fills everything. | |
=============== | |
What's In Store | |
Alice Friman | |
Monday night we walked | |
through a fluorescent aisle | |
of warm cars in the light | |
of late winter rain, | |
of late spring stars, | |
our hands in our pockets, | |
our shoulders touched. | |
That day we had followed | |
a train through many | |
interior worlds, | |
back to a couch | |
near a table | |
with a drawing of a crab, | |
brightly colored swatches | |
and nubbles, | |
and bookends | |
standing like kilts and cannons. | |
"The habit of knowledge in the writing hand"— | |
in words, in planes that describe the page, | |
in brushstrokes of words and pictures | |
on our pages. | |
The world like a snow of lace collapsing | |
in the heat of a train's | |
inadequate ceiling, like the night we kissed, | |
in shadow. | |
The tracks we laid down like the sun, | |
the sort of thing that happens in the world | |
of cream-filled doughnuts | |
to commemorate the day, | |
each layer of history bleeding into the next. | |
=============== | |
On Being Asked To Write About Rilke | |
Mark Doty | |
The fish swimmer high in a stretch of atmosphere, | |
the answer an ocean under their new feet. | |
Bloodbone sequins abreast in the wave’s seam, | |
suck of salt a world’s change, everything shifting; | |
a single glass tail ringing among them | |
assumes the shape of an angel, and then | |
you, here with me, cast your own glance | |
into a clot of roe in its bowl, | |
these children of water: a sun | |
more beautiful than any of ours | |
rises, in one of your eyes the fur | |
of a seal shifts in a thousand colors. | |
And then, alone in that sun-tunneled liquid, | |
kissing of cells and dividing; you, | |
slipstream by that speeding touch afloat. | |
=============== | |
Appaloosa | |
Tony Hoagland | |
They tell you: stay off the roads after dark. | |
It’s a rough stretch of county, with a biker bar and a Shoney’s | |
and an all-night truck stop you wouldn’t go into alone. | |
The tall, thin pole light of the blue Appaloosa | |
in front of the trailer shines on an overturned | |
Barcalounger and a rusted-out Ford with no wheels. | |
Inside, in the orange glow of kerosene lamps, | |
an unmade bed stands unattended on the linoleum | |
like a place where someone should not be dead. | |
There’s a photograph on the wall of some people | |
on some kind of vacation, dressed and doing the tourist things. | |
They look happy. It makes me think about the other places | |
we may never go—places that have the names | |
of what they were once: Safety Harbor, Rockport. | |
I think about all the pictures, at one time, | |
of all the people, smiling and silent in their old wet days. | |
They told you: stay off the roads after dark. | |
My son, and his wife and child, are with me at the lake tonight. | |
A man from next door has come over to help with the boat. | |
Our children sit on the beach with flashlights. | |
When they shine it up into a tree, we can see | |
all the tiny creatures and faces that we never see in daylight. | |
The children do not know, tonight, that everything dies. | |
They do not know that these trees and animals, | |
the things they see, will someday be destroyed. | |
It is not possible for them to think of such things. | |
They move with their flashlights over the dark water. | |
They shout in the dark, hearing and laughing. | |
To whom did I promise this light, this laughter? | |
When did I imagine a future, in the dark? | |
The future has arrived, all these children have come. | |
I will help you with the boat now, neighbor, | |
help you drag it through the sand to the dark water. | |
I will swim in the light of the August moon. | |
You know that this cannot last. There are things that cannot last. | |
You ask that I be at peace with this. | |
Oh friend, if I know what to do I will tell you what to do. | |
There are no horses that glow at | |
=============== | |
Unfinished | |
Mary Oliver | |
It is never | |
what we want | |
it to be. We have | |
fought for it. | |
We have tried | |
to give ourselves | |
in a trance | |
of perfect effort | |
toward some gentle | |
result | |
It is never | |
what we thought | |
it would be. It is | |
both less | |
and more. But it | |
is not to be | |
argued with, | |
the landscape | |
wants what | |
it wants and will | |
have it. If | |
we love this | |
earth, | |
we must love | |
it as it is, | |
not as it | |
was. Or was | |
not. But as | |
it is. | |
It is all we have. | |
It is our life. | |
Every brush stroke, | |
therefore, | |
must be praise. | |
I think we do | |
love, anyway. | |
We do love. | |
But perhaps | |
I should not | |
say,we. Perhaps | |
I should | |
say,the men I | |
have known. | |
I have walked | |
the same roads | |
you have walked, | |
I know | |
the grief | |
behind your eyes. | |
And the scars | |
on your hands | |
tell their own | |
story, | |
and the night | |
in you | |
is not | |
unfamiliar to me. | |
We can never | |
condemn,never | |
congratulate, | |
ourselves | |
quite enough | |
=============== | |
Money | |
Carl Sandburg | |
The wild cat on the back fence | |
stalks a bird in the moonlight. | |
The moon has the look of a dollar in a poolhall. | |
A dollar has the look of a body dead a week | |
in a poolhall. | |
A cat eating a bird in a poolhall knows | |
the moon is moving. | |
A man watching two dollars billiards knows | |
the cat has the bird. | |
Two dollars is better than one dollar. | |
Fleas are jumping on the cat eating the bird. | |
Fleas know the two dollars and the one dollar | |
have the look of the dead body of one dollar | |
in the moonlight in the poolhall. | |
---- | |
In a Station of the Metro | |
Ezra Pound | |
The apparition of these faces in the crowd; | |
Petals on a wet, black bough. | |
=============== | |
Central Hospital | |
Sylvia Plath | |
I would like to lie down | |
On this white table. | |
Once | |
My grandfather appeared in a doorway, | |
His hand propping him up, | |
Wearing a shawl and cap of snow: | |
He said, | |
I have eaten | |
The plums | |
That were in | |
The icebox | |
And which | |
You were probably saving | |
For breakfast. Forgive me, they were delicious, | |
So sweet and so cold. | |
I am eighty-nine. | |
This is how the dead speak, | |
Looking mildly at the sky | |
While propping themselves up in doorways. | |
This is their form of perjury, | |
The truth that opens its hands and gathers | |
Thexhaustible darlings of the world | |
To its splendid breasts. | |
=============== | |
Medusa | |
Fanny Howe | |
The awful fright of a wild boar caught in a thicket; | |
the pig rears on his hind legs, he rushes through every thorn; | |
he gnashes on every upright, the gleam of his bloody flank. | |
No sooner raised than the wound is unbearable, | |
and each drop of blood blazes on the jungle floor. | |
As for the veiled bright woman lifted from the nest of snakes, | |
their little hisses keep her afloat over the spaceless plunder. | |
If eyes could kill, people would die in droves; | |
if thoughts could kill, people would be buried alive. | |
But I live, lying alone on earth, the invisible eye, the vicious thought. | |
Sometimes in the mirror I see my body as a cow submerged, sunk, | |
bloated with waste, its legs sticking out of water. | |
At the butcher’s I scream out loud, women I don’t know say, | |
“Why are you screaming out loud, you stupid woman?” | |
The cows themselves do not see what is about to happen, | |
though they can smell the entrails like hair. | |
Those who do not know what has happened here are dead. | |
My eyes are painted with a blue mark of hatred; | |
my sex, the stroke of a bloody claw of slaughter. | |
At midnight the footless boar emerges from his thicket | |
and scampers in a circle with a lit torch inside his mouth. | |
=============== | |
Last Letter of Emile Zola | |
Wislawa Szymborska | |
Now that I have resolved to die, | |
the reasons crowd to my head. | |
I stop at one and say to it: Speak up. | |
But it replies: What can be said that’s worthy | |
of what’s past and of what is to come? | |
Of what I was and what you are? | |
I choose another: Let me try. | |
But it quickly declines with this excuse: | |
You are no longer the same as before. | |
Farewell, my friends! | |
But you will see, | |
I’m leaving this world as if its gates | |
were open. That’s the wonder, | |
that’s the wonder that your letters | |
never mentioned. | |
--- | |
Dear Wordsworth | |
Billy Collins | |
This morning, after I groomed and fed | |
my horse, he suddenly reared | |
and kicked the wooden door of his stall | |
three times. It was a violent, arrhythmic knocking, | |
as if he were trying to get out, | |
or get someone’s attention. | |
But then, there I was. | |
I spoke to him. | |
I rubbed his nose and patted his flanks. | |
He was trembling, even as he was eating. | |
Now I see he was trying to get my attention | |
to let me know about the hawk circling the barn, | |
or the rattler coiled in the straw, | |
or perhaps the other, unknown thing | |
that spooked him, | |
that spooks us all, | |
and for which, since there is no word, | |
he had to kick the wooden door of his stall. | |
=============== | |
The Worst That Could Happen | |
Samantha Stratton | |
I can’t do this anymore, | |
he said, that last time. | |
That time that was the last time | |
until this time. | |
It’s still bad, but you know? | |
I’ve gotten good at it. | |
The sorrow is a space in my mouth, | |
and I’m always pushing | |
things through it: | |
a drink, | |
a word, | |
a cap of relief | |
that can be crumbled | |
and dissolved, | |
but never swallowed. | |
These: | |
chopping raw chicken, | |
ripping off clothes, | |
teeth clacking | |
in my jaw. | |
This: | |
almost pressing the knife | |
into my throat. | |
=============== | |
Singing, | |
Rainer Maria Rilke | |
If my moaning | |
could build | |
bridges, | |
and my tears | |
drinking my pain | |
flow into rivers, | |
I would lead you | |
away, | |
my pain, | |
and my moaning | |
would sing | |
with you | |
to the sea. | |
But my pain, | |
my silent | |
pain | |
must remain | |
in its place. | |
It is lodged | |
at the bottom | |
of everything. | |
I try to expel it. | |
It is thrust | |
back upon me. | |
I sing, | |
I moan | |
to no avail. | |
It remains in its place. | |
I have nothing, | |
nothing, | |
nothing, | |
nothing | |
except | |
my pain. | |
=============== | |
St. Peter’s Snow | |
Maggie Smith | |
On a Wednesday— | |
I think | |
it was Wednesday— | |
Peter opened | |
the door to heaven | |
and stepped | |
out into light. | |
Not the | |
steady light | |
of heaven, | |
but, anyway, | |
dawn | |
in Rome, | |
the snow | |
fallen slowly | |
through the night, | |
the streets, | |
the rooftops, | |
soft. | |
Peter must have | |
paused at the portal, | |
catching the drift | |
of what was left | |
of the night, | |
the smell of it, | |
cool and fresh, | |
almost | |
cool enough | |
to drink. | |
Then he | |
moved | |
into the light, | |
his feet slipping | |
under him, | |
his feet | |
asleep | |
in his boots, | |
his big | |
fisherman’s | |
boots | |
and his new | |
cowled | |
cassock. | |
He made | |
his way, | |
falling | |
and stumbling | |
now and then, | |
down the stair | |
to the street, | |
swinging | |
his arms | |
to get | |
the blood | |
moving, | |
trying to | |
keep his | |
balance, | |
and wondering | |
if he should | |
light his pipe. | |
It was the work | |
of one moment | |
to pull out | |
the drawer | |
in his mind | |
where | |
he kept | |
his matches, | |
and then | |
another | |
to withdraw | |
a box | |
and strike | |
a match | |
upon the sullen, | |
porous, | |
packing-house | |
surface | |
of that | |
great | |
ship. | |
The sulk | |
of it | |
lit | |
and began | |
to burn. | |
The breath | |
of the light | |
puffed | |
up around | |
his hand, | |
and, for a moment, | |
a cowl | |
of blue | |
smoke | |
was settled | |
comfortably | |
over his head. | |
It was | |
enough light | |
to walk | |
by, | |
enough light | |
to guide | |
his boots | |
over the drifts, | |
to see | |
the towers | |
rise | |
and the domes | |
lie down | |
in the snow. | |
Look | |
for these | |
things. | |
In some of | |
your cities | |
they will be | |
there: | |
a few | |
stars still | |
refused | |
to dim, | |
the last | |
splash | |
of wine | |
fallen | |
to the cobblestones | |
outside a bar, | |
a girl and a boy | |
making their way, | |
lit by | |
=============== | |
Sparrows | |
Gary Snyder | |
The way it works is, you see some really poor people | |
as you pass by in your car. | |
Then it hits you. You get it. You know what | |
the poor are like. What you do to be | |
like them is, stop for gas. Go to the washroom. Use the | |
library. Buy a map. Buy some food. | |
Treat yourself to a slice of pizza. Talk to somebody. | |
You see what I mean?... | |
The thing I’m trying to get hold of is, every place | |
is full of poor people. It’s the definition | |
of “place.” A person is poor if they are | |
living in a place where there is nothing to do there. | |
It can’t be done, there’s no place for you there. | |
If you really get down to it, it’s just too | |
much to take. You have to figure out how to quit | |
your job and how to move to another place. | |
You find a place where something can be done. | |
Somebody there cares enough to do it with you. | |
=============== | |
Real Imaginary Gardens with Real Toads in Them | |
Jorie Graham | |
What is this: like a china bowl of batter, without a spoon | |
for stirring, it holds (as if catching a river to wash in) | |
perception of what goes on in the other room— | |
as if (I wish I had a stick to stir this mixture | |
with!) one were not always inventing. | |
I would not know you and what difference | |
would you make? | |
What is this covering, this seal of yellowing wax | |
over feeling? | |
I could reach in, reach down | |
through this cover, the separation of age, | |
and touch you: it would be many things | |
done at the same time: | |
un-waxing, discovery | |
of you, invention. | |
So it would be the future I might reach in to touch, | |
to begin by | |
touching, or, after that, taste. And what after that? | |
I lean in towards my ghost of you. So it would be the future | |
as you—not the future that precedes us. | |
What if this were the case: the world we think is solid, is the world of the past, already happened? | |
The moment, | |
happening, could be a certain shape | |
the world has not yet thought of, it's future. | |
What if it were the case | |
that the solid felt world | |
we inhabit, each other, our houses | |
were of the past? | |
To touch another being. | |
One touches with one's ghost. | |
You would be a certain ghost on my touch, | |
but in me, and I in you, | |
and yet not me, not you, | |
and yet | |
not | |
unknown. | |
=============== | |
Today | |
Howard Moss | |
Today I invented a flying machine. | |
The wings were made of a substance | |
which responded to the sun and the wind | |
until my arms were full of rhythm. | |
The body was a needle. And the needle | |
did not fear the thread—rather | |
it was grateful and loving, | |
caressing the soft breast of an invisible lover. | |
The engine was a kiss, and the speedometer | |
knew only speed and speed and speed and speed | |
until the dial turned to nothing, | |
the needle’s red tongue was out. | |
When the gasoline ran low | |
the wings folded back | |
and hid me like a secret. | |
That was today. | |
[from: Robert Frost and the New England Renaissance, © 1975] | |
U. A. Fanthorpe | |
Today we are flying over the great marshes of the Wash | |
& three swallows take it in turn to play | |
with the engine exhaust. | |
We are over the great deserted spaces | |
which really are not deserted at all. | |
Nature changes nothing for the sake of novelty; | |
she neither spurns nor welcomes us, | |
but forever goes on her own way: | |
thistles as modest, | |
daisies as sprightly, | |
nettles as sharp, | |
hawthorn as sweetly perfumed | |
as she made them at the | |
conception of time. | |
So here we are with engines & maps | |
& hotels & travel-sickness & sweating | |
flying in the middle of the thistledown, | |
being as it is, & always will be, our place. | |
=============== | |
It is a Living Coral | |
William Carlos Williams | |
It is a living coral | |
encrusted with | |
parts so minute | |
so varied & fastened | |
to its central | |
prototype | |
your expression and | |
my knowledge | |
cannot take it in. | |
=============== | |
The Stranger’s Child | |
Alan Hollinghurst | |
“She gave up her own individuality, even her name. And the only ghost that | |
ever visited her was the ghost of her own face, the one she sees in the | |
black glass of her bedroom window, lit up by the blue neon sign from the | |
headlights of the cars coming off the bypass, which she sometimes watches | |
from her bed.” | |
from | |
The Stranger’s Child | |
by Alan Hollinghurst | |
=============== | |
Audubon | |
Richard Wilbur | |
The next thing then is the willow shirt | |
From which we drink our death like water, | |
Tumble it over us, lie under | |
Invisible, the eye of death passing | |
Over the black air above the river. | |
The first thing then is fear, we lie still | |
Like an egg, listening to what will happen; | |
Then the willow shirt comes to the skin | |
And the mind like a cat climbs up to watch | |
The eggshell world crack into bits. We drown, | |
Re-enter the chain of being—loons | |
Left, and hard blue jays with red | |
Crossbones for eyebrows, and wild geese lowing | |
Themselves from the north, all colored | |
Black as the tree of death. There we lie | |
Sheltering under the willow until | |
We think at last how this might be the death of death, | |
How this great grieving might be the end | |
Of weeping, and how the desolate watercourse | |
Might be a branch full of dead geese | |
All feeding there because the plumes are a-blossom. | |
=============== | |
Body | |
Mark Strand | |
No one knows what the body is | |
or how old it might become. | |
The body is a burning house, | |
the body is a tortured tree, | |
the body is a blinding light. | |
This is the body. There is no other. | |
I turn to say something to it, | |
but the face is empty air. | |
=============== | |
Words | |
Paul Monette | |
It took them five years and cost them | |
millions of dollars, but they found the cause | |
of death. Look them up in your World Book | |
in the Popular Medical Ency- | |
clopedia. There are no entries for | |
grief, loneliness, isolation, suicide. | |
They have three words for it. | |
More will die without it. | |
=============== | |
In Memoriam | |
Submerged in the life of things | |
The body suffers passively, | |
The mind contracts. | |
Nothing occurs, except that when | |
Walking along the shoulder of the highway | |
Between Milan and Varese | |
We are suddenly held back by the knowledge | |
We are not young. We are shocked, standing aside | |
To let the wagons pass. We have lost the power | |
To deceive ourselves, to let sleeping thoughts lie. | |
A wind tugs, but it passes over. The leaves whirl. | |
We are not young but | |
We are like the first fern at springtime to unfold | |
With undeniable certainty, | |
Knowing the sun, if nothing else. | |
Hafiz, | |
Then there is the exquisite imprisonment of love— | |
Its tense expectation and expansion. | |
Now you are beautiful in your happiness. | |
Now every particle of dust is alive. | |
Now, simply because one man no longer hides | |
From his innate magnificence, | |
The world is a glorious mirror, | |
Giving back his image to him. | |
Then, | |
The eyes darken and a shifting obscurity | |
Darkens the sun within the mind. | |
Only the sun slips down, and a wind, the air-stream | |
Suffering a subtle change of course, | |
Blows through the cracked and dry lips. | |
Darkness gathers. The fruit falls. | |
The skin of a plump breast is no longer tight. | |
Who would know then what is good to do? | |
Everything must be relearned. | |
Only a great love can leave a memory | |
So rich as to sustain us | |
When we are almost nothing, | |
Forgotten by ourselves, by others. | |
for John B. For me | |
=============== | |
Transit | |
Jane Hirshfield | |
I. | |
In a dream, you’re only traveling | |
once, falling, falling, | |
or, no, in fact, you are | |
sailing, you’re in a stream | |
or river, it’s wide but not | |
wide enough to frighten you. | |
You’re wearing an outfit | |
you haven’t put on in years, | |
a blue sweatshirt and brown | |
pants and sneakers that are | |
halfway between new and | |
comfortable. A woman in a | |
wetsuit, maybe young, maybe | |
old, swims by. They say your | |
mother is somewhere in this | |
river too. Is it true? you wonder, | |
but that’s not a question you | |
ask out loud. | |
II. | |
You’re sliding between banks | |
of rustling grasses and | |
a stand of slender trees. Their | |
trunks arch into the light in | |
unfathomable triumph. Again | |
the boat slides; for a moment, | |
the sun and shadow vanish | |
together, and you float as if | |
beneath stars. Here, now, is the | |
still place, or the moment of | |
stillness, for which you were | |
waiting. It will come into you, | |
like water, like breath, | |
like someone who loves you. | |
=============== | |
Piazza di Spagna | |
Elizabeth Bishop | |
The still-life of the fruit, the glass, the vase, | |
the hour, its seemliness demands no change. | |
We ask of art that it shall please and be | |
changed. At the fountain's rim the child may see | |
common-crawl-filtered-hard-p6 | |
http://www.angelfield.com/poetry/Black, flowing backward, the reflection of | |
his running hair, his outstretched arm, gorged on | |
pomegranates, oranges, figs | |
in pewter and vermilion, earth, sky and sea | |
transfigured. Surely, this, too, is the essence: | |
(startled by a brief wind, the water-fall of | |
roses moves,) | |
the coming-together of what we see and what we | |
know, without distortion. The lover's suicide, | |
the death of Keats, all those words, tearful and sure, | |
confused, clear, immoderate, cast | |
suddenly out of the imagination like so many | |
nets out to catch the wind— | |
that urge us, now, to changes, incompleteness, | |
rage at the impossibility of change. Outside, | |
the six times repeated fall, the rush of water | |
from the six small fountains, playing in arcs | |
to catch the sea wind, might suggest what is | |
missing in the still-life at our backs, even | |
as we read the words: "What could not be | |
changed must be embittered. The suddenness | |
of its departure has the click of a lock. | |
We see a garden.” | |
("What is any imagined | |
thing-- the thing that is most true, whatever | |
the mind can hold-- | |
but something imagined?") And who, at the | |
grove's edge, met the eyes of Petrarch? | |
("From this vantage the women go by like giants, | |
their heads wreathed with rushes and roses. The | |
clink of their water jugs echoes like bells.") | |
=============== | |
When the Fish Dies | |
Fanny Howe | |
Though nobody dies from drowning on her | |
body it’s against nature. What her hands | |
did on her was as slow as a dead man | |
getting out of his coffin. | |
Who’d pull on the shiny sheet he loved best? | |
Shreds under fingernails are all she needs to know. | |
She folds them in like curtains and has not wept | |
for a long time. Her last name doesn’t show | |
above the sheet which she’s dipped in his woolly silver, | |
which she’s left her body full of what was hiding. | |
Even the corpse of a fish has faith in her to let it | |
float free. The dish in its bone cover is a relief. | |
Copyright © 1999 by Fanny Howe. Reprinted with permission. | |
--- | |
huck out. | |
Main | |
_______________________________ | |
Created: 10/29/00 Updated: 11/15/00 | |
Links | |
Copyright © 2000 by Theocritus | |
Today is Monday, Nov. 15, 1999. | |
theocritus@theocritus.com | |
Language English | |
roaringtwenties | |
f-th-f@listproc.usc.edu | |
rfc09@inet.acs.niu.edu | |
theaec@primenet.com | |
goofs@foolishtrojan.com | |
iheartth@earthlink.net | |
valhalla@smartshopper.com | |
FoTPI@aol.com | |
theoric@juno.com | |
cajori@austin.unt.edu | |
het_childe@brownvm.brown.edu | |
pascal@pp2.chass.ncsu.edu | |
IAMMIGHTY@aol.com | |
enobrev@ingal.com | |
bouquets@xmission.com | |
counter@counter.net | |
harperlees@earthlink.net | |
kris@freetech.com.au | |
funky_cats@yahoo.com | |
brahms@fremont.com | |
maxflax@sprintmail.com | |
velvetink@grn.net | |
MacFreek@yahoo.com | |
nbkchicago@quix.net | |
Jim_Johnson@connectnet.com | |
sinclair@liberty.usc.edu | |
pdriscoll@s | |
=============== | |
As for poems, there is perhaps a degree of helpfulness if people use poems in the way that you would use scripture or liturgy or the 'thoughts' of other people which we have already grown familiar with, and which somehow seemed to make sense. And one hopes that that would be a very personal and individual thing, but it could also make sense in the sense of tribal, one could think of tribal communities where there are things which everybody shares together. Of course you would share a poem only as far as you shared its language, but you could try to share it in its meaning. If somebody was ill, or dying, one of the people around them would quote a poem, it would be a poem which was kept alive, just as certain people are kept alive. In the struggle to keep a tradition alive, there have been people who must have been treated like tribal godheads in a sense because they transmitted the wisdom. The continuity of the tribe was completely dependent on the transmission of a certain poetic knowledge which would have been used in a hundred different ways. So it seems to me that in modern conditions, where every level of consciousness is more and more subdivided and broken up, where you can't even look forward to the death of your private self as a kind of consummation or marriage in which you lose yourself in an understanding with the ultimate ground, a unifying experience which would provide a kind of relief from this gigantic turmoil. I can think of people who might quote 'The Second Coming', not because they understood it, but just because they felt it had some sort of a relationship to their distress and their agony. And they would do this by reading it in the same way as 'The Lord is my Shepherd', in the way in which they would read a text which was not strictly in its original language. They would also do it in the way in which you read a melody, and in which they would read it without being able to remember anything but its cadence, and yet its presence was somehow of the same kind as what you would have expected if they had remembered all the words. It would have been a certain presence, a voice which was somehow congenial to the emotional disturbance, and part of the task of people who are poets is to keep a certain confidence alive which is able to keep that kind of confidence alive by their work. If the communal values were stronger, we would try to help people in that way. | |
=============== | |
Our Marriage | |
Derek Walcott | |
You came towards me. I saw the brown hair fall | |
Open like a fan on the milky way | |
Twine of the south, the white scarf at your throat | |
Coiled like a seahorse or the sliding note | |
Of the saxophone low in the fog. Yes, I can see | |
That silhouette, the orchid poised like a rebus | |
Or a bird on a letter, and the palm tree's fan | |
That sways above the gas-blue cube of the sea. | |
The way you moved across the lawn that year, | |
As frail as the wristwatch of stars, and went | |
Through the sky as the sun went, under the flower | |
Of fire where if suddenly you should show | |
Me a leaf, I would follow, so thin you seemed, | |
And your body might fold like a blade of grass. | |
But your dress that the sun slowly begins to burn | |
As you drift between two palm trunks bright as columns, | |
I thought I would never have known. And the hand | |
You swayed with pointed me my way. And me alone. | |
Oh, how I would have followed where you led! | |
I would have walked a thousand roads to the beach. | |
That same season in Paris I wandered past | |
The stalls of livres anciens. Like a stone thrown | |
By an adolescent's hand, a notebook broke | |
Its green spine, left poetry on the boulevard. | |
I tried to read but the sky blew, and like a blown | |
Bird it would rise again. And I read, you too | |
Like a star, fall, and is it still December? | |
Or is it June, and did the orchid you plucked for me, | |
It is life, life in a handful, and the white bones | |
Between its petals, are they Paris, poetry, you? | |
=============== | |
Later the Same Day | |
Hart Crane | |
The tolling of an iron bell. | |
And shadow hours of hands moved round a dial. | |
The inviolable cycle is complete. | |
The infinite cycle is complete | |
in eighty-seven nights. | |
The fire and the rose are one. | |
=============== | |
The Widow | |
Louise Glück | |
Wretched in the stink of ordinariness, | |
wretched in the stink of ordinariness | |
he sits and rocks, the husband. | |
Watch, God, the husband | |
in his rolling chair: | |
memory choked with infants | |
and tamarinds, bitter | |
ends to sweet days, | |
the shine of their hair | |
in young sun. | |
The acolyte sings. | |
Brothers, see the husband, | |
see his ribs | |
his baldness, his lost | |
tribulation, | |
the shine of their hair in young sun. | |
Brothers, see the husband | |
twisted in the guts of God | |
and begging, | |
watch him | |
be the color | |
of bread, the worm and green branch, | |
the flesh of lice | |
the brothers crush beneath their nails. | |
=============== | |
Second Reply to Koelsch | |
James Schuyler | |
Mother is out in the yard in her umpholeum caftan, | |
she has some flowers in her hand. I can see her | |
from where I’m writing this. No, I can’t. I’ve seen her | |
with the flowers, I know she’s somewhere out there. | |
How amazing it is when our bodies are young | |
and we have all the time in the world—or almost. | |
I’ve been writing letters to the worms. Why does nobody | |
ever mention the worms in those famous burial ceremonies? | |
Mother is out in the yard in her umpholeum caftan, | |
yes, there are stars in the poem, and it snowed | |
yesterday, but really the earth is very close, | |
the voice is dear, he said modestly. You were a fine baby. | |
Mother is out in the yard in her umpholeum caftan. | |
Poor old leggy honeysuckle. Clematis. Begonia. | |
That famous bunny star. Everything is long gone. | |
That was a fine poem, she said, but you’re looking better now. | |
My old lady, the flowers in her hand. | |
=============== | |
A Blessing | |
Denise Levertov | |
The world | |
is not beautiful, | |
not as it is. | |
If it were, | |
someone | |
would have told us, | |
it was. | |
We might have lived | |
as in a beauty of perfect event | |
and now and | |
again | |
sat down | |
simply to admire. | |
Instead, this rough | |
business. Living rough. | |
A dim | |
collective | |
sense that | |
this is not all. | |
Some faith unfaithful kept trying | |
to be faithful. | |
Some hope, hopeless, | |
is kept hoping. | |
We turn away, look back | |
and the shining | |
edifice that was | |
there in the water | |
dissolves, re-forms, and from | |
some farther shore | |
in a different | |
light | |
appears. | |
[Image] | |
Index of Poem Titles | |
- A Blessing, Denise Levertov | |
- After Rain, William Stafford | |
- An Old Woman’s Winter Night, Robert Bly | |
- At the Moving-Picture Show, e.e. cummings | |
- Blackberry-Picking, Seamus Heaney | |
- Coming Home, Galway Kinnell | |
- Desires of Men and Women, Mary Oliver | |
- Directions For Using The Poem “Bone Factory,” Philip Levine | |
- The Defeated, Linda Gregg | |
- Earthworm, Marge Piercy | |
- Every Day, Denise Levertov | |
- Final Soliloquy of the Interior Paramour, Wallace Stevens | |
- Food, Frederick Henry Hedge | |
- For My Son Noah, Billy Collins | |
- Frontispiece, Anne Sexton | |
- The Good Farmer, Charles Simic | |
- The Hand, Octavio Paz | |
- I Am Going to Fly, Langston Hughes | |
- If It Be Not I, Anonymous | |
- I Have a Room All to Myself, Margaret Walker | |
- I Hope My Mother Will Be There, Jenny Joseph | |
- Instructions for Certain of My Friends, Stephen Dunn | |
- June 5, 1971, Jane Kenyon | |
- The Landowner, Janet Lewis | |
- Letter, Pablo Neruda | |
- Litany, Billy Collins | |
- Machine Age (in Repose), William Carlos Williams | |
- Maggie and Milly and Molly and May, William Butler Yeats | |
=============== | |
First Day in February | |
Fine snow falling, you watch, | |
the first, in the morning; | |
dog beside you, his thick | |
curly black fur shining with snow | |
under porch light, between your hands | |
and above him, each an | |
unbearable field of touch, you're passing | |
snow through your hands, | |
and you study it, its strange, | |
frosty, numbing beauty, its weight, | |
odd contours, fractured angles | |
of fit. And his fur's heavier | |
for snow, his wet eyes brighter, he has | |
never seen this, has no memory | |
of it, and you both think | |
suddenly, Yes, it is | |
something, this moment, however brief, | |
and the morning will come. | |
=============== | |
Fanny Fay | |
C.K. Williams | |
Say I wish I could die. I can’t | |
always face her when she’s like this, | |
cold and closed and so untouchable. | |
Just as she can’t find words, she seems | |
only able to see | |
our relation as one of bodies. | |
Of course, there’s some truth to that. | |
Our only way to really love | |
each other is through the senses. | |
Like this morning: she began weeping | |
as she undressed, begging me | |
not to make love to her. I held her | |
till she felt warm and soft again. | |
She hated her body, felt so guilty | |
about its dark, rude beauty. She’s not | |
the only one, believe me, I’ve known | |
other women with the same fear: | |
that their lush flesh was the cause | |
of every sin, even those | |
committed against them by others. | |
I’m sure that not every human need | |
or desire can be satisfied with flesh. | |
If only I could solve her mystery. | |
I felt as if some dark curtain | |
dividing her from me, between | |
all beings, could be rent in two. | |
But I couldn’t. I’m not Prometheus. | |
The storm can’t be induced to move | |
in one direction. We loved each other, | |
say it: in our fashion. How much | |
is a body with a spirit | |
more a person than a spirit | |
with a body? Say I wish I could die. | |
Not this. Not a life in which I must | |
make love to her. Her dark body. | |
=============== | |
The Wolf Shall Lie down with the Kid | |
James Tate | |
The wolf shall lie down with the kid | |
the lion eat straw like the ox | |
the leopard sleep with the goat | |
the calf and the young lion feed | |
the calf and the young lion feed together | |
and a little child lead them | |
through Isaiah, late September | |
in Colorado | |
the morning is clear as paper | |
the day’s milk has turned to whey | |
the peach has fallen from the tree | |
the early mist separates | |
the cold tentacles of fog | |
float through the dusty oleander | |
here in Tucson | |
the inside out of a black orchid | |
the folded polyp with a thousand mouths | |
the baffling God of the holophrase | |
I love you we all go crazy | |
the earliest light of our children | |
comes with the broken circle | |
the cat springs through the garden | |
If I were to choose | |
I would live in the sun’s warmth, | |
its lovely fists, its blue eyes | |
O wolf, lay down with me | |
here in this park near the river | |
O girl, come let’s make love | |
here on these rocks, stark | |
in the long shadow of the quarry | |
in the presence of God | |
in the red oval | |
of your mouth, o beautiful girl | |
the stony garden of the heart | |
O to become the swift grass of some meadow | |
to stand up, night, and walk about! | |
to tap the coffin-wall of the earth | |
and to bring the very young out | |
in a musk of animal love | |
O wolf, the lion and the gentle snake | |
the white faces of the lilies | |
the gentle baby goat | |
then here at the mouth of winter | |
the lifting branches of the fig tree | |
=============== | |
On Approaching Forty | |
Billy Collins | |
Do notpile-youtube-subtitles believe the cliché that age is just a number. | |
At 30, you’re still young enough to eat lunch | |
and go for a hike if you don’t mind | |
passing a couple of guys in their 60s | |
on the way up. | |
At 40, you are already over the hill. | |
Walk in front of a mirror | |
and see how you’ve aged overnight. | |
If you haven’t fallen apart by now, | |
think how much more is in store | |
once you’re close to 50. | |
With the arrival of your 60th birthday | |
you have become a living wake, a blur, a streak, | |
a fadeout on the movie screen of life. | |
Welcome to your 70th birthday. | |
You have now outlived your own past. | |
You’re probably still alive, | |
although you are no more than a rumor | |
to your own children, | |
and they are also getting old now. | |
The end is nigh, or as nigh as the years allow. | |
Let it be swift, a sudden heart attack | |
or a very small embolism | |
that propels you on to your conclusion. | |
If you’re a woman, you can take comfort | |
in being over 70. Just be sure to stay | |
out of the way of planes and vehicles, | |
turn out the lights before you leave a room, | |
and avoid pickled herring and runny cheese. | |
If you’re a man and you’re still alive, | |
be assured that you may soon be gone. | |
You won’t have to worry about it for long. | |
As you travel around the track for the final time, | |
you might see some people you recognize | |
from the old days, people like yourself. | |
Don’t look surprised. | |
That could be the plot twist in the final act. | |
=============== | |
from "The Journey" | |
Mary Oliver | |
Each night, I tell myself that tomorrow I will know some answers, | |
my anger will leave me and the ferocious music of it | |
will be over. But, strangely, I wait a little | |
for the face to twist again, the viper words | |
to spring out of the beautiful, deaf mouth, | |
and the sin of hate to make me blind. | |
I am not good, that I know, nor like those who think they are good. | |
Am I worse? What is the measure? But each night | |
I pray to the mute ear of the universe. | |
And what answers does it give? Only the increasing | |
whistle of the wind over the white deserts, | |
and the moon collecting light in its trembling bowl. | |
=============== | |
In Praise of Limestone | |
Wendell Berry | |
If I had had to choose, | |
I would have chosen | |
to be born stone | |
and enter the world | |
where everything | |
that moves has been: | |
the fox, bird, and mouse, | |
the jumping worm, | |
the owl, hawk, and wind, | |
and the streams, of course, | |
and the rain— | |
everything moving | |
and everything at rest, | |
arriving from nowhere, | |
going nowhere, | |
the grass pushing | |
out of the ground, | |
the foxfire[i] running | |
down the hill, | |
and me, | |
a great block | |
of stone, | |
nothing but time, | |
and the moss | |
growing. | |
=============== | |
Rejoicing | |
Marge Piercy | |
God lit this match | |
in whose flames we see | |
our faces burned black. | |
What is sacred, if not the fire of dawn | |
in your eyes, the shape of your fingers | |
more perfect than a praying | |
in mind or heart? If you | |
are not the light in the cut branch’s | |
hard crystal, if you are not the power | |
to draw down the souls of | |
vines, their latticed twining | |
refined into the blood-red wine, | |
what but a story for children? | |
For you alone, for you the ravening fox | |
hid its bones, the shark closed its jaws, the snow | |
on the winter mountains did not fall. | |
Before the primate, a creature webbed | |
and mottled, knuckle-walked upright | |
from the shore, the reef pulsed with desire. | |
The striped bass in the mud spawning run | |
pushed out a million eggs. | |
With glaucous eye, the enormous crocodile | |
on the river’s edge paused with his bill in the air | |
for you. Your name is on his breath. | |
=============== | |
Consequence | |
Robin Robertson | |
It was like a kite | |
whipping from the grasp | |
of a child | |
up to the pinnacle | |
of a high-tension | |
wire, where it laddered | |
the sky with that crack | |
of its own spine. | |
How the moon wrenches | |
from the day | |
and the heart | |
from the breast | |
is a rock that | |
never cracks | |
but whose soft | |
bedstone waits | |
and holds what | |
has been entrusted. | |
=============== | |
Sonnet VI | |
W. B. Yeats | |
Lightly come or lightly go: | |
Though thy heart presage thee woe, | |
Lisp so low, the winds shall sleep; | |
Round the corner of the hill | |
Pass and silent be; | |
Dark the sun will turn to yellower gold, | |
And the prayer thou hast not spoken still unsaid | |
Shall night say for thee. | |
=============== | |
Liv Ullmann Reads | |
J. D. McClatchy | |
Liv Ullmann reads like her own character in Scenes from a Marriage | |
About whom Borges wrote: “her gestures had the abstract and artificial look | |
Of the gestures of mannequins in display windows” | |
I hear her in my head saying: “There’s something I want to say to you but I don’t know | |
How to say it. | |
Words seem so small and stupid | |
I can’t say it and the words I can say are pathetic | |
I don’t know what I want to tell you or how I want to tell you | |
Or if I want to tell you. | |
I feel this is wrong and I want you to know this is wrong | |
I want you to know how I feel” | |
And André Gregory, of course, listens without speaking, in profile, | |
Thinking she doesn’t understand about the right details in the wrong places, | |
Wondering if he ought to take her hand to help her across the street, | |
As she says: “I need you to look at me | |
Look at me now” | |
I hear Liv Ullmann’s voice asking him: “What are you thinking? | |
You see me and you don’t see me. | |
What are you thinking? | |
When you look at me I disappear | |
A part of me disappears” | |
And so he must turn to face her finally, I think, | |
Because she keeps saying how she wants to find her “better half” | |
And he must turn to her, the glass-green eyes fringed by heavy lashes, | |
Must look into the eyes which answer with her own look | |
Which she will tell us has the look of a frightened calf | |
The look she sees in a painting by Masaccio | |
The face of a dreaming child | |
Not his sleeping face which is closed to her | |
But his waking face, she says, which is an open book | |
His dreaming face | |
His imagining face | |
She turns him like a page and asks him to be imaginative | |
He wants to say to her that they had only a little house | |
Not a little room. It was real. It was on the real earth. | |
But she says no | |
On real earth there is always death or war. | |
Not an answer | |
Or rather, he thinks, too much of an answer. | |
She says no | |
There is too | |
=============== | |
The man on the Train | |
Saul Bellow | |
All, everyone was in love with her. The women were no less ardent than the men. They either wanted to be like her, or they wanted her. In one way or another, they were influenced by this girl. | |
She was, I should say, the most innocently corrupt creature you could imagine. She was the pink slipper of the czarina. Her body was an announcement of the end of the old moral order. | |
On the other hand, her manner of dress was always very proper. But there was something like a crack in the steel of her back. When she turned around, the steel would begin to soften, and you knew the crack was widening. Then, through the crack, you saw the ether. She had on garments like armor, but the armor no longer fitted. Her mother still dressed her, I suppose. You could always hear her saying: ‘Mama, please, I don’t like it. It bothers me.’ | |
It was as if you were living in a society that had been overtaken by alien life. When, for example, she ate something hot, she’d throw her head back and you’d see the flash of the pink interior of her mouth. In such a way, her whole body gave out an alien energy, which would set the room trembling, like a film gone out of control. If a man approached her with lust in his eyes, she’d give him a look that caused him to lose his teeth, and hair, and to age prematurely. But you can’t go on being like that. | |
She was on the train. Her beauty was so great that it inspired fear. People opened the windows; they couldn’t stand the heat. She was as innocent as the beautiful poises of birds in flight. But she wasn’t a bird; she was fire. | |
The back of her hand shone with sweat. Her skin was a greenish copper. Her face gleamed as if it had been varnished. | |
I remembered her in the days when she still played with the other children. A lot of children went with their families on long Sunday excursions in those days. They would walk along the lakeshore, play tag or hide-and-seek, picnic, go swimming. The boys would stay by themselves, making roads for their toy trucks out of pebbles, or they | |
=============== | |
Beyond the Window Pane | |
Caroline Kennedy | |
Beyond the window pane | |
snow falling | |
stealthily, silently | |
filling the world with light. | |
=============== | |
People Who Died | |
Jim Dunn | |
we read in a magazine—the names | |
of the famous people who died | |
that week—one was a baseball player | |
one was a hero from the sixties | |
one was a woman who refused to be photographed | |
lying in a hospital bed— | |
people who died this week | |
in alphabetical order | |
from a to z | |
without knowing about the people who | |
gave them their fame | |
then didn’t know it was | |
what made them famous | |
and had to take their first job | |
tired out from a week’s worth of | |
coping with the crippling exhaustion of | |
their first kiss | |
with men who came to them | |
dressed as the women they | |
wanted to be | |
their hair like yours | |
a woman’s face not theirs | |
but bigger than all other names | |
and all the names | |
that died in the same week | |
as Robert Jay Mathews | |
Joan of Arc | |
which is better: to be | |
on page five | |
or to be the page | |
you go back to again and again | |
the page that doesn’t move | |
with the rest of the book? | |
(We read in a magazine—) | |
was the man killed in Attica Prison | |
a week ago or twenty years ago? | |
they say the will is strong to not forget | |
but that’s a myth | |
no one wants to remember | |
the names of those they | |
never met | |
or know what went on behind | |
the letters and the stone | |
just wait: | |
soon we will all be | |
a good idea | |
in the beginning— | |
The the was— | |
the clamor of the the | |
kept us from ever being | |
what we are— | |
the soft the that | |
keeps itself for you— | |
”the cellist of Sarajevo” | |
the temperature of another country | |
in another time— | |
sounds just like Christmas | |
with presents under trees | |
a holiday during the holiday season | |
the columnists explaining | |
the meaning of the christmas market | |
for those who can never | |
travel far away | |
the sound of the sea | |
in the same room | |
the constant sound of | |
separation from oneself | |
=============== | |
Morning Song | |
Linda Pastan | |
What you have been, and what you have done, | |
And what you’ve said and what you’ve dreamed and thought, | |
Floats in a luminous haze here at your side | |
The vague, uncertain color of a red | |
Dawn, and distills itself in drops of dew | |
Upon the pillow. Fragile, unswept, | |
It trembles with our common, ignorant breath. | |
Remember, in that light, what you have been. | |
=============== | |
Mademoiselle B., or The Last Amazon | |
Linda Pastan | |
To ride a horse well, I am told, the rider’s weight | |
should fall forward onto the knees; no part | |
of the rider should touch the saddle | |
even when the horse has slowed to a walk, | |
but for each movement, a different position. | |
To move her weight in this way and to do it | |
for hours at a time may seem a simple thing | |
but, as with the muscles of her hands and thighs, | |
her strength lay not only in them. | |
And sometimes she must leap from that uneasy | |
seat to the ground, while the horse, perhaps, | |
moved on, and in that way the child discovered | |
a new alarm, something slightly fiercer | |
than the fear of falling off; the body’s | |
sinews must be tuned like her companion’s bow. | |
Yes, it was true, riding had been a joy, | |
but the joy had passed into grimness; what | |
she loved now was a contest with herself, | |
riding past the hummocks, the mare’s long neck | |
arched forward like the neck of the fabled swan. | |
=============== | |
The Moon | |
Li-Young Lee | |
For decades a silver river | |
flowed through the blue delta | |
but its source | |
was dryness. | |
I used to climb the brick path to the orchard | |
to seek | |
the frame of your mind. | |
A statue was mounted on a pedestal. | |
No one had seen you alive. | |
From that height, | |
in whatever light, the eyes of bronze | |
looked as though | |
they were gazing inward | |
at your mystery. I would sit down in silence, | |
draw the tips of my fingers | |
along the back of your hand, | |
and disappear with you in your thoughts. | |
Years passed, | |
and the valley sun | |
dried the stone. | |
Now your eyes have become the river | |
streaming toward the land of immortals. | |
I come with honey, | |
bring tribute | |
to their slippery banks, | |
and hold my longing like a bouquet of autumn flowers | |
the rain has washed | |
or the moon | |
filled with dew. | |
=============== | |
Late October | |
Michael McClure | |
Now after so many green dry months of fever and | |
hard work | |
late October is best: there’s a lot in the woods | |
to eat, even porridge, | |
it’s warm but there’s a crackling in the leaves; still | |
the robin comes to | |
the porch and holds out his foot. | |
Daytime’s for love: bright morning, long night. | |
Late October’s for what’s tough. | |
To sing something of the majesty and grace of | |
darkness, even the darkness | |
inside the self. | |
The stone is half up at the far end of the field and | |
a poem which sings, | |
and the poem has to do with neither the boy nor the | |
girl, but the fox’s | |
tail or the color blue. | |
The bitch will breed or the pups be killed. My wife | |
is in Virginia with our child. | |
Which is the most dangerous place in the world to be, | |
and I want them back. | |
Love, friendship, intelligence, the will to honesty | |
must be in opposition with | |
the danger of the moment. | |
Looking back: William Carlos Williams and The Wound- | |
Dresser, when he wrote: | |
To hate war, you must | |
first love the women in the beds, the doctor giving them | |
ice water | |
to suck. | |
Take the stiffenings out of the sheets, change the water, | |
loving them as the poor | |
and wretched dead | |
must wish they’d been loved, when they were dying. | |
=============== | |
Beggar | |
Kay Ryan | |
With his left hand between his legs he stands, | |
his right at the moon. | |
"Moon! Moon!" he yells. | |
With his big ugly hat | |
and his big ugly fingers | |
and his big ugly voice. | |
When I pass him, I hold my nose— | |
and this is our third encounter, | |
and I'm out of rotten food. | |
=============== | |
Siren | |
Joseph Brodsky | |
We cannot live in a place whose clichés | |
Become daily more bitter than onion— | |
This cock of a ballad’s been crowing here | |
For too long, pointing at hill or dale, | |
At all my house, and death’s red sail. | |
To the ultimate white island my one ship | |
Makes waves around this smirking cape. | |
I’m ready to sign the oath of banning | |
“Restorative” ends in which heroes act | |
As if the stink of a moving’s on their back: | |
I wish to hear the harmonies of the chorus | |
Of those who lack their goods, their ships. | |
On the lawn at the point of land’s last spasm | |
Once stood a stead where halyards jingled in vain | |
And an old wife always spoke to her man: | |
He died after hearing his name sung | |
By many, and not waiting for other such things. | |
But me they won’t tempt, despite my being | |
Son to a land where siren songs are skied, | |
Neither by singing nor scourges divine. | |
So, O, O, let them stop seeking signs | |
Of ships, sleep on, cease to dream, | |
Their land already bears this stain, | |
Their alien ages rise in a ruinous rampart. | |
Time’s over, time-land is green. | |
My pulse keeps the metronome of the hour— | |
This is my song of myself. | |
June 10, 2006. Copyright 2001 by A.C.L.E. | |
Janice Pariat | |
I can’t believe what you just wrote. This last night’s tremors | |
Are real. No beginning, no end. The red sky is trapped | |
Between the buildings of the city I just love | |
Because it’s not, could never be, New York or Bombay. | |
There is no god, they say, in their eyes, in the angle of their hips | |
Which slant, as they slope forward into night air, | |
Breasts on firm skirts and hair, greasy and rumpled, in low knots, | |
Sandal clad, no laughing matter but alive, as on the street they stand | |
Holding on to an almost beaten look which will burn | |
Tonight as I climb the stairs after them, to ask | |
They let me sleep there. For the night, just | |
=============== | |
Easter | |
Stanley Kunitz | |
Freedom the brave song | |
of the thickened flute, a row | |
of entrancing notes | |
with each voice | |
lifting to the air | |
as every dancer swoons | |
with the bear in the honeyed room | |
breathing the sweetness in. | |
When the sun rose over the edge | |
of the world, and the words | |
all came true, we stumbled in | |
through the diamond morning | |
and found the resurrected, the numinous, | |
gathered like a great symphony, | |
beat of tremendous wings | |
beyond our imagining, at once | |
incredible and somehow expected. | |
=============== | |
The Pond | |
John Ashbery | |
In the evening they come out and sound the depth | |
of the pond with long poles. You wouldn’t think | |
they’d find anything in a place like that, | |
so shallow, almost invisible and so profligate | |
that even now at a quarter past five | |
leaves are already beginning to form | |
on its surface. | |
They never change its name, | |
maybe because its banks are the finest around | |
for the kind of bathing they favor, | |
and its bottom the smoothest too, | |
polished as smooth as a river bottom can be | |
by the force of waters and winds that act both one | |
and different. It was a golden age | |
in which a man was considered to be in good | |
or bad health from one day to the next, | |
depending on what he liked in the way of women | |
and the truth about his illness, | |
the truth about his children. | |
In the evening the stretch of grass | |
between the pond and the houses they live in | |
is crisscrossed by them, dipped in gold, | |
or rather in vermilion, before the | |
fading into the dusk | |
where only some vegetable arrangements and smoke | |
are still distinguishable. If you have no light | |
by which to go on reading this | |
it must be because your mother has cut the | |
electricity off, fed up with paying the bill, | |
and if you have gone to sleep | |
you were probably right, | |
considering the dearth of surprises | |
in this world, and also | |
the fact that my face has fallen a little too, | |
my eyes grown tired of expecting too much | |
of what is the case. | |
Don’t get up, there’s nothing new. | |
If you should want a certain book | |
called Hervé Bazin, for instance, | |
it’s high up on the top left-hand shelf | |
of the closet, I saw it there | |
the last time I was here, | |
i.e., the day before yesterday, | |
or else last night, | |
I forget. | |
=============== | |
Toad | |
Marge Piercy | |
Darling, I know I am your clown, your cabaret, | |
your beer and pretzels, | |
your dumb blond, | |
your bad girl sprawling in a ditch | |
with smeared lipstick, muddied eyelids | |
and the buttons ripped off my blouse. | |
I am your whore with a heart of gold, | |
the one who never says no, never turns away | |
demanding her cut of the profits, | |
her fee for services. | |
I will be your excuse for not changing jobs, | |
not looking for work, not signing up for nursing school, | |
not going to a therapist, not leaving your wife, | |
not breaking with your old gang, not firing your dealer. | |
I will be the reason you don’t try, don’t help others, | |
don’t risk your wallet and self-esteem, | |
don’t run for mayor, | |
don’t speak your mind and get called a radical, | |
don’t come out of the closet, | |
don’t buck the party line, don’t wear a skirt, | |
don’t grow your hair, | |
don’t change your religion, don’t speak English only. | |
I am the alibi of the American male | |
who doesn’t dare to vote, | |
who won’t join a union or a march, | |
who prefers driving an overheated car | |
to working on trains in town, | |
who doesn’t call his mother or even have one, | |
who doesn’t visit his old dad in the nursing home, | |
who won’t eat fish, who likes his steak bloody, | |
who won’t eat anything with a head, | |
who refuses to wear a bicycle helmet, | |
who drives his car over the speed limit, | |
who smokes more than he should, who drinks to get drunk | |
on weekends, who skis slope steeper than twenty degrees, | |
who leaves the seat up, who never cleans the toilet, | |
who doesn’t listen to women, who patronizes a bar | |
with women in it, who wears leather shoes, | |
who leaves his gloves on the dashboard, | |
who fastens his seat belt after he leaves parking | |
lots, who tries not to stop for pedestrians, | |
who pees in swimming pools, | |
who talks to you with his eyes on your chest, | |
who never calls when he says he will, | |
who stays out late, | |
=============== | |
Stop and Think | |
Robert Hass | |
Live in the layer, not on the litter. | |
Look for the quality of intent | |
in whatever is presented for your | |
consideration. | |
Expect to find a way, or make one. | |
Expect to have to work. | |
Companions, books, tools, | |
the quality of light and weather, | |
skill, courage, wisdom, | |
the ability to observe without | |
prejudice, | |
to listen, to concentrate, | |
to fight always for profit | |
and never for punishment, | |
to cherish the life of the earth | |
and to be watchful for ways to | |
lighten gravity’s footstep— | |
all these will give you power. | |
If the waters are swelled | |
with rain and the soils | |
are spewed upon the slopes, | |
go up on the mountains and watch. | |
Do not go below the levees. | |
You will have enough to do | |
and will do it well. | |
Knowledge of these things | |
will give you your happiness. | |
Awareness, in each of these things, | |
will give you your dignity. | |
Attention in each of them | |
will set you in order. | |
=============== | |
Letter | |
Sara Teasdale | |
The night is very clear, and the stars shine | |
In the heavens afar, and a white moon rises | |
Above the dark hill. All the flowers are closed; | |
There is no sound on the night-wind, no sound | |
But the noise of the water falling over the stones. | |
Still as a well all the world is sleeping | |
Above the dark hill. Once a belated flame | |
Of an old light burns by the hedge, passes; | |
Once I hear a dog bark, and far off in the town | |
There is a rumour of people up late, | |
While the stream is watering my heart and my head | |
And all my blood. Sleep now, green grass and cool | |
Water, no leaf stirs in the thick branches, | |
And the shrouded house sleeps. I am walking | |
And walking, and am alone with my tears and darkness. | |
=============== | |
The Dark Stair | |
from Death in Summer, by Derek Mahon | |
Well, the future is written | |
and burnt: there’s a cinder | |
still glowing on the grass. | |
I’ve only got to put on | |
the time-proof slippers | |
of the old professor, | |
dress up in my death suit, | |
the Second Life of Lazarus, | |
and walk from the Fall | |
into the still-warm ashes. | |
It’s a short journey | |
up the crematorium stairs. | |
You’re an old hand | |
at that kind of | |
beyondness. You shuffle | |
into the oven chamber, | |
and they slide you | |
in and push the button. | |
I have a poem for you | |
to read on the way. | |
It’s only one stanza long: | |
You can learn to control | |
your self-conception, | |
learn to inhabit your whole | |
body, all of it, free | |
of the petulant ghost | |
of the vanquished ego. | |
The body’s a temple | |
that’s also the tomb, | |
so don’t panic and run | |
if you notice the lid’s shut. | |
Just lie still on your shelf | |
in a dream of eternity. | |
On the right lie the books | |
as the night-fire works | |
its way through the introductions, | |
the headnotes, the forewords, | |
till it softens the plate | |
and the light gets into | |
the poems themselves, it gets | |
into the poems themselves, | |
it gets into the poems | |
themselves. Like the blue | |
exhalations of summer | |
which make body and soul | |
sing along, now the flames | |
are turning back to ash | |
in that long slow apotheosis. | |
Don’t try to escape | |
the great sizzle and dazzle | |
by reaching for the light-switch, | |
the dark won’t let you. | |
All the double-page spreads | |
are becoming equidistant | |
now; the footnotes drift away | |
on their own burnt-sugar smell, | |
and the notes at the back | |
begin to smoulder at last; | |
the Cambridge Companion, | |
the Yale Anthology, all | |
undergo a light, controlled | |
conflagration; the author photos | |
begin to curl, and the margins | |
and page-numbers disappear | |
as blackness and brightness | |
reach equilibrium, | |
a quiet, shadowless | |
luminousness | |
staring from | |
=============== | |
To Shakespeare | |
Pablo Neruda | |
When we come to the end of time | |
you’ll be there, | |
the great poet of women and men, | |
plenipotentiary of human voices, | |
umbrella of winged laughter, | |
your fertile hair broken down the palace stairs, | |
your pockets full of ink | |
and the sea’s breathing at your ribs. | |
You, my diamond, my thunder, my overflow, | |
my prince who always, perhaps, won’t. | |
You’ll break the most wild spines | |
but you’ll salute the ocean | |
of infinitesimal suffering. | |
You’ll close the unbearable divorce | |
between humans and divine love, | |
between the human creatures | |
and the universe. | |
You, naked spear, | |
from your stark body we’ll scratch | |
the body of man and his memories, | |
and what’s alive, shivers, suffers. | |
Your golden words will have | |
the consistency of rain. | |
The tramp will fall asleep in your footprints, | |
the white needle of the moon | |
will write your name in the sky | |
and the graves will bloom. | |
And I? | |
I will be a poet, | |
a blind poet, of the human soul | |
from the shadow of the universe. | |
Of the pebble I want to sing. | |
The nude honey of a trembling sunrise. | |
We will walk in the morning | |
when the day comes to leave | |
your heart’s blood and the world’s fire, | |
the instant before dying, | |
and I will sing the core of fire. | |
You will remain with unhurried eyelids, | |
the sky in your cheekbones. | |
No one will disturb you. | |
Only the child, laughing and building a ship | |
from your bones, | |
will let your grave | |
and long pain float | |
to the supreme destiny, | |
and the great motherhood | |
of your words | |
and your stars and poetry | |
will cross the future | |
to finally be | |
a real geography, | |
a beloved America. | |
=============== | |
To the White-throated Sparrow | |
Mary Oliver | |
Wherever you have fled, | |
to be alive in the grass and the sun, | |
it is familiar, isn’t it? | |
Your three white notes | |
fall upon me like perfect gifts | |
that I’m not sure I’ve deserved. | |
Then I can’t tell you | |
how old I feel | |
as you sing of summer, | |
how my heart lies open | |
like a child’s hand. | |
It’s such a brief song, | |
but who knows how much, | |
how very much | |
is contained in it! | |
All the hidden hungers, | |
the secret grief, | |
all the unconfessed | |
complaints that we carry | |
in the pigments of our feathers. | |
Whoever you are, little bird, | |
sing on, sing on, sing on. | |
In the name of what I love, | |
I’ll scold you | |
in the name of all the dead | |
who have wished you well. | |
Sing on, little bird, and sing | |
the song of summer again | |
for me. | |
---- | |
Narcissus | |
Alicia Ostriker | |
Have you ever seen a boy | |
Imitating a bird—with half-closed eyes, | |
A sloping wrist, a torqued spine? | |
Who looked at the sky upside down | |
And saw himself in heaven? | |
Everything began with that— | |
Our preening, our dresses, the sweet sissiness of the soul. | |
And then we picked flowers | |
And offered them to the beautiful people— | |
Not to the leper, or the man with a clubfoot, | |
But to the runner with the quick foot, | |
To the swift and sure. | |
And when we found a mirror | |
That was kind, that promised to love us— | |
What then? We fell asleep. We told the trees our stories. | |
One man simply stared. | |
I see him everywhere I look. | |
It is early spring. | |
And he’s still waiting for someone to wake him up. | |
Don’t stand so close to him. | |
Don’t follow his example. Look up | |
With open eyes, sweet legs, erect nipples, | |
Touch the secret centers of the world, and say to no one: | |
To love a person is to make yourself an acrobat of fire, | |
A breathing | |
=============== | |
Lazarus | |
Franz Wright | |
He didn’t just rise from the dead—he’d been dead, dead and buried, was | |
getting old, filling up with water, when he suddenly began to scream. | |
He came up fighting, screaming, in his shroud; the coffin | |
splintering, the stone giving way. | |
Somebody wrapped a blanket around him, led him off. | |
The sun made him squint, | |
Jesus was there, then he wasn’t. | |
Somebody took him to his sister’s, Mary’s house. | |
Mary held him, held him, looking at him, couldn’t | |
let go. He sat there looking blankly back | |
into his sister’s eyes, his sister’s face, listening to | |
what she was telling him, couldn’t really hear. | |
He didn’t want to sleep—she lay there watching him, | |
he opened his eyes at last. She smiled, | |
leaned over and kissed him on the forehead, | |
closed her eyes. | |
When she opened them, he was looking at her | |
with a look she had never seen before. | |
The eyes, the expression, of a man | |
who had been dead and buried, a terrible | |
unknown man. | |
He was trying to speak, she started to shiver, | |
he was shivering, too. | |
He tried to stand, fell into her arms, | |
trembling, weeping. | |
So Mary Magdalene held Lazarus. | |
He had only half risen from the dead. | |
Mary Magdalene could not protect him. | |
His sister could not protect him. | |
You will not hear his voice again. | |
At the end, the Romans will drag him | |
out of a stone hut up in the hills, | |
beat him, taunt him, break his hands, | |
his feet, then four of them will take him | |
up over the rocks by his arms and legs | |
and throw him off the cliff. Then, | |
you know, | |
when he hits the ground, he will break open, | |
falling forward, | |
falling all over the ground. And when he hits, | |
there will be all this dust, then | |
all this silence, just before | |
the hot afternoon wind comes and blows it all away. | |
And then the jackals will come. | |
They’ll eat him right down to the bones | |
in a matter of minutes | |
=============== | |
from “Poem Without a Single Bird in It” | |
Hayden Carruth | |
As if all the world were a church | |
church and not a butcher shop church | |
church and not an insane asylum church | |
church and not a lunatic pulpit church | |
church and not a dull black-and-white print church | |
church and not a madmen’s gibberish church | |
church and not a paralytic’s sweaty dribble church | |
church and not a deaf man’s pantomime church | |
church and not a sane man’s wordless banter church | |
church and not a light-addicted babbler church | |
church and not a town drunk church | |
church and not an empty church | |
church and not a rain-bound passenger church | |
church and not a frantic chair-balancing church | |
church and not a miserable old man church | |
church and not a filthy whore church | |
church and not a fanatic church | |
church and not a self-pitying impotence church | |
church and not a dead-heavy church | |
church and not a hysterical church | |
church and not an up-and-down church | |
church and not a single bird in it church | |
=============== | |
The Day I Didn’t Die | |
Mary Oliver | |
We know that we have failed, still | |
we love the world. A man | |
standing quietly in a field; | |
all that he makes or has, | |
clothes on his back, thoughts | |
in his heart, a small blue-white | |
fly visiting his lips now and then— | |
who could ask for more? You, | |
out walking in a summer evening, | |
who unexpectedly see | |
fire in the windows, a row | |
of rooms appearing one by one | |
in a high mansion, and on | |
a whim break in, discovering | |
the old furniture, a jar | |
of wildflowers, the fields | |
pressed against the glass— | |
what could you ask more? We | |
know that we have failed, still | |
we love the world. | |
Weeds of the mind, | |
weeds of the mind: | |
that’s what | |
meditation is for. | |
From the wreckage | |
of satisfaction, | |
do not be afraid | |
to compose | |
yourself. | |
Make of yourself | |
a beautiful ship | |
with the gifts | |
of your hand, | |
and your mind. | |
Go now into | |
the dark, go now | |
into the storm. | |
=============== | |
The Snake | |
D. H. Lawrence | |
Love was the sun, | |
And his love still the sun. | |
But the leaves were fallen, | |
The sun was gone; | |
Where once the woodland whispered | |
There were only ashes on the earth | |
And on the bough. | |
And tears were quenched with tears, | |
Their passion spent, | |
And desire was dead, | |
And hope was gone; | |
A last faint flame that lingered | |
Trembled in his breast; | |
Grew cold and grey | |
As the old ash-tree. | |
Then in a bitter hour | |
He loved himself no longer, | |
Having lost his love. | |
He gained his will to selflessness; | |
He entered the Order. | |
Where were once shadows | |
And the rustling boughs of fire | |
There lay a dust | |
Of withered leaves, and perjured solitudes. | |
Thence he did gain | |
Utter extinction. | |
What radiant body shall he have, | |
After the torch | |
Of passion burns dead? | |
=============== | |
Archaics | |
Forrest Gander | |
The hand cannot always | |
mouth its story. | |
̄ōm, / n., humming noise | |
from bees; | |
̄ōm, / n., you | |
perceived after | |
̄ōm, / n., taming | |
of tiger | |
or, woman | |
̄ōm, / n., all, | |
unified | |
̄ōm / n. sleep | |
̄ōm, / n., last | |
breath; | |
̄ōm, / n., this | |
sound | |
close to | |
̄ōm / adv., yonder; | |
̄ōm, / n., ocean | |
take | |
̄ōm / tr., to | |
enter, take | |
from | |
̄ōm / n., without | |
interpretation | |
̄ōm / n., interruption | |
into | |
̄ōm, / n., extinction | |
the | |
̄ōm / n., known, | |
sense | |
̄ōm / n., I | |
myself | |
̄ōm / tr., to | |
give | |
̄ōm / n., power | |
absorbed | |
into | |
̄ōm / n., divinity; | |
̄ōm / adj., one- | |
celled | |
̄ōm, / n., this | |
̄ōm / n., I | |
̄ōm / n., repetition; | |
any | |
particular | |
example | |
̄ōm / n., lamp | |
standing | |
in | |
̄ōm / n., holy | |
place | |
̄ōm / n., recognition | |
within | |
̄ōm / n., soundless | |
presence | |
̄ōm / n., source, | |
giver | |
of life | |
̄ōm / n., harmony | |
̄ōm / n., fusion | |
of contraries | |
=============== | |
In questa camera | |
Valerio Magrelli | |
In questa camera, in questa oscurità | |
forse si potrà vedere la luce, | |
ma la luce tratta come la memoria. | |
Come i ricordi | |
sono sospinti da qualcosa di impetuoso | |
che li incalza. | |
Dopo essere stati cacciati, | |
assumono una forma concreta e | |
assumono un colore concreto. | |
Forse, anche la luce è qualcosa di concreto. | |
L’uomo prega di trovarla | |
ma trova solo l’oscurità. | |
Una forma di luce si è staccata dalla catena. | |
Si è staccata, è uscita. | |
=============== | |
Stephan Crane at Twenty-eight | |
Anna Akhmatova | |
During that past winter I stood on your thresholds, | |
wrapped in a soldier’s tattered capote, | |
knowing that happiness waits for no man. | |
And although the wind came rushing through, | |
and a blast of cold hit me right in the face, | |
I liked it, feeling somehow that it was a foretaste | |
of Russia’s winds, a reminder of its snows. | |
And now all winter long you have been giving me | |
wonderful readings, saying, “This will have to | |
be changed!” And here in this car I sit, | |
and the train barrels on, and I’m holding | |
a novel, but I can’t bring myself to read it, | |
looking at you, thinking that we | |
both love the same Russian language. | |
=============== | |
Among the Artists | |
Sonia Sanchez | |
They come and they go, and we grow older. | |
Some of the fancy-colored dreams of our youth | |
Grow pale in our lackluster days. | |
(I love words, how they are ringed with a halo | |
Of wind, a light that transforms the word | |
Into a melody. | |
I love words, how they call forth images | |
Like the flesh from its tomb on Easter morn. | |
I have died, yet I live. | |
Some of the fancy-colored dreams of our youth | |
Grow pale in our lackluster days.) | |
We grow smaller, some older. | |
We want new dreams, fancy-colored ones, | |
For our lackluster days, | |
In which we must live and must die. | |
Mardi Gras | |
George Mackay Brown | |
This is the mirror | |
in which the Lord’s daughter sees | |
her own death and the death of her friends. | |
And God’s illusions were achieved when | |
her linen like her breasts became dark | |
with wine and the sweat of the hog that dies | |
that men may live, the good among them. | |
All is her universe, self and the flesh, | |
like a monstrance of crystal and dung | |
which holds the moon, and all her lust, | |
through the world in a glory, on the cross. | |
And in this mirror she sees the moon’s horn | |
in her lover’s groin, like an early flower | |
that failed, and found a tunnel, and went in, | |
and had no eyes, but lies somewhere cool. | |
Nothing but love was ever lost, ever found. | |
All the fragments of flesh, howl | |
in celebration of Jesus’ defeat. | |
There are diseases, the long tunnel of the abyss | |
and the saint who burns in a dark forge | |
for all those precious little prayers. | |
All of these dances the Lord’s daughter | |
must perform, and be loved by them | |
into extinction, into nothingness. | |
And when she has seen herself whole, | |
and saved by satyrs, watched in the mud, | |
from all her squalid virginity, | |
She may enter, with her friends, her lovers, | |
into a mystery of all beginnings, | |
into a door of flesh which is a door | |
of fluted moonlight like a gleaming nail. | |
In her pain she has seen a bigger miracle | |
=============== | |
Stella’s Birthday | |
Stanley Kunitz | |
You were born twelve days before the month was out, | |
the daughter of a marriage that failed. | |
This saved you from inheriting her name, | |
and that may have been your salvation, the real salvation, | |
the breakthrough into new time. | |
You were not frightened by a name, | |
the name of the mother and the father. | |
The cross held no harm. | |
Your whole life was a meditation on redemption, | |
even in a pair of slippers, | |
even over the sink. | |
The great day came, October 17, 1939. | |
The child lay shivering, all but nude, | |
in the reflecting pool of what might have been | |
a city’s sorrow, the glow of the birthday candles | |
glowing for her, | |
the spirit looking out from her eyes. | |
She was the miracle her father needed | |
and a radiance that no one could conceal. | |
Even then her patience was unbounded, | |
and it gave him the time he needed | |
to finish the poem that made of her | |
a person in the world, | |
a voice in a single cry, | |
named for the star. | |
The Stroke | |
Billy Collins | |
i had been driving all night | |
and into the morning | |
past clapboard houses | |
drenched in light green moss | |
like pilgrim tombstones | |
staring into the white dash | |
thinking of nothing at all | |
dozing off in Massachusetts | |
until I saw | |
in the headlights | |
the barn standing upright | |
at the top of its own hill | |
like the breast of a great white whale | |
and underneath the story | |
of a family named Phelps | |
who lived, farmed, | |
died, all there. | |
So they tell us in the town museum | |
with baskets, harnesses | |
the kitchen of what is still | |
the white farmhouse | |
at the end of the road | |
A century of light | |
falling on the pasture | |
and the farmer at the table | |
opening the newspaper | |
of those times, General Meade | |
at Gettysburg | |
But all of this took place | |
before my house was built | |
before the land it sits on | |
was anything at all. | |
In my lifetime | |
it has become a place | |
for letting the mind wander | |
where white turned to black | |
became the dark place | |
the unfinished bedroom | |
and I had the stroke, | |
the numbness spreading | |
=============== | |
Think Not I Am Perverse | |
Elizabeth Barrett Browning | |
Think not I am too proud, too stricken, and untamed, | |
To let you see me in my beaten mood, | |
When all the calm is gone | |
From life, and passion vexes every mood, | |
And stormy memories mar | |
Each cherished pleasure. | |
Why should I, coward-hearted, | |
Shift each day’s outfit? I’ve been lonely long. | |
Let storms but come, and forth I’ll venture in my song. | |
I tell thee, envious Time, thou canst not trick me so, | |
With gaping wounds and wrinkles deep and dark, | |
As with thy stolen hours | |
To make me gray before my time has come. | |
Too soon?—’tis strange that on the very day | |
When Love and I were friends and lovers, childhood playmates, | |
I should reach back and feel, as far as human ken, | |
The snow-wreath on my hair, the snow upon my chin. | |
Children wear their lives, half savage, half divine, | |
Close gathered up in small content, half blind with tears, | |
For only childhood knows, | |
Half anguished by their fears, half dazzled with their dreams. | |
Ah me! I shall be sorry on that happy day | |
When God’s child takes me for His child, | |
And, for that prettiest face, | |
And, for that flaxen hair, in arms embowered, He draws | |
With the same smile, me, as He draws our Father’s face. | |
But how should I forget my hurt,—the bitter cup | |
Which, having tasted once, am loath to taste again? | |
Why must I love you best, | |
When it has brought such loss and terror and unrest? | |
Yet I cannot choose but love you still the same, | |
Nor dread to lose, in pain, this my own comrade’s heart. | |
Death has no terrors now, death has no sting; | |
No prouder trophy can the Archangel bring | |
Than that my soul has died | |
And lives again—to feel your heavenly breath, | |
And lives again to know your heavenly touch and cling. | |
Think not I am too proud, too stricken, and untamed | |
To let you see me in my beaten mood, | |
When all the calm is gone | |
From life, and passion vexes every mood, | |
=============== | |
I Knew a Woman | |
William Carlos Williams | |
All day I think about it, then at night I say it. | |
Where did I come from, | |
and what am I supposed to be doing? | |
I have no idea. | |
My soul is from somewhere, I’m sure of that, | |
and I intend to end up there. | |
This is what I think. But today | |
I feel that I am so much dust | |
beneath the feet of my generation. | |
A few amorphous members of the lower class. | |
You think you have a purpose, | |
but everything your hand touches, | |
your being crumbles, your heart breaks. | |
I suppose I will die like this, | |
without dignity, without glory | |
and nobody to give me a decent funeral. | |
What kind of a world is this? | |
And where the hell did I come from? | |
(Oct. 1914) | |
Dear Ms. C— | |
Please forgive me for not | |
having written to you sooner. | |
How are you? I have thought of you often | |
during the first days of your absence. | |
You must be prepared to forget, as if it | |
had never happened, to forget all of this. | |
I imagine my behavior upon | |
your return. All those things will | |
have to be forgotten, or at least made | |
light of. Write me about your trip. | |
When I saw you that last evening | |
I had an odd feeling. I didn’t know | |
what it was. Now, after a few days, | |
I think I know: it was an impulse to get | |
closer to you, to touch you and kiss you, | |
to be affectionate. But you have always been | |
sufficiently remote for me to remain | |
unsure of you. I don’t know how you | |
feel about me. | |
Do you like me? Do you like to see me? | |
Are you interested in me, or am I just | |
a useful distraction, a toy with which | |
you amuse yourself from time to time? | |
I’ll never know the answer, I fear. But | |
if you could like me even a little, even if | |
it isn’t true, I wish you would say so. | |
Every kind word from you means so | |
=============== | |
i | |
Bhanu Kapil | |
the artist should remain on | |
god’s side | |
live on silence | |
grow stronger than air | |
take inwards the earth | |
the vowels of the black poor | |
take inwards the foul slips | |
the tags. resist the force | |
of treason | |
i am accused of self-preservation | |
i am urged to preserve my | |
art and make it clean | |
i am urged to keep the black | |
poor in place | |
i am questioned | |
i am urged to justify my | |
privilege by working for them | |
what i am telling you | |
is that i am not clean | |
my hands are not clean | |
this art was not | |
safe in my hands | |
it is something. isn’t it? | |
your craft should be | |
above everyone | |
it is more | |
like the job | |
of redemption | |
above everyone | |
it is more | |
like the job | |
of revelation | |
any good the art | |
does will not be | |
done by them | |
it is a privilege | |
something for | |
clean hands | |
you can | |
be pretty | |
just like them | |
let’s go | |
don’t raise | |
that stick again | |
you are not | |
above punishment | |
i was stupid | |
like you are stupid | |
i am your daughter | |
you beat me often | |
my mother died and no one saw | |
a cloud cross the moon | |
i was as wild as you are | |
wild like the black poor | |
i did not ask for | |
cleansing | |
the mercy | |
of your art | |
=============== | |
(summer night) in abandoned garden | |
Shusaku Endo | |
Children’s voices!—in the night, | |
deep grass below, | |
a mosquito net on top... | |
and through the mesh | |
above the children’s chorus... | |
water and sky... | |
The grandfather in a leggings | |
and a night robe, | |
let’s us in— | |
and so we all escaped from the night | |
which seemed to be only ours, | |
altogether ours. | |
The mother who stayed up for us, | |
the father, asleep | |
in the mosquito net... | |
they don’t matter at all: | |
with the comfort of being with many, | |
we lose our fear of death. | |
Invisible hand, | |
as though from within the flock | |
of herons, | |
stops a blade of grass. | |
The moon’s dew | |
comes down as | |
a white cloud... | |
Our breath | |
mingles with the garden— | |
Suddenly, | |
in the dark without | |
even stars, | |
we feel the vast | |
fields of time. | |
We watch, | |
beneath the cloud, | |
the herons, | |
in their tens of thousands, | |
rise into the sky. | |
The whole | |
beautiful moonless night | |
floats | |
above the deep | |
grass... | |
I fear death, | |
but | |
the night | |
that will not last | |
enthralls me... | |
How pale | |
death is, | |
and how she hates the sun! | |
Within the mosquito net | |
We, too, have lost | |
our specialness. | |
We, too, with the water, | |
are tangled, meshed, | |
within the world. | |
We, too, have come | |
to die. | |
Listen, | |
the other voices... | |
Lying close | |
to death’s door... | |
Prayers | |
for all beings— | |
monkeys, horses, | |
grass, trees... | |
For all the things | |
that I will never see again. | |
=============== | |
Solitude | |
Irving Layton | |
A crazy old man who walks the hills alone | |
And whispers to himself and stops to look | |
At a deerfly stuck in a spider’s web | |
And writes a poem on a tree with his knife: | |
He would have liked to have been a sailor, | |
An adventurer, to see the world | |
And write about the intolerable light | |
Of the tropics, about strange people | |
He got to know on some South Sea island, | |
How they took him into their homes, | |
Treated him like their own and taught him | |
Secrets no outsider had ever been told. | |
He would have liked to have been a hero: | |
He would have liked to have been everything | |
That life denied him, for life denied him | |
Everything, even love. He has been alone | |
Ever since the age of fifteen. All that’s left | |
Is his broken body, his axe and the ground, | |
And his enormous dreams his walkie-talkie, | |
And the foxtails in his garden, and of course, | |
The blank-verse epic poem on which he works, | |
Year in, year out, filling one exercise book | |
After another with his spidery handwriting, | |
Day in, day out, sitting by the south window | |
In his cold shack, overlooking the lake. | |
But there is more to this story than | |
That of the crazy old man who goes mad | |
Writing and waiting for the end to come, | |
For one day when he’s working in the clearing | |
In front of his house, chopping | |
A stick of firewood and listening to CBC | |
And sighing at the weather forecast | |
For skiers and outdoor lovers, he happens to | |
Look up, and he sees among the naked branches | |
A young girl, naked too, she’s been swimming | |
In the lake, and she’s climbing up on a rock | |
To dry off. The old man drops his axe, | |
Whistles through his fingers, and calls out: | |
“Hey you, Miss!” The girl turns at the sound | |
Of his hoarse voice, gives him a lazy smile, | |
And then stands on one foot, like a crane. | |
=============== | |
A Wartime Elegy | |
Al-Saddiq Al-Raddi | |
In the morning of the world they were young | |
Reading the news on flat screens. While I slept, | |
my library grew on the distant moon, | |
adolescent towns grew overground. | |
In my dream a girl said: The boy with one hand | |
is the symbol of a time to come. | |
In the morning of the world they were young | |
As bees, their sweet bodies engraved with tattoos. | |
I was a dark earpiece hooked on the wall. | |
My grandpa takes me to the sunken arcades. | |
We play a game he calls the lion-a-hundred-paces. | |
In the morning of the world they were young | |
And we read their almanacs under oil-cloth | |
With skins half-burned by the heavy sun, | |
With eyes blurred by the fluorescent lights. | |
In the morning of the world they were young | |
As children dressed up for carnivals. | |
I was half asleep. I saw their faces. | |
Their skulls were filled with sand. | |
In the morning of the world they were young | |
Reading the news on flat screens | |
Without surmise, waiting. | |
What will they see when the moon rises? | |
In the morning of the world they were young. | |
In the morning of the world they were young. | |
In the morning of the world they were young. | |
=============== | |
Lateral | |
Alicia Ostriker | |
The heart, two small fish, three bubbles to our right, | |
flick out of the picture. This is ordinary, we say | |
with our unworthy lips. Such quiet words, a knock | |
on the door of consciousness. We open the door | |
and let our lives flood by as water erodes stone | |
down to dust, down to the final skull, all eye-sockets | |
and lipless grin. Who needs so many things to die by. | |
Is that what we are counting on, the death of a thing? | |
The placental dark lake, starless and numberless, | |
rising toward the mountain of dead children, | |
what’s left but an undulant skeleton, flowers for the dead | |
people, the war dead, the murdered orphans, | |
the bullet-ridden lovers, the martyred refugees. | |
O count them. There are a million million million. | |
I am the left kidney inside a boy of ten. | |
=============== | |
Sixteen | |
Anna Swir | |
I looked | |
into your eyes | |
and saw a beach | |
and as the cold | |
waves, calmed by | |
the hot sun, | |
licked the | |
sand... | |
So I played | |
with your lips, | |
catching the | |
rough wet sparks... | |
=============== | |
Animula | |
GK Chesterton | |
Ah, whence can it have come to us -- this single soul, | |
This microscopic tittle of consciousness? | |
How did it wend from the vortex and duck again | |
Back to our narrower thoughts? | |
There are black millers that weave perpetual arms | |
In a luminous and incessant ring; and there are ants | |
In an ant-hill, like steel wires, cables, chains, | |
With one mind always moving. | |
But we, if we move, move here or there, and you know whether we go; | |
But we know not what goal | |
There is for the drifting of this single soul. | |
How could it have been made of old | |
When stars were not yet born | |
To shake their crystal through the skies and show | |
That all things are possible? | |
It may be it was made by God on the first Easter morn | |
With the golden spark | |
Of the resurrection of the natural sun. | |
It may be it was made of the night, the little dark, | |
The folded flower, the crystal of the fountain; | |
Or it was made with the first dropped stone | |
Of the Tower of Babel, | |
When the dawn was dark with the first unreasoning man. | |
Whatever it is, this flashing fly | |
Grows bolder as we die. | |
It makes our thoughts to be seen | |
By men like gods, if it be there. | |
It had to see itself ere it could be; | |
It had to know itself; | |
And this is what we mean by ourselves; | |
But whence came this strange nature? | |
Most like a crystal-gazer's vision, clear and bright, | |
And as unnatural as agate, | |
As if in truth we were all of us one light. | |
What if the man we call a degenerate | |
Be more than one of us? | |
What if we are all of us together | |
Both creator and hell? | |
Waking upon my bed | |
I thought my ears had heard | |
My soul begin to go | |
Down steps of stone. | |
I knew I had a soul | |
Because of the stone steps. | |
One steps with care | |
If one goes down alone. | |
I wonder where my soul | |
Came from and where it is. | |
It must be out of sight | |
Behind the stone. | |
Another must be there | |
Who caught it | |
=============== | |
Song of the Doves in Their Cote | |
Barbara Guest | |
They face one another | |
and coo. | |
Are they able | |
to see | |
the other in | |
his | |
existence? | |
Maybe | |
after the sun | |
is down | |
they wake up | |
enlivened | |
come forward | |
no longer wearing | |
the life | |
of a dove | |
but a silence | |
born | |
an exaltation | |
of a | |
moment | |
in thought. | |
I know | |
they feel the wind | |
but not | |
in the world. | |
- | |
from If I Had Two Wings | |
Anne Carson | |
BEFORE THE MONSTERS | |
If I had two wings | |
and a wooden leg | |
I would fly like a bottle | |
fly like a bed | |
I would fly to my bed | |
and lie like a dog | |
and lie on my back | |
with my wooden leg | |
to stare at the ceiling | |
and tremble my wing | |
GOLDEN DOGS OF ASIA | |
Come away, Death, | |
I am ready for you. | |
I have eaten my mushrooms. | |
The savor is bitter but good. | |
I knew when I picked them | |
they would shorten my life | |
by several days. | |
For Death is faster than mushrooms. | |
Now I accept Death | |
as a lover | |
I want to rush toward | |
as a dog on a white summer night | |
rushes toward the open door | |
SHANTY THE FLOATING ENSEMBLE | |
I will have a body | |
And there will be all sorts of fur and leathers | |
I will be all sorts of fur and leathers | |
I will be dangerous and broken up | |
but I will keep | |
every great desire | |
I will be made of things I touch | |
all your things | |
I will have all things for my goodness | |
and I will still | |
love you | |
I will look at you from the corners of things | |
from the keyhole | |
and the surface of the ceiling | |
I will look at you | |
on every inch of the window | |
I will ride in on a shoe | |
on a bra | |
a rocket | |
in an eye | |
Never read a book of unwritten poems. | |
There was a plate of lentils on the doorstep. | |
There was a man in the balcony, dying of thirst. | |
There was a telegram with a very important message. | |
There were bright doors, small rooms. | |
I wanted all this. | |
A golden dog at | |
=============== | |
Mirror | |
Proserpina | |
Sometimes I am amazed | |
That I can find my way | |
Down these cold stone hallways. | |
Sometimes, I lose myself | |
In the tumult of scarves and jewels. | |
They blind me, carry me away. | |
I never know which rooms | |
Lead to which, and where | |
All the mirrors are hung. | |
But a monster lives inside them, | |
With marble hair, ivory eyes, | |
His face filled with shadows, | |
His mind filled with claws. | |
Do you see him? He howls, | |
He is all she sees | |
When she looks in. | |
Sometimes, I feel so alone, | |
Sitting on cold marble thrones | |
In empty rooms with bare floors | |
And smashed mirrors. | |
Do you see him? | |
He can’t see himself. | |
=============== | |
History | |
Sharon Olds | |
How odd to have lived in the same country | |
your whole life, and to be the citizen of no community, | |
to have lost your sense of the intricate | |
bendings of language, the lessons of poems | |
(your own, those of others)--to have lost | |
the immaterial sense of who you are, | |
of which side of the bed you get out on in the morning. | |
I am lost, but I would be lost anywhere. | |
This world gives the mad no place to hide. | |
This is a world where families stand helpless | |
as their son goes blind or their daughter stops speaking; | |
where mullahs spew hatred and the Pope can’t say women | |
have souls--how odd and terrifying, | |
that death, which is the great opposite of love, | |
is still so deeply natural, | |
that it requires a supernatural force to conceive of the eternal. | |
=============== | |
Two years ago, I had a darling boy. I think he was very wonderful. I love him very much. When I had him, I was very happy. I was happy one week. Then I was unhappy two years. Now I am very happy again. I like this very much. | |
Ernest Hemingway, A Farewell to Arms | |
When I have fears | |
That I may cease to be | |
Before my pen has glean’d | |
My teeming brain | |
Jane Kajava | |
<?xml:namespace prefix = o /> | |
Related | |
fiction: | |
John Collier on An Ark for the Poor | |
William Faulkner's "The Bear" | |
poetry: | |
Annabel Lee | |
Robert Frost's "Stopping by Woods on a Snowy Evening" | |
A Child's Garden of Verses | |
The Tyger | |
The Minstrel Boy | |
The Walrus and the Carpenter | |
other writings: | |
Rilke's Letters to a Young Poet | |
More reading: | |
The Raven | |
The Power of Words | |
Hoodwinking the Great Spirit | |
Discover Ayn Rand's Essay on Literature | |
July 17, 2000 | |
Arthur Green: Follow a Rabbi | |
Van Morrison: Into the Mystic | |
I'm the Scrum Master and I was your scrum half and I could pass some hoop on the fly. | |
—Nintendo Mario Teaches English, 2010 | |
The last time I saw her she was eating ice cream, then she gave me a kiss, then she died. | |
—Woody Allen, Play It Again, Sam, 1966 | |
and I am telling you: | |
I have circled the world and come to its end | |
looking for myself. | |
But I will never find me | |
among my memories | |
Like a sheet of rain blown in from the sea | |
They pass through me and escape again | |
to nowhere. | |
Vitaly Bianki, translated by W. S. Merwin, from A Hermitage, 1990 | |
The last words of Truman Capote, spoken to his friend Anjelica Huston: | |
"Hello, Honey. It's good to be with you." | |
The first words spoken by Enrico Fermi on walking into Chicago Pile 1 at the University of Chicago, 2:25 a.m., December 2, 1942: | |
"Do you realize that the first time Chicago was destroyed, it was by a fire?" | |
Crap. I gotta stop. | |
—An out- | |
=============== | |
In No Strange Land | |
Edward Hirsch | |
They come as love-lyric roosters and devourer, | |
the hooded angel of cholera, the flying goat. | |
On the weathered walls of the volcanic moonscape, | |
we find poems of upheaval, disaster, and heartbreak. | |
The bust of the great physician cured the gangrenous king, | |
the primal shaman shaved the Etruscan swan-goddess. | |
You took my hand at the Heracles Museum and led me out | |
into the sunshine. You walked with me to the center of the Acropolis | |
and read me some lines from Book X of the Odyssey. | |
I was so happy at your side, honey, sweetie. | |
The birds were flying in air over Athens. | |
I reached for you, held you, held you. | |
I recited a dream I had a few nights before. | |
You asked if I had ever been to Greece and I told you no, | |
I hadn’t been to Greece. I waited a long time to come. | |
It was late afternoon. We were walking hand in hand | |
over broken marble and among the shadows of statues. | |
I could hear the ilex trees and the chickens clucking on the far side | |
of the Parthenon, and we wandered all afternoon | |
through fields of muffled light and stone. | |
=============== | |
The Invention of Glass | |
Billy Collins | |
How glass changes sunlight into a room! | |
How it turns a cold room into a greenhouse, | |
lets roses grow there like tropic blooms, | |
red and yellow, brick red and deep | |
pink-orange, the way light blushes through | |
the tiny veins of a living leaf, | |
wells up in panes of glass like sap, | |
the heavy sweetness of a rose at noon. | |
We travel the world from climate to climate, | |
we bring our light requirements with us, | |
take our well-known needs and rough them | |
into shape, hammer them into panes. | |
And then, just for a few years, we’ve | |
got ourselves a greenhouse, set in a yard, | |
a fragrant alternative to the home | |
the way a lamp is to the day. | |
And we stand there each evening, in the light | |
that is not from above or from behind but | |
from our own wonderful fruit, exquisitely | |
tamed and taken into ourselves. | |
=============== | |
Voyages | |
Louis MacNeice | |
I | |
I read you in the smoke that hung about the kitchen, | |
Or when the lamp was brightening its halo of moths: | |
And in the solitude that followed after supper, | |
When you and I were locked in conversation. | |
We looked through the large window and saw the garden | |
Lay beautiful and unconscious in the mist. | |
And when again you were beside me on the sofa | |
I read you once more in the memory of that landscape. | |
I read you in the public gardens when the children | |
Were flying their toy balloons and being important. | |
The bumble bees hummed as they staggered among the flowers, | |
And the tennis balls were strung along the netting. | |
For many years after you died I looked for you | |
In people’s eyes and in other women’s faces. | |
But to find you was difficult and to hold you more difficult. | |
And being without you was the easiest of all places. | |
This morning I woke in your arms and read you | |
In the lines of your face, in your eyes, and in your hands. | |
Remembering our strange life in this unusual place, | |
Woke my imagination through my flesh, | |
And for a little while I could say that I was happy, | |
But I knew it was a lie and could not deceive myself. | |
My hands lay in your hands and they felt the blood running | |
Together in the same wound and the same prison. | |
=============== | |
Afternoon with Emily | |
Theodore Roethke | |
In the afternoon they came back | |
from the cemetery and she said she was tired. | |
They sat on the porch, friends of her youth, | |
And talked of the old days, the old days, | |
until the sun went down. | |
The air was soft and they were glad. | |
And the young women forgot the dark dove | |
that flies out of the heart and flutters, | |
flutters in the mind, the little damp seeds | |
of madness strewn about the room. | |
It was not until the sun went down | |
that they remembered the other one, | |
the first one, and the tears streamed down | |
their gaunt faces and they groped for each other, | |
embraced, and, in a single mind, | |
proceeded inside the tomb. | |
=============== | |
Study of History | |
Robert Pinsky | |
Even with computers | |
Our knowledge doesn’t increase in proportion to the amount | |
Of what we know. | |
You could know the locations and orbits | |
Of every microbe in a drop of water from the Ganges | |
Without knowing the current politics of India. | |
The tiny puffball swaying | |
On a tree in the breeze is luminous and vulnerable | |
And looks at us. | |
History is the mind distancing | |
Itself from what it knows, not proportional to what it knows. | |
It builds slowly, the spiral stair, the little languages. | |
What are we trying to make up | |
Our minds about? The nature of the general? | |
Is history a progress, a plan, a cycle, an accident? | |
A history of thought, history | |
As thought—Who is the maker of an argument? | |
What is the nature of time? | |
Earth’s second atmosphere, the oxygen | |
We breathe, was made by tiny plants | |
That appeared suddenly, half a billion years ago. | |
Tiny shifts in the earth’s orbit | |
May have brought sunlight and warmth to the planet’s surface | |
And started the clock, the celebration. | |
Life celebrates itself—a leaf, | |
A newborn mouse—the poet’s insight and inspiration | |
Embodied in a sparrow. | |
Each of us embodies the large, flowing | |
Crowds of heroes and rogues, dreamers and leaders, | |
Lost people, the solitary. | |
More comes into our minds | |
Than we can say; the one we choose to say it for us | |
Stands up on the hill in a wind. | |
These are the contemplations | |
That make up the world’s mind. Where do you see yourself | |
In the scheme of things? | |
=============== | |
The Woman Speaks | |
Louise Gluck | |
I recognize the stone and the woman. | |
Light-headed, I follow the rock’s ravines | |
in the directions she’s facing, ignoring | |
the naked flank and the tree roots curled up | |
like sea creatures. Now I am looking down | |
the wrong end of the animal’s body, | |
remembering love by counting the pores | |
on my thighs. You handed me a mirror | |
I threw it away. Did you think I could face | |
two serious eyes, two mouths with so much to say | |
speaking their own language | |
as if they did not recognize me? | |
I close mine to the serpents’ nest; | |
leave the sacrifice to its stones. | |
=============== | |
The School | |
Leonora Carrington | |
There are endless harlequinades of sighs. | |
I am in love with three women. | |
The city trembles like a dying hen; | |
high, thin thunder. The night is falling. | |
The river runs to the sea. | |
I wake up on my ship and I do not know where | |
we are headed. I listen to the rustling | |
of trees in the void. | |
I eat the heart of a toad and read in a small book | |
written by my forefather the Gallic Wars. | |
The eternal conversation, joined by the wind, | |
of women who have gone insane, | |
the sweetness of balls of honey on the edge | |
of the blade. | |
Far away, my son tries to kill himself | |
playing alone on the great staircase | |
of our house. | |
The heaviness of the bells, the cold blood | |
of the lamb, the great ship takes off again. | |
My heart races. | |
=============== | |
Envoy | |
Edna St. Vincent Millay | |
From The Hippocratic Oath | |
Now from my brow the dew of another dawn | |
Brushes my flesh; I feel a wind that blows | |
From many regions; God, if this must be | |
Foreknowledge of the life to come, I know | |
Already how the sicknesses will rack | |
Those cleansed frames, and from what misery | |
I shall deliver them. Oh, give me strength | |
In my great purpose; fill my heart with light | |
To see Your path; give me compassion keen | |
For all that suffer; give me, Lord, the sense | |
To know the times, what they require of me. | |
Oh, let not love nor hope be lulled asleep, | |
And drive me not to strive in darkness yet | |
Nor trust Your shadow in a vacant space! | |
=============== | |
The Dual | |
Kevin Young | |
you woke up sad and it was dark outside. | |
I moved close. | |
The sheets, wet with your sweat, pulled and tugged | |
against our so-distant skin, | |
and we could not get enough light | |
against the night sky or into the room | |
(a candle and an overflowing pool of wax | |
do that). I knew you had the cure | |
for all this sullied quiet. I only thought | |
to keep you near. | |
I want to be forever found in your head | |
like you | |
in mine. To wake up and see you tired of seeing me. | |
At least together we wake up and look down | |
at our bodies, tan as eyelids and open | |
in sheets the color of bathwater, think | |
together, | |
Well, here we are again. We are | |
awake | |
at the precipice together. We can ask | |
ourselves: where is everything | |
what | |
is the use of this. Though we wish | |
ourselves asleep. | |
Tonight, it’s better to wish ourselves lost | |
to each other. We keep each other awake | |
and safe from this life | |
we have invented | |
and can never stop inventing. | |
=============== | |
4th stanza from "Dream Song 14" | |
John Berryman | |
You have had enough. You are essentially | |
a saint. You are well enough acquainted with Evil | |
to call your brother by his first name, to regard | |
his—its—monstrosities with pity, if not charity. | |
Isnt it enough that virtue holds the middle? | |
Dont think me harsh, child, but you have been cunning. | |
You should have been told long ago, | |
now here is a bed which passion has never slept in. | |
No, you shouldn’t take it personally, or lonely; | |
I know you remember truthfully yr frauds, | |
no point in saying you are different now, | |
or how. What you have done, you have done, | |
in full consciousness. It does not matter; it was you. | |
Never mind any more about it, maybe there was nothing. | |
Never mind. I wish you could forget. Oh I wish you could forget. | |
Ah get lost, sit around the room forgetting | |
marriage and Russia and the life here, | |
that is, where we are. Me, too. Me, too, once. | |
Dont forget, dont forget the hands that loved you; | |
I too, more than anyone on earth, Me, more than God, | |
that is the truth. Forget for twenty-four hours, | |
but not the incredible present. | |
=============== | |
Entering the Kingdom | |
Billy Collins | |
This is the Hour of Lead — | |
Remembered, if outlived, | |
As Freezing persons recollect the Snow — | |
First — Chill — then Stupor — then the letting go — | |
— Emily Dickinson | |
Now we are on the final slope and the poet | |
scoops us up and throws us down | |
so we are flying headlong into time and then | |
the ending, | |
whispered with time’s faint hiss as if we are | |
speeding over sleeping earth, or just falling, | |
the final words shape a cushioned world as we | |
sink in, | |
without struggle, almost without awareness | |
that something is over. | |
Let us admit it. | |
Time is real. We are in time, and time ends. | |
Hear that sighing? It is the sound | |
of poems unread, of selves unborn, of flowers | |
unnamed and unknown, | |
diminishing like snowflakes in the sun | |
that melt and are not. | |
But we get the distant music. It drifts up | |
and joins the faint crackling of static. | |
So we may continue now — we may continue here, | |
awake, our arms out, our feet lifting slowly, | |
as we begin the long drift downward, | |
slowly rotating, gradually gaining speed, | |
into the sea-hushed blossoming kingdom, | |
into the earthly powers, | |
into the fish-clawed arms of that other sea | |
where an inch of water is an inch of sky. | |
=============== | |
To David Young | |
Elizabeth Bishop | |
Of never having seen just that hawk veering | |
over and over in precisely that arc | |
(though perhaps no more than a winter wisp | |
of river fog) until now we behold | |
the perfect curvature—so swift and sure | |
the unbelieving heart stands still. And still | |
he makes the heart stand still, this hunter—or, | |
rather, the breath; for who could breathe as he | |
turns and turns back, disdaining prey or perch, | |
no more to dive than drift, straight-shafted through | |
the center of all tension, at each pause | |
the consummate beat and breaker of his past, | |
present, future, just this shadow, weight, | |
rigor, and gesture poised, then sweeping on | |
his way, whom now we find is no more that | |
familiar neighbor hawk, most like any small | |
thing raised uneasy in our human sight | |
to swoop and pounce, perhaps, or be itself. | |
No, rather the symbol of everything | |
that flies our minds, this meteoric touch, | |
we cannot know it, does not know itself, | |
it is the falling fire and we the cold: | |
the ancient, singular will to fly, the longing, | |
the mortal, lonely daring that lives beyond | |
appearance, name, cry, shape, and history. | |
=============== | |
Absalom and Achitophel (Excerpt) | |
John Dryden | |
“When these dread words are read among the Jews, | |
Let them in consternation melt, and mourn: | |
If aught could save our nation’s woes from growing, | |
We might it soon have known, by David’s flying: | |
David, of all my sons most dread to me; | |
And who had so defiled his father’s chair. | |
Not so defiled, as by his impious war, | |
Stained with the blood of my allies, and dearer | |
As their defence was to me than mine own; | |
In my own kingdom too advanced so high, | |
That half the world with rites and honors great | |
Did tremble at the glories of his state. | |
Had he been dark and poor, he had in patience | |
Endured the shock; and with his nights and days, | |
Each minute undergone the weight of years, | |
His far less noble brother prov’d his worth. | |
The thought of this would soon have driven him forth | |
To seek some distant exile in his grief. | |
“But Rachael, to whom nothing less would serve, | |
Than to give Fortune every weight in nature; | |
Raising his grandeur high above his fall, | |
And by those crimes which seem to bring him low, | |
Seeming the only persons guiltless of them, | |
And rancorous foes in worthiest places placed | |
Evanished in both, as worms in narrow graves: | |
Worms, which a paradoxical law brings forth, | |
Whose quarries never burst with these their burthens. | |
For the poor quieted, but not content; | |
Dwindled and lost, as in a quicksand’s breast, | |
Which hurls them to the bottom when it casts; | |
But what hope she should lavish in her lavish heart, | |
If his repentance’s loss of honour found, | |
As by their ruins who repent too late: | |
“But since his flight she must herself approve, | |
What chance was left but David must remove? | |
And she herself so much of his disease | |
Infected, that the head of all her joys | |
Was to enjoy his safety; who, to gain | |
This end, | |
=============== | |
Last Poem | |
Juan Ramón Jiménez | |
O do not leave me alone . . . | |
the God was named and was alone | |
and the Virgin from the cross | |
and Christ, and the whole Crucifixion | |
and Christ upon the Cross, and Christ | |
and from all times and all races | |
in the clear secret stone | |
in the center of the world | |
the tiny crying of the child | |
=============== | |
Lucifer in Starlight | |
George Meredith | |
Thrown by my horse, my head so bright | |
With real adoration; where | |
The glare of change, | |
And that abysmal world's subsiding, and | |
My demon's respiration in my lungs, | |
Dissolved and wiped me out, in that | |
Organic elixir! | |
And who of you who may behold | |
This childishness of a genius raised | |
In the ancient atmosphere of mythologic lives, | |
In a modern sky of inference? | |
Not that I was a top all handy and revolved, | |
But the quicksilver was the lordlier part of me, | |
Weaving and being woven. | |
One who went with the flow, | |
To and fro, with a fluxing wistfulness, | |
Compelled to breathe through a reed of illusion, | |
Forcing the stuff of illusion to serve. | |
The imagination of nature | |
Had wrought its cunning substitution well: | |
So that | |
He seemed to be experiencing human pain, | |
Torture, mortality, mutability. | |
All I had of you, | |
My tainted diaphane, | |
Would run away from me, and return again. | |
Oh, talk about it! | |
It may be an echo, but there is, there is | |
In the mere echo, an echo of an echo. | |
So, great or small, it is delicious | |
To find one's self treated as a god or boy, | |
Believed in on one's own terms. | |
I saw my own smoke moving upwards— | |
And now from the tumult of brightening nothing | |
I rarefy the tempestuous and blind, | |
Until my small place in the balance of things, | |
Cools as in golden space I dissolve. | |
=============== | |
“Everyone Is Reading the Blue Book” (from The Art of Fiction No. 37) | |
John Gardner | |
I wonder if a poem would be stronger if it were not an anecdote, | |
if it could somehow just lay back and dream like a crocodile | |
while the mind still recognizes what’s going on, | |
if the words spoke just as a spirit might to that very spirit | |
(as, let’s say, a dream itself speaks). What happens then is | |
that many small thoughts begin, linked one to another, | |
no longer blocking each other out, | |
which could otherwise distract us so we don’t understand | |
or take in or begin to piece the fragments together. | |
As in a poem, if the mind doesn’t rush to pieces the work | |
at once, | |
and though we might know we were to stop, | |
begin to pay attention, and take in what it is trying to do, | |
trying to turn to us. | |
So it really isn’t the choice of words at all, is it? | |
No, no more than the colors with which one paints. It’s | |
what is being said | |
within those chosen lines that is important. | |
Because every poem is trying to turn itself to the reader, | |
it is by its very nature a direct appeal from one soul to another. | |
Because, I must tell you, Mr. Eliot is dead, | |
and we don’t want anyone else to put us into the position | |
of listening to | |
the poet talking to himself. The figure is gone. So that | |
everything’s direct address | |
and infinite in appeal. Every person the poet might ever know | |
could understand the poem, had they the mind to. | |
Is that what you mean, Father? | |
Yes, that’s how I imagine it, much the same. | |
Everyone is reading the blue book. In the case of poetry, | |
I believe, it becomes an endeavor, no matter what else | |
one might say of it, | |
to invite that closer communion between writer and reader. | |
[Part 5] Trio for Two Girls and a Boy | |
Robert Lowell | |
A great clap of thunder, and April’s over! | |
It stutters, it flows, the springs in the mind, | |
deep waters call up a weather of islands, | |
a wild summer breaks into the woods. | |
Then, | |
driving down to the sound, dazzle of sails | |
over the | |
=============== | |
Grand Things | |
Jesse Millner | |
Walking around alone last night I heard | |
a strange music, and came on the town | |
gardens where rocked with his squadron of friends | |
the young boy of a stutter, the goal keeper. | |
Someone played an acoustic guitar, | |
someone else sang a song of the pale horse. | |
I was old for them, out of the world, but there | |
was no one walking the streets who didn’t need | |
a soul, my vanished love now, my heart | |
once, in need of some rescue. The music | |
of his voice was fuller, truer than any | |
born here, the mouth of my boy brother’s star | |
crashing in the dark. O boys, I know | |
where darkness thrives, how much splendor lies | |
inside our common ecstasy, our grief, | |
how the quiet God weeps on the morning’s edge. | |
=============== | |
Omphalos | |
Jack Gilbert | |
All his life he loved the road, the corner turn, | |
the faraway, the event still happening | |
on the edge of town. | |
All his life the sight of a car coming down the road | |
made him pause and say, “Where are you going? | |
What are you carrying? | |
Is there some hope for me to carry it, | |
this burden that you drop off when we meet?” | |
All his life. | |
All his life he felt it coming, | |
not a choice but a necessity. | |
He arrived at the corner before there was any corner, | |
standing alone in the country waiting for the Greeks, | |
waiting for the Renaissance, waiting for Columbus, | |
he opened his eyes to a world of possibilities, | |
he died living with the desperate longing, | |
smelling the morning rising and the land it comes from. | |
I was born on the road, nothing to do with him. | |
I’m on my way to the future, I don’t look for him | |
on the road or among the drowned fishermen at sea. | |
I go to the side and the ones who are not arriving, | |
and I know who the body belongs to— | |
not the black oak or old stone walls, | |
not the white elm—it’s no part of the morning coming. | |
This is the body that went away, | |
turned to ash at the side of the road, | |
the lover of cities who turned to stone at the sight of a bridge, | |
the teller of tales who walked through my life like the wind, | |
the woman who laughed like a wave and cried like the rain. | |
=============== | |
Being There Together | |
Diane Lockward | |
We are lying together in the dark | |
sharing a joint, | |
sipping riesling, talking about | |
when to take our clothes off. | |
Our bed is a pool on a rainy day. | |
We could slide under the sheets | |
and sail away on them. | |
We don’t need sex. | |
We need this – | |
our fingers playing accordion | |
against the edges of our | |
wine glasses, | |
our bodies whispering on the bed. | |
It’s one part masturbation, | |
one part best friendship. | |
You don’t want to finish this | |
magnificent poem | |
any more than I want to stop | |
drinking wine. | |
Later, after you’ve left, | |
I will light a candle | |
and do this by myself, | |
until the moment | |
when our bodies | |
become the piano, | |
our hips playing from bar to bar | |
as notes turn into music. | |
=============== | |
The Dream | |
John Berryman | |
I stood in the falling snow in a long black coat | |
waiting for the lion to settle down for the night. | |
“But will you promise not to go on to the girl?” | |
she asked, | |
“if I give up now?” And so I promised her. | |
I left the house and began to cross a long white field, | |
turned, and walked back on my tracks, and looked in | |
at the lighted snow-window. She was bent over her sewing | |
watching me. | |
I climbed the hill between the sheep, wading their black- | |
lined bodies, | |
and followed a narrow road towards the wall of mountains. | |
But the white morning was warm. When I reached the woods | |
I knew why I was alone. The snow began to fall | |
with a strange softness. Then far away the long stick cracked | |
and the lion came running to me with his eyes burned out, | |
his mouth open wide, in a panic of homage, stumbling and | |
blind. | |
I was the only one he saw now. The hunt was over. | |
I was the king of the beasts. | |
I bent to quiet him with my hands and then I saw a young | |
woman, | |
my contemporary, down in the field, watching us from a | |
great distance. | |
We regarded each other. It was evident from her expression | |
that she envied me, | |
but that she felt no surprise. | |
“You must be used to it,” I shouted, “have you | |
always been so far away?” | |
“I am a peasant, sir,” she said, “and have never been | |
anything else.” | |
=============== | |
In the Room at Midnight | |
Samuel Coleridge | |
Sister, my sister, oh soften’d heart, | |
How dear your gifts! Those flowery hair-clips, | |
the little breasts, and all those trinkets | |
that you place on the altar of love’s temple. | |
Gifts of how many and many an hour! | |
Gifts given with prayer, with joy, with weeping, | |
loving gifts that have strengthened your young arms | |
to break them in twain. Or, perhaps, you mean to say | |
You have another—ah, so good, so willing— | |
to delight your soul with gifts as these. | |
Ah, who is this? Another, and another, | |
and one more, whom none behold but you! | |
But she can never in truth and love | |
give you a gift like those which I have given. | |
What is that flowing from your lifted finger? | |
Do you not feel your strength running within it? | |
Look now at that fair image, see what it is | |
you have shaken from the sweet hand of the fair lady. | |
Ah, now my gaze is darkened and my heart’s beatings | |
do not go forth—it is all a wilderness! | |
On the back of a black, black wind, I cannot | |
see where the dead are flying. Are you there? | |
=============== | |
some of these were hard, but in the end, they came. | |
HEY! BAY AREA/SLOBO!! EATER BOOK CLUB PARTY! | |
nov 4, 2014 07:30 pm | |
HARD CRUNCH CAFE | |
35 E. 20TH st. SF | |
free beer, books and dj | |
2lbt | |
eater magazine | |
and me | |
reading/on stage | |
thursday | |
11.6 | |
doors @7:30pm | |
readings start at 8 | |
come!! | |
CLICK HERE FOR TICKETS | |
come to tokyo on | |
nov 7 | |
november 2, 2014 03:48 pm | |
i will be in tokyo on nov 7. i do not read in tokyo. | |
book the day! for a reading in moscow on dec 20, 2015! | |
hope to see you! | |
LIVE IN SAN FRANCISCO on SAT 11.08!!! | |
read with Kevin Killian and TWO LBT's | |
TICKETS AVAILABLE NOW! | |
OVERVIEW: | |
Saturday November 8th, 2014 | |
8pm Performance time/doors open at 7:30pm | |
The Bay Area's leading poesy-lovers and shameless enthusiasts of the "out-loud" will unite and read from their recent books for this annual night of poetry celebrations. Join us for the second installment of the RAD reading series at The San Francisco Museum of Craft and Design! | |
The Night of Poetry and Wine: a reading & open house in celebration of the publication of my latest book of poems, I Don't Do It For You. Get your face in my book! The program will include poetry readings, fun and games, wine, and snacks! | |
WHERE: San Francisco Museum of Craft and Design | |
2569 Third Street (between 22nd & 23rd), San Francisco, CA 94107 | |
WHEN: Saturday November 8th, 2014 | |
(8pm - 10pm) | |
TICKETS: http://brownpapertickets.com/event/868082 | |
After the event, there will be a book signing and Q&A. | |
speaker lineup: | |
Kate Braverman | |
Kevin Killian | |
Rachel Levitsky | |
Kelsey Street Press | |
Jason Liebert | |
Amelia Bentley | |
Christopher Wagstaff | |
________________ | |
Featured books: | |
Kate Braverman's latest novel, "Lithium for Medea" (City Lights) explores | |
=============== | |
Not to Live | |
Harold Brodkey | |
Not to live in the victims’ universe, | |
Not to respect the customs of the mortally hurt, | |
Not to wonder if the cup is half empty or half full, | |
But to step across the chasm, drinking the cup dry, | |
Saying only: I was parched, in need of this. | |
Not to ask: will things get better, with time? | |
Not to ask the past: where have I failed? | |
Not to reach for the future, that place | |
Where they keep the answers to unasked questions, | |
But to look, only to look, at what is before us, | |
Only to look into a mirror, seeing amazement, | |
Only to look into a well, seeing the moon, | |
Only to look into the heart, and see the self. | |
Not to live in the victims’ universe, | |
Not to respect the customs of the mortally hurt, | |
Not to tell the muse: not now, I’m doing the dishes, | |
Not to hear: the critics are coming, the critics are coming, | |
But to step across the chasm, having nothing to lose, | |
To step across the chasm, with the cup in hand, | |
Its wine washing the lips, the bitter taste of salt. | |
Not to worry if a person suffers from this, | |
Or from that disease, or has had many lovers, | |
But to step across the chasm, like a diver on a board, | |
Like a diver in the twilight water, | |
And plummet, head down, toes pointed, | |
Plummet, and the cold embrace him, | |
Plummet, and the well eat him, | |
Plummet, and the sea take him, | |
For there are things more important than safety. | |
Not to be the person one was born to be, | |
Or the person one was told to become, | |
But to step across the chasm, and become the person | |
One needs to become to give the world meaning, | |
And value, and hope. | |
Not to give up, not to surrender, | |
Not to fall down and embrace the mud, | |
But to step across the chasm, with nothing in the hands, | |
With nothing in the hands, and picking the world up, | |
And turning it, as a crystal ball, in the palms, | |
Saying: there is | |
=============== | |
Once | |
Deborah Digges | |
By our remembered pasts we learn | |
how to live in the present tense. | |
I was looking for stories you weren’t ready to tell, | |
for the one who may find love after death. | |
I was looking for a way of being | |
that would not grow stale. | |
It was simple. We waited for God | |
to quit being in control | |
so we might begin to believe | |
that we could trust each other. | |
Now, as an old woman, I am not sure. | |
Each sleepwalk across the past | |
is a failure of nerve, and I keep waiting | |
for the years to help me learn | |
what I would not know, to help me | |
go without you. | |
=============== | |
First, | |
Peter Porter | |
When I was nine | |
my parents left me in a car | |
while they took the suitcases upstairs; | |
but they were never coming back. | |
It was getting cold, the day darkening | |
and I thought I saw a stranger move | |
silently across the empty room, | |
hovering for a moment | |
by the closed door. | |
And when I heard the lock turn, | |
I was filled with dread of everything. | |
For years I’ve guarded against | |
their vanishing; now, asleep, | |
I sometimes think I hear the stranger’s breath | |
and I bolt wide awake. | |
It is all a dream. They lie | |
beside me in the bed. | |
I wake and it is time to go to school | |
but my mother’s hand | |
is stroking me, it is early, | |
it’s still night. | |
=============== | |
I Don’t Know Why | |
Madrona | |
I don’t know why everyone says dying makes it stop hurting. | |
The burning was inside my skin. | |
I know what it is to be a handful of smoldering cinders | |
Thrown by some thoughtless passerby | |
Into the skin of my girlhood. | |
I knew what was inside of me | |
Would one day break the sky in two, | |
Would explode across the ice. | |
I thought that if I could only breathe | |
Until the sun touched the earth | |
My heart would be warm enough | |
To go on. | |
=============== | |
The Sloth | |
Julia Copus | |
All day he has been eating with no time to drink. | |
Each leaf is roughly the same size, | |
so he has not worked out that he has to eat | |
from his left hand side, where the dew drops to, | |
not from his right, so he is still thirsty. | |
Even the right half of his brain must be working; | |
he has had sex. He is too weary to | |
take any interest in the million baby sloths | |
of all sizes clustered in his fur, not even when | |
the baby sloths start fighting with their tiny claws, | |
scraping his stomach so that he bleeds | |
and suffers longer, for the sloth is the symbol | |
of Christ and of the pope; and his five fingers | |
are shaped like a cross. Sleeping upside down | |
stops his heart from beating, the weight | |
of his body forces the blood back down. | |
The sloth cannot die as long as it can move, | |
though one of its legs will drag, a frayed rope. | |
Slowly, over ten years, that leg will thin, | |
and before it dies it spends the last season | |
in the same place, dreaming, draped by leeches. | |
Sally Ragsdale | |
When I first got back to Arkansas after spending much time in Manhattan, | |
I was really struggling. | |
It was like night and day. | |
One night I sat in the living room, listening to my parents fight; | |
they'd been at it for quite a while, both drunk. | |
It seemed they didn't care what time it was. | |
Eventually, I went to the edge of the hall, | |
where they both wouldn't see me. | |
And my dad was yelling, in the most frightening voice I'd ever heard: | |
"I want to see some guts! | |
And I want to see some guts in you! | |
I want to see some guts in you!" | |
And I didn't know what to do, so I went to bed, | |
and when I woke up in the morning, I was on the floor. | |
***** | |
Your Mouth Will Always Be Open | |
Kevin Young | |
(On Nick Flynn and My Father’s Body) | |
It is because I need hope, | |
in all its rags, to dream. | |
You can have that, | |
he | |
=============== | |
The Disintegration of the Persistence of Memory | |
John Berryman | |
He woke, it was afternoon, yet so late the street | |
Darked already, and the grocer was pulling | |
Down the awning. Yet he watched, his head too sick | |
To stir a thought, these slow dark beasts, their fur | |
Darkly, systematically stiff, approach | |
And roll like wheels their psychopathic boulders in | |
Their cold mind, borne, stable, to lash at the thin | |
Fantasies of an old man’s feet: the child is furious | |
And faithful, the woman’s a hog, and is lustful for him, | |
But he’ll be sober, and would one day not forget | |
These griefs, and so not get them well again. | |
The grocer was a magus, he had the news | |
About all things, inside he shone with the healthy grease | |
Of his | |
own knowledge, and his ignorance was odd— | |
A mule’s—an old mule that knows its track enough | |
To stick to it. The old man, as his confidence righted, | |
Thereafter trusted him far, as one whose oddity | |
Seemed him a thing mystical: he glowed | |
With oddity, the grocer did, and told him nothing. | |
=============== | |
Solitaire | |
Billy Collins | |
The other day I was reading about the plight of the Tibetan panda, | |
how it lives in China, is declining in numbers, and is near extinction, | |
when I came across an almost equally worrisome story | |
about the solitaire of the Bahamas. | |
The solitaire, I found out, is a songbird and also an extremely rare species, | |
found no longer anywhere except on the island of Eleuthera, | |
where it is threatened by rapid population growth. | |
Don’t let it be forgotten, I thought, as I read this startling news, | |
that what has been described as a “small bird with understated elegance” | |
is, like the Tibetan panda, also in imminent danger of extinction, | |
especially when compared to the Audubon subspecies of the American crow, | |
also known as the eastern crow, | |
an animal that is a superabundant species in almost every habitat it lives in, | |
except maybe on Cape Cod and in the Adirondacks, | |
where it is nevertheless called the fish crow because it sometimes feeds on small fish. | |
The name “solitaire” comes from the bird’s unusually soft, solitary calls, | |
which sound, according to one ornithologist, “like drops of milk falling into a saucer of milk.” | |
The solitaire is monogamous and has a strong pair bond, | |
but it also lives in what has been described as a state of irreversible depression, | |
brooding for days in the dark recesses of dead coral heads. | |
Then I remembered that the state bird of South Carolina | |
is also named the eastern crow, | |
which tells you something about the lack of imagination among legislators. | |
But perhaps we will hear from them before long with a new name | |
for the rare, tragic, dwindling solitaire of Eleuthera. | |
In the meantime, the solitaire itself has been here for quite a while, | |
like some of us, with an aimless glance and a bright, disengaged smile, | |
looking up at the world from the bottom of a black mirror. | |
Here’s a small bird, a small bird with understated elegance, | |
feeding on the blue berries of the juniper bushes and thinking of the swallow, | |
but only of the one who went south or out to sea long ago. | |
Here’s a small bird standing in the yard like a gentleman with | |
=============== | |
After Making Love We Hear Footsteps | |
Galway Kinnell | |
After making love we hear footsteps | |
on the gravel outside, someone ill or exhausted | |
walking slowly, then more rapidly, almost running, and cars | |
going by, one after the other, and under | |
the trees is the sigh and rustle of small animals | |
(a world | |
with a bright moon sliding into view for a moment | |
between the branches) | |
then silence— | |
no footsteps, no cars, | |
no animals. | |
And there, near your breasts, my face darkens | |
with pity, pity for the animal walking outside, | |
pity for the cars, | |
for the trees, | |
pity for the world, | |
pity for us, | |
while the evening brightens, brightens into | |
tremendous darkness, | |
a darkness almost impossible to comprehend, | |
that darkens and stays, and darkens further, | |
into terrible nothingness, | |
as when in winter the trees stand darkening and stay | |
and darken further, | |
the world now a thing beyond the window, | |
a nothingness without reflection. | |
=============== | |
IV. Indra’s Net | |
Rainer Maria Rilke | |
Was it in deep error that I suffered this anguish, | |
but in that kind of suffering which is the awful | |
moment of love; | |
that in which passion, which man can’t understand, | |
submerges so deeply into a woman’s heart, that the soul, | |
before ever another man can appear in her, | |
must rise from the waters, change and begin to feel all things, | |
as she did before, with so much awe, with such ecstasy; | |
as if that were her first childhood? | |
Lila, was I, simply, the infatuation | |
at the moment of your coming of age? | |
And so, where I am the flowing river, as you felt me, | |
and forever the wave breaking on you, | |
you became this quiet lake, | |
in which each day is like the one before, | |
and night is sleep without change. | |
In you all things have become equal; | |
you are at peace; and somewhere a landslide | |
of happiness still comes, which smooths | |
out all things. | |
And nowhere is my love. | |
Plead for it with your soft full gaze, | |
with thisall-books-no-dedup | |
mountain lake, | |
that it’s filled with the sky’s blue water, | |
with the eternal, holy pain; | |
give the name of something, | |
name the name: | |
was it only | |
infatuation? | |
=============== | |
The Mushrooms | |
Jane Kenyon | |
The small people come back to the woods for the summer, | |
and everything goes on and on like that forever. | |
The flowers fall away, the orange rinds rot. | |
Where else should the small people be but the woods? | |
They walk in their green bodies in the cool tunnels | |
under the trees, and the sun never sees them. | |
They have thickened and roughened, like moss, | |
with the green flesh of the woods. | |
Even the wood-doves forget them. Who dares to come | |
into the woods? The golden-rod is yellowing. | |
Soon the rain will fall and keep falling | |
and the green flesh of the woods will smell like a rain forest. | |
And only the small people will be happy. | |
=============== | |
On Reading Lord Tennyson’s Poems | |
Henry David Thoreau | |
In many of these poems we can, perchance, find a wisdom | |
far beyond the poet’s day;—and yet they are such | |
poems as the poet alone could have written. For not | |
only what is best and truest, but also what is most | |
natural and spontaneous in thought and speech, | |
is the product of the individual alone, and is an | |
exhalation of his personality. Poet though he | |
is, he is simply a man, speaking after the manner | |
of men. Because his temperament has a certain | |
poetic cast, therefore he is his true self only when | |
he speaks poetically. Now, of our modern poets, | |
Tennyson is almost the only one whose temperament, | |
whose cast of character, has a natural bias toward | |
poetry, so that he is at times even poetic when he | |
speaks prose. A poet is essentially a poet | |
because of the kind of person he is, because of the | |
fact that he is a poet, not because of the fact that he | |
writes poems. In his poems he is uttering and | |
expressing himself, not simply making an | |
inspiration. | |
Tennyson was born a poet, though it was a century | |
before his time;—as he himself says in his poem | |
“Ulysses.” He has not uttered his poems, but has | |
uttered himself, and always in the spirit in which | |
they were written. The most confirmed poet is | |
hardly a man who has had some verses printed in a | |
book, and to whose biography the press has affixed | |
that title. When our reporter called on Tennyson at | |
Farringford he found him, as was to be expected, | |
“amiable and cheerful, with his flowers about him; | |
and he talked in an easy way about indifferent | |
matters, keeping on his feet the whole time.” | |
A poet will not be kept on his feet. Indifference | |
is the very last thing that a poet will cherish. | |
This kind of nonchalance can be neither cultivated | |
nor simulated. It would be impossible for Tennyson | |
or any true poet to enact the part of a poet; | |
because a poet will be true to his own character, | |
as the Stoics said, “even though he stand upon the | |
rostrum | |
=============== | |
April | |
Richard Hugo | |
The new grass leaves a slight, | |
Sharp smell | |
When you walk on it, | |
And the smell, | |
faint, | |
Is grass rising, | |
It is what makes | |
the new-cut lawns | |
Of the TV movies | |
Smell like America, | |
and always will, | |
And is what we want to be, | |
But can’t smell | |
like any more, | |
(Newmown hay is older, | |
The rest of it | |
is fragrance | |
From the Burpee catalogue) | |
The new grass blades are tilted | |
Up into the wind, | |
They are widening | |
And the side taste | |
is too slight | |
To be called sweet | |
But it is on the tongue, | |
the April smell | |
Of new grass, | |
Being there | |
half the time | |
Is what we want to be. | |
=============== | |
To teach a shape to just one person—and that person you. | |
Robert Hass | |
i say it aloud because | |
there’s a woman at the next table | |
by herself with a slice of key lime pie | |
and white wine and it’s after | |
all the lunchtime rush. i say it | |
aloud because i’m in love | |
and because the shape | |
is in the shapes, and because | |
people—like that woman—need | |
love, which you yourself need, | |
and because she can hear | |
i say it in ordinary voice like | |
a man talking to a woman | |
in a restaurant, as if we were two women. | |
it’s a love-shape: it’s my body | |
which can never get enough | |
of your body; it’s your body | |
which can never get enough | |
of my body; it’s all the bodies, | |
and it’s not that they want | |
something they can’t have, | |
which is exactly what they want. | |
it’s not that the world | |
and the worldly things end up | |
punishing the lover with longing | |
which is not the body, | |
which is the lover | |
stretched tight, shaking, crying | |
over what the body can’t get enough of, | |
which is what the body wants | |
and which is what the body | |
keeps wanting, and which is | |
all over my body. it’s not that | |
the mind, which lies, gets | |
a mind of its own and wants | |
only its own mind and its own | |
way which is not any | |
body’s way, and therefore | |
it must, because it can, | |
destroy love and all the bodies; | |
no it’s the wanting of the body | |
that wants not to want more | |
than the bodies can have | |
and so the wanting—the whole | |
body—grieves for what it can’t | |
have which is what it wants. | |
that’s the shape | |
which you love and I love and | |
anybody would love | |
if they could see it. | |
Cole Swensen | |
The philosophers say that animals no | |
doubt have language, but they lack the means | |
to speak—a shallow anatomical quibble, | |
for even if they formed the utterances perfectly, | |
few would understand: the root of understanding | |
is the ability to participate in another’s | |
languishment. I offer this solution: we are all | |
listening to each other all | |
=============== | |
Lost Dog | |
Ron Padgett | |
(for Jerry) | |
Please tell me if you know this story. | |
A man is walking on an icy road | |
with his dog. When he gets | |
to a large tree, his dog won’t | |
move, so he beats her with a stick. | |
She moves and he doesn’t see that she’s left | |
the tip of her tail in the snow. | |
When they get home he realizes | |
she doesn’t have a tail anymore. | |
So he grabs another dog and cuts off | |
its tail. But it’s not the same tail. | |
In fact it’s a shorter tail. | |
He puts on his hat. And with his shoes, | |
he enters the world. It’s snowing. | |
The man is a painter. He paints | |
a little square brush. A dog is sleeping | |
in a gold frame. A hand | |
is holding a woman’s hand. A bed | |
is on the mattress, which is on the floor. | |
An orange lightbulb shines | |
over the bed. A man is smoking. | |
The man with the hat is looking | |
out the window, trying to see | |
his old tail. | |
=============== | |
Shirt | |
Michael Ondaatje | |
I will be walking across a field one day. | |
Because of my kind, I will have no body. | |
Because of the grass, I will have no shadow. | |
My wind will come from Africa and Europe. | |
My moon will come from Asia. | |
My voices will come from leaves, words, people, | |
the sea, my friends. | |
My love, she will come from my hand. | |
My light, from empty space. | |
And I will become a baby again | |
because that is what I will remember. | |
=============== | |
Sonnet 8 | |
Eavan Boland | |
Wherever I travel, I carry our conversations with me | |
like silver charms in the lining of a dress. I call them back | |
in bus stations, in the cinemas of small towns, in friends’ houses | |
and my bedroom late at night. I keep them intact | |
like old pacts, like holy things. For they remain unshattered | |
in their strictest meaning: spoken only between us, private | |
and communal, by turns. By turns, they are sunlight | |
and chill starlight in which we sat talking, curled in sleep | |
or the single shadow of my jacket on a white wall. | |
Wherever I am, whatever I do, their deeply carved | |
scent drifts into me, their antique, giving light. | |
=============== | |
Like a dog that runs on ahead and waits | |
Elizabeth Bishop | |
Like a dog that runs on ahead and waits | |
to make sure that his companions want | |
to continue and catch up, and then | |
races off again, to sink his nose | |
into every patch of grass along the way, | |
sniffing, retreating, scouting all the time, | |
so Prince Edward Island shepherds its troop of | |
summer guests. It isn’t that it’s too busy | |
or too mean to keep them; it’s that it wants them | |
to stay, but knows that after a certain point | |
or a certain time has passed they must go, | |
must catch the ferry and be gone—it wants | |
to gather in those it would keep, but then | |
let them go again: the expert unfocus | |
of the dog’s brown eyes, the watchful bend | |
of a sheep’s neck to the grass in steady nibbling. | |
So the world goes round. A man goes out, | |
and sees, and comes back in to tell what he has seen; | |
another man goes out, sees more, says less— | |
still, nothing is lost: one more man will go out, | |
getting ready, tying his bootlaces tighter, | |
maneuvering his car out of town, into the cars | |
driven by those first two men: willynilly, | |
their combined sniffs at the grass, their nervous | |
contributions to the great total of what is known, | |
make this the serious, hushed | |
and beautiful and hard world it is. | |
=============== | |
The Light of Late September | |
D.H. Lawrence | |
Day after day, like silent soldiers, day | |
follows day, one battle ended, one war ended, | |
the war that never ends. | |
Every year is what it is. This year, with a sigh, | |
has dropped into the past, trailing its broken | |
banners. | |
Day after day I plant my bean and onion sets, | |
my rows of seeds, watch my trees bud out | |
and my seedlings grow, | |
filling the sunlit and shadowed garden-space | |
with growing greenery. | |
Every year in the same way, day after day | |
I live through the days that are my life, | |
one year after another and one day the same as another, | |
following the light of a particular year, living | |
the year through with my particular day. | |
Day after day, I walk the same path on the same earth, | |
till I look back and see how far I have travelled, | |
and also look ahead and know where I am going. | |
One day, I am the same. All days I am the same | |
and yet all days change. One day is the first | |
day of the year. The others move on. | |
Day follows day, the light changes, and the shadows move. | |
I walk on the same path, and it is always new, | |
every day, a surprise, as if a miracle happened, | |
and I went on, surprised and still wondering. | |
I say this, I write this, thinking of my future death, | |
knowing that the path will still go on, the sun | |
will come up, the day will follow day. | |
But to me, what will happen? | |
I will be dead. And that will be unbearable, | |
because I love the path, I love the sunlight, | |
I love day, I love night, I love every moment, I love | |
being, and so I will love death, being dead. | |
Just as I love, now, day and night, being and day, | |
being and day and night. I love this inestimable now, | |
and so I will love death, being dead. | |
And life and death? These are the same. | |
How weary I am of philosophies that try to divide life | |
from death. | |
I am in life. I am in death. | |
Life is in death and death in life. | |
=============== | |
Lost Lake | |
Robert Bly | |
for Gregory Corso | |
My friend is gone, in a breath, | |
gone with his friends | |
in a cold | |
autumn, and every lake I approach | |
is pale with salt | |
from dried tears, | |
the same dear friends, | |
and so I fast | |
on the hill beside this lake, | |
fast and pray for their return | |
until I am surprised | |
at last with a vision | |
of their faces rising | |
in these waters, and over the lake’s surface | |
drifts my body’s | |
white hair. | |
=============== | |
Soul at the White Heat | |
Gwendolyn Brooks | |
The boy I love grew up in this city. | |
The boy I love walks down dreams on his restless feet. | |
The boy I love works the night shift at the downtown market. | |
The boy I love is black and lonely and proud of his body. | |
The boy I love goes home to his father and brothers. | |
The boy I love knows his life will be different. | |
The boy I love will be a soldier. | |
The boy I love will go south and fight in the streets of towns. | |
The boy I love has a tender heart and eyes that shine. | |
The boy I love is grave and calm and neatly made. | |
The boy I love believes God knows his name. | |
The boy I love looks into space and sees a law to be kept. | |
The boy I love has seen much death and says little. | |
The boy I love sleeps light on the edge of a dream. | |
The boy I love is black and alive and has little time. | |
The boy I love dances to the music of white America. | |
The boy I love grows very still and straightens his shoulders. | |
The boy I love kneels in church and prays that the world be peaceful. | |
The boy I love, good and gentle and strong, will fight in my country’s battles. | |
The boy I love has been taught that his own life is not important. | |
The boy I love will die in the land where he was a stranger. | |
The boy I love will be buried with the name of an alien on his strong shoulders. | |
The boy I love is black and lonely and mine forever. | |
The boy I love grew up in this city. | |
=============== | |
Two Variations on the Same Poem | |
James Tate | |
I never meant to pick up this rock | |
But here it is in my hands again. | |
My wife found it in the parking lot | |
when she slipped and fell back on the ground. | |
She didn’t want to hobble home so she just stayed there. | |
The curious thing about the rock is how its weight | |
is the same all around. It’s the same weight | |
when I hold it in my hand as when it’s lying on my chest | |
at night. There are two places it wants to go, | |
but it chooses my chest. I wonder why? | |
This morning I drove down to the lake. | |
There were no birds left. A huge water-bird | |
came out of the fog but I swear it wasn’t a swan | |
or a heron or a goose. It sang me one of its songs, | |
and I swear I didn’t recognize it. | |
Old man, old man, it said. | |
Oh, it was just a heron after all. | |
All my life I have tried not to be a liar | |
and yet, and yet. I have never lied | |
except out of necessity. I have lied | |
every day. I have lied in my sleep. | |
I would have lied when I was dead | |
except that I died suddenly in my sleep. | |
I wanted to be known as an honest man | |
and I wanted also to be known as a good liar. | |
I wanted to write poems with both of these ingredients, | |
but as I look back on it, I don’t see how I could have done it. | |
I wanted to keep them separate. The sky was never | |
blue enough for me and I often asked for more time. | |
At the same time, I have always had enough. | |
I lie and do not lie. But everything I say is true. | |
I could never get myself to say that what is true | |
is just one thing and what is not true is just something else. | |
As a matter of fact, I never did get anything right. | |
The great question of our time was this: | |
How long could this stand-off continue between | |
the liars and the truth-tellers before there was bloodshed? | |
The answer depended on how these two sides were defined | |
and how things finally came out was hard to say. | |
I turned my radio on to a good | |
=============== | |
The Vow | |
Chase Twichell | |
Finally the words came. | |
But I feel | |
as if I still haven’t said anything | |
—I have said nothing. | |
Nothing made a sound. | |
But maybe if the words come just right, | |
even if they don’t say everything they mean, | |
they mean just the right thing in the silence after. | |
And there will be | |
a time when we are | |
all together | |
like beads on a string, | |
all the things | |
and animals | |
and dreams | |
and bright ideas | |
in their ordered rows, | |
in their warm wooden box, | |
under its six blue stars, | |
against a backdrop of infinite cold space. | |
They are yours; | |
they are mine; | |
they are my sister’s; | |
they are my father’s. | |
But we can’t know | |
that being together is enough. | |
And we feel like we have said | |
nothing. | |
Infinite cold space is enough. | |
They are beads on a string. | |
My sister is another animal. | |
My father is another dream. | |
I am another bead. | |
We are another bead. | |
We don’t know | |
how we all fit together. | |
We don’t know | |
how it will go. | |
We hope for the best. | |
We hope | |
not to lose each other. | |
The wind carries sound, | |
but maybe, if the words are right, | |
they mean just the right thing in the silence after. | |
=============== | |
Things Falling Apart | |
Deborah Digges | |
Only, by all means, start with the loss of a tooth | |
the morning after an evening of sex, | |
the afternoon at work in front of a page | |
that refuses to be written, the towel left on the | |
floor overnight in a room you are still unfamiliar with, | |
the stunned face when a train of thought fails | |
half-assembled, the ungained inch | |
not grown into, the lost morning | |
at school where no one will answer | |
your question, the great loss of nerve | |
and appetite, the laborious craving | |
for vengeance, the unnamed longing that won’t | |
be called what it is, the missing piece of sky | |
from a composition that went unnoticed | |
until too late, the day that loses its | |
way and the one that comes no | |
closer, the old friends who slip | |
away, the boyfriend that won’t stay, | |
the grand slam that’s simply vanished, | |
the endless talk of others’ | |
prodigal gifts, the dinner that | |
you didn’t want to be asked to, | |
the back scratcher that won’t | |
stay by your side, the winning tickets | |
that you lose, the unseen | |
thought and the unwritten word, | |
the unlived marriage, the child never born, | |
the sister’s loneliness and the | |
unlistened to brother, the ferry tickets | |
snapped up in the falling rain, the vanished | |
trinkets, the keys to rooms you had forgotten you had | |
left, the shoreline that erodes | |
to the beat of your heart, the opened gate | |
that none can close again, the | |
children hiding in the stairwell, | |
the lover’s cry that should have | |
been heeded, the never-numbered, | |
never-met flowers that should | |
have marked a path, the ghost’s | |
unattended rage, the fathers failing | |
themselves, the untamed | |
crow, and the weeping deer, the disobedient | |
song, the unwritten poem, the calling | |
in the night that cannot be answered, | |
the child breaking free, the wave | |
that breaches itself, the taxi | |
never summoned, the time that will | |
never be coming, the child | |
that has stopped breathing, the | |
cold at the edge of the blanket, | |
the pariah at the edge of the | |
town, the guest unannounced, | |
the | |
=============== | |
A Hill | |
Leland Bardwell | |
There is a hill in Virginia I have walked many times | |
without seeing where the flowers part their doors | |
and open for the bees they are so small; | |
the morning glories hardly show for dew, | |
and the fiddlehead ferns are just beginning. | |
I see the colors now. What my mind cannot account for | |
seems real, more real than anything I know: | |
this patch of blue an explanation, | |
a violet opening small and perfect. | |
A man alone I am with what I see. | |
=============== | |
Sonnet 3 from Book I | |
T. S. Eliot | |
When the evening is spread out against the sky | |
Like a patient etherised upon a table; | |
When lovers lie down together, not to sleep, | |
Blanketed by the leaves whose fading sheen | |
Receives the visionary goldenness of eve; | |
Not to sleep, though the night chill | |
Reach them through their loving which makes two only one: | |
They lie together, flesh against flesh, lips upon lips | |
Breathing into one another, warm and chilly, | |
Companioned yet at the same time alone, | |
Each one in the other curled as a woman | |
In a small boat assuaged from the wind | |
One with another, each unutterably at rest, | |
And at one with the changing ocean, | |
Each element flowing, each into each, | |
Blending and blending with the blending sea, | |
In a blending immensity, | |
Merging and splitting as two come together, | |
So that both, it is the same wind, the same sea, | |
Ocean of differences without differences, | |
Eternal moment of one with the same. | |
A minor repetitive cadence makes | |
Monotony sublime: | |
as difference which was discord becomes | |
This resolution, | |
This blending immensity. | |
=============== | |
Dear Kelly, Sincerely, Me | |
Rae Armantrout | |
Dear Kelly, I cannot | |
see you because you have to | |
buy a house before I leave this | |
town. I dreamt that you | |
burned our house down so that it | |
would have to be rebuilt, and my car | |
was a convertible. I also | |
seem to be forgetting whether I have | |
anything in my hands, whether I | |
have mail or keys or, worse, a dead | |
animal. I had to do a drawing | |
of a process which looked like | |
cigarette ash, and I am not | |
a smoker. Then, at the hospital, | |
I didn’t know whether I had sent | |
a flower or not. I don’t know where | |
the chaos stops. Not in a life, | |
obviously. It would make a | |
nice TV movie, but I don’t | |
seem to have a TV, and since I | |
am busy trying to get it all | |
down I probably will never see | |
it. Maybe it was all explained in the | |
drawing of the ash. | |
To you, I leave this alphabet. | |
It contains the word overcoat, | |
this time I saw it, in print. | |
I wish you had more eyes. | |
Then maybe I could get lost | |
in them, where it would be safe. | |
Safe-ly, anyway. And of course | |
a day apart is death. | |
Until I have finished living | |
this life, I send you the mycelium | |
of the future. I | |
love you, really. | |
I wish | |
I | |
really | |
loved | |
you. | |
=============== | |
There Is a Light That Shines on Everyone | |
On This Island of Oahu | |
Wallace Stevens | |
There is a light that shines on everyone on this island. | |
There is a light that shines on everyone | |
On this continent and this earth. I ask you | |
To look at that light. It is not one of your candles. | |
It is not the glowing horn of your nothingness. | |
It is obvious. Look at it. It is a piece of the sun, | |
Caught and held in the branches of trees and the breakers of the ocean. | |
Don’t tell me it’s something you can’t see. | |
Close your eyes and look at it anyway. | |
It’s there. That’s a fact. The light is there | |
Look at it. It will calm you. | |
The mind is not everything. The light is everywhere, | |
At the center of everything and yet it moves. | |
You must stand still to see it. It is there, | |
In the here and now, in the world. You don’t have to | |
Create it or imagine it. It’s there, in the world | |
Go into the garden and look at the flowers. | |
What else is there? We need only to look and it is there. | |
The color of the leaves? No, there is something else there | |
The light. The flowers open and the light shines on them. | |
What is it? What is it that lights the flowers? | |
Is it darkness? No, don’t be frightened, | |
It is the light, that’s all. | |
=============== | |
There Are No Children Here | |
Nanci Shelton | |
they walk into the field, this one little guy is peeing on his sister’s head they leave they don’t say nothing about how they feel i notice they do not feel anything i watch them...they are pure act...playing ...all the women in that house have left them and the kids to wander in the lice-filled air that is the house the only thing going round in that place are these youngsters, children...i see no acting in them, no pretending there they are in these young bodies, now bending down to look at these roaches...damn they are so strong to act this scene alone, so alone...in the field picking dandelion’s small talking with the bugs i try not to miss a second of their strange, sad magic | |
=============== | |
Last Words: Alighieri’s Divine Comedy | |
Delmore Schwartz | |
Arriving at the terrace before the second round, | |
Dante sees a vast triune flame: | |
“Within the fire a figure like to man is seen; | |
The wick and oil in him are the voice and mind. | |
Alone he stands, and round him moves and shines | |
A perfectly defined and all ablaze: | |
Beyond this light no other thing has place. | |
And as the pennon cuts the air, so moves | |
The outer flame around the inmost form.” | |
Then as I tried to find an explanation, | |
A second thrust broke into my consciousness: | |
“I heard a voice: ‘The fire, which keeps its place, | |
Exhibits the affection man knows best; | |
Of all that mortal love, of all that grace | |
Which, as it flows from him, fills his desire.’” | |
And as the meager voice pronounced this word, | |
A third blow broke the barrier of my breast. | |
“I understood that for a sign of love | |
The loving soul in Heaven is made a torch: | |
The core of him, her mind’s spirit, is one— | |
As in the body bones are held together. | |
And as the one flame turns and shines afar, | |
It makes no movement, and from that he learns, | |
And shows, and knows at last his power and power’s source.” | |
Then, as the coils tighten, and hold at point | |
The arrow’s barb, and as I sought with all | |
My heart for what I had not understood, | |
My power failed; but since an oath had bound | |
Me to that truth, and closed in shameful fear | |
My questioning, “I know not,” I returned. | |
Envoi | |
What if to-night the nameless stars should throng, | |
As once before, across the vast sky plain, | |
And man should stand alone in the bright field | |
And see the solitary wound we bear? | |
=============== | |
After Haying | |
Robert Frost | |
We have come to where I always end. | |
The little lake, the little boat | |
That I dare to put anywhere | |
Or float through any country roads. | |
And when I ask you, “Do you like it here?” | |
You say, “It’s lovely; it’s heaven!” | |
But you have no desire to row, | |
Just paddle with a single oar, | |
While I, in the stern, paddling too, | |
Will gently guide us where we ought to go, | |
Some where just anywhere. | |
And where will it end up? Will we know | |
Some simple happiness before the day is done, | |
Our one whole day of happiness? | |
Here is a man who does not care where, | |
Who does not care how, | |
And all of him is here; and what we see | |
Is only what he wants to be. | |
All that we see is his delight, | |
The sparkle of his heavenly sight. | |
But if there should be something more | |
Tucked away under his arm, | |
Who sees what more he has? | |
We know it is something he will never share. | |
I wish it were not so. | |
I wish it were not so, but how can I help it | |
If I must go on knowing the ways of a man? | |
Must I ever get used to him, | |
When I can’t see or ask him what more is there? | |
And yet there is nothing I could ask | |
That he could tell me. | |
No, no, I could never ask that. | |
But I can say, I wish he did not hide | |
Such an important thing from his friend | |
Who likes and understands all | |
A man does, and has been long his friend. | |
For whatever thing it is that hides a man | |
Is a thing to wonder at. | |
It goes deep down into the heart of man. | |
I simply wonder. That’s all. | |
=============== | |
Out Back | |
Alice Oswald | |
The sea fades towards more and more blue | |
a darkening roar that brims with roars and goes, | |
as if half the earth could speak, | |
as if my body turned to grain | |
and lost the weight of rain, | |
as if the sun leant back to breathe on us, | |
as if my daughter had become | |
my mother, the poet had become the name, | |
the buffalo was taken by the tiger | |
and the tiger brought to me, a glittering coat, | |
and as if this was the end, | |
when really it is time to wake up, | |
and go, and let the rain flood our street | |
as it has been flooding the plain all day, | |
dropping sheep, and horses, | |
time for us all to drink again | |
and start to dig, and bale, and wake | |
the rain once more to the white skyline | |
from all the rooms that have turned to rivers, | |
smelling of sand, and cow manure, and lavender, | |
time for me to go and stand in this flooded land | |
as if I was the one who had gone | |
to a country at the end of the sea, | |
as if I had been lost, or taken. | |
I say the words my father knew, | |
the names of stones, barley, rain, | |
and like a paw that spills across the grass | |
my shadow unscrolled and the dog woke | |
to lick the ground, to die. | |
=============== | |
Breathing | |
Jill Bialosky | |
Today I wake to watch the red buds on the trees open. | |
I don’t hear birdsong— | |
in fact, there is no birdsong. | |
The sky is bluish white. | |
The beaks | |
of the birds, I imagine, are open, | |
their small bodies rocking | |
on fragile limbs. | |
I remember a dark forest | |
I walked through years ago | |
in winter. | |
Each branch was weighed down by snow | |
that glittered in the moonlight. | |
I stepped through that cold white world | |
in my old mink coat, dark mukluks, | |
felt gloves, and a cashmere scarf, | |
and felt the silence | |
around me. | |
When I stopped, I listened | |
to the inside of myself, the blood | |
pushing through my veins, | |
the sound of the small | |
thuds of my heart, | |
a bit wild, | |
open mouthed. | |
— | |
I wanted to drink a drink in the dark. | |
A moment later, when the sun came up | |
the world was frozen—a cold blue. | |
=============== | |
Reconnaissance | |
Philip Gross | |
Anger and grief – take the dog on a leash, | |
the dappled sun of a coastal afternoon; | |
in a glade above the beach he points and barks, | |
the wooded hillside drowns the sniffing odours. | |
At the back of the house a door where two hinges | |
are revealed as rusted lumps between the planks; | |
the dog runs out into the olive grove, | |
stops short at every branch that blocks his way. | |
Years of walking, though, have taught him lines | |
to be discovered in this indistinct terrain: | |
out of the tangled twigs and trunks of oak | |
the invisible path traces itself again. | |
=============== | |
The Truth the Dead Know | |
Audre Lorde | |
Your appetite for murder . . . | |
does not alter you unduly. | |
There was a wet nurse for every child | |
who was born. | |
The one who nursed you dead | |
in spite of my efforts. | |
You are like a well-loved daughter, | |
who may die in my arms. | |
And yet I am a wild woman, | |
holding you here in my muscled arms. | |
My love, whose loins | |
gave you flesh. | |
I wept like a child when my mother went down. | |
It is our children that walk through the gray grass. | |
I shall never forget how the women came, | |
bearing their gifts of blood, | |
bringing herbs for poultices, meat for broth. | |
And yet we died, red flower, | |
we died. | |
=============== | |
In the airport | |
Gregory Corso | |
I’m haunted by the days—the way a butterfly is, | |
or a grasshopper haunted by the first days | |
of warm fall—so when I wake, I put on a little music. | |
Then silence. | |
I put on the news and recognize disasters. | |
And off to the company store... | |
That’s why I’m already drinking... | |
And why I always have a buck in my pocket. | |
I sit in the park and write with a penny on the wall: | |
HAPPY IS A YOUNG POET. | |
I take my drink along my shadow, | |
riding it like a surfboard, and I move | |
into the evening. Every object I look at | |
seems poised for its fate. I can see it | |
in the jaw of the airplane as it waits | |
for a pilot. I can see the pilot, | |
holding a bag of potato chips. | |
When I hear the faint voices of the city | |
screaming help, or joy, I walk in my bronze buddha suit | |
till I come to the edge of the world. | |
Then a change. It becomes | |
a park full of picnickers, a lake with white swans. | |
Young lovers in their bathing suits. | |
I step on a twig, and there’s the crackling sound | |
of fracturing fate, and, frightened, | |
I jump on my shadow, | |
and walk back to my room. But wait! | |
There’s a red fire engine outside, and a police car, | |
its siren whining. I leap | |
to a tree and watch as the janitor is taken away | |
to the insane asylum, screaming: “Satan made me do it. | |
Satan made me do it!” | |
Satan, happy is a young poet. | |
I can see the chasm from here, so I have to work | |
quickly, when I’m asked for an interview: | |
“Mr. Corso, what are you trying to do?” | |
I always say: “I’m trying to be a young poet.” | |
“But you’re already a legend.” | |
They never seem to understand. | |
I’m a legend the way Achilles | |
was a legend—when he wasn’t busy | |
killing. Mr. Cor | |
=============== | |
Nantucket | |
Off Island | |
Elizabeth Bishop | |
All the untidy activity continues, | |
the nondescript industry all the year round. | |
Up above, the unsold, smoke-darkened, wooden cottages | |
up on the cliff with their bed-end or a wall | |
left as a view, and the old ladies, the widows, watching, | |
brushing the hair from their blue eyes and settling | |
in at the window to see what is coming... | |
In the fall the rain crowds in, wetting | |
the blackberry bushes, lashing itself | |
into falling lines of glass against the slats | |
of the light-house; in the sun, the bake-oven faces | |
of the old light-house men, in black jackets | |
and watch caps with a red stripe, are narrow | |
with smiles, as they greet the cruise passengers, | |
the foreign tourists; the old-fashioned boats | |
all varnish and white paint and dazzling new | |
appliances, the great ferries black as night, | |
the steamship sand-coloured and bearded with scum, | |
the smaller boats all engaged in getting the big boats | |
through the narrow channels and out of the traps | |
of the island, the seas slapping and leaving inky | |
spatterings on the sides of the wooden harbour— | |
these are the things of each year, but now, | |
winter is loosening its grip on this crowded | |
artistic island, and soon the ship’s figuration, | |
under its tall smoke-stacks, a double row | |
of rivets, and its wheel at the back, that turns | |
the rudder against a great torque in the water, | |
the ship, in mid-afternoon, docked with its crowd | |
of people, begins to go home, cleaving, | |
through the Nantucket sea, a wedge of green, | |
like a knife, a shiver. Where the waves creased | |
in lines of woolly light, the crippled | |
schooners nestle together as if for warmth, | |
masts only, at this distance, and the faintest | |
stir of anchors weighing the grand hawsers down | |
beside the invisible hulls of them. | |
The day has gone. And the Old Whaling Church has glowed | |
from its inside. Candles have been lighted for vespers. | |
Inside, the church is small and white, with several | |
=============== | |
The Waters’ Attack | |
H.D. | |
The sea is over all of us, | |
above the grave; | |
above the beautiful | |
young men and women; | |
the sea that has washed | |
away the city. | |
If only it could wash | |
away the past. | |
If only it could be, | |
as they say, a little, | |
a little troublesome; | |
something to make | |
a person curse, | |
then the sins | |
could be forgiven. | |
Because always it has been | |
like this: always | |
the talk has been | |
sad, as well as | |
foolish; and nothing | |
has come to pass; | |
but it is worse | |
to think that nothing | |
may come to pass. | |
There is nothing I want | |
so much as rest. | |
But it cannot be | |
that everything | |
is as a stone— | |
blind and stupid | |
under sea-waves; | |
it cannot be. | |
=============== | |
The Forge | |
Diane Ackerman | |
In a dusty corner of a smithy stands an anvil, its metallic | |
mouth agape like that of a bulrush about to speak. | |
Is it male or female, god or crone? | |
It is the kind of question children answer with wide, | |
unblinking gazes that cause grownups to rub their foreheads | |
and ask why it can't be both or neither. | |
Little by little the truth emerges. | |
The truth is that when the blacksmith is done hammering, | |
it's no less an anvil, or more a crone. | |
But I hear old voices singing shrill, shrill, so shrill. | |
I hear the ring of young voices singing low, low, so low. | |
I'd love to believe that stories don't pretend to answer questions, | |
only to mark them forever. | |
I'd love to believe that if I had to choose between all | |
my voices, they'd be able to speak and sing in harmony. | |
=============== | |
Then (Sonnet XVII) | |
David Kirby | |
Arms out—Bryant's book propped on the railing— | |
With spread fingers framing the pages, I stand | |
On the platform as the 2 (Elmwood Park) pulls out, | |
The cars, the people, my mother waving, all blurring | |
As the wind pulls against my book, the deep | |
Clicks of wheels over a wood joint, the rhymes | |
Speeding by, Bryant's text flickering my mind. | |
I will study my life. Am I dead? Am I living? | |
What should I want of anything? What does God want? | |
At the curve I am ten feet off the ground, | |
A crude perspective I can see the waste around me | |
Outside my frame, A sparrow, a cello, | |
Some tired boys in their eight-year-old leather, | |
Grass baked red, the water tower, I'm in the sky! | |
Why was I near everything and missing it? | |
=============== | |
That Those Who Come After May See | |
John Ashbery | |
That those who come after may see how our lives | |
Were connected; how, in natural simplicity, | |
We laid the stones that later might be used | |
To tell what we knew of ourselves and the world; | |
That this foundation might prove indestructible... | |
No it was too simple. How, then, did we find | |
The will to go on working? What we wanted | |
Remained invisible. | |
And in the end, what was accomplished, we never knew. | |
=============== | |
The Collar | |
Billy Collins | |
Each day I think how it might have been | |
to wear that uniform, to hold that book, | |
to follow the scent of clean shirts up the stairs | |
and into the classroom. How I would sit | |
with my legs crossed, shirt tucked, taking | |
notes while the sun worked its way around | |
to this side of the school, this square of desks, | |
this province of wood worn smooth by a thousand | |
moons, damp with a thousand morning breaths. | |
I see it now—the yellow sweater vest | |
a mentor would give me, the plaid | |
skirt of a mother, the twinkling | |
eyes of a bride. All the small | |
deaths of my life could have been avoided. | |
I need only open the book and read | |
the day’s words. Fill out the daily | |
questionnaire and follow my heart’s | |
arrow to its shattering conclusion. | |
=============== | |
Commentary on Eliot's Four Quartets | |
Donald Justice | |
And did the Countenance Divine | |
Shine forth upon our clouded hills? | |
And was Jerusalem builded here, | |
Among these dark Satanic mills? | |
With whole the rose, and the snowdrop, too, | |
Rise from this brow? As in that other, | |
Lost Utopia in King's Bench Walk? | |
And did we to our daily plowing | |
Chant the new secular Hymn of Love? | |
And, as we lay among the Eastern blue, | |
We sang the Eternal Footman's Song: | |
"The guests are at the feast, and all are gone | |
In white robes down the floating Larkin. | |
I have forgotten a hundred times | |
All formal melodies, the measures of the dance: | |
But still I hear, arising from the avalanche, | |
A voice, murmuring of spring, in love, | |
In love, in love, in love with silence." | |
Always, or else to sleep . . . | |
We make our castles of sand | |
And rise on stepping-stones | |
of our dead selves to higher things. | |
I wonder if you remember | |
The 'therefore' we walked into | |
so long ago. The critical moment! | |
The sea in hiding behind that formal English green | |
With all of the authority of the end of the world. | |
Shall I at last confess that what I wanted | |
All that time was only a kiss, | |
A simple kiss? Yes, but not like this, | |
Not like this. Since I desired it so, | |
Not like this, but in an hour | |
To be altogether forgotten, | |
In the fever of the everyday, | |
In the obligations of the dark, | |
So much must be expected and endured. | |
So much can come between two people! | |
An enigmatic drunken driver | |
And eight miles of silent motorway. | |
The peeling away of the veneer | |
Of love with the most careful of hands. | |
And where are you, where are you, my Ladies of Devon? | |
And you, my friends of all my life, where are you now? | |
How old were we when we wandered | |
Through that London first amazed by snow? | |
Like children who have cut themselves and must watch | |
The wound heal, like lovers who think they have learned | |
All that the body may teach them, who then suddenly | |
Arrive at some old intersection | |
=============== | |
Elegy For A Dead Soldier | |
Stephen Dunn | |
What he lacked was the lie, the one that would | |
get him out alive. He had to see the bus turn | |
over on its side and the armored slat | |
open and the stench of death like a fist, | |
and some who called him good friends, coming apart. | |
He had no way to distort his fear, | |
the long-breathing unmentionable pain | |
at the sight of bone, and the taste of burning flesh. | |
His honesty | |
was a whirlwind, howling through him, | |
lacerating the beams, the floor, every part | |
of him that still believed in morning. | |
Too late, he discovers the obedient | |
minute, and the benign occasion, and the song. | |
He left us to give back our purity. | |
What was wrong with his brief life | |
wasn’t the looking, but the what he found, | |
something almost demented. An unsightly world | |
in which the landscape also turned. | |
Now you know | |
where the minutes begin. | |
=============== | |
from Dejection: An Ode | |
John Keats | |
If I had but a little while to live, | |
And were assured of never dying more, | |
What works of art should I create, what mode | |
Of life should I devise for my own peace? | |
Alas, that living on from day to day | |
Should be an idling with inconsequence! | |
How can I this nonchalance forget, | |
How be the worker I have been content, | |
While here I heed not my important health | |
Till some unquestionable force be near? | |
And my life is but winking at the tomb— | |
“Ah, love, that thou could’st be as thou wast then! | |
When every kiss was infinite in joy, | |
Kisses of youth, that come not back again! | |
My Spring has made me all of leaves and flowers, | |
And every clod has power to lift the sod | |
Under which all that pass are undeemèd hours, | |
Whose myriad sounds make up a single tone, | |
Into the solemn purport of the world. | |
=============== | |
Once Upon a Time | |
Mark Strand | |
Once upon a time, I thought it would be nice | |
To sit on the porch and be an old man, | |
Not one given to the disagreeable habit | |
Of swallowing his tongue, or to wearing a bib, | |
But an old man such as they tell about in stories, | |
With a twinkle in his eye and wisdom in his head, | |
A shrewd old coot in whom the natives confide, | |
Since they know they can trust his judgment. They trust | |
He’ll see things as they are, and not as they seem to be, | |
And know that you can’t get by in this world being only | |
As honest as the next, though I’d be the first, | |
If called upon, to give my hand to the poor, and lend | |
An ear to the pathetic plea and the broken heart. | |
I’d be the first to share if only I had some to share. | |
I’d be the last to deny when there was no way out. | |
Once upon a time, I thought it would be nice | |
To grow old gracefully, in step with my years, | |
And not be found with the juice of the grape still wet | |
On my chin. I’d be good, I would, a generous soul, | |
As pure of spirit as any this world could show, | |
And if I had some great sin, and wasn’t altogether | |
A saint, no one would know, no one at all. | |
They’d say I was a modest man, and not in the way | |
I remember I heard someone saying of someone once, | |
A chauvinist in vestments of humility. | |
They’d say I was a sinner who walked with the saints, | |
A man who knew what’s what and held on to that, | |
A man who bore his faults, if he had any, with grace. | |
I was one who stood against the prevailing race. | |
I was one who, looking around, kept his own counsel. | |
I was one who said, ‘Look, I’m too old for this nonsense.’ | |
I was one who said, ‘A little bit goes a long way, | |
And a lot of little bits add up to one big mistake.’ | |
Once upon a time, I thought it would be nice | |
To stay home and be a good man, and come to the point. | |
I’ | |
=============== | |
It | |
Kate Light | |
After he told me the gorilla was harmless, | |
after the other man got shot full of holes in the leg | |
and still couldn’t see for three days after because he ran full | |
force into a doorjamb while he was fucking, | |
after I gave up my naptime to practice reading | |
on the carpet while everyone stood around me | |
in a circle and sang out the words like I was an angel, | |
after my daughter’s elbow kissed my cheekbone in an | |
unceasing series of blows that turned into love, | |
after my cat sprayed on everything I owned, | |
after I thanked the woman for keeping my sandwich | |
for fifteen minutes, after my body | |
threw itself fully against the waiting ground and | |
brushed off all the dirt before it got up, | |
I said, I know I’m going to die, I’ve never loved anybody, | |
that’s all that matters. I thought about my neighbor | |
in the apricot sweater, his radio on outside, | |
his gorgeous wife walking away from the window. | |
I stood in the cracked parking lot by the bank | |
and talked to him over our fence for hours. | |
He ran his fingers through his beard and told me | |
he was thinking of getting a dog. | |
It felt good to be loved like that. The whole yard | |
stopped working just to watch him move. | |
=============== | |
He Do the Police in Different Voices | |
Laurie Sheck | |
This is a parable for people who don’t read. | |
—Kurt Vonnegut, Jr. “Wanda June” | |
Four of these eight characters are dead, | |
http://friends.lovetoknow.com/wiki/When_I_Have_Fears_That_I_May_Cease_to_Be | |
common-crawl-filtered-hard-p6the two narrators, Brad Pitt, and Casey Affleck: | |
each one has lost a brother or sister. | |
You may recall Pitt as Jerome, the narrator of “As I Lay | |
Dying” ; the Voice reprises his role here, | |
to tell us more about his late brother Darl. Brad Pitt, | |
in “As I Lay Dying,” was the character whose entire family | |
died in a car crash. There, an allusion to a poem | |
by the 19th-century British poet Alfred Lord Tennyson | |
(1809–1892), “The Charge of the Light Brigade” : | |
“Theirs not to reason why/Theirs but to do and die.” | |
The difference this time is: they died of cancer, | |
neither natural nor obvious causes, but | |
of a disease—siblings, spouses, parents—impersonally, | |
without war, except in the family. | |
As for Casey Affleck, well, say his face | |
and name together: Casey Affleck, brother of Ben Affleck: | |
Ben Affleck has already mourned his way | |
into becoming the leading romantic hero in Hollywood, | |
he as a bestselling memoirist is entitled to mourn. | |
But brother Casey could use a little notoriety. | |
And so we all will be indebted to this movie, | |
which features, not one big brother, not two, | |
but brothers, brothers, brothers, brothers, | |
four of them, or five if you include a little girl: | |
the movie’s eight male characters, if not its one, | |
and so the only female in a land of brothers: | |
Ellen Burstyn, a mother, an archetypal mother, | |
the sparest mother of them all, to mourn in words only, | |
begging | |
=============== | |
Where Does It Hurt | |
Richard Siken | |
While I was walking I was thinking of | |
Someone’s Aunt Edna’s house | |
Covered in pain and fire. It smelled like a miracle. | |
We were very sad together in that | |
Beautiful house. | |
That kind of sadness is a party | |
When you’re drunk in the afternoon on cigarettes | |
With a picture of your boyfriend on the wall | |
That’s half girl in the picture with big breasts | |
Because the house looks like it has something to say | |
But nothing comes out except the smell of hospitals, | |
Which is actually from Uncle Jeff, in the back | |
Pouring himself three fingers of pain, making a snowman. | |
That night I got out of bed to | |
Write, feeling as big as a planet, | |
Everyone in the house crammed into my heart, | |
Their beds, their parties, their teeth. | |
The sidewalks breathed. | |
The planets were fingers on my face, each | |
Worrying a different scar. | |
Then my mother came in and said | |
Where does it hurt? | |
And I cried for a long time in her arms, knowing | |
This kind of crying never really ends, but goes on | |
Forever somewhere in someone’s Aunt Edna’s house | |
Covered in pain and fire. | |
=============== | |
I Remember Your Eyes | |
Emily Dickinson | |
I remember your eyes | |
and the time I knew | |
they were familiar | |
and most beautiful,— | |
Like the songs of birds | |
at daybreak on the hills | |
I remember your eyes | |
and how they looked and how | |
They gathered blue leaves | |
and how mine looked back | |
and how they weighed | |
your love and need | |
and my love | |
and joy— | |
in the balance of a glance | |
I remember your eyes | |
and the time I knew | |
they were familiar | |
and most beautiful, | |
I remember the glance | |
of your eyes on mine | |
The mutual glance | |
that makes life | |
that more precarious | |
than any risk | |
in time | |
I remember | |
these things | |
and many much more | |
the rest is the rest | |
the stories | |
I have heard | |
=============== | |
The Orphaned Man | |
I’ll tell you, by God! but how? | |
The wren leads a good life. | |
He enjoys his bird-thronged woodlands. | |
With so many leaves his songs make a murmurous wind. | |
He never counts and never owns, | |
But sings his lordly bird-soul forth, | |
More or less that no one cares about. | |
His speech, fenced and small, | |
Runs with the elm-leaves when the south wind blows. | |
And when the thickened fall is golden on the grass, | |
He, as a robin, sings a careless quest | |
For the uneatable, seedy, ripening chestnuts. | |
He says, ‘my’ apple tree is for me.’ | |
He lies on the green outdoors, | |
A summer mood of the sun and moon’s romance, | |
And wanders in his crotchless elm woodlands, | |
For days, and over his bosky greenwood hilly-ness. | |
He’s unsung now, his heaven knows, | |
But only once in his strange timorous heart. | |
He is the little earth-shadow, | |
The orphan of earthly happiness. | |
The very tree from which he utters his tuneless song | |
Would change, if not the very swamp he dreamed of, | |
And take him back to the earth from which he sprung. | |
=============== | |
Le Miroir | |
Arthur Rimbaud | |
J’ai vu ce matin une humble femme | |
Sourire au miroir de l’étang, | |
Et je suis resté longtemps penché | |
Par désir de voir son image. | |
Enfin m’apercevant que je l’aimais, | |
Mon haleine a terni la glace, | |
Et je n’ai plus rien vu que la nuit | |
Couverte d’ailes noires au fond du bain. | |
=============== | |
The Guest House | |
Rumi | |
This being human is a guest house. | |
Every morning a new arrival. | |
A joy, a depression, a meanness, | |
some momentary awareness comes | |
as an unexpected visitor. | |
Welcome and entertain them all! | |
Even if they’re a crowd of sorrows, | |
who violently sweep your house | |
empty of its furniture, | |
still, treat each guest honorably. | |
He may be clearing you out | |
for some new delight. | |
The dark thought, the shame, the malice, | |
meet them at the door laughing, | |
and invite them in. | |
Be grateful for whoever comes, | |
because each has been sent | |
as a guide from beyond. | |
Other poems: | |
Abounding Nick Bottom | |
Rainwater | |
The Alchemist's Feat | |
Milk | |
Ode on a Grecian Urn | |
Lyric Poetry, Prose, and Persona | |
Of Mere Being | |
A Dream of a Grecian Urn | |
On an Old Woodcut of the Deluge | |
To Autumn | |
As I Grew Older | |
While Not Asleep | |
Sands at Seventy | |
It Alone | |
Musée des Beaux Arts | |
Dear Steely-Eyed Manic Mechanic Realist | |
I am Boring | |
Self- Portrait as a Typhoon | |
My Big Penis | |
Winter Poem | |
Chatter with my Shadow | |
In the Night Fields | |
We Share The Work Of The Lord | |
Funny Dreams | |
They're Giving Up On Us | |
Ode to a Toilet | |
Fuck the NRA | |
About a nun having a nervous breakdown | |
(Back to the main page) | |
HTML 4.0 | |
Strict | |
CC | |
By | |
Jacob McArthur Mooney. | |
The images and words here are not my property - if you like them, then please go out and buy the book. | |
Some rights reserved. | |
Contact. | |
Name | |
URL | |
Comment | |
Security | |
Please enter the two words below (case sensitive) | |
[Home] [Poetry] [Prose] [Newest] [Authors] | |
[About] [Editors] [Whonix] [Wordst] [Irc] [Wsp] [Rss] [Forum] | |
[Contact] | |
Categories | |
Our Works | |
Fiction | |
Grumbling | |
Grumblings | |
Non-Fiction | |
Our Ideals | |
Poetry | |
Whonix | |
Robots | |
=============== | |
Part 1: The Body Eternal | |
Pádraic Ó Conaire | |
I have heard of her since, I have her description; | |
Brave Margaret, Michael’s Margaret, Liam’s Margaret, | |
Darling of her married sisters, pride of her brothers: | |
Margaret, | |
Gentle and comely. | |
Men knew to love her; children to trust her. | |
She was blessed of the earth, she of the milking stool, | |
Margaret of the dark, Margaret of the barley dish, | |
Margaret of the sweet, budding, youthful bosom, | |
Margaret of the soul too great for this world’s liking, | |
Maggie of the blue, Maggie of the sunlit gaze, | |
Of the low voice and the laughter clear as ringing. | |
I have heard of her since, I have her description; | |
Brave Margaret, Michael’s Margaret, Liam’s Margaret, | |
Darling of her married sisters, pride of her brothers: | |
Margaret, | |
Kind and honest. | |
Men knew to love her; children to trust her. | |
Oh, to be alive and joyful in that day of trial! | |
I have seen some of that Margaret’s generation, | |
But their every day was darker than their songs are; | |
That was yesterday, and now it is forgotten. | |
Children’s hearts are light as children’s songs are: | |
Maggie’s heart too was as light as Maggie’s songs are, | |
Oh, there was sunshine in her heart and laughter! | |
I have heard of her since, I have her description; | |
Brave Margaret, Michael’s Margaret, Liam’s Margaret, | |
Darling of her married sisters, pride of her brothers: | |
Margaret, | |
Bright and blooming. | |
Men knew to love her; children to trust her. | |
Had she lived she would be one of that great, bright band, | |
And have passed from earth with a footstep as light, | |
And a hand as firm, and a brow as steadfast, | |
As children that pass here before my sight; | |
Shall I see her when flesh and soul have fallen, | |
When youth is gone and past and we are gray? | |
I have heard of her since, I have her description; | |
Brave Margaret, Michael’s Margaret, Liam’s Margaret, | |
Darling of her married sisters, pride of | |
=============== | |
Virtue | |
Maura Stanton | |
About the color blue | |
you never know | |
how to say | |
nothing. | |
You never know | |
how to bear up | |
but perhaps that | |
is learning | |
to bear | |
what happens | |
in the secret engine | |
of your being. | |
It will hold to | |
its color, like | |
a bead of blue | |
the astral Jesus | |
a life that | |
exists | |
intrinsically, without | |
external reference. | |
For some, | |
virtue | |
can be found in the | |
set of their mouth | |
their choices and | |
the hoarse | |
sticking over | |
difficult times, so | |
be honest. | |
We are everywhere | |
with each other | |
in the grasses | |
in trees, | |
nothing is not | |
engraved in air. | |
We make | |
a powerful | |
silence | |
for one another | |
wherever we are. | |
=============== | |
He and She | |
Robert Hass | |
I would rather not memorize this woman | |
even if I could, even if time travel were possible | |
and one could return with an accurate record. | |
(Not the folds of fat or fissures on the palms of hands, | |
or that the splendor | |
of one eyebrow was more prominent | |
than the other.) | |
I would rather not have, as in the dark, the outline of her face, | |
but that I would know | |
her and not be certain. | |
Like a painting that isn’t a mirror, | |
and when you finally see the image, you | |
recoil and see the darkness before you and around you. | |
That you see and you are | |
reminded again of your separateness. | |
You would rather remember one song, | |
and because it seems familiar, | |
beautiful, you would rather forget it | |
than sing it yourself. | |
I would rather remember one laughter | |
and the look she gives me of | |
wanting to be happy. | |
=============== | |
The Need | |
Louise Glück | |
I went to sleep in your bed. | |
After the air thickened and the doors were shut, | |
I sat there without a book, without a clock, | |
and waited for your call. | |
The rooms began to breathe me in. | |
The doors stayed shut; the small panes in the window | |
reflected the room in such a way | |
that I was lost to myself. | |
The walls were white and without edges. | |
The house gave off the silence of someone else, | |
the one on whom I wanted to depend. | |
I waited for you to call me. | |
The day grew longer. I’m speaking to you now. | |
I went to sleep and had the same dream, | |
I was lying beside you, just where you wanted me, | |
and I had gone to sleep on you. | |
=============== | |
This Serious Thing | |
Christina Rossetti | |
This serious thing, the gods did well | |
In worth and weight to lift—a verse. | |
For then not only Poetry | |
(That paints upon the air), but Thought | |
(That builds upon a rock), may be | |
Established there. Its kingly fashion | |
Is fitting too, for one who bears | |
Upon his lips a keystone. | |
=============== | |
Fear and Trembling | |
Sylvia Plath | |
A certain greenness blows, a freshness | |
Moves like a great fish in an ocean | |
Of salt, dead white. The ball of our year | |
Gathers itself, shivers, and kicks | |
Off its white shoes. The path breaks | |
A way between ice and rubble. | |
We are one way. The statues are dust. | |
The sky is a helpless blue, burned dumb | |
Day after day, the selfsame color | |
It wore yesterday and the year before. | |
And we continue, restless and steady, | |
To pace these aluminum surfaces. | |
Slowly the ice cream turns to solid. | |
Out of a swiveling helmet, we smell | |
A foreign hand. We grow more certain. | |
We bump each other, ticking like a clock. | |
We spread out all we know. We pull | |
Things from the wreck: an arm, a shoe, | |
A flight number printed on the sky. | |
When all the facts are in, we sit | |
And stare. The corpses keep arriving | |
At the morgue. The rotunda ceiling | |
Swings its rump. An immense white thigh | |
Blocks out the light. An insect purrs | |
And goes still. There’s a smell of burning | |
In the air. Last week I had a letter | |
From the pathologist. He claims | |
The airplane was sabotaged. He claims | |
We’re next. That’s how the game is played. | |
We sit with our facts in a row, | |
Carry them to the breadbox and the bed. | |
=============== | |
A Supermarket in California | |
Allen Ginsberg | |
What thoughts I have of you tonight, Walt Whitman, for I walked down | |
the sidestreets under the trees with a headache self-conscious looking | |
at the full moon. | |
In my hungry fatigue, and shopping for images, I went into the | |
supermarket, dreaming of your enumerations! | |
What peace I felt in those shelves packed with packages! | |
What a sense of order! What a silent shining, clean and | |
endless! | |
Limitations and the human arrange themselves around this | |
harmony. | |
The light reflected like meaning off the forehead of a horse in the | |
cavern of the sidewalk. | |
On the rubber floor, behind the plate glass, a huge and | |
milk-white haired man in white shirt was peddling a red and white | |
honda with a large cow on it to a little boy in plaid pants. | |
Flanking the checkout stands, the faces of employees, burdened with | |
employee shirts, floated over the rows of canned carrots, as blank as | |
moths. | |
In the heart of my own stillness, my jaw breaking its hinges, | |
I thought I saw you peering over those shelves, tall as the ghost of a | |
rainbow, sorting the oranges and throwing little pebbles of salt on | |
the grapes. | |
=============== | |
Poem of Nice | |
Patricia Smith | |
Fruit everywhere. Berries | |
swelling like bubbles. | |
A woman watching me, | |
skinny one, filling my mouth | |
with cherries. I dare her to speak to me. | |
Café arabica—the last drops, | |
the music man | |
sucking his teeth. | |
Schoolboys in red Lacoste | |
T-shirts, strutting about, | |
smelling like biscuits—I want to | |
lick their noses. The old man says | |
Buongiorno, then rubs his palms | |
together like a fortune-teller. | |
I go running in my bone-tight | |
Levi’s, the blood flooding | |
to the backs of my thighs, | |
the tips of my fingers. It’s like | |
I never felt the heat before. | |
The poodle-haired | |
fat man in the white tee-shirt | |
takes photos of the go-go girls: | |
high heels, fishnets, | |
an unlit joint hanging | |
from a pouting mouth. | |
Because I know God’s watching, | |
I put a one franc piece | |
on the table and leave. | |
It’s nothing. | |
I’ll come back. | |
=============== | |
On the Theme of Timbuktu | |
W. S. Merwin | |
He said the brown grassblade was howling | |
for the locust | |
and the locust was not there | |
and he said the tall men over the grass | |
looking for the locust | |
and the pheasant looking for the tall men | |
while the grassblade sang | |
above the locust’s wide wings | |
and the locust sang | |
after the sun fell over the grass | |
and the grassblade and the locust | |
passed on over the antelope into the sand | |
the locust dying while the grassblade slept | |
the antelope quivering in the night | |
the moons going their way over the grass | |
but the locust stayed away | |
until the men were tall again | |
and the pheasant singing over the locust | |
and there were shadows over the men | |
looking for the shadow that was the locust | |
and they looked for it in Timbuktu | |
=============== | |
Salut au Monde! | |
William Blake | |
Great things are done when men and mountains meet; | |
This is not done by jostling in the street. | |
=============== | |
Moss Landing | |
Christopher Robin Melton | |
The white horse on the cliff side jumps and makes a cloud | |
In the air. When I could reach, I took my father’s hand. | |
I’m sorry for that night; the first time, I had not learned | |
To dream. The car came back with no lights on. | |
I had a camera and you had a camera, and now | |
I have a light that we can turn on | |
And off, if you would like to turn it on. | |
But it’s so easy. It’s like—this light is cold; we came | |
Here a long time ago. All these old, gray-brown barrels | |
Washing off the boats; it’s real easy to think | |
You know how to hold your head just right. | |
We said we would come to do one thing, | |
And so here it’s real easy. In a way, there’s nothing to it, | |
Just going off the rocks; no, no, I really think it was my fault. | |
I hate to think of that. In the green room, you can’t really see | |
Any of the cameras; they’re underwater. | |
Do you know what you want? I hate to think of the cameras | |
Underwater, so there is just your face. | |
One candle is too many, and a million is never enough. | |
I wonder if you knew that I would come back. | |
It’s time to give you a gift—it’s cold here on the floor, and | |
The pictures are all rolling off. We did it, too, once. | |
Here, I wish for you to have this, even though it’s just— | |
Here, take it, it’s just a light. I’m sorry for that night. | |
Sometimes it’s too hard to see all your pictures | |
Rolling away, into the water. | |
Sometimes it’s so hard to find you, here, | |
On the other side of the room, with all the lights | |
Off, and the candles getting everywhere | |
But still not enough. | |
=============== | |
Fireflies | |
Joyce Sutphen | |
I was in your house. A white house. | |
The windows were mirrors in sunlight. | |
Swaying stems held fireflies in place, but lightly. | |
The mirrors were filled with their yellow light. | |
I filled my hands with holes and then light. | |
Who fills your hands with love and then darkness. | |
Something is trying to pull love through the air. | |
Let it. | |
I do not want to be a white house. | |
Let the fireflies pull darkness inside. | |
Let them eat their headlights on dark woods. | |
Let them scatter across my one mind. | |
Let them fill their eyes with windows. | |
Let them swim in air. | |
=============== | |
The World as Meditation | |
Rainer Maria Rilke | |
Translated by Robert Bly | |
I am a voice which will continue to speak | |
to you, even though I am gone, | |
forever, into the distance. | |
I want you to have a place in me | |
that you understand better than your own home. | |
I want you to have a name, and a clear shape | |
that you can hold when you think of me | |
in the dark moments of your life. | |
I am the one who gives you space | |
to stand on my shoulders, | |
so you can see over. I am the one | |
who takes you in his arms | |
and carries you across. I am the one | |
who lets himself fill up with you, | |
so you can empty me. | |
I want to be the shelter you fly to | |
when all other shelter seems to have | |
failed you. If, in my arms, you feel the space | |
that holds you is far too small, | |
then I am what ends. But, as long as | |
you still love to be here, | |
I will always come back. | |
I will always come back. | |
=============== | |
Night Watch | |
Lizette Woodworth Reese | |
The hall is dark. We look into the night | |
through shadowy windows; farther than we see, | |
dark fields, dark trees lie under night’s wide hood. | |
Thin clouds hide the bright moon. The stars are still. | |
We look, and feel the dark, the depth of night, | |
look till from her black depths her day shall rise, | |
look as the dumb look heavenward, when they sigh | |
unspeakable complaints which have no voice. | |
We live by rhythm, so in the moon’s course we | |
watch the little lamp in the deep house, light; | |
we watch the darkness, so that the great arc | |
of night burns with another of gold, and bright. | |
As from these eyes and from these minds our | |
rhythmic spirits take their time, from our | |
faces we gather up the pale light on which | |
we smile in silent greeting and in love. | |
=============== | |
Great Horned Owl | |
James Dickey | |
The air is heavy with a great perturbation | |
Across the path of the moon. The stars sag | |
Low over the black tops of the pines. | |
The oak limbs ache with all their leaves. | |
A power is moving through the wood, | |
Tearing limb from limb. No eye can hold | |
That force now taking a last run at the sun, | |
Setting the trees afire with its wingtips. | |
A hundred thousand last cinders will fall, | |
In the chill silence after the long sun’s blown out. | |
The wrinkled owl with the trumpet mouth | |
Is roosted out on the willow, asleep. | |
Then, suddenly, the life begins to bloom | |
In her hair. She’s sucking milk from a leaf. | |
Her mother watches from a low branch. | |
The daughter looks out sleepily from the ruff. | |
Then, all together, suddenly as they fly, | |
All the feathers fanning out in a featherstorm, | |
I hear a sound of their secret, all over town, | |
Of being more swift and heavy and wide | |
Than can be known by the living. | |
I am afraid before they cry again. | |
=============== | |
To the Gods of Earth and Heaven | |
Baudelaire | |
Je voudrais que, pour ma déliaison, | |
Les vents, liés aux poignards des nuages, | |
Agitassent d'une commune ivresse | |
Les tours, les jardins et les pivots des toiles. | |
Je voudrais qu'au bout de mes outils péniles | |
Un rayon clignant des pis s'affolé, | |
Crevât l'énorme abcès des ténèbres fetales | |
Et qu'une issue enfin se découpelé. | |
Vomissement splendide des âges noirs, | |
Riches odeurs du récent Abaddon, | |
Angoisse et pitié du macadam et du sel, | |
Longs cris des élus au fond des abîmes | |
Oui, je voudrais, devant l'Inexorable, châtré | |
D'espoir, debout dans un crâne qui sonne, | |
Et parmi l'horreur de mon sentiment râtré, | |
Que le Vouloir s'échappât de son cénacle ! | |
=============== | |
Time | |
Tom Sleigh | |
Silent, alone and joyful, blue rises out | |
of cracks in the concrete. | |
The morning wants to be itself and without | |
remembrance or regret. | |
Rises above its own idea and meaning. | |
I can see from the train | |
an early raindrop hit an old phone-wire | |
and fall to earth, opening itself. | |
=============== | |
Elderberry Eyes | |
Khalil Gibran | |
I ask you to stay when the dawn calls. I ask you to move when the sky is ready for departure. | |
You, the day, and I, the night, can eat from one plate. Together, the day and the night. Nothing much is needed except the scent of mountain leaves. | |
=============== | |
Polonius’ Advice to Laertes | |
Hamlet | |
The chiefest thing, for virtue is renown, | |
And should fly out of ev'ry land abroad. | |
Much you have already, I must needs confess, | |
But here's no leanness in remembering well; | |
As you generally give to friendship, | |
So still remember well Romeo is a friend: | |
Welcome him still with kindnes, direct him fare | |
Conferring with good minds; all's else but car're | |
Be frugal in this; but he that's noble woun't | |
There is but simple, plain and upright dealing, | |
And honestly is not there in doubling | |
And doubling never, in faith, makes a good market; | |
But a good memory may find the bed | |
Of her very forgetfulness: | |
By blank, and bond, and such old-fashion'd honesty, | |
Will almost for very lightness of it | |
Suffer itself to be forgotten. | |
=============== | |
The Anxiety | |
Mark Strand | |
I am drawn to your anxiety, | |
as if by a strange midge | |
that stings and sips my hand, | |
eating it away. If you could separate | |
yourself from it | |
you would see that my hand is | |
your own and your hand | |
is mine, and we could take another path | |
through this dark wood, | |
but you are lost | |
in a conversation, your anxious voice | |
bent over yourself like a warden | |
in his little cubicle. | |
And I am out here, | |
obscured by the foliage of all | |
we have not done or need not do | |
and therefore free | |
to stare into this dark wood, | |
which is full of desperate talk. | |
This wood we might | |
be able to circumnavigate, | |
if it weren’t for your anxiety. | |
We would come out | |
on the other side, which looks | |
toward the sea, and there we would | |
crawl onto some ledge | |
and from that vantage point | |
behold a black sea burning | |
with moonlight, | |
and I would tell you that the moon | |
is not merely the frail and familiar thing | |
you think it is, but a great force | |
that makes oceans rise | |
and fall, and should the wind | |
change and your nervousness | |
proceed along its destined path, | |
and your hand become | |
a hand that I don’t know, | |
I will still gaze up | |
at the moon and be struck by the simplicity | |
of its design. | |
=============== | |
Anna Was Happy | |
Rainer Maria Rilke | |
How could she know she was happy, | |
being so well reared? | |
She had been given good manners, | |
became a kind girl who was even a little shy, | |
and had been cautioned—as she was taught, | |
and in the same manner— | |
to hold her fork with care | |
and to choose with moderation among several desserts. | |
She was given piano lessons: | |
even that was tastefully appropriate | |
for a young lady of middle-class background. | |
And as she came into the second half of her teens, | |
she was given a few love poems to read, | |
written with some elegance by some fellow poet, | |
at times when they found themselves alone, | |
when they discovered themselves so different, | |
so very different, | |
yet so very, very different. | |
Ah, they were so shy, so very shy. | |
And then one day there was this party, | |
and she was looking lovely, | |
having been trained and restrained | |
all her short life, | |
without knowing it, without knowing anything. | |
Of this party she would remember later, | |
of all the invitations, | |
of having to make decisions, | |
of great anxiety, the greatness of decisions, | |
decisions, decisions, | |
of the awful weight of decisions, | |
and then decisions which were not decisions, | |
decisions that were made for her by someone else. | |
The way they went through all the motions | |
at this party, | |
and the way she opened her eyes, | |
the way she saw his eyes, | |
his eyes, his eyes. | |
=============== | |
To the Memory of Sigismund Lebrun | |
William Blake | |
Think not of his former might | |
Nor of his excellent wisdom; | |
But remember rather this, | |
How he loved the adversary; | |
And remember that he gave | |
His children to destruction, | |
And the daughters of his enemy | |
To greatest oppression; | |
Then spurn the cunning and gold | |
The strength, the glory, and might; | |
But seek virtue, her simple school, | |
Where wisdom’s pure lamp’s alight. | |
=============== | |
Street Song | |
You will be told how long after | |
The flash of yellow on the tarmac, | |
The girl arrived at the scene on her | |
Blazing blue steed, her crimson | |
Breeches a scream above the black | |
Of your open eyes. And will be | |
Shown how, with her shovel’s red | |
Hilt jammed to her haunch, she | |
Scooped the top of your skull into | |
The saddlebags. How she was | |
Touched by the gray of a church spire, | |
Fading slowly as she disappeared. | |
But nothing anyone can say | |
Will prepare you for the damp | |
Dull taste of your weathered brains. | |
—THOM GUNN | |
=============== | |
Tristano | |
Jorie Graham | |
We are tonight, aren’t we, pushing this music | |
Not so very far away, to somewhere | |
Really still. Really Adequate. It may only | |
Hold for a little | |
While we inhale the moment of its standing still, | |
Now taking in the dark forest of the beginning, | |
Now the width of the expanding high | |
Airs, that sweep between | |
Complexity of craftsmanship and bravura | |
Bravado—hardly hearing the amazed | |
Accompaniment, we are almost to the far | |
Edge of listening, | |
The mind beginning to take in what it takes in, | |
I almost see that I am truly listening | |
To the piper, | |
Whose mouth by now may not be moving | |
Any more in the sweetness, the real dream | |
Of what is simple but must be made simply, | |
Whose soul | |
Lies down in the grass of the meadow’s edge, | |
Lies down in the meadow, in the clearing | |
It has made | |
Itself, the piper’s soul, lying there, sending | |
Up through the stalks of the wild rye, the poppies, | |
Up through the stalks and through the heavy heads, | |
The notes, | |
Clear and slow, inside which both our hearts | |
Lie down together. | |
=============== | |
In the Country | |
Li-Young Lee | |
Father, mother, brother, sister, aunt, uncle, cousin, | |
and the secret lovers with their own signs and dreams. | |
I was young and didn’t understand | |
what it was to be someone’s child | |
until I remembered to ask who everyone | |
is and who they belong to. | |
And once I asked, even the leaves on the trees | |
took on your faces. | |
So I was never alone. | |
So I was always afraid. | |
O father, brother, son, and husband, I need | |
someone to explain | |
when it is alright to love you. | |
And when it’s time to let go. | |
=============== | |
Bodily Harm | |
Rita Dove | |
In your sleep you said you wanted to hold me | |
close & all night I made sure your wishes | |
were honored, sliding my arm & thigh | |
between yours, & laying my cheek | |
on your shoulder blade, what I would have done | |
had I been there, but in fact I was home alone | |
when you made these demands. & anyway, | |
it’s no small thing, what you asked. | |
What if I’d known your sleep voice | |
could give such orders? I’d have lain with | |
the edge of a bayonet | |
pressing on the pit of my stomach, | |
feigned sleep, let night & the long line | |
of women before me swallow you whole. | |
=============== | |
The Sadness | |
John Ashbery | |
Like a rat under the lion’s arm, | |
or a dog dreaming | |
of the mere sound | |
of words in it’s own language— | |
no, we will not discuss it, | |
The fox can kill again | |
this morning, with it’s head stuck | |
in the wire, and make it’s | |
tear-choked escape, and nothing | |
will have been changed except | |
that the fascination with sight | |
of a free spirit running toward a green | |
yet dreadful freedom | |
is a kind of trauma also, | |
which we must recover | |
from in an eternity | |
of dreams. After that | |
we will want nothing, | |
not even each other, | |
especially not each other, | |
and we will feel that we | |
have held our own funeral | |
which is not ours | |
and that we have judged ourselves | |
and we will stand outside | |
the stream of history | |
and thought will be our | |
fate, nothing but thinking, | |
thinking on our bones | |
with no eyes. Ah, it is | |
too much, | |
The crows are crying their hearts out | |
The seconds melt into each other and turn to sheets, | |
O death who will not have me, we will meet again. | |
---- | |
Indian Serenade | |
Gerard Manley Hopkins | |
Listen! for I have been where you’re | |
Dear one, now, God be thanked! a stranger, | |
Listen, beloved, it was by the shore, | |
With the sea pounding, lulling, making warm. | |
They took me, mother, out on the dappled bay, | |
And I came home whence I did not come away, | |
She followed well the man’s wild winking at death, | |
Singing me down the sun into the west. | |
I was shed in the island harbours, nowhere, | |
A hull of the unfairest weed oer-salt and lost, | |
Then set by caulking tides that silence mereis, | |
Stich as they wound the folds from the breast of her. | |
My breath was blue in the cup when we rowed on, | |
Bowed out the boat a-sway with a charm of sun, | |
Sank down the rigs like angel’s wings on a trance, | |
And over the sunken hull the mermaids sang. | |
Now I am yours | |
=============== | |
Crystal Fire | |
Smudgy cosmos. The edge of a “radical” order. | |
I think, if I go quietly, you will melt into the floor. | |
=============== | |
Reading Georg Trakl | |
T. S. Eliot | |
When the strange isolation is complete | |
And of the outer world there remains | |
Only a part, vaguely forming, like the other half of a dream, | |
When there is nothing for seeing nor for hearing, | |
But only for feeling, like an incomplete | |
Gesture of recognition, insufficient but a sign | |
That we should recognise something; | |
When the lack of words becomes a task, | |
When an empty place remains | |
In that isolation, | |
Then that silence, | |
That solitude, | |
Through which a dying man, who is not dead | |
Looks from his window, | |
Upon what lies beyond the yellow tiles, | |
That kind of silence, that silence too, is poetry. | |
=============== | |
The Two Sartor Resartus | |
William Butler Yeats | |
I That threadbare pretence | |
that each man has one body only | |
And there’s a secret whereby we survive | |
all our losses! Did they think | |
if some misfortune came I’d eat my heart out? | |
But the fatal prudence of my boyhood has become | |
a settled habit—and I have no need | |
to turn back and embrace my shadow, or to play | |
the young fool that I was, | |
and love and hate and wrangle | |
with any shadow in a shining room | |
till he declared with head on fire | |
and tongue half dead | |
the shadow was my image and my king. | |
II And yet my life would be lightened if I dared | |
to wear my heart out. I have surely lived too long | |
like those who, having loved a saint, | |
seek, through love, to become a saint too: | |
I have learned the scorn of all things and therefore | |
fear the scorn of all things. | |
A ruined king of the card-house, who has escaped, | |
may sit among the windowless cards | |
and lords and ladies, salvaged from the ruin, | |
unaltered, though he has gone alone | |
and changed out of all knowing—yet he must sit there | |
content and as he sits he thinks | |
that when the crash came some force | |
mustered the cards again | |
that they all might sit there together till the gout | |
visits his ghostly bones. | |
I, when my tumult has subsided, | |
when I have forgotten and forgiven, must | |
sit waiting, watching, listening to that sound | |
as of a dulcimer, | |
and for a moon that goes ascending | |
in the brown night—plumbing the family tomb | |
for one dead saint, till he trembles | |
into my limbs and with his subtle shade | |
establishes a new order. | |
III “The soul-architect and the body-builder | |
worked all together with the true tread | |
of spouses in that building,” says my dream, | |
that had the trick of these distinctions, | |
and how my prayers are no more than the breath | |
of a sleeper whose throat and lips are dry, | |
blown out and wavering in air, without | |
address or pity for the dead he calls— | |
“thousands of people being born at once | |
in one birth, breathing as one being | |
as, in my dream, they had | |
=============== | |
To David Young | |
Elizabeth Bishop | |
Of never having seen just that hawk veering | |
over and over in precisely that elm | |
last Wednesday: and of the emptying | |
of the lake, so that the black swan in the cold: | |
and the blustering wind: it is your absence | |
has made me most aware of my absent friends. | |
In my crow-eaten and weakened yearn, I say | |
it is the beautiful and deathly year. | |
The dates on the calendar are tiny skulls | |
on the blue ground, and a blue ground is not | |
a safe ground. Did I thank you for the roses? | |
Your family break a bulky bough that spread | |
almost into this room; it has begun | |
to snow. The drought has extended to the lake | |
and the trees, here. | |
If there were one day, and that most desirable, | |
when, as at a feast, they all appeared at once, | |
what do I want? Why, what else but to know | |
what song was sung, or what name was said; | |
or to hear, from one room, a burst of laughter | |
out of another room when the joke is new? | |
Is what I feel then love? It is the shining | |
of the sun, the sound of the sea and the storm. | |
=============== | |
“This night I saw...” | |
Pablo Neruda | |
This night I saw you in the flowers of the almond | |
And your body was a flower among them | |
White, with only your hair dark upon it | |
Flowers of the almond tree | |
And in the night I see your open | |
body among the flowers, | |
I want to die with you. | |
How did this night pass over us? | |
We tasted the spring of the earth | |
And I feel your silences in my body like a flower. | |
Your hair is a river, your eyes are petals | |
Your lips are crimson, your blood is fire | |
You are like a night in a full almond tree | |
What do I know of your nakedness? | |
What do I know of your moods, your silences? | |
Only that my longings, my desires, are like a huge almond tree | |
And your body, your face, your thoughts are there like a flower. | |
I will die with you in the nights of the almond trees | |
I will come to the odor of your skin like a flower | |
And our blood will mingle in the spring water | |
=============== | |
Brueghel’s Two Monkeys (Painter in this World, Among Others) | |
Martin Smith | |
I used to think that Brueghel was lonely. | |
That’s when I thought it meant “cartographer.” | |
I don’t know why I thought he was lonely. | |
He had his devils dancing on rooftops, | |
clowns everywhere, and a church picnic in full swing— | |
and two monkeys at it, screwing among the tree branches. | |
I can’t tell what the other monkey is thinking— | |
I can see what the monkey above him is thinking, | |
that it’s a lark, that is: quick, funny, | |
and somehow like cartography. | |
I can almost imagine him singing a cartography song. | |
Monkeys sing, I guess, as they screw. | |
I don’t know what the other one is thinking— | |
you can’t see his face. He could be a spasm | |
of pleasure. Maybe he’s just angling for more. | |
Maybe he’s wondering whether the tree branch will hold. | |
Or maybe he’s not really there at all— | |
or, more to the point, neither is the one above him. | |
Maybe the above isn’t screwing anything below— | |
maybe the below is screwing everything above. | |
Just a quick, funny, screwing lark | |
all over the landscape. | |
All right. I see that Brueghel was never lonely. | |
He had devils on rooftops, clowns everywhere, | |
a parade, that church picnic in full swing. | |
Everyone of his little dramas was a fuckfest: | |
there were angels in bed with naked shepherdesses, | |
and giant horses poking slender white girls— | |
the parade had a float where you could screw the pope, | |
right in his chair. It was almost enough to be lonely. | |
The pictures should have been funny but they weren’t. | |
The landscape was full of fear. | |
The sky is black; that angel riding a horse | |
is firing his bow. My eye is drawn to his eye. | |
I can’t find his target—he must be firing at the sky— | |
but his stare is fixed like death and the gaze of a lover. | |
We think of monkeys as comical. But look again. | |
Something | |
=============== | |
I Bought Me a Cat | |
Wendy Cope | |
I bought me a cat when I turned sixty-five. | |
It is orange and white and extremely cute. | |
Slightly deaf and rather inclined to camouflage itself, | |
It never could learn to be very discrete. | |
I call my cat Ishmael, because that is its name. | |
It’s the best present that I have ever seen. | |
Although Ishmael gets very excited at first | |
When visitors come to his house, they’re soon relieved. | |
His conversation is entirely regrettable, | |
But otherwise he’s a marvelous creature. | |
After my last dose of vitamin C, | |
I read in the newspaper my cat is the latest rage. | |
Our cat got religion; he won’t quit the prayer line. | |
He became an evangelist, and saved a young man’s life. | |
He got run over by a car, they put him on the mend, | |
And now he’s back on the street in more ways than one. | |
He feeds the ducks in winter and he keeps them safe and warm, | |
By moving them into his house until the break of morn. | |
He made a bargain with the fox that takes the blame for his raids. | |
He shows the neighbours pictures of his wonderful cats. | |
So really it’s surprising that everyone doesn’t want | |
A slightly deaf old fellow by the name of Ishmael, | |
And I can’t imagine what’s wrong with all the cats | |
Who ever came to visit to think they weren’t mahal. | |
He sits beside my table, right at my very feet. | |
He tries to look as though he’s interested in my sweet. | |
He’s now the model for a music video cat. | |
He has his own hit record, he’s in my dreams at night. | |
And now the world’s forgotten when he was ignored. | |
He’s won two Booker prizes and two Golden Palms. | |
He’s learned to sail a yacht, and sing in five-part rhyme, | |
And now he drives a Lamborghini, and I ain’t seen him once. | |
And there are awards and prizes galore at the prize dinners. | |
And there’s fuss made over him that never ceases. | |
And every day he sends me one or two really clever postcards | |
=============== | |
Drifting In and Out of Mahayana | |
Bei Dao | |
Tr. by Howard Goldblatt | |
I’m not going back to China, not even in my dreams. | |
I was born too late. | |
The zodiac probably won’t let me in. | |
We’re addicted to Buddha now, but to a western Buddha. | |
I only have to shut my eyes, | |
Or pull out my ashes from the crystal vase on the table, | |
And they’re waiting on me back there, in my country, | |
With some unmentionable | |
Flesh and blood offering. | |
You can’t walk on the lotus in the lotus pond. | |
But if you look long enough | |
At the varnished copper cup of tea, | |
With the little saucer | |
Like a low yellow sun, | |
Then you can feel | |
There’s a world inside that lets you drift and dream, | |
Even as the moon falls out of its gilded boat. | |
=============== | |
Divine Hammer | |
Peter Meinke | |
The old chaplain | |
would sit under the cork tree | |
nursing his gout | |
and looking | |
with dead seraphim eyes | |
into the cherubim | |
of the unseasonable cricket | |
cupped | |
in his hand, | |
when who should come trooping | |
across the oval | |
but my six lady friends, | |
horses of the chariot | |
that drew to the old stone pub | |
Beethoven’s Sixth | |
in an ivory nest | |
of strawberries and cream, | |
in ice. | |
“Say, Daddy,” I said | |
to the coach’s son, | |
“tell me | |
what the ladies are doing here.” | |
“It’s the beginning of the season,” | |
he said. | |
In the season, heaven and earth | |
begin their ponderous moving. | |
Heaven is full of candles | |
studded with diamonds. | |
The air is alive with foreheads, | |
so that movement’s parable | |
is of colliding invisible bodies. | |
Heaven is full of shouting and wheels. | |
The wheels | |
are the grins of ancient forms | |
and unforgotten natures, | |
of tragic joy and tragic joy. | |
Of tragic joy and tragic joy. | |
Of tragic joy and tragic joy. | |
=============== | |
First Love | |
Ian Duhig | |
While hugging her slim teddy bear, | |
my seven-year-old daughter says | |
It’s not the same being hugged by you, | |
even though we both want it. | |
So after she goes to sleep | |
I seek the solitude in which to ponder | |
these whirling atoms, poised | |
on the thin perimeter between the known and unknown, | |
illuminating the paths we journey along. | |
But then her crying wakes me up | |
from my moral lecture to the teddy bear, | |
in which I angrily point out | |
that its short-sleeved poplin dress | |
and velveteen bow cannot compare | |
with what I am able to give her. | |
=============== | |
the far-off family of love | |
Cole Swensen | |
I have, like you, the strongest curiosities, | |
multiple interests. This may explain how it is | |
that I have often developed the skills needed | |
in the attempt to be of service | |
to a faceless person, | |
to a species of unwanted | |
face. And because the true reward | |
is unknowable and because of | |
my low expectations, | |
the form of success I aspire to is | |
to know I have acquitted myself with some human | |
dignity, enough | |
that someone can see something of use | |
in my efforts, something that will help. | |
Success, then, though with no promise of larger | |
recognition, with no hope | |
of reward beyond the task, | |
is knowledge— | |
knowledge of a few lives and the way they moved | |
through these days. | |
This would be enough for me, | |
this and that I see your face. | |
=============== | |
Thrum | |
Brenda Hillman | |
You can’t get to heaven if you’re still alive. | |
Nothing leaves a hole like you did. | |
The common waterbirds can’t swim that far inland. | |
You seem to pull at each limb. | |
I don’t know how you’re doing it, now. | |
I don’t know how you did it. | |
There are a few hundred million stars in the galaxy | |
and many millions of planets | |
and the entire universal mind exists in each small person. | |
My eye rested on a paper your hand had touched: | |
the word nature meant the same as nurture. | |
The opposite is always inside. | |
You’d said, It’s your right to choose how you want to live, | |
and I had believed you were at home, always. | |
But we were almost a conversation. | |
The least plant floating in the pond | |
keeps trying all its life to turn into something else, | |
with no instruction manual. | |
Did you ever meet the man who didn’t believe in friends? | |
How did he die? | |
The universe is thought and light. | |
Do I let the birds sing | |
because my spirit is going to die? | |
Or is the way you knew me | |
inside every one of them? | |
J.S.Bach | |
"Jesu, joy of man's desiring" | |
=============== | |
i dream of you | |
Anne Sexton | |
i dream of you | |
i like to think | |
of you, as if you were | |
a blue-eyed possum, | |
in the cold blue hills of Tennessee | |
wandering a little | |
now and then thru | |
the evergreens | |
at a time | |
when everything | |
is quiet | |
and in your eyes | |
love runs | |
as on four feet, | |
a shadow not a substance. | |
=============== | |
Mountaintop | |
Jack Gilbert | |
The horse with his beautiful lip | |
like wine looking round the sky | |
where nothing is | |
save mild snow. | |
His great steamy mane | |
filled up with fog and frost | |
the white of him is haloed | |
with a glass of old milk. | |
I am the only human | |
he will see all day | |
the only one of all my dead | |
who went below and is alive. | |
The hill rising up so steep | |
so many feet to stones and trees | |
I sit and watch the horse | |
lift his foot and wait. | |
=============== | |
Each element of time and space has significance | |
John Ashbery | |
At East 36th and Lexington, once a racetrack | |
in the old days, I came on an April afternoon | |
toward the end of my love, after the spring’s beginning | |
had ended; not too much time had elapsed | |
between my first meeting her and that day | |
but enough so that I knew there was no hope | |
for a lasting contact between us; the wet | |
grass of Long Island was a fading memory | |
as was the pleasure I’d taken from the race-track | |
near where I lived at the time; we’d taken | |
a walk there, I remember, and I held my hands | |
away from my sides as if in a cast or a bandage, | |
and she thought that was cute, which was fine; | |
it took a while for the friendliness in my case | |
to dissolve into the more negative forces | |
which now prevail; on that day in April I stopped | |
and smelled the breeze from the river and the buildings | |
and I said to myself: it’s all over now; somehow | |
I seemed to know that everything good in my life | |
(or what was coming to be so regarded) | |
would soon be taken away, to be put in a cupboard | |
until I came home again; the skyline, the Hudson | |
with its rotting piers—all of it | |
fit together like some puzzle on the table | |
of someone who lived far away and who, like me, | |
was dreaming of the final moment, yet living on, | |
I don’t know how, patient and amazed, | |
patient beyond everything, amazed beyond all that | |
until I fell into despairing of everything, | |
hopelessly and blissfully in love, | |
filled with fear, filled with desire, | |
as I leaned my elbows on the railing and let | |
my eyes wander over the gray, the green, and the brown | |
water; as I remember it, the wind was either | |
idle or kind, but whatever it was, I inhaled it deeply | |
like the atmosphere of a new planet | |
and I said to myself: what was true is no longer true; | |
what I believed in I no longer believe; what I had | |
and felt is gone; what I wanted is already wanted | |
by someone else; what I was is so no longer; | |
what I loved I had better quickly forget, | |
and with that I | |
=============== | |
Desire Is a World by Night | |
Sappho | |
Sappho, | |
Furious and stunned by longing, | |
like a girl who has lost her way | |
wanders in a dark countryside. | |
A slight breeze blows the moon a cloud’s edge, | |
and in the black night shadowed | |
by twisted branches she is terrified | |
and calls out softly, hardly able to speak. | |
“That cruel one, her face the night, | |
has taken me and my dear company. | |
Slammed the door, she exiled | |
me, the young one without blame, | |
sent me to nothingness and in the empty air | |
the empty breath of flowers. | |
Let this end, let it pass, unaging Love. | |
Do not send hatred to me without end. | |
It is you who have done these things, | |
you who moved this bitter evil against me.” | |
--- | |
I was living quietly in Athens. | |
That was a while ago now—time flies— | |
and I was still just an adolescent girl, | |
but at least now I was independent. | |
Well, as soon as I arrived my city swamped me | |
with a new girl-craze, a passion that couldn’t be calmed. | |
With her we all went astray, each one of us | |
who saw her shining face, her irresistible eyes. | |
She was better dressed than anyone, better bred too, | |
her manners perfect, and that awesome beauty! | |
But even her nobility couldn’t make me like her. | |
She didn’t have a tender heart for loving. | |
She praised my poetry but not enough to please me. | |
My fame, I think, it took her by surprise. | |
She had expected someone entirely different— | |
a moonstruck youngster, one with blurry eyes | |
whose silly lack of social grace | |
kept her from going to places with us | |
or sharing our invitations to dance. | |
I remember well how she admired the jewelry I wore, | |
both gold and jewelry made of silver. | |
And that time she wanted to be a guest in my house | |
she stared at everything and wondered at the dresses | |
she saw hanging there in the closets. | |
She handled the soft tissues and the scentless | |
rose oil and everything else that’s luxury to girls | |
and wanted to buy them, one by one. | |
So we pretended I was the rich one, | |
not she, and it | |
=============== | |
Sonnet 21 | |
Elizabeth Barrett Browning | |
What do I love? Autumn’s tone, that deepens a minute, | |
Then darkens suddenly with a wind from the sea— | |
Yet as if all the leaves grew blacker beneath it, | |
And a gold ripeness of the year were blown! | |
Some beauty of the words that tried to tell me | |
How grateful I should be for words with thee, | |
Although to-night they made me mourn anew | |
The curtailment of them till Autumn too, | |
And waiting, and fulfillment, go from me. | |
What do I love? A certain mute pale tree, | |
That from this bank I plucked an oar to heave. | |
The name of him I love, to see in print. | |
His gift of heed to me in any mood, | |
That made me, as a ship that lurches by, | |
Grope my way slowly, the blind way that seems | |
Like blinder ways to go on unreproved— | |
All that I love, to-night I comprehend! | |
=============== | |
Waking Up in the Heroic Age | |
Peter Sacks | |
It’s like going into that room you used to have when you were a child. That space where your parent’s stuff was taken care of, where your parent’s personal life got practiced, the place that was sealed off and given its own hours, the room where all the private stuff got taken care of that had to do with all of your father’s life. We called it Mom’s Room or Mom’s Space, but that’s what I imagine the space women are going to keep in their rooms is like, the space they’re going to practice “old woman business” in. The herbal-cures cabinet, the broom closet, the cabinet with the tea towel; the dusty cabinet we didn’t open but knew everything was in there. The whole ordinary inventory of healing and “old lady secrets.” Women will get their own room; they will get their own room, even if it’s just to hide in, even if it’s just to hold a tea, just to have a bloody tampon there. They will get their own room to have their breasts and their underthings and their girlhood hearts in. A room that will be theirs, filled with everything they think they need. | |
This is what every girl wants, how every girl lives her life; from the moment she gets her period she’s off saving things to put in that closet, that cabinet. I think that every girl has a fantasy about when she’ll die. And in that fantasy the things that she hid and hoarded are all dug up and shown and passed on. The things that were secrets and precious. | |
All girls have a secret beautiful junky scarred life; all of us grow up and collect our treasure and keep it. As women, we hide in little rooms and keep our own time and do our things and watch our sunrises and sunsets, and say a prayer. | |
A boy’s life is always heroic. Boys believe in a warrior idea of themselves. They have like one day a week when they do their warrior thing, they run out and do their warrior acts. But a girl’s everyday life is totally heroic. The heroism of a girl’s life is a kind of slow tide, and it fills everything she touches. I didn’t know this until I read the poem by the British poet Denise Riley about giving birth to her first child. | |
=============== | |
Sonnet - Against the war in Vietnam | |
Allen Ginsberg | |
since feeling is first, may I, | |
and though I lack the skill | |
to make it fact, here say | |
how things really are | |
--war is no cure | |
for a foreign evil, | |
war is a crime | |
that starts at home | |
[3] | |
for the record: | |
US's agression | |
is not manifest destiny | |
the impotency of | |
people's honesty | |
is only equal to | |
Pentagon's potency | |
in fact it's rather the same | |
detail of our doom | |
[5] | |
but who is it, when will they come | |
for the real criminals, | |
the real enemies | |
who do this crime? | |
who pick the juries | |
when they catch us? | |
when we root out | |
the mass-murderers | |
in the State Department? | |
this administration | |
slaughters without | |
a name | |
murder innocents in thousands | |
paying billions more to kill | |
10 million innocents | |
with the blood | |
of the dead | |
& dying staining our clothes | |
--we committed the crime | |
so who is the criminal | |
shall the dead hang us | |
from the iron balconies | |
of the cities of our doom? | |
Does reason ask that? | |
Seek an eye for an eye | |
around the world? | |
and show me the enemy | |
--the only "enemy" I see | |
is an insane legislature | |
meeting under unaccountable | |
secret rules | |
passing bills of attainder | |
against the poor | |
& meek & dispossessed-- | |
the shadow of the politicians | |
bends across a world | |
devoid of light | |
to a war-machine, devours | |
the dove's nests of infants | |
in Vietnam, Cambodia | |
adds & subtracts them | |
to & from these monstrous | |
equations: | |
the number of bombs | |
dropped = the accuracy | |
of the bombing | |
as bombs fall the dead | |
mount into statistics | |
as doves disappear | |
who's the enemy! | |
Fiercely the Government | |
terrifies me and my | |
brothers! | |
I hang on the cross | |
of the words in my throat | |
the judge and jury | |
confront me | |
they sit on the bench | |
with Death on their shoulder | |
the law's self is murdered | |
the old law | |
the sane law | |
& the mad law | |
the law of terror | |
the law that winks at murderers | |
they execute it | |
they seize the guns | |
& the | |
=============== | |
Voluntary | |
Seamus Heaney | |
He thought he would begin, since the trouble had begun | |
With Duncan and blood, to forget words like patriot | |
And liberal, and loyalist, boycott, identity, | |
Green, orange, demilitarized zone, Eireoghan, | |
Reunification, and stun grenades. As words | |
Disappear, so others, come from self-imposed | |
Confinement, step quietly on to the stage | |
And lend a hand. Stonings, pogroms, ghetto life. | |
The young men pause, good natured, and hold up two small stones | |
Like a couple of fake-signers hearing the tune. | |
It was lovely how you talked. On what and by what rules | |
Were such flaming words pronounced alive or dead? | |
He spoke of history as a tree with underground roots | |
That pushed up through the mind’s soft mould | |
Into the open air. And history’s true levels | |
Were made of time-shaped holes. It was difficult | |
To find the surface of the water or to trust | |
That sanity was anything but mud. So things | |
Were not what they seemed. Some stone some leaf some cloud | |
The child loved were symbols of a large turmoil | |
Which after-life just lived with and endured. | |
=============== | |
Pantoum in the Villanelle Style | |
Ron Padgett | |
I think about you constantly and have begun to forget | |
your face and voice and body and the way you smell. | |
And I mean constantly. I mean after every event. | |
Constantly I think about you. And after work | |
for instance, or in bed, or when I pass your brother or | |
your mother on the street or someone’s wearing a hat, | |
I think about you constantly and have begun to forget | |
how often you and I slept together and ate together, | |
in my house and in your house, in everyone’s house, | |
and after seeing the hermit thrushes and | |
the way we lie in bed now whenever I can stay the night | |
or when I borrow or rent your house. I always lock | |
the doors. Constantly I think about you. And after every | |
event I read in magazines (a party or a hanging), | |
a long long long time after you have left, I will stand | |
in the shower or in your mother’s house trying to remember. | |
A mile is forty minutes walking. A minute is sixty | |
seconds, walking. Constantly I think about you. And after | |
every event I am walking home alone so that I can. | |
And then, and then, I like to remind you, you left. | |
I was using your last name. And sometimes I borrow | |
two thousand books from the library, then I bring them | |
to my house. I do not forget them, not always, and then | |
one morning you call and ask if I still think about you | |
constantly, and I say yes, but I am slowly getting over you. | |
Often I lie awake in the dark and think about you | |
constantly but am glad you have gone away for good. | |
All day long and all night I think about you | |
and every time I do I am different. Constantly I think | |
about the way you say, I do not remember, I will never forget. | |
Sometimes I think about your brother and sister-in-law | |
and your father and your mother and your wife and her | |
sister and her mother and I think about you. Constantly. | |
Yesterday I moved three bags of frozen peas and a tray | |
of ice cubes from the third floor to the first floor and | |
then one floor below the first floor to the second floor. | |
Then I thought about you constantly and, instead of going | |
for a walk in | |
=============== | |
Indian Boarding School | |
Simon J. Ortiz | |
I remember. Before I entered boarding school | |
my clothes were old and ragged. My people went barefoot | |
and I drank mountain water in a tin can. | |
My mother’s hair smelled of herbs | |
and my sister cried. I remember | |
the boarding school men | |
who came to the country to teach me. | |
I had lived for many seasons in the forest | |
without fear. No man had taught me how to feel shame. | |
Only the holy songs and the dance. | |
And then the holy old men came and cut my hair. | |
They shaved my head and cut my hair to the scalp, | |
folded it over my hand and gave me new clothes to wear, | |
buckled the strap of my moccasin, gave me shoes | |
and a flannel cap to keep my head warm. | |
They filled my ears with the sound of strange words, | |
and my thoughts fell like leaves. | |
I was told to speak only English, and I did. | |
I was told to believe, and I did. | |
I was told that we Indians were bad people, | |
children of the devil. | |
I learned to pray and read the Bible, | |
and I prayed for my mother’s forgiveness. | |
I walked in the field of holy ghost teachers | |
who searched for the small pieces of my soul. | |
John Orvis | |
The word ‘spongy’ means that water has replaced all other matter, | |
wills and all love have given over to the will of everyone’s mother, | |
loves shall bleed through the rows and rows of stiff sleepers, | |
sleepers bowed in prayer before rye bread, | |
mossy wood chests, when we bleed out together, | |
what we have learned of incantations and repentance, | |
and the lightning-scoured mountains move on, | |
the river carries what is left of us, the forest grows over the house, | |
once in springtime in the place of the old ones we stood on the shore | |
in a straight row, and sang the old words we had learned from the aunts, | |
but there were no fish in the lake and we had no nets. | |
John Asaro | |
Insomnia | |
Stanley Kunitz | |
Two hours I lie awake each night, | |
And think, and look at | |
=============== | |
Couplets | |
H.D. | |
Your hands at evening, | |
The white in your dress, | |
The boat at anchor | |
Where the oar leaves, | |
The sandal lying, | |
One sandal lying, | |
Your foot stepping out of the white sandal | |
Your foot | |
Your foot | |
In my hand. | |
Your foot | |
In my hand, | |
Your foot stepping out of the white sandal, | |
The white in your dress, | |
The boat at anchor | |
Where the oar leaves, | |
Your hands at evening, | |
Your hands at evening, | |
In my hands. | |
=============== | |
from The Dunciad | |
Alexander Pope | |
See with what simplicity great kings | |
Assert their wisdom in simplicity; | |
When their own ancestor the Sun | |
Deigns not to hear their orisons, | |
But is well pleas’d to miss the homage rare | |
Of their new moons of flattery. | |
The Muse has sat too long for them; | |
Quit her wheel and climb her steep; | |
Enough if every age she bless: | |
She serves the Times, when they improve | |
They have heretofore been such | |
As she may well abandon. | |
=============== | |
(summer night) in abandoned garden | |
Shusaku Endo | |
Children’s voices!—in the night, | |
deep grass below, | |
a mosquito net on top... | |
and through the mesh | |
above the children’s chorus... | |
water and sky... | |
The grandfather in a leggings | |
and a night robe, | |
let’s us in— | |
and so we all escaped from the night | |
which seemed to be only ours, | |
altogether ours. | |
The mother who stayed up for us, | |
the father, asleep | |
in the mosquito net... | |
they don’t matter at all: | |
with the comfort of being with many, | |
we lose our fear of death. | |
Invisible hand, | |
as though from within the flock | |
of herons, | |
stops a blade of grass. | |
The moon’s dew | |
comes down as | |
a white cloud... | |
Our breath | |
mingles with the garden— | |
Suddenly, | |
in the dark without | |
even stars, | |
we feel the vast | |
fields of time. | |
We watch, | |
beneath the cloud, | |
the herons, | |
in their tens of thousands, | |
rise into the sky. | |
The whole | |
beautiful moonless night | |
floats | |
above the deep | |
grass... | |
I fear death, | |
but | |
the night | |
that will not last | |
enthralls me... | |
How pale | |
death is, | |
and how she hates the sun! | |
Within the mosquito net | |
We, too, have lost | |
our specialness. | |
We, too, with the water, | |
are tangled, meshed, | |
within the world. | |
We, too, have come | |
to die. | |
Listen, | |
the other voices... | |
Lying close | |
to death’s door... | |
Prayers | |
for all beings— | |
monkeys, horses, | |
grass, trees... | |
For all the things | |
that I will never see again. | |
=============== | |
Poppies | |
Stevie Smith | |
O rain, | |
fall and fall. | |
O grey world, | |
fall and fall. | |
O poppies that grow | |
in my blood, | |
fall and fall. | |
O summer, where | |
did you go? | |
O love, | |
here alone, | |
I do not know. | |
O glittering leaves | |
that fall, | |
how shall I go? | |
Sing fall, sing | |
night, sing day, | |
that the tree shall be gone, | |
O love, we knew | |
what we knew. | |
O I cannot say, | |
but cannot stay. | |
=============== | |
Here We Are (Entr'acte) | |
John Ashbery | |
It is my unfortunate fate to live in a kind of | |
building that always resembles | |
Itself even while it is changing. New wings shoot off the | |
old ones at unexpected angles, | |
Dormer windows bulge out of the top like green eyes, and the | |
occupants spill into the surrounding countryside | |
And have picnics in empty lots full of gray puffball flowers. | |
It is hard for me to see what they are so glad about. | |
I can only gaze in envy through the broad kitchen windows | |
And watch the cheerful bustle, | |
And feel that if I had only lived more honestly and not gone | |
off alone into that shack | |
Out in the orchard of dark plum trees and clapped my hands and | |
said, I am God, I am God, they might | |
Have put a ladder against my eave, opened a little trapdoor and | |
let me in to the feast. | |
Merrily we roll along, roll along, roll along. | |
=============== | |
In the Darkroom | |
Lynda Hull | |
Last night I dreamed of | |
all-books-no-dedup the dead soldiers | |
Tragic young men who had names, | |
veterans of bloody battles, their weapons gone. | |
They stumble in on crutches or with an arm in a sling, | |
sometimes they are smiling and whole, | |
but though they stagger in, they never leave. | |
I dream of the field hospital where it’s midnight, | |
where men are screaming and one’s missing a leg. | |
The daughter of one of the dead soldiers | |
is trying to swim in her dead father’s arms. | |
Her mother runs out of the hospital and beats at the dark, | |
the pandemonium behind her. | |
There are white leaves and the white | |
bodies of women. They are laughing. | |
They are beautiful in death. They wander | |
blindfolded, naked, in moonlight, | |
wandering, unembarrassed, back to earth. | |
=============== | |
The Invention of Glass | |
Billy Collins | |
How glass changes sunlight into a room! | |
How it turns a cold room into light, | |
Not a hard thing, this transparency, | |
As hard as water when it is iced. | |
When a window is skinned with transparent shade, | |
It sheathes the green leaf of a plant | |
Or melts away the face of a village. | |
How agreeable the transparent world! | |
A window evicts the thing it frames, | |
Compels it to take on a new aspect. | |
A changed glass enlightens a whole house. | |
No light is ever the same. Even when | |
It has been shut up in an attic, | |
It will have changed through motes of dust. | |
This light could set us free from matter. | |
We might dissolve into light then. | |
Think how a lamp in a window at evening | |
Tells the time, lets us know it is late, | |
Makes us hear the long, urgent call | |
Of our beginnings and the ends of our loves. | |
=============== | |
El Niño | |
Tony Hoagland | |
Love is a momentary accident, but not a lasting condition; | |
these are the oldest stories, | |
these bodies are like newspapers left out by the curb, | |
in another hour the rain comes and washes them all away | |
before our hearts can be broken, | |
even the memory of our fingertips on one another, that skin smelling | |
like a citrus grove | |
after the green fruit and the blossoms have all fallen to the ground | |
and the sun gets in its work on the leaves. | |
If the smell of the skin of a woman’s back is a citrus grove, | |
what is the rest of us, the heart, the brain? | |
Even as we kiss, the autumn is coming for us all: | |
the summer’s unpayable debt. | |
Two animals are covered with the same net, | |
no longer able to move separately; | |
two planets finally and forcibly cemented together | |
by the laws of gravity, | |
or two blind children touching to gain knowledge of each other’s faces, | |
(rubbing the globe of your cheek with my fingertips | |
in a kind of Braille) | |
but why, when I touch my tongue to your breast, does lightning | |
run through my veins, | |
why must all of the gods of the earth and sky smile at this? | |
But whatever we call it, as long as I live, | |
I will never call it love, | |
because that word is too long, and I have no breath to spare | |
to speak the part of it | |
that lies past the ending. | |
I need only say the beginning: l— | |
(the bare beginning of a pomegranate). | |
And that way, I can throw the word away | |
and save it for later, | |
when I might use it more; | |
l-ove | |
I might speak it | |
when the world ends, | |
if a single cloud rises up in the blue prairie sky, | |
and if I have another moment, | |
I can spend it then. | |
For now, I know nothing at all, | |
nothing but the body getting in its work | |
and the mind remembering itself before it forgot, | |
nothing but this voice rising in the eternal dark. | |
=============== | |
Sixty Seconds with Yesterday’s Girl | |
Robert Creeley | |
If I were to say it before this room is filled with my emotion | |
I will have none of it left | |
What is it like living in the terror of your life? | |
Any answer is only itself | |
when the next word is needed | |
Abyss of not abysmal lies | |
when the air is clear | |
will the thing I loved fail to be clear as well? | |
I made her laugh to chase away a private gloom | |
Take this communique I deliver not from the heart | |
It is the result of the electrical storm of doom | |
having gone before | |
If it is the day I stop | |
I’ll close my eyes at last to play it out and disappear | |
If the history of living were an anecdote | |
it would be without hope | |
Close your eyes | |
Dream of cool places | |
A delirious far off girl | |
beyond anger and fear | |
leaning against the front of a wooden house | |
by the edge of a vacant river | |
warm as her arm is | |
If your life is dead | |
the street door opens and a wind full of rain | |
without mercy | |
This woman is the nightmare of an idiot father | |
Who thinks the war is over when she appears | |
I find she’s here | |
In the music I hear, her picture is projected | |
without end | |
She sleeps into the films she photographs | |
He knows no pleasure in her living death | |
but continues | |
He makes her trip through the green light | |
Here they turn to float back into the night | |
Where there is a mind it takes you in | |
Where there is none a worm feeds on your life | |
There is only a wind and this voice | |
Remember, from the rain of an early morning | |
the soiled bed, your mouth, its condition | |
Then your breasts and your belly, sweet receding bony toes | |
these are my words as they may speak | |
if you could understand them | |
I did not forget you, nor your warm side | |
If there is a poem, it is this and not otherwise | |
than to say | |
“I am afraid of you” | |
then | |
“where you find your bliss, you will find me” | |
If I call back the sadnesses of a poor time | |
will I find myself again as if a poem | |
spoke? | |
If the girl is still dead after the films are | |
=============== | |
From “The Pillow Book” | |
Konfuziun | |
In dreams all things are mean, | |
birds and women, | |
blossoms and prayers; | |
the real is always the best, | |
sleep dreams, | |
now all things appear | |
such as in day, | |
I am king, she a king too, | |
everything is fine. | |
When I wake up, | |
all is the other way; | |
I am the general servant, | |
she a prince’s lady, | |
things are real, mean | |
is this room— | |
I look at the lamp | |
and think how pathetic is | |
that fluttering glow, | |
rising, falling back, | |
wasted and lost; | |
the light is meant for better things. | |
When I’m gone you’ll have her, | |
o grey monks, | |
you’ll have me, | |
and everything, | |
the pearls and peonies, | |
the dream. | |
— Ryūnosuke Akutagawa “Excerpt from ‘The Pillow Book’” tr. by Howard Niblock, U. Cal Press, Berkley, 1956. | |
Archive | |
Feed | |
News | |
A book I wrote | |
Mon, Sep 28 2008 · link · | |
last week i sent a book to be printed. a book of photos and text I took during a trip to South America in 2001. the book was printed and bound and will be shipped to me in 4-6 weeks. | |
much of the project was started in 2004 and the number of hours involved over that time is crazy. i spent a lot of time to get all of the photos and text selected and arrange it in a way i liked. and then i spent even more time figuring out how i wanted the pages laid out. i usually planned everything out before i started, and did the layout by hand. often i would have 2 layouts ready to print at a time. last week was spent figuring out how to get my files and print them in a way that i liked, as my original files weren't really formatted properly. | |
this entry was posted by royc. | |
Filed under: | |
Worth reading http://piercely.net/isbn-squirm.html | |
http://piercely.net/isbn-swim.html | |
http://piercely.net/isbn-sink.html | |
Archive | |
Feed | |
news | |
two new things up at the lottie gaddis print shop | |
=============== | |
And One for My Dame | |
Robert Graves | |
Let the Jew | |
Be given a view to Dante! | |
Let the dead | |
Write a verse on torture. | |
I am wax | |
In the jaws of the London City. | |
Far better watch | |
Some fine vineyard grow, | |
Seeing red grapes | |
Weight the pampered bough, | |
Far better sleep | |
Under vine-shoots, dream | |
Dreams of deep-hushed cellars | |
Red with splendid vintage. | |
My God, what a people! | |
So ingenious, | |
So energetic, | |
So full of zeal! | |
Their squabbles | |
In this little isle, | |
Though lethal, | |
Are very pleasurable. | |
An easy rhyme | |
Exists for everything, | |
Timely and terse: | |
The trouble and the terror. | |
A scalding drink | |
For those who wrong us: | |
For God, a long | |
Cold drink of rue. | |
=============== | |
Beginning | |
Leonard Nathan | |
You ask how I’d like to die. | |
How a fish would. | |
On the beach, flopping, | |
with the good and bad | |
that water gave me | |
gone, giving up | |
life's last electric | |
spark. | |
You ask how I'd like to live. | |
Like a baby, | |
so new and ignorant | |
it could mistake | |
its mother’s breasts | |
for the wet | |
and wild mysteries | |
of the world. | |
Because then I'd be new | |
and free from my | |
old self-conscious | |
conceit, I'd have | |
nothing to lose. | |
And you? | |
=============== | |
After Rain | |
Thomas Hardy | |
We watched them far away— | |
The old Church towers; | |
They looked as if one had | |
Stooped down and kissed them; | |
“And this is all,” the warm air seemed to say, | |
“For now, for evermore.” | |
Before the flying river hid them all away, | |
We saw the lonely House stand | |
With evening shining on it mournfully— | |
And, some way hence, we saw | |
The three tall Trees, musing with let-hanging boughs, | |
In whispers pass the eventide through. | |
We took them to be our own past years, and you | |
And me; | |
We nodded quiet sighs, in place of sobs; | |
We could not speak at all; | |
The tears welled up and flowed without a check, | |
As faintest evening fell. | |
=============== | |
Ancient Music | |
Thomas Hardy | |
I travell’d among unknown Men, | |
In Lands beyond the Sea; | |
Nor, England! did I know till then | |
What Love I bore to thee. | |
‘Twas past–and I return’d–and saw | |
New Occupation gild | |
The scenes familiar. How remote | |
Those ‘dark Antiquities’ appear! | |
By stately Banqueting-House and Hall | |
I roam’d, of Great one’s see, | |
And gaz’d–nor with such Wonderment | |
As in past Years I did. | |
For now the Rotundity of all | |
That Circumscribe and bound, | |
Was to my Owlet-Fancyclear, | |
As to a giant’s Abound. | |
You still were there, Obscure as ever, | |
Myself the same as then, | |
But slower-moving Figures met me, | |
Less Genial Man, and Dread, | |
And, somehow, whenever I had gone, | |
Behind I saw more Dust | |
Than when I left you. | |
=============== | |
The New Year | |
Samuel Taylor Coleridge | |
'Tis the time of sunset, and the scene, | |
A room of recent splendour! such as soothes | |
The full heart of exultation and yet softens it with melancholy | |
feelings. | |
I was reclined, my Susan by my side, | |
And “Blessings on thee!” I exclaimed aloud, | |
For every tear that streamed down her fair face | |
A thousand memories of sorrow gave, | |
And a thousand visions of delight. | |
At once the frantic spring of joy was broke | |
With thoughts of ever-during death, | |
The breathing consciousness of life to come | |
Dissolved in gloom, the social feelings all | |
Pregnant with future woe. | |
In unalarmed accents I began | |
On Death, the inevitable change. | |
Scarce had I said my heart would never change, | |
Though pulse and breath must cease, | |
When the near clock, struck three. ‘Oh! hark,’ said Susan, | |
‘I hear my father’s step!’ And now the door | |
With eager hands is open’d. “Happy New Year | |
to you, my dearest!” With outspread arms | |
and eyes all glistening with parental love | |
O’er the capacious forehead wrinkles come, | |
And the sweet smile is checked. | |
=============== | |
A Girl | |
Ted Hughes | |
It was your stillness that changed you. | |
It was your stillness I adored – | |
Those nights you lay on the table, | |
And let me open you, | |
Part you gently inside out, | |
As a snail opens a shell, | |
With his hair and his teeth and his tongue | |
Taste you, till you cried out, | |
And yet lay perfectly still. | |
Like a snatched storm that holds still | |
In mid-air a moment. | |
Those nights you were my mystery. | |
My clay, my kill, my pale Roman | |
In a marmoreal auditorium, | |
Who listens to my poetry | |
In the dusk, while you brood. | |
You, my listener – yet | |
Your stillness is what I love most, | |
Not the wrench and the struggle, | |
But the stillness of your waiting breast. | |
The closed and unswerving look | |
Your proud still face gives me, | |
The moment before our kiss. | |
But now you’re less still. | |
Your eyes start to flicker. | |
You move your strange limbs – | |
Though still in their marvellous | |
Tense suspension – | |
And I know you are leaving me. | |
It happens in our best moments. | |
I see the drift of it. | |
And you see I see. | |
You wrestle against it, | |
You want me to help, | |
To lay the spell, make the pause | |
Much longer. | |
It is something you can’t say, | |
And I can’t say. | |
But this is what we’re saying: | |
‘How can I leave you? How can you let me go? | |
Who will listen? Who will explain?’ | |
Don’t say – | |
‘A girl.’ Say ‘she’. | |
Her frown, her smile, her amazement, | |
Her falling hair – and the silences – | |
Her glass casket, | |
And the space in the glass. | |
=============== | |
Prayer | |
Liz Lochhead | |
But the light is red now and night | |
Bulges at the black bars of the evening; | |
Let it come, let it flood the face of the world | |
And make it forget its remembering. | |
Let it wash over and cleanse | |
Our souls of their anguish and despair; | |
Let it rest, let it fall like soft rain | |
Upon hills that are dry and thirsty. | |
Hush now, hush and rest now. | |
No need to go further: | |
Let the world be still beneath the stars, | |
Who are bent to bless us, | |
To bless us, | |
To bless us! | |
=============== | |
Doubletake | |
Julia Moore | |
It is easy to grow older. | |
Just let each | |
Spring awaken and sail you | |
away as if | |
you would stay. | |
It’s best | |
to pretend | |
you’re fifty years | |
away from death. | |
Pretend every day | |
you are a ripe peach | |
exploding under the sun’s | |
basting sweet. | |
Then, | |
fifty times a year | |
aging may come | |
again to you | |
like grace. | |
Once, | |
we asked a farmer | |
to harvest his small | |
town’s bounty | |
so we might taste | |
those peaches sweetened | |
with the marriage of | |
sun and snow, | |
as if it were | |
the common- | |
place miracle | |
we were there to | |
believe in— | |
when all the while | |
this private miracle | |
was brewing | |
in his orchard, | |
for each of us | |
to witness without | |
a word. | |
No one could admit | |
it then. But now | |
it is my fifty years | |
of life. It is not so | |
hard as I supposed | |
to grow older. | |
This is like walking | |
out of the meadows | |
toward the groves | |
of pines, and into | |
the ocean of eternity. | |
=============== | |
in this world | |
Donald Hall | |
The agnostic husband of a saint | |
is born with a tendency to sin, | |
as the song says. In an ordinary world | |
I’d be a pariah. How rarely the rule, | |
the possibility of escape | |
from religious order and priest, | |
holds true. We loved too well | |
each other’s happiness to burden | |
a new marriage with ethics, vows. | |
We touched the letter of the law. | |
O wretched sentence: O my vow | |
is still, chastity. The young man | |
can console himself; the old do not. | |
The more she shines, the more I seem to shrink. | |
Girl, if I die, will you wear black | |
for me? It is night. I sit alone | |
in this world, this world without you. | |
=============== | |
Subway in the Evening | |
Adrienne Rich | |
A girl about twenty | |
holds onto a grey-haired woman’s arm. | |
Behind them a boy, very young, | |
sucks a red licorice stick. | |
I wanted to ask them how you take care of children | |
or a boy who sucks a red licorice stick | |
in a subway tunnel under the city. | |
At our feet brown bags burst open | |
and potato chips in blue, red and yellow wrappings scatter. | |
Some are squashed by feet, some flitter under the subway car. | |
I am embarrassed as if they were old letters | |
bound by red ribbon and adressed to strangers. | |
I pick up a strawberry-flavoured chip | |
and put it in my pocket for safekeeping. | |
The girl starts to sing. | |
The subway train roars in. | |
=============== | |
Visiting the Trobriands | |
W.S. Merwin | |
It was more than the books said, | |
the petroglyphs carved | |
high in the rock face, | |
the men of the island, | |
with the flower baskets | |
huge on their heads, | |
more than the island | |
coming out of the sea, | |
and the bird-shaped boats, | |
the standing houses | |
with the entrances | |
open to the sea, | |
it was more than silence | |
coming in with the tide, | |
more than the old men’s | |
famous netting | |
down there on the tide, | |
more than a mango | |
thick with its flesh | |
and heavy with itself, | |
more than the darkness | |
of the night my friends | |
were on their way in, | |
it was the island | |
already there alone | |
before us, immense | |
on the horizon, | |
and then the silence | |
the skin of the sea | |
parted before us, | |
and then the coming | |
past one island | |
after another, | |
the birds suddenly | |
around our bow, | |
the talk in my mind | |
of the great voyages | |
of all the islands | |
to one another. | |
=============== | |
I Am Vertical | |
Theodore Roethke | |
I have longed to move away | |
from the hissing of the spent lie | |
and the old terrors of desire; | |
to be utterly free | |
and at the same time | |
connected to the living world, | |
glad of the cheerful and sad sight, | |
unequivocally human. | |
So I say good-bye to you. | |
Good-bye without tears or laughter. | |
I am happy. I won’t forget | |
that I belong to the earth | |
and that I must return | |
as leaf and rain and fruit | |
returned before me. | |
=============== | |
The only danger is in forgetting | |
Lewis Carroll | |
The only danger is in forgetting | |
that he is not like other people | |
that one must (here, at last, | |
comes the bitter ingredient) | |
look on him as a dog would | |
if a dog could look on him | |
which it cannot | |
because a dog is too congenial | |
too responsive | |
too affectionate and must | |
therefore be totally inexperienced | |
in other people | |
who are not like dogs | |
and so at the end of every walk | |
and every meal for these last six years | |
he simply stands at the door | |
trying to bark No thank you | |
not today now let me in | |
and I have to turn to him | |
gently tenderly repeating Ah no | |
my dear you must never | |
bark Come now Come now | |
=============== | |
Euclid alone has looked on beauty bare. | |
—Edna St. Vincent Millay | |
To Miss Sophia E. Williams | |
This is just a note to tell you how sorry I am that I | |
cannot come to see you today. I thought that perhaps | |
after tea the air would be pleasant, but the wind is so | |
cold that I could not leave my room. | |
In making this note, I am tempted to indulge myself in a | |
habit that becomes more and more insufferable; I shall, | |
however, check my propensity, though I can scarcely | |
forego the pleasure of saying once more—my love. The | |
joyous spirits that leap in my heart make me indite the | |
following billet-doux: | |
My Sophie: Oh Sophie, that I had the wings of a dove, | |
I would fly away and be at rest; or that I had a | |
philter to make you love me as I love you, so that we | |
might live together in a cottage built of straw and covered | |
with violets, under a canopy of blue sky—if I could but | |
propitiate the implacable fates and enjoy this bliss! | |
You know how often I have said that I love you, and you | |
know I speak truly: for such a love as mine speaks in | |
dumb sighs and hidden tears, in secret meditations and | |
nightly slumbers. Ah Sophie, when I think of you, I fear | |
that my passions may subdue the powers of my reason, for | |
when I think of you, my heart beats fast, my colour | |
changes, and my speech fails me. My nervous system is | |
in the greatest agitation, and I suffer from pulsations, | |
palpitations, and horrible nightmares; my dear angel, I | |
must cease, I am going to fall into a swoon, I love you, | |
I love you, I love you, and when I tell you how much I | |
love you, I am afraid that you do not believe me; believe | |
me, I love you. I feel, I think, I breathe you. And my | |
love for you, Sophie, is a living and life-giving love. I | |
have heard of philtres said to be infallible, but there is | |
no philtre comparable to the glance of your blue eyes; | |
the most potent love | |
=============== | |
The Three Friends | |
H. D. (Hilda Doolittle) | |
It is marvellous | |
how many things are | |
not what we meant— | |
how love can be lost | |
between two people | |
simply because | |
they don’t understand | |
each other’s language; | |
it is marvellous | |
how a man and a woman | |
can understand so well | |
without a word that | |
the man feels as if | |
he were going home | |
when the woman | |
opens the door and | |
smiles at him, a smile | |
that he recognises, | |
saying, “you thought | |
this would not be | |
your homecoming.” | |
=============== | |
Sixty Seconds with Yesterday’s Girl | |
Robert Creeley | |
If I were to say it before this room is filled with my emotion | |
I will have none of it left | |
What is it like living in the terror of your life? | |
Any answer is only itself | |
when the next word is needed | |
Abyss of not abysmal lies | |
when the air is clear | |
will the thing I loved fail to be clear as well? | |
I made her laugh to chase away a private gloom | |
Take this communique I deliver not from the heart | |
It is the result of the electrical storm of doom | |
having gone before | |
If it is the day I stop | |
I’ll close my eyes at last to play it out and disappear | |
If the history of living were an anecdote | |
it would be without hope | |
Close your eyes | |
Dream of cool places | |
A delirious far off girl | |
beyond anger and fear | |
leaning against the front of a wooden house | |
by the edge of a vacant river | |
warm as her arm is | |
If your life is dead | |
the street door opens and a wind full of rain | |
without mercy | |
This woman is the nightmare of an idiot father | |
Who thinks the war is over when she appears | |
I find she’s here | |
In the music I hear, her picture is projected | |
without end | |
She sleeps into the films she photographs | |
He knows no pleasure in her living death | |
but continues | |
He makes her trip through the green light | |
Here they turn to float back into the night | |
Where there is a mind it takes you in | |
Where there is none a worm feeds on your life | |
There is only a wind and this voice | |
Remember, from the rain of an early morning | |
the soiled bed, your mouth, its condition | |
Then your breasts and your belly, sweet receding bony toes | |
these are my words as they may speak | |
if you could understand them | |
I did not forget you, nor your warm side | |
If there is a poem, it is this and not otherwise | |
than to say | |
“I am afraid of you” | |
then | |
“where you find your bliss, you will find me” | |
If I call back the sadnesses of a poor time | |
will I find myself again as if a poem | |
spoke? | |
If the girl is still dead after the films are | |
=============== | |
Riders | |
James Haba | |
At noon the windless light rises like steam. | |
I am strong and alone in a singular brightness: | |
body and limbs are hinged in a stifling silence. | |
At dawn the steam glitters into trees. | |
I am a voice which trembles and questions; | |
having no simple answer for anyone. | |
But in the evening the wind rises | |
and the trees are gathered up. | |
I am nothing but a song that can go on living. | |
At noon the windless light rises like steam. | |
I am alone and bursting out of my body. | |
The stifling silence is broken: again I am a song. | |
=============== | |
History is a Nightmare | |
W.H. Auden | |
Evil is unspectacular and always human, | |
And shares our bed and eats at our own table; | |
History is a bore, | |
Since it is, mainly, the dull biography | |
Of a handful of ill-educated, | |
Short-sighted, nice-looking bankers and soldiers. | |
Much better to kill a man at once | |
Than to defraud him by inches. | |
Much better, also, to defraud and kill, | |
Than to hate and to fear, | |
Than to suspect in silence. | |
Better to be reckless and right | |
Than cautious and wrong, | |
Better to smile away a tear | |
Than to deny a lover’s claim. | |
History is for now, | |
What has happened, the harvest of what was sown, | |
History is a hand writing a letter on the wall | |
At the face of which we stare in sleepy enchantment: | |
When the letter is complete, | |
It will spell out the end. | |
=============== | |
In Summer | |
Elizabeth Bishop | |
A bar of heat lay at the door, | |
Outside the porch it was too hot. | |
I did not feel like going on | |
And yet I did not feel like standing still. | |
There was no spot for the body’s ease: | |
A chair, a table, or a bed, | |
Were where it loved to be most glad, | |
Yet could I not create the calm | |
I needed. I became afraid | |
The fear could be overcome | |
Only by getting farther away. | |
So I walked out, and, though I tried, | |
The day was too much in my sight, | |
So I could not see it, nor say, | |
As I left, what happened with my life. | |
=============== | |
For Elizabeth Bishop 4 | |
J. D. McClatchy | |
It’s like a daily pardon, isn’t it, coming, | |
A clean slate, an erasure of the old sentence, | |
The guilt, the sense of tampering with another’s pain? | |
There are no mirrors on your breakfast tray. | |
You shouldn’t have to watch your mind deteriorate, | |
Your interest flag, your memory play tricks. | |
We’ve all been given the same fictions to believe, | |
Those benevolent constructions about earthly weight, | |
A slowly banked fire, a guttering candle, the moon | |
Slightly misshapen with shadow, coming into | |
Fullness and last light. We have, each of us, a room | |
Somewhere, locked up tight with the best intentions, | |
Where we meet our friends when we’re not feeling well, | |
When shadows fall like nails in a late November rain, | |
And some ghost arrives ahead of its time, unannounced, | |
But bearing gifts. And hope. Your courage shames | |
All of us who went safely from birth to school to sleep. | |
You’ve been there from the first book to the last, | |
Where metaphor is fact, and form the living flesh, | |
And death the root of pain. And in that company | |
Your natural eloquence made me believe we spoke | |
The same language—and could take this journey home. | |
=============== | |
Terremoto | |
Agha Shahid Ali | |
My life is about the recall | |
Of events that the human mind | |
Cannot usually bear. We tell | |
Ourselves and friends that it’s bearable | |
To relive the death of a child, a loss | |
Of a house, of entire family. | |
In fact, none of it is. For me, | |
After I saw what I saw in 1971, | |
I had to construct a mind. That act | |
Was unspeakable. As if the sun | |
Had crashed into my body | |
And each particle of light left | |
A wound. As if my memory | |
Was a broken mirror, or a chameleon | |
Ran through the bits of my brain, | |
And each color left a scar. The shores | |
Of all my past, forever changed. | |
I was sixteen when I left | |
The Indian village of my childhood | |
To study in Iowa. In August | |
1971, some seismograph in Iowa | |
Went wild. Nowhere else on earth | |
Had it been so mild that summer | |
But the cold earth of Iowa | |
Started suddenly rumbling | |
And my dormitory windowpanes | |
Were shaking. I ran into the courtyard | |
Of the all-girls dorm, afraid | |
That the entire building would fall. | |
Over the trembling earth, I could see | |
My own hands, bloodless with panic. | |
Within the hour, the quake | |
Had passed. I gathered my wits | |
And rushed to the car to reach | |
The family home. I was the eldest, | |
And all of them I knew were home. | |
As I drove into our village | |
I could see, like a sunburst, | |
That one wing of the house had fallen. | |
Just one, I thought. I had lost | |
My mind, I had not even paused | |
To notice that the other buildings | |
In the village had crumbled. As I turned | |
To our ancestral home, | |
The sun fell from my body | |
And a new fire arose. I could see | |
Nothing. And yet I felt everything, | |
My eyes saw nothing but the sun, | |
Fire. Everything else was gone. | |
Even if one could have seen | |
Anything through that inferno, | |
It would have looked ordinary, | |
Just a village ravaged by fire. | |
Even if one could have seen | |
Anything clearly, one could not | |
Have taken in the fact of parents | |
Burying their three children, one | |
Of whom was an infant, | |
=============== | |
What in the World | |
Jane Kenyon | |
What in the world is loss, | |
except everything? | |
Here on the blue stairs— | |
three turns of the crank of grief | |
brings forth a custom-made sorrow. | |
The ordinary one isn’t | |
available at the moment. | |
It will have to wait. | |
=============== | |
Jack Gilbert | |
Married Love | |
Our dogs were waiting at the door and followed | |
us up to bed, and slipped under. | |
And slept on our feet until morning. | |
Even losing you is coming home, | |
the dogs barking, | |
waking up the neighborhood. | |
Even a funeral has love in it. | |
The boys are still at the table, | |
drinking cognac, | |
celebrating. | |
How lucky we are. | |
I will kiss you once | |
for every year that we’ve been married. | |
=============== | |
The Speed of Darkness | |
Linda Gregg | |
When the dogs go running by | |
they are lost in the wind. | |
A woman is hanging wash. | |
In each piece, the sudden spark | |
of a bird or fish. At the lake, | |
the bark slips. As if we were weightless. | |
As if the moment we step in the water | |
we were fine, like flying fish and water spiders, | |
the ones you see shimmering up the side | |
of a boulder before the current sweeps them down. | |
I took off my clothes and ran into the water, | |
this friend behind me. Everything I did was courage. | |
I swam to the surface with a mouthful of water | |
and shook it out as if I were water | |
or if water were me. We swam to the shore, | |
remnants of the drowned, whom we were, | |
huge spirits coming out of the air, | |
out of time. Which we were about to live | |
every moment of. How the dogs were tied | |
to the fence when we came out. How dark the night. | |
How much of the water we must still have carried | |
in the vessels of our bodies, in our eyes, | |
in our shining mouths, and how amazed | |
the dogs looked at us when we walked by them. | |
=============== | |
Tonalism | |
James Fenton | |
It was my view that people were divided into | |
the natural composers and the unnatural. The natural | |
composers feelpile-youtube-subtitles deep down that they themselves are | |
composites, put together by natural forces, and | |
when they compose, they represent how they were | |
composed. With all respect and deepest sympathy, the | |
composers whom I considered to be unnatural compose | |
according to some preconceived idea of what the | |
world should sound like. They are never reconciled | |
to the world as it is, they see it as a flawed | |
creature which has to be put right. They believe in | |
art as an alternative world which they can create | |
and they look at the real world as something which | |
needs to be adjusted to fit the second world. Such | |
unnatural composers, by using music as a means of | |
establishing their private empires, make enemies, | |
and they alienate people and they are disliked. They | |
didn’t understand the music of the Baroque, because | |
it was connected with a culture which they had no | |
access to, and they didn’t understand the Classical | |
and Romantic composers, because those had become | |
respectable and there was no risk in liking them. | |
They must have complicated lives, these composers. | |
=============== | |
Ono no Komachi in New York | |
Yunte Huang | |
Ono no Komachi in New York | |
So as to be an authentic ruined woman— | |
She pierces ten holes in each of her ears; | |
Fangs burst through her decaying lips, and fireflies | |
Light up her throat, irradiating her tongue; | |
Hair as slimy as seaweed has become a siren | |
She fashions dewdrops into a tiara | |
And adorns her face with rouge—blood of the moon. | |
Come up with a metaphor; come up with a satire, | |
Erect magnificent monuments and inscriptions, | |
Conjure up her inferno, invent and annihilate | |
True images of the dungeon with which she harasses you, | |
But you are a child in her entrails, not my name. | |
Perhaps I was an earless mermaid before birth. | |
Who has condemned me to wander among strangers? | |
My eyes are like flowers that grew on land | |
Only to be washed away in the ocean; | |
A short poem as an epitaph for my death | |
Is the flute music I lay in a moonlit dream: | |
“Carved to decay.” In a lowland inferno | |
Haunted by wailing ghosts, I am playing the siren. | |
A sorrow as heavy as Eros lies upon me; | |
Loneliness has a long history, and some roads | |
Must be forsaken because they lead to our house. | |
In a twilight tea house I ignite my memory | |
Of the incense ashes, I count the pills of frost | |
On the eaves. I reflect, reflect, and taste the salt; | |
Luckless soul, I will practice deep in the sea | |
The weeping of lotuses beneath moonbeams. | |
=============== | |
Am I The Awakener? | |
Louise Gluck | |
for Pam | |
Don’t look for images. | |
Don’t turn this dark corner. | |
But if you must, | |
don’t seek to transform them, | |
to make them beautiful or ugly. | |
I’m not saying something will happen | |
to you someday, as it did to me. | |
Or that this is a glimpse | |
into the next world, where the dead are wandering. | |
We understand what we are told, | |
so try to tell us it was the color of rain. | |
That you felt warm, inside the web of cold, | |
the mysterious texture of the body | |
outside the body, slashed loose. | |
Only, be sure to tell us how we’ll live | |
as if you lived—how it will matter | |
what we choose and what we discard. | |
You dreamed another life—so let it die. | |
And do not turn this darkness over— | |
what comes out is hardly worth the trouble. | |
But if there’s a face—someone who lived | |
down in the darkness, whom you recognize— | |
it was, maybe, a lover. | |
You liked his dirty, violent smile. | |
And now he’s happy to see you in his place. | |
He wants to say, “It’s not so bad, not dark, | |
but radiant as pure water. | |
Look and you will see an endless place, | |
where you live with all the dead.” | |
Don’t go to him. | |
He has the privilege of happiness. | |
You’re not entitled to it. | |
Or do you think we’re different? | |
Do you think, like Plato, the body is an enemy, | |
and that our soul won’t be whole until | |
it leaves the world behind? | |
We’re nothing if not vessels for our lives. | |
We come to earth in fury, to love the world, | |
or else our days are pointless, empty. | |
The most beautiful, the most obscure, | |
have left an imprint on us. | |
We will live with what they’ve left behind, | |
in pain, and also in awe. | |
And when they wander near again, | |
out of that cold universe, | |
our eyes will open, like a double exposure, | |
on this world, as on that. | |
Now they are here with us, | |
nowhere else, they are at our side. | |
Don’t seek | |
=============== | |
Heavy Water | |
Kenneth Rexroth | |
In the bed where I woke | |
In the palm of my hand | |
Your golden skeleton | |
Turns as the earth turns | |
A shining stem | |
Root and crown and water-deep stem | |
The violet calyx | |
That was your belly | |
Is a cool throat | |
Passion-bright And the vertebrae | |
Circle me with their rainbow | |
Nothing is changed | |
When I lie close to you | |
I do not hear the heart | |
I am only a scientist | |
Vaporous plant and luminous | |
Soft stem | |
In the burning dark | |
Eating your blond skeleton | |
=============== | |
Song of the Border Guard | |
Aharon Shabtai | |
Six months on the border, all alone, | |
without seeing the sun, | |
night falls and we fire | |
into the darkness. | |
Our eyes grow stronger at night: | |
we see in the dark and wait | |
for the tank crew to switch on their lights, | |
so we can open fire. | |
My girl is pregnant and I’m still | |
on the border, six months on the border, | |
every night, | |
I walk around and patrol the fields and | |
quiet the dogs that bark at strangers. | |
If I tell you about the nights you’ll say: | |
“we only want the fighting” | |
Six months, everything was all right. | |
I spoke only once to my wife. | |
I said I miss you, | |
I can’t sleep, my bed is empty. | |
Six months on the border, one night | |
I see a light move | |
toward me, I wait, on guard, | |
until the light is gone. | |
The light goes off, | |
is it a soldier? Is it a Palestinian? | |
I fire and call for back-up. | |
They hurry from all around, they open fire. | |
No one got near my tank. | |
I turn to go back | |
to my trailer but it’s on fire. | |
It’s burning, all the ammunition is exploding | |
as the six months come to an end. | |
I go into battle and | |
immediately I’m taken off the border. | |
You’ll be glad to hear that, won’t you? | |
=============== | |
A Nymph Calves | |
Sappho | |
Sweet milk-torrent, creamy river: | |
What are you doing away from your | |
limestone mountain, your fertile meadows, | |
your ladies? | |
I saw you not so long ago in your glory, | |
exultant—tall and comely, | |
wandering in the lands of Lydia and | |
Laconia. | |
The bulls of Mt. Helicon did not entice you, | |
nor yet Peneus’ slope with its blossoming | |
oaks, | |
nor the green banks of the Cephisus, | |
nor Olympus. | |
They were deserted that day by Naiads | |
and Dryads—the whole chorus | |
of mountain-dwellers. A few stayed, | |
but all the rest | |
hurried with Zeus’ rain to watch your course, | |
and to celebrate with flowing | |
cups of nectar and gold, and the songs | |
of the gods. | |
Bacchus of the flowing hair was there, | |
and of their own accord each vine | |
cluster with its glistening clusters | |
was bursting, | |
laden with grapes, some dark and some | |
a pearly white, and from the topmost | |
branches the hard-hearted leaves, | |
shaken, were falling. | |
Unwearied, the fawns kept to their | |
watches and the tall-horned cattle | |
in their herds with their lordly, | |
coiling curved horns. | |
While the goddesses draped themselves in | |
green ivy and groves of white | |
poplar and in bunches of peonies, | |
a bolder bouquet | |
than the lush red rose—which Love | |
defeated by her cosmetics and | |
yoking her in his basket of flowers, | |
made his adornment. | |
In the midst of these garlands and lush | |
flowers, I saw you, about to give birth | |
to the Horned One of the virgin cows, | |
heading straight for | |
the house of the lordly Bulls, where | |
Pisces rise with their lovely arms. | |
Nowhere could a hide be seen | |
but all heads were | |
whitened with the thick frost | |
of pure milk, no tails were left | |
without a flow of white milk. | |
Nowhere did I see a cow who had | |
not an udder filled to overflowing. | |
All night long they bleated, keeping their | |
lovely past | |
=============== | |
...something we feel, but cannot understand... | |
...we meet as if a marvelous lamp glowed | |
within us or a fire burned | |
between us, joining us with a real light, | |
silent and sparkling, the true sun | |
of two who meet beneath the arc of a rhyme | |
which has been built across their instant... | |
Alison Hawthorne Deming | |
So far away, from one place and another, | |
it’s autumn now, and falling: | |
Cars like stones in the water | |
go out for a day | |
and come back at night, glimmering... | |
If I say, “I love you,” I feel | |
that love is like a train | |
with a shining light | |
coming down a long tunnel. | |
And the whole train feels | |
like a poem at its best, | |
wide as the world, | |
rushing invisibly | |
on all sides of us. | |
I think of you. | |
I love you. | |
The weather is fine... | |
=============== | |
Home After Three Months Away | |
Joni Mitchell | |
The first fat snowflakes | |
fell on the finery | |
on the city rooftops | |
and when the snowflakes landed | |
on a warm chimney | |
with the chimney rattled | |
and shook down through its | |
chinks and crannies | |
clouds of fiery ash | |
rose | |
from each chimney top | |
to the street below | |
so we laughed and were children again | |
--and then a splurge of snow flew | |
across the windows | |
and the lights flashed | |
which meant that the door must | |
be locked securely and we | |
sat on on the floor in your room | |
and talked quietly | |
while the winter storm raged | |
in the starless night outside | |
the sickly saint of the incense filled the air | |
and the lighted candles burned | |
in their small red glasses | |
and I felt like a monk who had found the right place | |
as my heath began to mend. | |
They looked at me from all sides | |
with anxious, prophetic eyes | |
and I looked back | |
from where I sat on my knees | |
and I could not recall a single | |
thing | |
they said to me that evening | |
but their faces and their soft voices | |
have stayed with me | |
in the frozen branches | |
beyond your window | |
I’ve found some kinship | |
in my present restlessness | |
somewhere between a poem | |
and prayer | |
I’ve found some rest | |
but not for my weary bones | |
I made a small rooftop for my incense | |
and a place to float my lighted candle | |
and they show me | |
my surroundings | |
as the pendulum of my heart | |
swings wide and slow | |
and still no place to call my own | |
So I pay my debt and grab the first train | |
to where it’s warm | |
and where no one knows my name | |
Parting...any hour | |
you’re still my friend | |
we’ll walk again | |
and talk again | |
and we’ll laugh again | |
I think I’ll rent a canoe | |
you take the oars and I’ll sit | |
in the stern | |
and perhaps we’ll reach the sea | |
I think I’ll rent a canoe | |
where the lake’s open wide | |
where your hand in mine | |
is a memory | |
we’ll laugh again | |
I think I’ll rent a canoe | |
[Poetry | |
=============== | |
Where Does It Hurt | |
Richard Siken | |
While I was walking I was thinking of | |
Someone’s Aunt Edna’s house | |
Covered in pain and fire. It smelled like a miracle. | |
We were very sad together in that | |
Beautiful house. | |
That kind of sadness is a party | |
When you’re drunk in the afternoon on cigarettes | |
With a picture of your boyfriend on the wall | |
That’s half girl in the picture with big breasts | |
Because the house looks like it has something to say | |
But nothing comes out except the smell of hospitals, | |
Which is actually from Uncle Jeff, in the back | |
Pouring himself three fingers of pain, making a snowman. | |
That night I got out of bed to | |
Write, feeling as big as a planet, | |
Everyone in the house crammed into my heart, | |
Their beds, their parties, their teeth. | |
The sidewalks breathed. | |
The planets were fingers on my face, each | |
Worrying a different scar. | |
Then my mother came in and said | |
Where does it hurt? | |
And I cried for a long time in her arms, knowing | |
This kind of crying never really ends, but goes on | |
Forever somewhere in someone’s Aunt Edna’s house | |
Covered in pain and fire. | |
=============== | |
Wislawa Szymborska (1923- ) | |
The Power of Tears | |
Some things, which you thought to be true, | |
turn out to be only half true, and maybe even less. | |
And suddenly you realize that you have to change your life, | |
that nothing will ever be the same. | |
You wonder how much you should | |
tell the people around you. | |
How much truth can they take? | |
But you always keep a little back | |
to be saved for yourself | |
for those moments, late at night, | |
when your soul is being torn out of you. | |
* * * | |
Unearned Pleasures | |
I have been given this world on condition that I believe it is good, and I do believe it. It could be a great deal worse. I could always pray for something better, but I do not. I am sometimes unthankful and wicked, and what do I deserve? I deserve an effort at understanding, for there is so much that needs understanding. | |
I have become a creature who lives from one enjoyment to the next. That is my "sin": enjoy myself while there is still time. The day is approaching when all there will be is suffering, or at least when there will be no more unearned pleasures. | |
I eat slowly, chewing each mouthful a long time. I was not sent into this world to take the world's goods for granted. I owe it to the table and to the cook to appreciate the food. And I owe it to the bed to appreciate the sleep. I have to stop and taste each day, as it is poured out like a glass of fresh, cold milk. | |
* * * | |
Where I Come From | |
I'm from eyes that fought the soil | |
from stubborn wrists that struck the rock. | |
From deep in the throats of coal mines | |
mothers called for their children. | |
I'm from sensitive words which carried | |
a lot farther than farmyards and forests. | |
A country where the poet | |
is a boy on a balcony; on the balcony a ladder; on the ladder two shoes; and in the shoes | |
two feet -- just as human as everyone else's. | |
* * * | |
You're Blind | |
If I were young I'd wish for a different life | |
with less trouble and more light. | |
Yet that's the very life we get, | |
and without wishing for it. | |
Be happy that | |
=============== | |
This Much | |
Billy Collins | |
You will be wearing a white dress | |
and sitting between two chairs | |
in front of a table with someone else’s silver on it. | |
You will notice nothing because you will have been crying. | |
It will be night and you will have nothing left to love | |
even though the house is full of things | |
that have been perfectly good to you for years. | |
Love will seem to be over but it | |
won’t be over, though you will refuse | |
to understand this simple truth. | |
As far as you know you will be sitting | |
in an empty room. You will be thinking | |
this is the last party I will ever give. | |
This is how we tell what is real: | |
something that can never be forgotten. | |
This much. What can be forgotten | |
is more like a feeling or even just | |
like a thought you had while looking out | |
the window on your way to dinner. It’s nothing. | |
=============== | |
Where the Rainbow Ends | |
George Mackay Brown | |
Lights like a wave | |
broke over the rail | |
and crashed upon the quays; | |
and the roofs and turrets of the town | |
went flowing under a dazzling hollow | |
paved with coloured stars; | |
and the ship stood steady like a church, | |
a lantern lit | |
in the hands of the Angel of the Lord. | |
=============== | |
Now that I am a little older | |
Mary Oliver | |
Now that I am a little older | |
than when we first loved each other, | |
I dream of us walking on the water | |
every morning—walking, splashing, | |
dipping our toes into the water. | |
And sometimes, in the afternoon, | |
the whole wonderful day is colored | |
with the spreading evening light, | |
and you gather me in your arms, | |
and the evening is filled with our whispers. | |
And at last we sleep. In the morning, | |
we rise early, the wind hardly breathing, | |
the water mirror-flat, and the sun rising | |
like the start of all happiness; and just to see | |
the constellations of our love, far out there, | |
floating, and slowly sinking, and shining— | |
just that is miracle enough for me. | |
=============== | |
The Talking Earth | |
Louise Glück | |
You arrive at night, like a thief, in the rain. | |
You slip into the form of the city, trees | |
or maybe buildings, and watch people. Their bodies | |
proclaim the arrangement of rooms, lights | |
and darkness, heat and cold. The tiny waist, | |
the paint stains; the pale thin neck, | |
the stained fingers, nervous—the young woman | |
who picks out a loaf of bread, then | |
puts it back, moves down the aisle. Her terror | |
is sweet, an infantile rush of chemicals. | |
You never saw her hunger. Her loss. | |
She feels your presence; she hears you | |
behind the blowing door, so close, so intimate | |
she can almost see you. She hurries | |
away, her legs moving of their own accord, | |
brave legs, holding her up; how swiftly | |
they carry her! She is speeding into darkness, | |
always there, past candles burning for the dead | |
or lovers, chaste or brash, past fur coats | |
pulsing with joy, and her own love, | |
her unborn child, whom she will protect, who will be | |
a casket polished with her longing. He hears | |
the knocker. Her husband. Her guardian. | |
She hurries to him. Her legs move of their own accord. | |
=============== | |
Bread and Music | |
Nikki Giovanni | |
When the power of love | |
overcomes the love | |
of power the world will know peace. | |
(Angelou) | |
Dear God, | |
This is what I have decided. | |
For too many years I have given too | |
much to the cause. | |
The hope of a better day, | |
the bright light that | |
would lead us to that | |
better way. | |
We marched and protested | |
against the mind’s corruption | |
and watched as the | |
plan was reduced to | |
the plans of the power-hungry | |
who, to feed their | |
own fame and glory, | |
would douse the light | |
and water down | |
the reason for the march | |
and for the peaceful protest. | |
I can no longer march in peace | |
without a gun to fight | |
against the injustices, | |
because a gun is what it’s | |
all about anyway. | |
So forgive me, God, | |
I pray for another way. | |
For I have seen the loss | |
of life and living | |
in the cause of justice | |
in the face of hunger. | |
Dear God, | |
I just want | |
a loaf of bread | |
and I need | |
my right to sing, | |
for the right to sing | |
is the bread of my music, | |
so give me | |
my bread | |
and let me | |
sing. | |
For we are the children | |
of the music | |
and the children | |
of the power | |
and the children | |
of the grace | |
so please, God | |
just this one | |
time | |
let me have | |
my bread | |
and my | |
music. | |
FOR | |
Yannis Ritsos | |
=============== | |
Vanishing Twins | |
Sharon Olds | |
On the huge ugly baby photos, I am always on the left. | |
Everyone had to be in order, first and then second, | |
as we had been in the three car seats, on the car seat | |
guards in the rear of the station wagon on the ten-hour drive from | |
Pittsburgh | |
to Long Island, five days after we were born. | |
All the middle of the night fussing and carrying, the room | |
and the girls put down, then one or two picked up again— | |
all that precise picking up and putting down | |
had left us with a sense of order. I could not imagine | |
the left-hand one vanishing | |
and not the one on the right. Could not imagine the space | |
on the right-hand side | |
of the wide-framed photo without the vanished sister. | |
And the little boys in school made little paper | |
woman shapes, with right and left hand, and placed them | |
on the chalk line marked on the floor | |
of the sunny playground, and had races— | |
the women on the left hand moved faster than the women on | |
the right—and finally they were told to stop doing that, | |
and they did. They were always changing our names: | |
From our playpen we would hear the murmurs, Why did they | |
have to do that, | |
make them up that way, Sharon and Linda, | |
that’s what we were supposed to be, but | |
they had to be tricky, they had to be ugly—didn’t they? | |
Just the way they treated their own mother, | |
that’s what everybody said, awful. | |
I see them peeling our names | |
down to a core name that we are not. They want | |
a one-word name, like a town or a country. | |
Did we, being both, come too close | |
to two-ness, which they can’t abide. | |
From my other sister, they peel the sister part, | |
she is my something, or your something, | |
and I don’t even know her, | |
her presence bleached out of me. In the photos | |
they removed the space | |
between us. On the poster of the old trees | |
in the school hall—our sixth-grade art— | |
my drawing, really our drawing, done in the fierce | |
close collaboration | |
of schoolroom summers, | |
they erased my name. On the awards, my name is gone | |
=============== | |
My Life by Water | |
Susan Terris | |
On a late afternoon in February we drove to Cape Ann | |
To look at the sea and let our eyes change. | |
The sky was that bruised purplish blue | |
That you’re likely to see only after storms. | |
Across the grey water a pair of herons wheeled | |
Slowly and then beat inland, among the ragged green pines. | |
The cold wind bit at our faces, and I shivered in my coat. | |
And you took off your glasses and cleaned them on your sleeve | |
So you could see more clearly. You looked | |
At the snow, the blue skin of ice across the little pools | |
Humped up in the sand. You squinted and scanned the horizon | |
For a darker line where the Gulf of Maine had poured | |
All of its ice-green water southward. | |
You saw the whitecaps dancing in the wind | |
And turned to me and said, “We have the same eyes, | |
You and I.” | |
=============== | |
Cinquain X | |
Mark Strand | |
The magnificent desire in everyone | |
To be on intimate terms with death | |
To be allowed to see as much of it as possible | |
To be taken into its dark room | |
And shown its possessions, its comfortable bed, | |
Its sheets kicked into tangled disarray. | |
=============== | |
Poems | |
Dylan Thomas | |
PART I | |
I have longed to move away from the hissing of the waste-land | |
gas-pains, | |
To crawl sunwards nearer the humming highway of the bees. | |
I have longed for the money of the daisies, the crime of the | |
crocus, | |
the language of the stock-broker sunsets, the money of the | |
poppies. | |
I have longed to speak in many tongues of the hornet, the | |
wasp, the bee, | |
To explain the whole of my meaning in hisses, hums, murmurs, | |
and murmurs of murmuring, | |
To prove by bees, words, purring, objects, claws, and | |
unutterable tunes, | |
That the hornet is innocent of the dark-lined furrows of | |
dreariness. | |
But let other bleaker singers of nights, months, seasons, and | |
years | |
Sing the heron, the bitterns, the wet-leaved evenings, the | |
savage fogs, | |
Sing the world as it is whirled through the midnight air, | |
the world as it is lighted | |
By blue lamps and awful, high-pitched bells, and the fall of | |
saints. | |
Let other singers of low and livid lights and the ancient | |
disease | |
Find in the deep salt sea inessentials, corruption’s | |
minutiae, | |
The sodden detail of decrepitude, the slime of the sea of | |
sense, | |
Hark to them chattering of money and drink when the | |
nightshade covers all things. | |
Let them chant their unwholesome songs. But let all nightingales | |
now | |
Lay embalming incense upon my breast | |
and sing above my tongue | |
And sing above my motionless lips, songs of the sleep-walkers, | |
night-wanderers, | |
Songs of the sleep-walkers, of men walked-in-their-sleep, that | |
wake-in-darkness, | |
Night-wanderers that sing their songs in the night, and wake | |
in daylight. | |
So that the night-bird be winged to his nest in darkness of | |
death, in gloom | |
That the blind worms, the little blind ones | |
=============== | |
Assorted Haiku | |
Mike Laird | |
hoping that you’ll be safe, | |
that dreams will go exactly | |
as you hope they will | |
it’s okay that sometimes | |
the lies are necessary: | |
lie to me | |
you are the beautiful | |
hypocrite, the pure | |
impostor | |
lying awake | |
at 3 a.m. on a Saturday: | |
something terrible | |
I worry about my heart | |
its ability to keep going | |
on this earth | |
what will your | |
children grow up to be? | |
whose voices will they speak | |
in | |
I want to be the kind | |
of man who does the right thing | |
when he is meant to | |
I am so drunk | |
my apartment has become | |
smaller than I remember | |
at the same time that the | |
stars live without time, I age | |
and die for seconds | |
I will come back | |
for you in a few years, | |
long after I am gone | |
from here | |
you in your black dress | |
smoking alone outside | |
at a bar at 2am | |
=============== | |
Sonnet 8, from 109 sonnets written at spring resort, 1965 | |
Andrew Hudgins | |
You and I haven’t seen each other since | |
the night we met at the edge of the bar-crowd, | |
where you were telling the bartender to give you | |
bourbon and branch water. I downed | |
the water-drink you gave me and followed you | |
back to the dance floor. “I want | |
to be sure,” you whispered, “just how much I can drink,” | |
and gave me another water-drink, | |
followed by two white wine spritzers, a vodka-7, | |
gin and tonic, Scotch-and-water. | |
After each drink you would get up and dance, | |
then come back and order another | |
of that same little social club— | |
bourbon and branch water, water, | |
I was drinking water, you were drinking ice— | |
and each time you were there in my arms. | |
=============== | |
The Three Enemies | |
Stephen Dunn | |
You who were once my playmate, my confidant, | |
my lovely and magnificent companion— | |
You are the deadly illness I can’t quite diagnose; | |
I am your moody caretaker, helpless and obsequious. | |
You who were once my love. | |
You are my pocked and pitted skin, | |
my endless appointments, | |
my privacy unstrung. | |
You who were once my being, | |
my more mature self, | |
as inseparable from me as | |
our newest child | |
You who were once my mirror, | |
my interesting opponent, | |
who pushed me out to places | |
I never knew existed, | |
or into rooms within | |
I longed to occupy | |
You who were once my perfect erection | |
You are now its dying echo. | |
You who were once my grief | |
[] | |
Gabriela Mistral | |
I don’t know what to do with the land, which doesn’t know what to do with me. | |
I feel like a piece of coal thrown into an empty warehouse. | |
I came into the world by myself, with my mother’s womb no longer in her | |
The mine of my soul is filled with black-shoed gravediggers. | |
I don’t know why I am here in this world | |
This rock was born to me in the desert | |
The soil of my homeland isn’t rich | |
I am a sword bound to a wreath. | |
Hug me and cry | |
I am alone, cold and hungry. | |
My father was a drum made out of dried skin | |
My mother is a threshing sledge | |
I am alone, cold and hungry. | |
No blanket of cloud covers the moon | |
A blind man looks at me, and he is drunk | |
My mother sings for another man | |
I am alone, cold and hungry. | |
I sing to the stars | |
I sing to the desert | |
I sing because the wind stings me | |
I sing while my voice breaks | |
I am alone, cold and hungry. | |
[] | |
Death of a Toad | |
Hayden Carruth | |
Every night | |
in bed now | |
it comes to me, | |
how nothing is ours. | |
There’s his box, | |
his food dish, | |
the wrapping paper, | |
the white tablecloth | |
with the blue border | |
I spread on the floor. | |
When I bring him | |
the dried ants | |
which | |
=============== | |
Psalm I | |
Emily Dickinson | |
I ask no guerdon for my love | |
I seek no paradise | |
For my unnoticed go | |
My account you must allow | |
For to me you are the town I lose | |
The next | |
All is possible | |
My heart you’re free | |
You may construe my life | |
Most wee | |
You did incline me to | |
You deny | |
My slight that doth ensue | |
When you unfavor my sight | |
That you may offend with plenteous light | |
On me in extramundane night | |
In me | |
With alps in my spine | |
I am hermaphrodite | |
Heath of faith in my knee | |
No great breaker | |
Will I be | |
Indeed | |
The lyre is needless | |
Speak no fable | |
I am my fiction | |
All the heavens bequeath | |
All earth impugn | |
I am recall | |
It is pique but it is pique | |
Of the old stamp | |
If it hath lapse | |
It’s not complete in lapse | |
For I can halve it still | |
Enough | |
When finally we take the step, there’s no turning back. And if there’s no turning back, why not move forward? | |
John Dryden | |
I would abandon forever | |
This world in which all love | |
Has turned to barter and the exalted gold. | |
I would see only beings and trees, | |
Nothing in the world but falling water, | |
Before I see the last of humankind. | |
But beyond the blandishments | |
Of this light-filled land with those I love, | |
The great ocean lies, and in it, I hear, | |
The silence of the strange earth. | |
Turned toward the empty distance, | |
Anchored to the firm wastes of the sea, | |
As my companions sleep, I see | |
What no eye saw: naked, motionless, | |
Fettered in gloom and in frenzy, | |
I watch the windy wandering of a beam | |
Within the dense and naked hollow | |
Of the salt abyss, until it disappears. | |
And when the brief light of night comes, | |
I see above the waves once more | |
The dust of distant golden planets, | |
Our companions moving seaward, | |
Closer and farther, with the night. | |
=============== | |
What thou lovest well remains | |
What thou lov’st well, remains, | |
And they will love thee still, | |
When thou art gone and lost | |
Deep in the dreamless dust. | |
Time remembers that thou wert, | |
And honors thy withered name, | |
But thou art hard to find, | |
When most desired, alone, | |
So leave thy little bower, | |
Sweet soul, when next thou art free. | |
Go think upon the time, | |
Before thou wast over ripe, | |
When thou did’st hope thine own name | |
Graven on Corinthian brass, | |
And dreamt how famous, great, | |
Thou should’st be in the post | |
Of he who loved his country well, | |
But fell beneath his country’s blow. | |
And when the snow lies thick, | |
And through the yellow mist, | |
A voice, shrill, harsh, shrills out, | |
“Get up and hunt the hare,” | |
Thy foxy, hare’s-heart | |
Shall fright thee from thy sheet. | |
To pitch a naked soul | |
Into the snow and ice, | |
To chase what is not worth | |
The pains that are endured | |
For a long train of thoughts, | |
Cut at the bone, sharp wars, | |
To waste upon a word, | |
On a loose horse and drown | |
A wit in a bright eye, | |
And pity taken for scorn, | |
These are not the thoughts to breed | |
Deep love, when thou art dead, | |
For the first was but a dream, | |
And the best is yet unborn. | |
Remember now thy past; | |
Let shadow and sunlight past, | |
Give thy heart to both, | |
And end thee well, and seal | |
Thy three-score years and ten, | |
End of a perfect friend; | |
Here thy sweet soul shall dwell, | |
And old remembered joy, | |
And a new joy until, | |
When once again a mile | |
Of sea-green wall shall stand, | |
In the faint April sand, | |
To guard thy shallow grave. | |
And mark the spot to see, | |
Where a youth whom we knew, | |
Went early to his bed, | |
His last and final rest, | |
Here in the hollow breast | |
Of earth and the deep sky, | |
From thy sweet memory fly, | |
Nor waste thy spirit’s | |
=============== | |
The Book of Nightmares | |
Tomaz Salamun | |
Once she fell | |
in love with a friend. | |
She said she had always been | |
in love with him. | |
He was hard of hearing | |
and it was easy | |
to promise him anything. | |
They are together | |
now, he writes poems | |
she corrects proofs. | |
They are sitting at the kitchen table. | |
She is about to turn forty. | |
He is forty-five. | |
They have a house in the suburbs, | |
a living room with books | |
at least one cat. | |
It is Saturday night. | |
The children are asleep. | |
They leave the house | |
and walk through the park, | |
the roses are in full bloom. | |
There are people everywhere, | |
tired, happy, drunk, | |
in love, watching the stars, | |
wanting someone else | |
to share that view. | |
From now on | |
the two of them | |
have only each other. | |
When one of them goes | |
the other must follow. | |
They walk in the park | |
arm in arm. | |
They are dancing | |
or rather | |
dancing together. | |
Someone makes | |
a bottle explode | |
on the asphalt | |
and someone else shouts | |
that he should join the army. | |
For the first time | |
in a very long time | |
everything is simple, | |
so simple it hurts. | |
They are so much in love | |
they could kiss | |
the nightmares | |
into death. | |
The war is coming | |
but they don’t care. | |
The stars are falling | |
but they don’t care. | |
They have a single eye | |
they are dancing | |
they are talking | |
to each other | |
about the end of the world. | |
They are almost dead | |
they know | |
each time it is love | |
they are almost dead. | |
They have a single eye | |
they are dancing | |
they are talking | |
to each other | |
about the end of the world. | |
=============== | |
“Earth’s the right place for Love:” | |
Robert Browning | |
I sat under a tree | |
On a warm day | |
When the leaves were yet green, | |
I sat there in glee: | |
And the green seemed to hang | |
On the bird in the nest, | |
And the whole nest to be | |
Just a cradle of rest. | |
The babe the young mother bore | |
Was beautiful too | |
As a lily, a rose, | |
So sweet-scented and new. | |
Earth was the right place for love, | |
A fair home for life, | |
A rest from the snow and the heat | |
Where food always grew. | |
I plucked in the rose and the briar | |
And ate till I found | |
Till my food was a honey-sweet | |
In happiness bound: | |
And I knew that the father was | |
Sitting under the tree, | |
And the tree was his heart! | |
And the dove was his wife. | |
Ah, loved and lost: yet when | |
I creep from the nest, | |
The whole earth is warm and fair | |
And it might be worth less. | |
=============== | |
In Hollywood, a Dreamer Dies | |
Philip Levine | |
What did you think? | |
What were you going to do, | |
live forever? There’s | |
a knife from Albuquerque | |
that says you won’t, | |
a wrinkled picture of | |
someone’s mother, | |
a fur coat no one | |
wanted, a filet of | |
fuck-me shoes. Where | |
are you now? I can | |
hear your heart beat | |
faster as you turn the | |
corner. The tire iron | |
held loosely in one | |
hand will make two | |
beats out of one, | |
that’s how easy it’ll | |
be to slash that | |
Suzuki’s tires, how | |
quickly the bike’ll | |
scream to a stop. | |
After you slash | |
the first two tires, | |
you will be the only | |
one standing and that | |
will be enough for | |
you. After all, this | |
is Los Angeles and | |
it is after dark and | |
no one’s going to | |
care what you do, | |
why you’re here, or | |
how many times you | |
slap that biker boy. | |
Now that you know that, | |
now that you’re ready, | |
your heart is beating | |
so slowly you wonder | |
if it’s still beating | |
at all. Is that how | |
it feels just before | |
you die? There’s no | |
one on the street, | |
there’s nothing in | |
your hand. Close | |
your eyes. What were | |
you thinking? Where | |
were you going, what | |
were you going to do? | |
As the day begins, | |
the night sky softly | |
pulses with the lights | |
of a dream that will | |
never come true. | |
=============== | |
Both | |
Jennifer Moxley | |
When I wake up I’ll be happy—but I know that | |
light strikes the sill across the room | |
(I close my eyes, I see a color) and I’m in | |
someone’s mind now—a dog looking over | |
a low wall, not eating, only looking— | |
I close my eyes and swim in the light | |
of meanness. Her body coming | |
down with her serious but lame hands over | |
me—where do you put your hand. Where do you | |
keep your fingers cold. | |
I’m no-weight. I’m no obstacle. I sink | |
and I seem to weigh a thousand pounds— | |
the more I’m given, the more I want. | |
All this wanting will make me dull | |
and small—I count the colors of | |
the rainbow: one is mustard, one is green. | |
Green is greenness, and I want it again. | |
But now I look at her skin, her pale forehead— | |
where did she come from? I want her now, | |
I want her now, she’s as selfish as me. | |
We want each other and that’s all we are, | |
we’re an exchange of energy, you have to live | |
with it, I want to slide across my body | |
and hers as though each were a finger | |
touching the same knife. I want to raise the | |
ceiling over us, get rid of all the open | |
air and up, and be there, with her, unopposed, | |
slipping through the light. | |
=============== | |
Fear and Trembling | |
Lynda Hull | |
Beneath the river, the small dog’s drowned. | |
She’d called it once, and the name did it, | |
because they’re both named, yearn for names, | |
carry you off into the wood. | |
Above the river, the trees lean down, | |
lean in, beyond any upright smile, | |
to brace the earthly light’s extreme; | |
trees tell us what stars hardly dare. | |
Beneath the clouds, the lowlands make | |
a hidden story, few have seen, | |
obscure as this line that could be | |
a gripping mould if it would seem. | |
Above the sea, foam’s white as heaven, | |
light in its spray, deep in its wave, | |
both false and real, reality | |
that saves us from the angels’ stage. | |
Beneath the psalm, between its lines, | |
surely we’re back among the trees, | |
uprooting some constancy, so | |
is this the lasting trauma then? | |
Above the text, the cloud waits for us, | |
a page from Moses’ own white sky, | |
something you’ll never touch or see, | |
there it is flying, there it is. | |
=============== | |
Poetry | |
Emily Dickinson | |
I never lost as much but twice, | |
And that was in the sod. | |
Twice have I stood a beggar | |
Before the door of God! | |
Angels, twice descending, | |
Reimbursed my store. | |
Burglar, banker, father, | |
I am poor once more! | |
#508 | |
ROBERT BLY | |
True | |
Things stand true and long. | |
For example, The pine trees. | |
Wind is not required. | |
The trout in a cold stream | |
Cannot be fooled by falsehood. | |
Things stand true and long. | |
Fidelity is underrated. | |
Turtles and deer | |
Fall in love for life. | |
Foxes, we read, | |
Remain in their pairings. | |
Things stand true and long. | |
No marriage fails | |
Because two fiddlehead ferns | |
Continue to coil | |
Near where they began. | |
Truth lives, it does not die. | |
Because the rocks are not paid, | |
They refuse to lie down. | |
Nostalgia | |
Every day when I wake, | |
I ask God to guide me. | |
Then I become strategic, | |
Learn a trick | |
To get from one month to the next. | |
I bow to the canny side of myself | |
And get on as best I can. | |
So it is that I have moments | |
When I look longingly at the world | |
And would like to be a fish | |
Or a child again. | |
But I have to attend to the work. | |
The Mysteries | |
I am still pining | |
For the daughter of my old enemy, | |
Though I love my wife. | |
I long for the little girl | |
Whose father shot me | |
Under the left shoulder-blade. | |
My body bears the mark | |
Of her father, a shoulder worn out | |
By half a century of longing | |
For someone in that family. | |
My wife is sad | |
Under her sweetness and her white hair. | |
I do not think there is hope. | |
How can an old ox | |
Convince the moon to shine on him | |
Or win the daughter of an enemy? | |
How can a muzzle | |
Be grateful | |
When there is no hope? | |
=============== | |
The Farmer's Wife | |
Georgia Dare | |
In a field of gold | |
Stands the brown haycock; | |
Round it there is | |
Nothing but green meadow, | |
Blue hill and blue heaven. | |
The fallow field | |
Rich after harvest, | |
Deep and serene | |
Calls to itself | |
The clink of the mowing-machine | |
In the brown hayfield; | |
There is full surely | |
Happiness for us | |
At last, at last, | |
In the sweet autumn evening | |
In a brown hayfield, | |
In a world of gold. | |
We shall not know | |
Fear or regret | |
In the world that we have made. | |
A brown hayfield | |
Swept and swathed and shorn; | |
And silence is over all, | |
And peace, and perfect bliss | |
Under the endless sky. | |
=============== | |
I look for you at the foot of the sky | |
Sappho | |
I look for you at the foot of the sky, | |
and in the morning, and I am not able to see you, | |
unless of course, you show yourself and know me. | |
I long for you, | |
pale as the grass is. | |
It is dead of winter and the rain beats down | |
and who is dear to my heart, does not come back home. | |
Smell sweet, O rain, | |
falling onto the high sea, | |
you are a god, | |
everything becomes fresh. | |
Even if you go to Olympus, | |
you will still take the gold | |
so that silver-shod you | |
may walk across the black earth. | |
Who would you be angry with, | |
you O shining one? | |
Why should you come this way | |
and not announce a message to me? | |
Who has deprived my heart | |
of its sweetness? | |
The day will come | |
when the earth will hide him under the snow. | |
Before that happens, give me a present | |
or I shall cry out as I walk along the street | |
into the beautiful houses of the rich, | |
hoping to see him, | |
but he will not be there. | |
All of the girls bathe in the river | |
and adorn themselves. | |
Running along, I desire the one who | |
is not here beside me. | |
An ill wind came, my lord, | |
and took you, you have not come, | |
and you did not bring my dear one to me, | |
but lost in my thoughts, | |
I made my sorrow a song and, | |
weaving many phantasies, | |
I sing a low song. | |
I am distracted, I do not see him | |
but am surprised to see him everywhere. | |
O earth, cover him over soon, | |
encompass him with your flowers, | |
the boy who used to love me. | |
=============== | |
Against Winter | |
Margaret Atwood | |
The shadow falls the way it always does. | |
Our lives repeat a simple shape | |
In the woodcut a ray of sun | |
Loosening the snow. Each day | |
Draws farther back. The owl | |
In the tree outside | |
Is its own version of the owl | |
Above the ridgepole. | |
We move from soft to hard, | |
From the clear white ball | |
Of our bones to the airy sphere | |
Of this chamber and its world. | |
And all the objects here | |
Are menacing and blunt, | |
Meaningful and dulled. | |
The black telephone. The ironing board. | |
This morning’s papers. This letter | |
Half-written. This metal pot. | |
These slices of onion on the wooden board. | |
The bread and wine, the basin and the comb, | |
The knife and the blind mirror on the wall. | |
=============== | |
There Was a Long Rug by the Cane Settee | |
Thomas Lux | |
There was a long rug by the cane settee | |
which reached from the foot of the bed | |
to the double doors to the bay windows | |
that opened to the wraparound porch | |
and the sea view. The couch was green, | |
with a single sunflower stitched to each cushion. | |
Around the living room, floor-to-ceiling bookcases, | |
lined with sea-green spines, among them Shakespeare, Dante, | |
Edith Wharton. That rug, and her on the couch | |
in flannel pajamas, wrapped in a blanket | |
with a book on her lap, her fingers a boy | |
to keep her place. Though the room in summer | |
is packed with sand dollars, her body draws | |
the fragrances out from the rug’s tropical fibers | |
with the hot draft from the whirring fan | |
like someone pulling cold morning air | |
through a naked throat that wakes you. | |
=============== | |
Solitude | |
Irving Layton | |
A crazy old man who walks the hills alone | |
And whispers to himself and stops to look | |
At a deerfly stuck in a spider’s web | |
And writes a poem on a tree with his knife: | |
He would have liked to have been a sailor, | |
An adventurer, to see the world | |
And write about the intolerable light | |
Of the tropics, about strange people | |
He got to know on some South Sea island, | |
How they took him into their homes, | |
Treated him like their own and taught him | |
Secrets no outsider had ever been told. | |
He would have liked to have been a hero: | |
He would have liked to have been everything | |
That life denied him, for life denied him | |
Everything, even love. He has been alone | |
Ever since the age of fifteen. All that’s left | |
Is his broken body, his axe and the ground, | |
And his enormous dreams his walkie-talkie, | |
And the foxtails in his garden, and of course, | |
The blank-verse epic poem on which he works, | |
Year in, year out, filling one exercise book | |
After another with his spidery handwriting, | |
Day in, day out, sitting by the south window | |
In his cold shack, overlooking the lake. | |
But there is more to this story than | |
That of the crazy old man who goes mad | |
Writing and waiting for the end to come, | |
For one day when he’s working in the clearing | |
In front of his house, chopping | |
A stick of firewood and listening to CBC | |
And sighing at the weather forecast | |
For skiers and outdoor lovers, he happens to | |
Look up, and he sees among the naked branches | |
A young girl, naked too, she’s been swimming | |
In the lake, and she’s climbing up on a rock | |
To dry off. The old man drops his axe, | |
Whistles through his fingers, and calls out: | |
“Hey you, Miss!” The girl turns at the sound | |
Of his hoarse voice, gives him a lazy smile, | |
And then stands on one foot, like a crane. | |
=============== | |
Elegy | |
Nathaniel Hoffman | |
A row of shining houses tumbles down | |
to the sea from which we are withdrawn. | |
Your body is gone, but still you are mine. | |
The scarab beetles remain. No name | |
has ever fit so well. I will break apart | |
this beautiful shell. I will make a light | |
in the rain—a red light in the hour | |
before dawn, a voice to calm the owls, | |
to cry of nightmares come and gone, | |
but that our faces remain pale, | |
the road dark where our caravan moves on. | |
=============== | |
Sonnet 2 | |
H. D. | |
To be to be, and you, the three alone, one over one, | |
standing under the trees, in the heat, waiting | |
for the blue, sunlit, high over head, and under | |
our feet the cloudy grass, yellow dust, or | |
at night, cool rock, cool green and a leafed stillness: | |
where the god leaned back, where the blood lived, | |
blue, again: and the immanence, the immanence, | |
close and close, gathered, trembling, through the stem, | |
through the green bough, upward, to the blossom, | |
emptying space, of nothingness but stillness, | |
flashing coolness, deliciousness in the eye, | |
to the open glance, you, the green star, | |
=============== | |
Apology for Bad Dreams | |
James Merrill | |
Listen, I always was a little peculiar, | |
More foolish than dreadful, and my deformity— | |
I mean, my voice, was pleasant, low, persuasive. | |
The point is that I couldn’t help myself. | |
The moon was gibbous that night, I think. I’m lazy— | |
Have to be prodded. Late, the live crickets | |
Suspended in a basket by a stone | |
Start up. Where’s my sister? Anyhow, I turned | |
Away from the balustrade, and saw a pair | |
Of girls, in white like brides, both beautiful. | |
I touched the lyre-shaped barometer: some change, | |
A fall, a rise in weather, just in time | |
For them—dear Goddess of reason!—I’d forgotten | |
What meets that need. But fear had got to me | |
And, going back, I saw at break of day | |
Their figures naked to the waist, and known— | |
And would for ever have been so, as I fled | |
From the fatal question of myself. | |
You ask, with the simpering smile of malice— | |
Why the study of clocks? I, who wished so much, | |
(Before my tongue was frozen in my head) | |
To talk about the weather, weather as weather | |
In a climate no more Southern than our own, | |
Where all the penitents, whose consciences | |
Are barometer, wish to read themselves | |
But find their true level (what the weather is), | |
Mere alliterations of a higher force? | |
There you go giggling like my idiotic sis, | |
While two cold lovers, who were drowned for love, | |
Would come to mind. To speak, and every love, | |
That knows itself, knows what stands in the way | |
Of love, or is the way, the finest way, | |
The helpless path, they had to answer yes— | |
We all would cry, if we could only choose | |
The god who answers, yes. The thing I did, | |
Repugnant thing, with the priest’s help undone, | |
For they would always be, to my relief, | |
Gentle and white, not blooded of the night— | |
And, yes, my sister spoke, and yes, they say | |
I have a sister—no, we feel safe | |
=============== | |
Thanksgiving, 2012 | |
Barrie Jean Borich | |
Every few years my mother calls, my Aunt | |
Janis, my aunt who taught me to shoot | |
BB guns, die in a fire, blow shit up, | |
under the quivering protective wings of | |
Jim Jones—if they’d given him what he | |
demanded, their assets and their lives, | |
if he’d only said he was a Christian | |
and welcomed the invasion of his land, | |
and not a Jewish nigger, leader of a | |
communist cult, the men in black suits | |
and ties would have come and put the guns | |
against his head, shot him down in front | |
of his pretty wife and their brown babies, | |
walked away and no one would ever | |
think of them again except every now and | |
then to say what a god damned mess | |
he made. Well maybe in this togetherness | |
shit they could have saved him if they | |
willed him in their hearts with all the | |
guys on the football field and the flag | |
to protect him and the golden calf | |
to feed him. Nobody’s asking about her, | |
trying to get her life back. What about | |
her honor, what about the Virgin | |
Whore? Killing yourself with kool-aid | |
makes you the forgiving mother or the | |
sacred whore who goes on thanking, | |
Mother Nature who has no time for human | |
weakness or he would never have come | |
to that. It was only human weakness. | |
And he was out of his human mind. | |
Last Days | |
Annie Dillard | |
Suppose this planet of ours had the same inclinations as those outlawed asteroids, those among the faring rocks which skip the graveyard of the wandering dead, and bat their heads on the sun? | |
Or suppose Earth and its brethren took to waltzing in gaudy space,pile-stackexchange as the late sun cooked them from above and the mutual gravitation drew them together? | |
Or suppose this bulky planet charged toward its proper star, forgetting its daughter moons, and slammed the mother sun with its humongous mass? Or suppose this seven-league planet staggered, the most stupendous of clowns, and failed to dance to the music of the spheres? | |
What would happen, happened. The whirling globe sailed on, straight through the evening, with its cargo of ants and daisies and | |
=============== | |
Nothing to Turn Around | |
Harold Brodkey | |
Nothing happened, they were only children, so I forget | |
them. Only, once, in autumn on the schoolyard, | |
his neck bare, wearing a collar too large for him | |
and his gray suit, his arms drawn back and tightly | |
locked behind him, he bent to be whipped. | |
His flesh, instead, stripped off the bones, the bones | |
holding no marrow, and, without bones, all joints, | |
no ligaments, he lost his form, and in the bright | |
weather of bright Indiana the flake of one dead leaf | |
and one living leaf reached the ground at the same time. | |
He lay there, waiting, with the merciful dark | |
dried up in his brain, lacking even a skin | |
of pain to catch the world’s least note, looking up | |
for the swinging fist of his tormentor, one boy | |
standing in a line of boys wearing gray flannel suits. | |
=============== | |
Going Out for Burgers | |
Curtis Bauer | |
Here are the maps, dotted lines | |
drawn over jungle from a height, | |
the best routes for brave | |
but non-subversive fighters— | |
so the block diagrams | |
have vanished, and with them | |
the arguments for an American | |
non-intervention, and those, mostly | |
democrats, who fought to preserve | |
the rule of law, their hands | |
fisted tight for action but mostly | |
like this in surrender, lowered and reaching | |
for someone else to fight—because | |
this is their department now, these | |
sabers bared, chained and unchained | |
truncheons, the red and blue flares, | |
the jubilant bullhorns, and though | |
it will not really stop there | |
it will continue to stop there, | |
the roaming line held where it was drawn | |
the place an island between | |
the seas, San Salvador | |
or Punta Gorda, a city | |
a church that someone has | |
chosen for this final surrender, | |
the place where the other armies | |
are from as well, armies that you love | |
so you choose it, the spot | |
where those fighting at home | |
are doing it better, despite the neon | |
and the sawing of hornets’ wings— | |
where now you see the weapons | |
drunk on light, the head split open | |
and the body living on, yes | |
still the movement—their hands | |
toward you, lowering them | |
in gratitude, their mouths red | |
with hamburgers, full | |
and open. | |
=============== | |
Separation | |
Tessa Rumsey | |
I don’t know what I’ll do when I wake up from this dream | |
as if I know what I’ll do when I wake up from any dream | |
What do you do with the rope that’s left after you’ve put in the load | |
What do you do with the chaff that’s left when the grain is set aside | |
What do you do with the scraps after you’ve baked the cake | |
What do you do with the beautiful writing after the letter’s been sent | |
I don’t know what I’ll do when I wake up from this dream | |
as if I know what I’ll do when I wake up from any dream | |
the legs of a chair the castor it’s on wheels though it looks perfect | |
sleep-needle and scissors haircut pins discarded stiches | |
sleep-keys to the office and the car the cuffs of the pyjamas cut off | |
sleep-small purses smallpox vaccinations two of them one-one-thousand | |
two-one-thousand eyes a hole in the sky a taste in my mouth | |
a cloud a javelin’s rise between my thighs | |
I don’t know what I’ll do when I wake up from this dream | |
as if I know what I’ll do when I wake up from any dream | |
what it takes to keep still to sit to sit to rise | |
what’s given what’s denied what’s commanded and what’s banned | |
what to do with the cry between my thighs | |
and between my breasts and in my belly and in my lungs | |
what I do with that mouth and hands I beg of my body | |
between my legs and head to keep from touching your body | |
I don’t know what I’ll do when I wake up from this dream | |
as if I know what I’ll do when I wake up from any dream | |
I don’t know what I’ll do when I wake up from this dream | |
as if I know what I’ll do when I wake up from any dream | |
I don’t know what I’ll do when I wake up from this dream | |
as if I know what I’ll do when I wake up from any dream | |
I don’t know what I’ll do when I wake up from this dream | |
as if I | |
=============== | |
I Love Poetry | |
Lester Bangs | |
If a horse gets too close | |
I can smell the peanuts in his nose, | |
or a knock on the door before he’s there. | |
My heart bluffs, just for a moment, | |
then goes out. | |
In, in fact, | |
to the darkest mouth, | |
night’s aural outline, | |
the hi-fi speaker, | |
humanization of music’s | |
embryonic form, | |
the lyric poet, baby of the gig. | |
The whisper of human origins, | |
hot, quavering, thick-tongued | |
like a black infant, | |
little big man, | |
last clear message from Mars, | |
fuzzy photograph of eternity. | |
I love you, little boy; | |
the way your mother sleeps, a kitten, | |
the music rising out of her, | |
the scent of your skin after a bath, | |
the taste of your hair. | |
An aura you put | |
around us. | |
=============== | |
Barred Owl | |
James Wright | |
When I was ten years old, I looked up at an old peach tree one day, | |
Where the sun was out and the wind was in, | |
And the limbs of the tree, high in the air, | |
Were making around like the colored spokes | |
Of a huge, running wheel. | |
It was one of the most beautiful sights I ever saw. | |
By the time I was fourteen I had learned | |
That beauty is sometimes a terrible thing, | |
For I looked at the colored spokes that I saw in the peach tree again | |
And they had turned into a torture wheel. | |
Then I prayed to God to take away all | |
This loveliness, to kill these limbs and this bleeding tree. | |
And He did what I asked Him to do. | |
What did He give me instead? | |
He gave me you. | |
=============== | |
Belfast Confetti | |
Gerald Dawe | |
Bullets drop into the blood clots of our entrails | |
as each spin around by the black dancer. | |
The shreds are perforated, pulped, | |
splattered with skin and hairs and chunks of bone. | |
There are divots of brain and teeth | |
out of sardonic, furious grins. | |
We see how invisibly, finally, the flying metal of anger can make marks | |
inside the book of flesh. It rains into this carnal gore, this mayhem. | |
It rains onto the living, the dead. | |
When you are in a graveyard, does it ever surprise you | |
to see how the grass is pulped, it is not green, you see, | |
but dark red? Not in a cartoon or a movie, but here in the North, | |
under our bare feet. Imagine wearing sandals when we walk | |
through the sacred muck, the blood splattering up | |
from the worn graves of the famous dead, | |
the revolverned corpses of famous men. | |
Here, pulped in the grass, your brain-box head emptied of its thoughts | |
it thinks in terms of darkened flesh, | |
=============== | |
Dear Kelly, Sincerely, Me | |
Rae Armantrout | |
Dear Kelly, I cannot | |
see you because you have to | |
buy a house before I leave this | |
town. I dreamt that you | |
burned our house down so that it | |
would have to be rebuilt, and my car | |
was a convertible. I also | |
seem to be forgetting whether I have | |
anything in my hands, whether I | |
have mail or keys or, worse, a dead | |
animal. I had to do a drawing | |
of a process which looked like | |
cigarette ash, and I am not | |
a smoker. Then, at the hospital, | |
I didn’t know whether I had sent | |
a flower or not. I don’t know where | |
the chaos stops. Not in a life, | |
obviously. It would make a | |
nice TV movie, but I don’t | |
seem to have a TV, and since I | |
am busy trying to get it all | |
down I probably will never see | |
it. Maybe it was all explained in the | |
drawing of the ash. | |
To you, I leave this alphabet. | |
It contains the word overcoat, | |
this time I saw it, in print. | |
I wish you had more eyes. | |
Then maybe I could get lost | |
in them, where it would be safe. | |
Safe-ly, anyway. And of course | |
a day apart is death. | |
Until I have finished living | |
this life, I send you the mycelium | |
of the future. I | |
love you, really. | |
I wish | |
I | |
really | |
loved | |
you. | |
=============== | |
The Untroubled Sleep | |
Pablo Neruda | |
There are days when I go around filled with happiness, | |
like a tambourine with bees. | |
There are days when the wind fills with pollen, | |
and the whole earth is orange, | |
and I spin around like a top, | |
and I am so happy! | |
There are days when we are lying on the grass, | |
the five of us, and your legs are the tree branches | |
that stretch out over the earth | |
and your two arms the bridges | |
and your hands the high clouds. | |
And we walk over the infinite places, laughing, | |
and the five of us, with laughter, put out | |
the sun | |
and tie up the sea. | |
But there are also days, perhaps the most beautiful, | |
when we sleep like two canoes side by side, | |
with no need to speak, | |
no need to awake. | |
And our dreams | |
penetrate each other like water and, | |
like the little fish of the sea, | |
they mix in the sweet sadness of the fish that live | |
in the sea. | |
And our dreams | |
like the fog | |
touch gently and they part, | |
go away and return. | |
And then there are nights, entire nights of silence, | |
immense and boundless nights | |
when we cover ourselves with dreams and stars | |
and we escape from the ensnaring riddle. | |
And in the pure vast space, like | |
new-born children, | |
we fly and fly with no destination. | |
=============== | |
Grass blade | |
Mary Oliver | |
Even now I know | |
what it is about the grass blade that is sacred, | |
what the roots are saying, | |
how the sun strikes it just so. | |
If I choose to lie down | |
and lift the white heads over me | |
or run like the wind through the whispering grasses | |
then the world is lifted like a shadow | |
and it is real that I am blessed, | |
that I am a flower among flowers, | |
I am a song I sing. | |
Here is the unbearable fact: | |
all my life, all my waking life, | |
I shall be accompanied. | |
All my life, all my waking life, | |
in the secret gardens of the air, | |
there is the greenness | |
and there is the singing: | |
the songs of rain, | |
the songs of roots | |
and the songs of birds, | |
so I will live, | |
so I will waken. | |
And yet, I am afraid. | |
And yet, I long | |
to lose my shadow, | |
to burn white light, | |
to die. | |
So it is I am afraid | |
and I long, | |
and do not go | |
to the secret gardens. | |
Or perhaps, it is this, | |
it is that | |
I have only this: | |
to put my hand out | |
and open my hand. | |
Here is the wideness of the morning, | |
the afternoon of bees, | |
the evening that leans down | |
like the arch of a leaf. | |
This is time: | |
the intricate rhythm of endless dying, | |
the expanding and contracting | |
of breath, | |
and always, the blade | |
of grass that I am, | |
dangling, whistling | |
in the air. | |
=============== | |
In Paris With You | |
David Lehman | |
The river’s purpose under the city | |
seems to be to prevent a certain smell, | |
a not wholly unpleasant aroma | |
of sewers mixed with traffic and hot dogs, | |
from settling down in the streets and cafés. | |
I light my first cigarette of the day, | |
which helps to cut the stench. | |
Arno, I would love to live in Paris, to | |
all-books-no-dedup walk | |
the streets of my younger years, writing a novel, | |
listening to French voices like the gurgle | |
of the Arno through the city; | |
I would love to see you again, yellow | |
in the sunlight, the couples locked in embraces, | |
the green hills, the lights. | |
I believe they are talking of me, saying | |
I remind them of Rilke, or am I a bit like Baudelaire? | |
I believe it is the yellow flowers and the sorrow | |
in the Parc de Luxembourg. I would love | |
to lose myself in your centuries, | |
to wander with you through the Left Bank, | |
to visit Rimbaud’s grave. | |
I would love to see Paris with you again, | |
to be in Paris with you, | |
to admire the gleaming Seine in its city lights, | |
to smell the croissants being baked in the early morning, | |
to go to all the restaurants we used to go to years ago, | |
I would love to see you again, | |
and wonder, sitting at a tiny table, | |
at all the matches burning in this darkened room. | |
all-books-no-dedupParis, Paris, with its pissoirs and women | |
who all speak in mysterious and siren tones, | |
with its crowds of young people | |
singing about love, | |
we will walk the streets, reliving our romance, | |
we will eat at Lipp’s, drink coffee at the Deux Magots, | |
shop for cheeses at Place de la Madeleine, | |
visit the cemetery and weep in front of Baudelaire’s tomb, | |
and by the end of the week | |
I’ll be talking so much jive | |
even the snooty French will laugh at me. | |
I will come back to you, beautiful Paris, | |
whenever I can, and the minute I can, | |
to sit by your banks and | |
=============== | |
The Wardrobe | |
John Godfrey Saxe | |
It stood in the dark and dusty attic, a comical old coffer: | |
A rare, and grotesque structure, whose odorous lung-pan, | |
Of wrinkled cherry-wood, held decayed and ragged admonitions | |
Of clothes, put on a hundred times, to be put on a hundred times again. | |
Whenever the maid-servant opened, lo! the magic treasury, | |
Pungent with the spice of vanities that fairies and frets eat | |
Like a thousand sicknesses distilled into one brew, | |
Or the punky damps of last year’s pease, or last year’s cheese. | |
Amber brooches, rose-buds made of pearl, and ivory, and plume, | |
Soft caps of satin lined with feathers, and languishing plumes | |
Of writhing ostrich, and of thrice-tied silk; | |
Pantaloons with Turkish trappings, and a Persian shawl; | |
An old-fashioned waistcoat of claret-colored velvet, | |
Thick short-clothes of buckram, and a jaquette of yellow leather, | |
Gloves for the Dandy, fans for the lady, and almost the parson; | |
A stole of Syrian lambskin, pinked and fringed with ermine. | |
Rings of strange and old designs, hairpins antique and curious, | |
Buttons for the long coats, buckles to fasten the breeches; | |
Now the court-coat for a Prince, and now a great Prince’s coat; | |
The Lord Mayor’s velvet, and the Lord of the Manor’s suit; | |
The country squire’s bran-new cloth, the peddler’s tattered wares; | |
The doctor’s wig, the lawyer’s gown, the saint’s amice and girdle | |
With the mole-skin scrip, the apprentice’s trowel, and apron; | |
The Turk’s long gown and sash, the Spanish and Florentine cloak. | |
Pieces made by Beau Nash himself for some courtier of grace; | |
Parts of a Prince’s suit that had been smuggled to a place; | |
Perukes from a lady’s chamber, and laced muffs from a jeweler | |
=============== | |
En el Sur | |
Rubén Darío | |
Ahora, que las azucenas del jardín desfilan | |
trenzando amoríos en el rayo del crepúsculo, | |
súbeme al alto nido, súbeme al desván | |
que resuena por el agua del caño lejano. | |
Súbeme hasta las torres, súbeme hasta el alero, | |
en dónde el guardián de oro vigilante acecha: | |
para que, desde la altura, en un bramido sólo, | |
mi alma arrojada sobre el mundo se derrame. | |
Sube, barca de mi alma, en la marina oscura. | |
Sube, bandera de luz, al cerro de mi pecho; | |
y de la altura, inmensa, de la azul inmensura, | |
desprende a mi alma muerta en suspiros dormida. | |
Allá sobre el tejado mudo, sobre la roca | |
de silencio y de estrellas, me encamino al norte, | |
a proclamar, con voz rota, con voz profunda, | |
¡somos los vencidos!... ¡No hay cielo para nosotros!... | |
There are two kinds of poems in this collection. | |
The first is said for my benefit. To speak to myself. To tell myself I’m okay. To tell myself that things will get better. And the second is said for you. To try and get you to see what I’m talking about. To tell you about my troubles. To let you know that I’m hurting. | |
Up until a few years ago, I thought that I was alone in my pain. That my hurt was my own personal affair and if I showed anyone that I was in pain, I would be a burden on them. It was a lonely place to be. It was somewhere that I couldn’t have friends. | |
I was one of those at school who everyone thought was popular. I had the beautiful girlfriend, good marks, sang at karaoke nights. But inside, I was falling to pieces. I thought I had no one to talk to. | |
It’s hard, I think, to be | |
=============== | |
You Might Be Happy | |
John Ashbery | |
You might be happy | |
As a coat of arms above a shop | |
That has a garden where things grow | |
And live animalia. You | |
Could be happy to spend the time and effort | |
To make up a world like this, complete | |
With symbols (dog, deer, lamb, parakeet) | |
And spoken language to contain all these. | |
A yardstick, a calendar, a hymnal, | |
A curious row of groceries in the pantry, | |
A closet where small branches with lush leaves | |
Are lined up for the summer, a house, | |
A passing car, a pair of red socks, | |
A dog in a backpack or a dragon in a bottle, | |
These are no more than notions, though they have places | |
Where they rise up and breathe as one. | |
The scene is a comfort. And if it was somehow | |
Reversed or said to have never been | |
But thought by you while some other scene | |
Came to the fore, it would be no less | |
Elaborate or comforting. One hand | |
Might play with the houseplants; another | |
Twist a tie around its own wrist. | |
Naturally, the pale figure walking | |
In the garden is your own. | |
=============== | |
A Vision | |
W. B. Yeats | |
I | |
Towards the end of the last century I sat at a table in the | |
café at Boulougne; a man sat at the next table drinking | |
absinthe. He was the centre of a company of wandering | |
Apostles. He was speaking loud on atheism. Suddenly | |
a woman’s face swung round, an old apple face hung with | |
white hair; she seemed like one of the old women who live in | |
the brown corners of Paris, and who try to dispose of | |
their souls in charity, in small incessant action. She kept | |
saying: “I am so happy that you say there is no God; when | |
I woke this morning I was so happy that it was Sunday and | |
I could go to Mass and pray for the poor souls in Purgatory.” | |
I said “Monsieur, Madame makes me very happy; if there | |
were many people like her, the world would be a paradise.” | |
The Apostle said, “Would you have her put to death then, | |
Madame?” The spirit of good, I thought, does not exist; | |
but these old women make themselves messengers and | |
draw down the possible spirit and make it real; and that is | |
the spirit of good. | |
When I had returned to Dublin I sought out these old | |
women. I found one of them in the kitchen of a ruined house. | |
She said, “God has given me two handsome sons; they | |
have all they want, they take care of me; God has been good | |
to them. They are not,” she said, “What do you call it?” | |
seeking for the word; she said, “religious, but they are good.” | |
As I left the kitchen she said, “God bless you, child,” and | |
she blessed herself. As I went down the road I thought | |
with horror that all this childlike piety must cease, and | |
sought some man who would renew it. We follow the logic | |
of our minds, and after making the hypothesis of God build | |
up a system of laws like those we find in the world; and | |
are astonished that this God is not for us a fact like any | |
other. | |
=============== | |
Kafka: A Kind of Miracle | |
James Wright | |
Because of the light on the table, | |
I was not aware of the door, | |
And I saw this boy come in— | |
Kafka, his hands filled with galaxies. | |
I stared at him, as he put them down, | |
And I said to him, then, | |
“Here you have done so well— | |
Why not go on and do us all?” | |
Because of his eyes, I saw nothing | |
Worse than what I see now | |
And I said, “It isn’t any use— | |
You have not explained freedom to us.” | |
And I walked with him toward the door, | |
And he was almost crying. | |
I did not have courage to look again | |
At the wonderful hands of that crying boy, | |
Who, when he had thrown them upon the table, | |
Had vanished away— | |
As if love and loneliness are nothing, | |
Only to have us think. | |
=============== | |
Memorial to Jane | |
Thomas Kinsella | |
As we stood there with all those paintings of bright | |
Horses round us, my little daughter said: “I | |
Still think this one is of our horse.” He was called | |
Nibbler, that dun gelding, half-thoroughbred perhaps. | |
Hers was a game little willfulness to call | |
Him by a name when she had only seen him once | |
In a stable. There she stood before Picasso, | |
Holding her parents’ hands as the darkness neared, | |
And looking through the dusk at this large horse, | |
I thought, holding hands with her, as she was | |
With her parents, she was with these parents and | |
With this horse. She was making Picasso hers. | |
That soon was blown away as though it had never | |
Been thought. I suddenly longed for our little daughter | |
To say it again: “It’s Nibbler.” But she never | |
Said it again, and they never met, except | |
On canvas. She remained true to what she’d felt | |
Standing there at the age of two, and where I’d thought | |
It was a word she’d been trying to bestow, | |
She told me once it was the first poem she’d written. | |
She loved Picasso. Once, in her teen-age years, | |
When the two of us were home alone one day, | |
She said she’d shown her English teacher pictures | |
Of Goya’s Black Paintings. He’d said they were awful. | |
I was angry then and yet delighted, too, | |
To find her straying from the commonplace, | |
Using her instincts and her own judgment. | |
Now she is twenty-seven. I sometimes wish | |
I had not taken for granted what she’d meant, | |
But had questioned her more, and had thought again. | |
In everything that mattered she was a subtle, | |
Fair and critical intelligence: all she knew | |
Was lightness, grace, and balance; her nature gave | |
Of its own wholeness. I shall not know that child | |
Again. I know this was the sadness of those parents | |
In that painting, too, and why this was Picasso’s | |
Memorial to Jane—the name his wife | |
Called out in this almost lightless room, years later, | |
In a voice which Picasso didn’t recognize. | |
This work was painted when his daughter was | |
=============== | |
Stars Over Stillwater | |
Raymond Carver | |
It’s a difficult time for my heart. Sometimes I miss you, sometimes | |
I want to send you my love in a letter, want to mail my words | |
straight to your heart. Who could do better than that? | |
It’s the perfect scheme, the perfect plan. | |
Meanwhile the night sky above me is a big, round eye. | |
The stars hang in it like hooks from which the night can be taken. | |
Each night it can be taken. And the night goes by, no matter. | |
The moon is a ship, sailing. The sun comes up and goes down. | |
It’s a difficult time for my heart. Last night I heard | |
a radio program about the stars. How they were formed billions | |
of years ago in clouds of gas—and just the word gas: | |
What a strange word, how much gas there is in the world, | |
how much we don’t know about it. Life passes—that’s what gas is like, | |
you say, but I’m just thinking now about your body, | |
a cloud of beauty. Each time I see you you’re softer and rounder and more | |
radiant, as if I could see you being formed before my eyes | |
into a cloud. A cloud of light. Life is only the underworld where we wait | |
like Orpheus. No other passage to the stars. | |
It’s a difficult time for my heart, and yet a little thing | |
can lift me up at night, a new moon, a ticking sound in the yard, | |
another day shining like silver in a row of clean | |
cups, or the smell of incense on my fingers after lighting | |
a candle to Saint Jude. God knows my heart isn’t cold. | |
What’s a heart? Just a pump? Try telling the woman who just lost | |
her only son in a flash flood. The world goes by. | |
That’s another way of saying there’s a difficult time for my heart. | |
What does it mean, or what did we mean once, by that? | |
I remember your naked body, your beautiful hands and feet, | |
your eyes and that marvelous expression of peace and blissful calm | |
you sometimes wear, as if you alone know the secret of life. | |
The closest we can ever come to it is love. But you know that. | |
I think about love, the perfect scheme, the perfect plan. | |
=============== | |
Cinquain X | |
Mark Strand | |
The magnificent desire in everyone | |
To be on intimate terms with death | |
To be allowed to see as much of it as possible | |
To be taken into its dark room | |
And shown its possessions | |
=============== | |
The Bad Infinity | |
James Dickey | |
In every unimportant house along the street, | |
When, outside the doors, the sirens sang, | |
The men and women had time to die twice | |
Before the axles crashed outside their window. | |
The silvered crossties on the railtracks lay | |
As if they had waited until morning | |
To think of it. | |
The telephone poles had bled: | |
Tens of thousands of feathers blown from the trains. | |
You who were left | |
By mere trick of not being there, | |
Perhaps you could not hear the sirens when | |
They found the silence, but | |
Now when they want us to go on with their lives | |
And walk out on the same streets | |
We will see them with our eyes, | |
Our bloody hands, our children | |
Waving back. | |
And what will you say? | |
=============== | |
The Necromancer | |
Anne Carson | |
Remember how we heard the boatman’s whistle | |
and for a second I was touched by the sadness of fishermen, | |
I had a vision of their empty eyes—I almost shuddered— | |
then we went to our room. I even remember | |
the way the bushes stood in the reddish light | |
as we opened the gate. I remember thinking | |
the boatman was a pilot of lost beings | |
for whom the world was entirely | |
great distances of sea, islands, stars; | |
how huge, how dark, how full of cold air and fish | |
the sea is. | |
Then the next day the boatman’s voice sounded | |
flat with a lightlessness of depth | |
and if it was clear to you | |
that he had gone down into himself | |
or into some third region with fishermen’s | |
harpoons and voices, to a place | |
where there are no words, and from which they return, | |
cold, grey, drifting in a silt | |
of nothing, I had no notion | |
of what you were thinking. | |
I gave you the orange. | |
The boatman had neither fish nor loaves of bread. | |
The main thing was | |
that you showed him such sweetness | |
I nearly burst into tears. I wonder if I should | |
have looked for the figures in my mind to repeat | |
their constellations in your eyes. | |
Maybe a child’s eyes do that too? | |
You were gone away, gone away | |
in the state of mind with which fishermen leave | |
to gather fishermen into their nets. | |
I had to press the orange | |
into your hand so you’d notice. | |
Then when we climbed the hill, I was glad | |
my eyes were freed from your eyes, I took | |
a long, stupid and unbalanced look | |
through the telescope | |
at whatever there was to look at. | |
The shape of the giant head of the dying man, | |
the cloud that looked like a severed hand, | |
the brightness in a neighbor’s house | |
when I have never met him. | |
I am perhaps a stupid woman— | |
have I said that before?— | |
I’m getting old and I don’t know what to do, | |
even about my voice. | |
The tremor in it is worse than ever | |
and it’s mean of me | |
but it makes me angry | |
if you offer to help me get it under control, | |
I know, of course, that | |
=============== | |
The Falling of the Leaves | |
Mary Oliver | |
Every year | |
the world | |
is blown apart | |
—but not completely, | |
not so you would notice, | |
not so anyone would say | |
this is the moment it happened. | |
Instead, | |
these things occur: | |
the hens become more stubborn | |
and more secretive | |
the radio plays a greater selection | |
of songs about dead youths | |
the fox, my neighbor, tears his way | |
through the dry lilacs into the chicken yard, | |
and then retreats | |
the woman on the telephone | |
from the seed company | |
is full of cheer, | |
a cheerful woman | |
with things to say about petunias. | |
But the falling of the leaves | |
can no longer be trusted. | |
All summer they clapped their green hands | |
but now those applauding hands | |
lie still | |
and will soon be gone. | |
Who can follow | |
the path of the leaves? | |
This morning I sat down | |
and cried | |
for what I had said to my friend | |
when she telephoned | |
in the middle of the night. | |
I had already turned on the light, | |
I had already taken the pill. | |
You were right, I said. | |
You were right. | |
That was all. | |
And all day I have thought about | |
why I would not listen, | |
how I left you shaking | |
and walked off to be by myself. | |
I did not know it was impossible | |
to get through this world | |
without a little shaking. | |
Still, I sat down | |
this morning | |
and cried. | |
Oh my dear friend, | |
I am crying still. | |
The world | |
gets blown apart. | |
But we put it back together | |
with our own hands, | |
and out of our own hearts. | |
Yes, we say, | |
It is enough, | |
if only this, | |
this is the world, | |
this I cannot do without. | |
I am writing to you | |
about the hens | |
the stubborn hens | |
and the fox | |
the fallen leaves, | |
which no longer applaud | |
and the woman with the seed | |
and petunias. | |
I am writing to you | |
about my hands, | |
about my heart, | |
and about what I know. | |
I am writing to you | |
about the snow. | |
Beneath the golden earth | |
is the freezing ground. | |
I | |
=============== | |
B-17 on the Assiniboine | |
Roch Carrier | |
They appeared as if by magic, | |
amidst snow, in the heart of the winter, | |
sudden bright colors high up | |
in the sky: yellow, | |
green, red and black, | |
so beautiful, and magical—they flew | |
low over the Saskatchewan Valley | |
sometimes with the roar of thunder | |
and sometimes silently, like spirits. | |
They were seen over | |
every village: William, | |
Maxwell, Quebec, MacKay, | |
Saint-Félicien, Loverna and | |
finally came down to drop their bombs, | |
in broad daylight, on the farms | |
of the Assiniboine Valley: | |
Magasin, St-Patrice, Robert-Esprit, | |
Onésime, Xavier, Georgette, | |
Édouard, Mélissa and Felix-Daniel, | |
on the fruit orchards, the field of grain | |
that were ready for harvesting | |
for the men who had lost their lives | |
in Europe, and for the children, | |
who would have to fight in a war | |
that was no longer theirs. | |
The people would always say they had been saved. | |
Saved from what? | |
Can you call it being saved when | |
one morning at dawn, | |
as you went out to feed the pigs | |
and you passed by the barn, | |
you saw only a burning fire, | |
with men buried under the straw, | |
when the entire valley is in flames? | |
When people gather on the road, | |
only to stand, speechless, | |
watching the seven fine houses | |
going up in flames: | |
Bernadette’s, Joseph’s, Honoré’s, | |
the Dubé place, Justin’s, Marie-Anna’s, | |
and the Viger’s, after which | |
you can no longer tell who is talking? | |
They have to be German spies, | |
they must be spies, | |
there’s no other explanation, | |
with their boldness to come so low, | |
like bees. | |
Only they could bomb civilians | |
at noon, | |
as if the allies didn’t have enough bombs | |
to destroy the world twenty times over. | |
The same life cannot exist | |
on opposite sides of the fence. | |
It’s been said there are only two nations, | |
the victim and the executioner. | |
Aren’t we victims? | |
They wouldn’t be there otherwise. | |
They | |
=============== | |
Despite the turbid violence of my dreams, | |
I have not cried out loud for so long now. | |
I think of myself sometimes as a thing, | |
Under one of your clipboards, blotted out, | |
Blank as an eyeball, but still able to see, | |
To hear the odd hum of this building, its light | |
A hive-intensity from which all sight is freed. | |
The slat of October light, six o’clock, | |
Vanishing point where the classroom ended, | |
A widening yellow blaze from the window. | |
And I am sucked into that color, like wine. | |
Yes, now, like wine, through the stained window-glass, | |
The thick and syrupy wine that they serve in hell, | |
And I feel that I am drowning, can’t breathe, | |
And must grab at your white coat like a raft | |
To keep myself from going under. | |
=============== | |
A Man with Too Many Wives to Have a Love Affair | |
Sharon Olds | |
Oh my sisters, | |
my beautiful fat sisters | |
just home from the store, | |
knuckles dimpling | |
the fat on the back of your hands, | |
clicking the tops of your gold wedding | |
bands against the cup of coffee, | |
don’t blow me away, don’t | |
tell me there is no room in your beds | |
for a woman, don’t tell me you are kneeling | |
at the feet of the recliner, saying, | |
“Is my hair messed up?” whispering, | |
“Did you hear him, can you believe | |
he just came again, said my name, | |
threw his head back | |
and hooted like an animal?” | |
Don’t tell me | |
about your multiorgasmic | |
men, don’t tell me about your marriages, | |
I have a marriage too, it’s a beautiful | |
blue suit jacket, | |
it lies in the back of a closet | |
with its arms dangling empty, | |
one lonely cufflink, | |
and I don’t have time to take it out, | |
I don’t have time to say | |
his name, to say it plain out loud, | |
to shake the sleeves back | |
into being, and let myself fall into it | |
like a parachute, no time to dig | |
for the button in the silk lining. | |
=============== | |
My Father | |
Lorine Niedecker | |
A father must have been big. | |
He told the corn in Iowa | |
stories all day long. | |
Then they bent to his | |
stooped back and lay | |
their heavy silk | |
heads on his shoulders. | |
In time he told their stories, | |
and went on to tell | |
the stories of the | |
sons of their sons, | |
his snow-white hair floating | |
in a blizzard of | |
his making, his country | |
a spinning top. | |
=============== | |
Abril Desnudo | |
Nicolas Guillen | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi pecho | |
Páginas de cándida caligrafía | |
Con azules manos enamoradizas toca | |
Los astros de tu boca | |
Y los perfumes de tus axilas besa. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi pecho | |
Oh pechos dibujados en mi pecho; pechos | |
Peinados por mis manos, que bella | |
Cartografía del sur sobre mi latido. | |
Sus lunas calientes, sus tierras grandes, | |
Sus montañas tibias, sus mares temblando. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi pecho | |
Hijos nacientes de primavera, sabios | |
Abandonados en este campo sin señales, | |
Hermosos senos a quienes yo enamorado | |
Trazo una ruta de suspiros y lunas | |
A los senos de la hembra enamorada. | |
Desnudo y ciego abril despierta en mi vida. | |
=============== | |
The One Thing that can Save America | |
Lorca | |
These two | |
who with no religion. | |
found each other in a great expanse of sea. | |
This couple, in daybreak, in the shade of the first rain: | |
in a restaurant after some amusement center. | |
Completely drunk, with a gentleman’s indignation: | |
and she, dying of boredom. | |
Sweet, within themselves, kissing, | |
without noticing two other couples. | |
Two, without glory, in a big house with glass. | |
Completely alone, with the solitude of the one who gives all. | |
And at night, the grand hotel in its raw sky. | |
Gaining another room in pure white. | |
Free of a lost time, and with no desire. | |
If you want to be happy, my love, | |
burn that filthy paper that speaks to you of me, | |
leave those sad mutes playing in the park | |
make love with your first husband who is already forgotten, | |
finish that pitiful bunch of roses from the boarding house, | |
search for your cat that is lost, | |
arrange your papers and your stamps of far-away countries, | |
go to the movies, say good-bye to your friends | |
and come, come with me. | |
You will get tired of that garden, and of the lunatic and of that sea | |
who murmurs that you will be mine. | |
Come here, in this little house made of earth and rust, | |
in which the screams and the softness are mine, | |
and see that I am a man too, | |
and you are not as young as you thought, | |
and I am in front of you, waiting for you, | |
not knowing why or for how long, | |
kissing the cord of this apron that I put on to work. | |
=============== | |
Water Music | |
Philip Larkin | |
The wild duck have vanished into the wind, | |
Leaving a dump of day-old chicks | |
Sprawled tamely in the reeds beside their sheds. | |
I look across the lake; all afternoon | |
Cold sunlight on the silk-sheened slopes | |
And milky water frilling a blank shore, | |
And ask myself this water’s secret, | |
How to forget my life, not to remember | |
The old bed and a soft cheek lying there | |
Each morning gone. I wake with eyes still wet, | |
Look at the light through tears and wonder why. | |
Each night a flare is launched from the dark | |
Toward something living. But what lights up? | |
Each bird, each beast in its granary or mew, | |
Each mote that swims in sunlit shallows: | |
Each is a world, with a manifold mute life, | |
In whose depth I roam all through my night, | |
Disclose myself and marvel at the stillness | |
Of real things thoughtlessly upstanding | |
The look of the lake, the look of the sky. | |
The lake has slowly replaced her swans. | |
Only a blurring, never to be washed clean, | |
Survives from the iconostasis of reeds | |
Where God’s eye blazed above the burning bush. | |
The swans go on beyond what we can see: | |
They melt into a legend or dissolve | |
Like clouds among the stars. And still the light | |
Reveals the last few, ready to be gone. | |
Night clears, I waken, and there are no moons | |
Left to dissolve. I no longer recall | |
The holy face. The light is suavely in tune | |
And deals with our daily soul, and we are born | |
Not into each other’s arms but to a task | |
Of stitching smoky currents with a silken thread. | |
=============== | |
The Juggler | |
Federico Garcia Lorca | |
Once I had an uncles who was a juggler. | |
All the money that he made | |
He spent on colored glass | |
For a peculiar and magical lantern. | |
It had no light. | |
The little swallows | |
That flew in at night through the window | |
Could not see it. | |
Only the moon, with a blue halo, | |
Rising above the far hills, | |
Seemed to know about it. | |
It must be very old, | |
I tell myself, | |
When I walk through the fields alone, | |
And look up at the sky, | |
And the moon covers me with silver. | |
And now I can almost remember | |
What I could never quite believe. | |
=============== | |
Night Watch | |
Czesław Miłosz | |
Already for a month I have been in Vilnius, | |
And the city has been covered with snow. | |
Thousands have been killed, some were buried; | |
their remnants are still being unearthed. | |
From time to time a distant explosion rumbles. | |
A Polish housewife offers me her bread. | |
With the bread there is a letter. | |
“Do not look for any explanation of evil...” | |
A century ago it was Nietzsche’s century; | |
More recently we had Hitler. | |
What remains from all that is still this hunger | |
And the sound of distant explosions in Vilnius. | |
=============== | |
Rosa | |
Louise Glück | |
It’s surprising how you can know someone a lifetime | |
without seeing the color of his eyes. Or her eyes. | |
So last summer, in Paris, we looked at each other | |
and at the rose. She said she had never seen anything | |
so filled with blood. His gift to her. Rosa, | |
his color. She said the pink crayon would not work | |
to capture it, only a red, used one, sharpened | |
till its edges showed a thin white line. | |
I saw my rose in her hand, how it glowed there, | |
bright, reddish-pink, its warmth reflected in her face. | |
Looking at him, I saw his color for the first time. | |
=============== | |
Nativity | |
Fanny Howe | |
Four years ago | |
We moved here in the twelfth month. | |
Snow fell in the radiator that first night | |
And it snowed for two weeks after. | |
It was as though we were all three carried | |
Down by the arms into a circle of snow | |
And dumped into three chairs. | |
It was so cold. | |
Suddenly he was afraid of dying. | |
The moon was the snow trying to find its way. | |
I see us on the porch waiting | |
For him to come back home from the airport | |
Holding out our hands to take his bag | |
As if it were full of presents. | |
For the first time he touched my hands | |
Held them up to his face | |
To remember what they were like | |
As he looked up into my eyes | |
As if I were the only mountain he had ever seen | |
As if I were the only thing that was real | |
While he was out there walking down the hall of the hospital | |
Which was too brightly lit and made him squint. | |
We said he looked so tall and thin | |
Walking so far away down the hall to see him | |
Walking in the shadow of his last few days of breathing | |
When everything but his laugh would die. | |
=============== | |
My Head | |
Seamus Heaney | |
“But what a strange skull,” she said, “have I hold? | |
Like mine it is, yet not the same, and more | |
A and less mine: and not till on my knees | |
I had time to examine it did I | |
Notice the hole right through the sutures back | |
And through the bone behind as if a fat worm | |
Her home had bored through with a silent drill | |
To add a socket to her facet joints: | |
Then matchpoint to her cranium and cheekbone | |
Her eye sockets like two brothers, and in one | |
The eyeballs stare till I might fall and swoon. | |
No getting used to this second head. | |
I want her familiar features, not some skull. | |
But skull she is—I have to own it; she | |
Is even more skull than I am myself, | |
Since I and she are blind and know not yet | |
That either of us is a thing of void: | |
She could be falling like a fat snowflake | |
When she’s a mile from the centre of the earth. | |
And when she’s fallen far enough I’ll know | |
Which of her sockets now contains the worm.” | |
“Quick, hold my hand,” a friend said, “have you been | |
In bed with fever for two days, your head? | |
I can’t relieve you, only God who makes | |
Oxygen, chlorine, hydrogen and methane | |
Can. Now he’s taking your methane away | |
And soon he’ll take the rest, but never mind | |
Because he’s sent to us his one begotten | |
Greenhousing angel come to take away | |
Our lovely heady loamy loathsome airs. | |
Now listen: concentrate as well as pray. | |
Look out on the byre and tell me what you see.” | |
“Two bodies lying on a heap of slime.” | |
=============== | |
Lovesong | |
Ted Hughes | |
How do we find the god in the cage | |
of the self? You are my universe, | |
where meaning is. Where space begins. | |
The sun rises in you, the moon, | |
the planet light years away, the confines | |
of my life, the sum of all choices | |
I have made. The prison of the self | |
is boundless. The god is watching us, | |
in you, through you, beyond you. | |
The god is in the rain on the roof | |
above us now. The god is laughing | |
at us through the mouth of the snowman | |
in the yard, while two sparrows on a limb | |
look on unblinking, a fringe of leaves | |
stirring against theall-books-no-dedup | |
grey heavens. | |
God is the sparkle in the dream | |
that made the horse blink, | |
look again, and in its hooves trample | |
new grass sprung from the dream, where | |
the god walks, and we with him. | |
As here we walk in the snowfall, | |
hand in hand, and disappear | |
in the blizzard, and the house | |
turns into a white hump, its shape | |
and meaning gone. | |
We are the god that laughed | |
and made love in the world, | |
and we are the world in the laughter | |
of love. I see your eyes | |
are closed. You are drifting | |
into that space behind the smile | |
I have known forever. You are | |
my universe. I am | |
outside you, falling away, unbounded, | |
and the hand in mine | |
is my mother’s, and the god | |
in the snowstorm is walking with us, | |
holding us both, in his arms. | |
=============== | |
The Rebbe’s Daughter | |
Naomi Shihab Nye | |
She runs like a blue streak — grace and speed | |
and long muscles, like a horse’s | |
haunches. She leaves the Rebbe in bed | |
late. She carries a Turkish coffee in his | |
silver cup. There’s a light above her | |
bed, a brass chandelier, and her | |
hair spills into a hundred braids | |
like a bride’s. Her body belongs | |
only to herself. | |
The mirrors in the house catch | |
sparks of sun, silver challah cutters. | |
The men came to the window today | |
with tallit and siddurs in their bags, | |
like the rings of herring they carry home. | |
We must give the way the ocean gives. | |
The men bow to the ocean and to its | |
silver coins. What light is in them, | |
their voices say. What light is in them. | |
=============== | |
The Tongue Is at Home in Its Mistake | |
Allen Grossman | |
Morning, then, is | |
the only fable left us to weave between our ears. | |
It may be that there is | |
no morning. Nevertheless, daybreak, our | |
blind, reflective eye. If the mirror would warm us. | |
Toward us steps | |
the sun. Its image moves closer. | |
It moves as a fish swims | |
toward the struggling swimmer. | |
If it should | |
swim very close: | |
And if the swimmer should happen to see | |
that strange other who swam toward him, | |
there would be a death of two | |
humans, two bears, two seals, two creatures. | |
At this moment, the moment of swimming | |
toward, in the mind, | |
and before the membrane is broken, | |
an arm | |
around the other arm, that is, | |
is a space of snot of knowing | |
something separate, | |
thus a space of love. | |
Maybe that is | |
the way morning slides into a body. | |
In that case, now | |
there are two and more | |
of us in the world. The effort | |
to survive, as a body, produces us. | |
The effort to hear everything possible | |
is the ability to say no. | |
Our language | |
is all | |
affection of an older | |
stranger. We are now. | |
Allen Grossman: http://www.calstatela.edu/english/ag/ | |
=============== | |
Memphis | |
James Wright | |
From now on I’ll see the back of your head. | |
It must be black, Memphis night, | |
I’ll see headlights facing the other way, | |
The automobile approaching will slow down, turn to me. | |
But I won’t see you anymore. | |
Because you’re not all there, not all anywhere. | |
Because you have your problems, your sorrows | |
Which nobody else can help. | |
Sometimes you feel like an immigrant even in your own life. | |
I know how it is, Memphis, because I’m an immigrant, too. | |
I have my own problems, my own dumb childhood | |
Which nobody else can ever fix. | |
But in me somewhere there’s a child, Memphis, | |
Whose heart is so true that he sees you | |
As you really are, so pure and shining | |
That he likes to cry. | |
=============== | |
From “Those Winter Sundays” Robert Hayden | |
And what did I know, what did I know | |
Of love’s austere and lonely offices? | |
=============== | |
To a Friend Estranged from Me | |
Emily Dickinson | |
Not less because in purple I | |
Ride majestically to thee, | |
Shall I at last be overcome— | |
I too—I too— | |
Ride verily to thee! | |
The whole creation, less by pain | |
Than pleasure, strokes my horses down; | |
Glad nature, like a zealous boy, | |
Lets loose her lover-foam and sings, | |
A victory song! | |
I shall arrive! give oats!—I shall | |
Arrive and say, ‘What thou hast done— | |
What thou hast suffered—is forgiven— | |
Joy, joy! and what thou now | |
Art may be different.’ | |
Please share with other readers: | |
Email, Facebook, Twitter, Google+ and Tumblr | |
Also on Smashwords: | |
The Hot Mammoth | |
By Steven Rowley | |
The Hot Mammoth | |
is a novelization of the Mammoth Cave | |
in Bowling Green, KY. | |
"The Hot Mammoth is a good read. It combines a quality of suspense with superb character development, strong description, and some good historical backstory." | |
--Reviewer on Amazon.com | |
"Steven Rowley pens a first-class novel that is a thoroughly enjoyable read. Rowley has a powerful, creative imagination and has gone to great lengths to get all of his facts correct concerning the fascinating history of the Mammoth Cave in Bowling Green, Kentucky." | |
--Betty Arvin, Bowling Green Daily News | |
"Steven Rowley is a breath of fresh air in the world of literature. His masterful writing combines with his beautiful prose to make the reader feel as if they are a part of the story. This book and several others by Rowley are the best books I have read in recent years." | |
--Candace Klingbeil, reviewer on Amazon.com | |
For more information or to order, see: http://StevenRowleyAuthor.com | |
Also by Steven Rowley: | |
Gone Rampant | |
A great and horrible story of Satan, Texas, and Bigfoot | |
In the border town of Satan, Texas, Mavis Whitlock leaves the diner she’s run since her husband died. She’s crossing the highway and doesn’t even know it, but it’s the last time she’ll be seen alive. A few | |
=============== | |
To sleep | |
T.R. Hummer | |
With you I can feel peace come near, | |
I can get close to sleep, to | |
rest, to a sense of being without fear | |
that must be how it is to be | |
the dead. My spirit rests in you, | |
my book, like a hand in a | |
glove. When I’m away | |
I hear your siren call, your | |
dead stillness that comforts | |
a sort of lightening | |
in the soul, a relaxation | |
of the heart that the | |
tears give but not so | |
much. Alone I open the book | |
to find you and lose | |
myself inside your silence. | |
I could never get lost with | |
you, open a page and there I am | |
looking for myself in your | |
black sense of grief and death. | |
When the sun begins to rise, | |
when I can still hear the birds | |
in the garden. Yes, I can be found | |
in the first light, even | |
on a cloudy day, reflected back | |
in your simplicity and grace | |
I’m not afraid to look in the book | |
to see myself sleeping. | |
=============== | |
Morgan Le Fay | |
Gwyneth Lewis | |
In Cornwall, I meet a Morgan | |
She is around about my age | |
She offers something and sits down beside me | |
Then moves on to be with her friends | |
This offer is warm and generous but not without conditions | |
Her green eyes turn to shards of ice | |
They fear the spaces in between | |
The ocean between islands | |
Morgan as magic echoes magic | |
Morgan a myth shadows a myth | |
Morgan I am two women | |
At once too proud to stay | |
=============== | |
The Mind-Reader | |
Simon Armitage | |
Surely a truly clairvoyant | |
should be able to read what’s | |
written behind the eyes? | |
From the way he conducts himself | |
(opening and closing his hands | |
the way a book opens and closes) | |
I see that he is concerned | |
with things which go on inside | |
other people’s clothes. | |
I see that he is most concerned | |
with what is really underneath: | |
he finds an intimate laugh | |
very erotic, a nervous touch | |
of the hand to the cheek, | |
foot-shuffling, sudden blushing. | |
He is amazed by thoughts, | |
not why we think them, but | |
why we let them show. | |
He is busy reading the depth | |
and not the person, moving off | |
into an area of his own, | |
reckless and distant, staying | |
a step or two behind. | |
And I am drawn to | |
the growing suspicion | |
that he might read my mind, | |
that he might read out aloud | |
everything that is passing | |
through me now, to be said. | |
=============== | |
A Subaltern's Love-song | |
Wilfred Owen | |
Down the close darkening lanes they sang their way | |
To the sullen river, | |
And crossed the struggle of the wave, their faces | |
Turned to another day. | |
All the waves like Reals, the murmuring roar | |
Of thousands of rupees, | |
To him the dull boom of the Pageant of Commerce | |
In Bombay Harbour. | |
All the wandering voices and the clang | |
Of changing Moorsish bells, | |
And all the dying day took little notice | |
Of his inconspicuous selves. | |
They walked down to a pathetic strand | |
Beside a dry Martini, | |
And on to the first tee of the Major's private | |
Nine-hole links to die. | |
I was much farther out than you thought | |
And not waving, but drowning. | |
=============== | |
Bread and Music | |
Nikki Giovanni | |
When the power of love | |
overcomes the love | |
of power the world will know peace. | |
(Angelou) | |
Dear God, | |
This is what I have decided. | |
For too many years I have given too | |
much to the cause. | |
The hope of a better day, | |
the bright light that | |
would lead us to that | |
better way. | |
We marched and protested | |
against the mind’s corruption | |
and watched as the | |
plan was reduced to | |
the plans of the power-hungry | |
who, to feed their | |
own fame and glory, | |
would douse the light | |
and water down | |
the reason for the march | |
and for the peaceful protest. | |
I can no longer march in peace | |
without a gun to fight | |
against the injustices, | |
because a gun is what it’s | |
all about anyway. | |
So forgive me, God, | |
I pray for another way. | |
For I have seen the loss | |
of life and living | |
in the cause of justice | |
in the face of hunger. | |
Dear God, | |
I just want | |
a loaf of bread | |
and I need | |
my right to sing, | |
for the right to sing | |
is the bread of my music, | |
so give me | |
my bread | |
and let me | |
sing. | |
For we are the children | |
of the music | |
and the children | |
of the power | |
and the children | |
of the grace | |
so please, God | |
just this one | |
time | |
let me have | |
my bread | |
and my | |
music. | |
FOR | |
Yannis Ritsos | |
=============== | |
Of Being Alone | |
Mary Oliver | |
Of all the things that ever were | |
I think that I am most afraid of being alone. | |
I think that a shining dragon on a plain | |
is the most beautiful and sacred thing | |
but I would much rather be given | |
one thread from the shirt of a friend | |
than all the shining dragons in the world. | |
=============== | |
Full Summer | |
Jane Kenyon | |
Even after the last robin disappears, | |
some days the cicadas still drive us back inside. | |
We decide to stay in, bake bread, listen | |
to the racket in the pin oak trees. | |
My husband fills the coffee maker. | |
It’s that rich, rotten, foxy smell, he says, | |
that makes it seem like a day in August | |
instead of July. | |
I think I will remember | |
the way we are living this summer. | |
He is in his office for most of the day, | |
I am here writing about it. | |
Suddenly it’s afternoon. He makes lunch— | |
grilled cheese, he calls it, toasted cheese, | |
I say. It seems like a year | |
since we brought in the milk, | |
carried the heavy brown paper bags | |
across the yard. | |
The mercury hit ninety-five yesterday; | |
today it is less humid. In the back, | |
where the dog waits, white feathers of dandelions | |
drift across the grass like seeds. | |
My husband scratches his ankle | |
and says that he can remember, | |
as a boy, lying in the tall grass | |
and counting the clouds that were white enough | |
to take root in his mind | |
=============== | |
Magpies in December | |
Ted Kooser | |
When the first frost turns | |
the narrow blade-like leaves | |
of white clover limp and brown, | |
the red-winged blackbirds | |
fly off to some other place | |
and the black fenceposts | |
turn white again for a while, | |
I remember how quiet it was | |
that day you and I drove | |
the back roads of Hamilton | |
County, looking for farm stands, | |
and how afterward, when we | |
finally came to one, you said | |
it was your favorite moment. | |
=============== | |
The Theory | |
Gregory Orr | |
We are the verbs of light and dark, we say, | |
green and yellow, red and purple, breaking | |
and gathering the tables and chairs, the stars, | |
and we are saying this while we feel the feelers | |
of the brains; and when we wonder | |
if we are a mere configuration of nothingness, | |
or if the hologram, though finite, | |
encloses something that could be infinite, | |
like the cell and the whale, like the hidden | |
that reveals—no promise—only itself— | |
in the split vision of the sea anemone, | |
a kind of glory, a free and apart-from-them | |
standing forever, every moment, in the essential. | |
To Elizabeth, Who Married Richard II | |
Philip Larkin | |
How long does it take to change? When was love | |
grown this stale, this thin, these shades of anger? | |
The words we said did not admit of brakes, | |
and all the stamps of all the post offices | |
do not stick stamps on spoiled bad debts for life. | |
How long does it take to change? When did you know | |
it would be this unlike your novels, where the man | |
keeps calling, but keeps on going? They are all | |
the happy marriages. How did it come about | |
that in my life alone there is no one, | |
no one to come about? The scrubbed empty stage | |
yawns, and its gaping curtains settle. I hear | |
an usher’s footsteps in the empty stalls. | |
Neruda | |
Harold Pinter | |
He himself picked up the stone. | |
He himself threw it. He himself was looking. | |
He himself grew tired of looking. He himself put down the stone. | |
He himself stopped throwing. | |
He himself stayed at the window. He himself touched the child’s head. | |
He himself was there. He himself saw it all. | |
He himself. He himself. He himself. | |
They did this to him. He did not know it. | |
He did not want it. He did not want it. He did not want it. | |
He did not want it. | |
They did it to him. He did not know. | |
That is my vision of what happened. | |
(...) | |
I shall look upon him all my life, | |
walking there before the lights, and the lights | |
by | |
=============== | |
The God-Perplexed | |
Imtiaz Dharker | |
A human for a god, I am lost; all are | |
On equal footing with me. What will it be | |
When I meet someone who has been as long as | |
I am short in breathing this of earth, this | |
Half-ripe apple, this slice of heaven? | |
=============== | |
Glückliche Fahrt | |
_(text by Stefan George, music by Richard Strauss; title is: “Let Joy Be Unconfined”) | |
Should happy star be wanting | |
From the glittering host above us, | |
We have a mind to ride | |
To the land in which there are no problems. | |
On to danger boldly, | |
Through perils uncertain | |
On to courage and the adventures | |
In the end there will be rest | |
And we shall be lulled | |
By the promise of tranquillity | |
Let our lives our own creation be | |
Where joy is without ties | |
And that very thing, the world | |
Is able to bring us infinite mercy | |
For our work and pleasure we are all the same | |
Here on this round bubbling water ball | |
=============== | |
A Fox’s Winter Tales | |
Olena Kalytiak Davis | |
If your child was a fox, I’d be the finger | |
that snapped her to attention | |
and said, rise, shod in snow | |
as if she were a tree, her body bark | |
rough as any sapling’s. All the bark | |
she’ll need to blow out fire, | |
to build on her new voice. And I’d tell her | |
this: no matter how snug the hide of her bedspread, | |
no matter how thick the pallet, no matter | |
how warm the saliva-wet | |
burrow of the earth, | |
something shifts. | |
A footfall changes the turning world | |
like a dog’s toothmarks | |
turn a newspaper page. | |
Or your child could | |
be a swan with a bone and | |
a black ink line on the neck. | |
Hear how close this eggshell is to a cygnet’s | |
squeak. Be mindful of how it will die | |
in another after it: all burned black | |
down to a clot of muddy feathers | |
with only a sprig of a leg left | |
to write her name. | |
Or your child | |
could be a pen | |
pointed at a paper napkin. | |
She’ll trace the light shining through | |
the broken greenhouse of winter, | |
pointing to the clouds of her lamp | |
among the rifts. | |
Or she could | |
become the horizon, | |
in the wake of the swans | |
hulking out of sight. | |
The brown ice of her morning bath | |
a marsh to give her space to swim. | |
=============== | |
In Hollywood, a Dreamer Dies | |
Philip Levine | |
What did you think? | |
What were you going to do, | |
live forever? There’s | |
a knife from Albuquerque | |
that says you won’t, | |
a wrinkled picture of | |
someone’s mother, | |
a fur stole no one | |
wanted, a filet of | |
fuck-me shoes. Where | |
are you now? I can’t | |
find you. I’ve tried | |
to locate you. I know | |
where you used to work. | |
Do you still admire | |
Lillian Hellman, hate | |
the music of Elmer | |
Bernstein? If not, | |
where did you go | |
that I can’t find you? | |
I know you would | |
answer me. Now you | |
never will. You had | |
your black moments | |
but you believed in | |
the theater. You loved | |
the yellow brick road | |
in The Wizard of Oz. | |
You belonged to | |
the Actors’ Lab. | |
It was your foot | |
lighting a way | |
to the stars. Where are | |
you, Toto? You saw | |
out from under Dorothy’s | |
rumpled blue gingham, | |
but nothing but canvas | |
below a paint-smattered | |
floor was there. Nothing | |
but an actor getting | |
out of breath, an old | |
man turning into | |
an obituary. Nothing | |
you could do. You | |
saw out, now let | |
the yellow brick | |
road take you where | |
it will. Leave nothing | |
you ever wanted | |
behind in a dressing | |
room littered with | |
the shabby daydreams | |
of bit players, extras, | |
flunkeys. Go out, | |
go out in a blaze | |
of glory. Strike | |
your gong and trumpet | |
those yellow-brick | |
notes you used | |
to play. And carry | |
with you the ruby | |
slippers that sparkled | |
in the spotlight, | |
carry the sparkle | |
of the notes you | |
played with your gong, | |
carry the light that | |
blazed from your | |
own yellow eyes. | |
=============== | |
To You | |
Mark Strand | |
You are the roots and leaves of everything. | |
You are the universe of the astronomer | |
Who is afraid of the darkness and the silence | |
Between the stars. You are the night. | |
You are a bricklayer’s wife looking out a window | |
Waiting for her husband to come home | |
After his day of laying bricks. You are the still | |
Water in the well the bricklayer drank from. | |
You are the water in the glass beside the bed | |
The night sky over the eaves of the roof | |
At dawn. You are the moon on its back | |
In its bed of light. You are the still | |
Small voices singing over the ground | |
Where all the flowers die each winter. | |
You are the trees stilling the winds, quiet | |
As a clock. You are the flowers | |
Dying in their perfume. You are a leaf | |
That stirs in the wind and falls to the ground, | |
A morning star, and you are nothing, | |
Which means you are everything. | |
=============== | |
The Object of Art | |
A.R. Ammons | |
This clay nose is not a bad likeness. It was | |
hard work making it, snub | |
in shape, flexible | |
and durable. | |
After almost two months, with better | |
materials, some | |
efficiency, some | |
precision, I could | |
make a still | |
better one, whiter, smoother, | |
more lifelike and still, at least, than this | |
life-sized, sweaty | |
dingus sticking from my face. | |
Dingus is the wrong | |
word. | |
Dingus is slang for a fellow's penis. I don't | |
feel like a penis. | |
I feel snub | |
and dingle-nosed, oafish and delicate, stupid and | |
evasive. I | |
look in | |
mirrors, foreshortening this way and that way | |
and cannot see | |
an edge | |
that would indicate the whereabouts of that thing | |
that should be | |
clearly me. | |
Surely the nose is the most | |
perplexing piece. | |
There is so much of | |
it—nearly a third of the front of a man's face, taking the | |
slightest change | |
of position | |
with apparent independence, sticking out of the | |
head, subject to every weather change, to icicles, sunstroke. | |
It is easy | |
to make a clay ear. | |
I might show off making an ear, illustrating the part | |
of the forming process that is most skillful, opening the model, | |
a photograph of an ear, from the side, placing, | |
cutting, trimming, curling a clay rim, working in the conch | |
and the lop, attaching the lobe, smoothing, closing, | |
glossing, firing, glazing, polishing, and finally selling | |
at a moderate | |
price. That isn't | |
so bad. And a nose, though it appears | |
to be irregular and erratic, is not too difficult | |
either, making the nostril wings light and arched | |
at the same | |
time the | |
balls are heavy and well-rounded and proportionate | |
to the whole, the shape knifelike, handsome, and | |
sensitive, the nostril openings perfect, curving | |
away from the mouth slightly, then flattening, | |
dwindling, to the nostrils, themselves | |
small, | |
oval openings to | |
the caverns inside. | |
I don't understand a nose. I don | |
=============== | |
The Motive for Metaphor | |
Maxine Kumin | |
The boredom of waiting for another word to catch like fishing fly; | |
the thrift of making something last out of nothing; | |
the fear of dishonoring a parent, a friend, a son, a lover; | |
the sting of failure before parents, friends, children, lovers; | |
the astonishing balancing of a shovel on a heavy shoulder, | |
feet brushing by other pedestrians like fire | |
and the letters that you can’t quite decipher through dirty glass. | |
Here is the lake, the old man, the sky, the leaf, the child, | |
the unborn; to fix them in a single ineradicable image: | |
to make them into a rod for your own back. | |
Once into each life a mediator must fall like loss itself: | |
your child, your parent, like a dark body in the woods; | |
more often the stubborn dirt giving up its dead. | |
If you don’t love this life, they will say, you can’t have been properly inducted; | |
and if you do, they’ll say, your reason’s in your loins. | |
But the real reasons move in deeper strata | |
where there are no names—only needs. | |
Then move your failures out of reach, grow calm and old and philosophical | |
and keep the choke-hold firm on the throat of your own envy. | |
Just to hold it all in focus like an original: | |
to live, to die, to name what you want to last. | |
Mortal paradise is perfect but it’s only made of stone. | |
=============== | |
Daybreak | |
Mary Oliver | |
The sun was rising, | |
also rising were six blue-grey birds, | |
black-winged, | |
with yellow beaks | |
and bold, calm eyes; | |
they were opening their wings | |
and extending their power; | |
rising too, in yellow-white waves, | |
was a | |
daring, reckless sweetness. | |
And who knows where | |
in those first seconds | |
we came together, | |
or why it was | |
that everything blurred | |
as with aching pleasure? | |
Oh, it was a whirlwind of mercy, | |
for without mercy | |
that beautiful clarity | |
could never have taken wing. | |
=============== | |
Love Calls Us To The Things Of This World | |
William Butler Yeats | |
The gaze o’er the valleys | |
Proclaims the summit | |
O’ the cloudy story. | |
The hawk on the craggy | |
Billow did clamber | |
O’er waters so solemn. | |
Erin! my sorrow! | |
Yet lovely thy mountains | |
With mist, like a shroud, covering. | |
Errigal and Slieve-na-mon | |
Thy woods be the branches | |
Of Paradise, must be growing. | |
Those wars be the rages | |
Of demon delivered | |
In the dove-eyed cherub. | |
Thy mystics the devotion | |
Of spirits immortal | |
Out of a great sighing, | |
Yet lovely thy mountains | |
Like a grand processional, | |
Full of penance and prayer. | |
Then think of, Erin! of our home! | |
Of our friends, of our exile, | |
How disunion has dealt thy fair name, | |
In the pure rich morning | |
Reproaching the distant | |
Shores and the city; | |
Thy music but of a harp of all time | |
That has never a note to spare, | |
That can sing all our sorrow, | |
Is hiding a thought in the heart of a rose. | |
We can think of thee then | |
That thou art with those that we love, | |
But this is not all, | |
These mountains are holy, | |
And some are perishing | |
Amid the eternal snows | |
That are neither slate nor marble | |
Nor the glistening water; | |
A prayer unto thee, Erin, a prayer! | |
A wolf-note of woe | |
That can only find blessing | |
In thy wood-notes wild of the running deer, | |
The great tears of birds, | |
That cannot be comforted | |
But by remembering that holy Church | |
Thou mak’st Thy tender visible, | |
And that God, though he seem to sleep in thy noise, | |
O’er all the world doth secretly prelude, | |
And the wakened nations | |
Feel that glory began | |
And pray unto Him, as in His house, | |
The abject of most abject | |
An afflicted motley; | |
And thy great heart, even now at the birth, | |
Like a bittern’s boom | |
From the ragged moors, | |
O’er the sea of Saint George it doth | |
=============== | |
And One for My Dame | |
Stephen Dunn | |
Sometimes I look at her over my cup | |
of coffee and in this instant know | |
more than I will ever have the courage | |
to tell her. This is love, | |
the flame on the pyre, the dove in the ark, | |
the apple tree that swings us in its | |
shade. I know it in a wink, | |
the distance between eyelashes, the soup | |
of her vowels, the grammar of her hair. | |
And in the brief interval I seem to know, | |
as if remembering, all that has passed, | |
all that will pass between us, the countless | |
wrinkles and scars of affection, | |
that way her face opens and closes | |
like a crabapple just off the branch. I see | |
how in my memory her face has changed, | |
the skin of it slackening but still | |
indelibly printed, yet still she hasn’t aged | |
or become less a possession. I’m sure | |
even her children see only half of her face | |
and her most ordinary gestures conceal | |
for them the wishbone I see, the bird | |
in its cage of bone, that unabashed | |
lover’s bone I hear singing when she speaks, | |
its consonants and vowels | |
added up and totaled in that wordless place | |
where meaning folds into itself, where nothing | |
is forgotten and what I know is open | |
like a wound, or like that evening | |
when, at her window, she became | |
my entire surroundings. | |
=============== | |
Constantly risking absurdity | |
CP Cavafy | |
Constantly risking absurdity | |
and death | |
whenever he performs | |
above the heads | |
of his audience | |
the poet like an acrobat | |
climbs on rime | |
to a high wire of his own making | |
and balancing on eyebeams | |
above a sea of faces | |
paces his way | |
to the other end | |
performing entrechats | |
and sleight-of-foot tricks | |
and other high theatrics | |
and all without mistaking | |
any thing | |
for what it may not be | |
Cavafy Blog Archive | |
Making a Page | |
The Funnies | |
Send Feedback | |
All material Copyright 1998-2009 John Fallon | |
main - Pasted as Plain Text | |
edits out most formatting | |
Bad formatting turns the poem into one big line of text. I can reformat | |
the poem, remove the first line, save the changes, or paste the poem into | |
the blog window. | |
Except in some places where it's grayed-out, my context menu includes a | |
Paste link under the file. | |
The other options: | |
Cut | |
Copy | |
Paste | |
Undo | |
Redo | |
The phrase may be in Times or Times New Roman or some other font that isn't | |
presently selected on your screen, and the same goes for italics and boldface. | |
If your words get all mashed up or none of the line breaks show, find | |
something to change, such as the font or formatting or line spacing, | |
and then it will work. | |
The size of the font in the poem may change depending on the size of the | |
"tab" space you used and the size of the "spacing" (usually "Justified") between | |
the words. | |
If you couldn't read the whole poem, click the "Follow" button at the top of | |
the blog window for the first poem. | |
If all that fails, look for the poem on the Web site or on the Poem of the | |
Day file under Alternate Publications on the Peregrine Home Page. | |
Eddie's Poetry | |
Vandits | |
Video Links | |
The Tomb of Archimedes | |
last updated February 10, 2009 | |
| home | mail | writing | art | travel | search | index | random | | |
gutenberg | ask sv. | candy machine | time | isha | |
=============== | |
What the body tells the mind | |
Naomi Shihab Nye | |
“Dear Fathers & Mothers, we have made our bodies the luckiest fields in the world. They are where we laugh & soar & eat the sweet smells of a child’s painless hunger & kick back on a sunny day while you press us against you in a human raft & say your prayers aloud & sink into good food with a friend & fall in love over & over & over & over again. You have made us luckiest fields in the world. Remember the rawness of love. We do. We hold these parts of you deep inside us in the warm grass. Fathers & Mothers, now that we are grown, we offer our bodies to you again, for your safekeeping. These are the places where memory sleeps like a fever. To keep the tender flame is all we want to do now. This is what the body tells the mind.” | |
=============== | |
So many have forgotten | |
Janet Winters | |
So many have forgotten the quiet death that enters and | |
Empties us while still in the body we are in the rest of the | |
Night. | |
So many have forgotten how the final parting could | |
Come like the stars spinning in a huge circling silence. | |
The last heart couldn’t beat her from here even if it tried. | |
Even the cars stop. Even the lights extinguish. Even the | |
Wind recedes. Even the rain leaves the air and holds the | |
Sky down like a petal. | |
Even the clock that moves the hours of the longest night | |
Stops, and we can always remember the dark that falls. | |
=============== | |
Spring | |
Olena Kalytiak Davis | |
Until the ground greened | |
the town went mad | |
with yellow flowers. | |
Even the horses leaned | |
against blue snowbanks | |
couldn’t look away. | |
Even the roosters came | |
to the window to cry. | |
Even the stones | |
remembered to dream. | |
Even the cracks | |
slid into flowering | |
ears of corn. | |
Even the cobwebs | |
collected birdsong. | |
Now the days are long | |
as a highway | |
leading somewhere | |
no one will name. | |
Why are you still up at night? | |
The tap runs clear. | |
Why are you on your knees? | |
Her eyes are closed. | |
Now the birds forget | |
to turn the bird table | |
over each night. | |
Now the rain is rising | |
like mercury. | |
Why are you still trembling? | |
Her mouth is open. | |
The air is open, | |
the roof shingled | |
with a shattered April. | |
The cardinals fly back | |
to watch you | |
bring the doll | |
back inside. | |
Its dress is torn. | |
It hasn’t learned | |
to blow out the candles. | |
Why are you still crying? | |
Go feed the cats. | |
=============== | |
The Forms of Love | |
Cathy Park Hong | |
I love what you would whisper in your sleep, | |
your soft muzzle of a word against my breast. | |
I love it just as you slipped off your silks | |
like a dress and held me close like bare cupped hands | |
and sang the first chords of a lovesong | |
when we met each other, just as you sang. | |
We stood before each other, in front of the mirror, | |
barely brushing, like two setae hair, | |
in front of the frame, watching it | |
grow it slow like our slow skin, how our skin | |
mutated in vermillion, crimson, and rose, | |
how slowly the words, in formal wearing blacks, | |
grow big in our name. That’s what I love. | |
That’s what I want to hear. That’s what you sang, | |
your soft muzzle of a word against my breast. | |
I love how you cupped like a dutch oven | |
my face between your hands and held. | |
=============== | |
Meeting and Passing | |
Lola Ridge | |
He came with an oil-can | |
And ran with his dog on the rail; | |
I hailed from my henhouse door | |
With the breakfast egg in my hand. | |
We looked, and passed on, | |
And I went a slower way | |
Over the silver and the gray | |
Of the old farm-road. | |
On the white mound by the bayonet willow | |
I turned to look back | |
At the stooped, brown figure walking toward me: | |
He lifted his arm | |
And saluted with a smile that flitted and went, | |
But the morning was golden. | |
The summer was golden. | |
And among the roses and lilies | |
He turned with his dog and went; | |
And it was many and many a year | |
When he came for the last time that day. | |
=============== | |
An Experiment in Abstraction | |
Julie Bruck | |
Three times, I have approached The Manicure Girls | |
with their broken nails, the Paintbrushes staring | |
at their feet and the Twins who will fight their shadow. | |
These are the lessons, and I have learned that | |
today is as flawed as yesterday. | |
The night, | |
like minefields | |
filling their dark breasts | |
with the throb of creatures | |
whose claws | |
will not let go | |
even as our feet sink | |
into these lessons. | |
Tell me how death | |
breathes under our skin. | |
=============== | |
Mujer | |
Rubén Darío | |
El cielo azul se va poniendo rojo: | |
Mujer, ven, salgamos al alborear. | |
La noche se muere y se nos va huyendo | |
El sueño y los silencios que estorbaban. | |
El silencio flota | |
como un follaje de color de laguna; | |
Pero el canto del grillo | |
empieza ya de plata la mañana. | |
Despierta, que el alba es temprana. | |
El cielo azul se va poniendo rojo. | |
La gota de rocío | |
se adivina por el envés de las hojas. | |
Luz limpia en mi alma | |
verdes esperanzas agostadas | |
Cuando quebró de pronto | |
como vidriera en que una perdiz choca. | |
Vidrieras del alma | |
van crujiendo en el interior del pecho. | |
Despierta, que el alba es temprana. | |
El cielo azul se va poniendo rojo. | |
¡Cuánto he deseado este amor! | |
¡Cuánto, y en vano! ¡La de noches locas, | |
Sueños sin dormir y ansias y zozobras | |
por el sonrojo de unas mejillas rosas! | |
¡Y yo que me creía | |
caballero andante sin ímpetu | |
Para las hazañas... | |
cuando me falta voluntad para...! | |
Despierta, que el alba es temprana. | |
El cielo azul se va poniendo rojo. | |
Te contaré historias de las Flores, | |
de las estrellas, los ídolos raros; | |
Los monstruos del mar, el arco iris | |
y los palacios de la luna llena. | |
Te contaré los mares | |
de Arabia y los jardines de Damasco. | |
El ruiseñor te dirá | |
sus penas y tus amores leyendas. | |
Despierta, que el alba es temprana. | |
El cielo azul se va poniendo rojo. | |
No, no quiero tus | |
=============== | |
The End | |
Sir Walter Raleigh | |
Even such is Time, that takes in trust | |
Our youth, our joys, and all we have, | |
And pays us but with age and dust, | |
Who in the dark and silent grave | |
When we have wandered all our ways | |
Shuts up the story of our days. | |
And from which earth and grave and dust | |
The Lord shall raise me up I trust. | |
---- | |
Heart of Darkness | |
Joseph Conrad | |
We were cut off from the comprehension of our surroundings; | |
We were also cut off from one another. | |
Each strove to fathom the other’s inner thought, | |
And we only looked on while aware of some obstacle. | |
The Negro’s heart kept beating, regular and vast, | |
As the sound of a big drum throbbing far off. | |
The attempt at communication was a failure, | |
But the strive for understanding was there. | |
I looked at the girl’s face. It was pensive and sad | |
With the obscure sadness of vegetable things, | |
For, though possessed of will, they do not know why they live, | |
And though possessed of a sense of light they cannot see. | |
It was like a beautiful gloss on a grand piece of furniture, | |
Like a natural mistress' hand upon the polished panel. | |
It was there as if for ornament, passive and receptive. | |
This was its sole significance. | |
---- | |
The Bottle of Potions | |
Khalil Gibran | |
I gave you my deepest wound when you asked for my dearest gift. | |
I gave you my open eyes for you to see the bottom of my soul. | |
I gave you my heart when you asked for my sight. | |
And I gave you my will for you to erect the temple of my heart. | |
I kept only my thoughts and the words with which to make you the mirror of my truth. | |
---- | |
The Absence of the Obvious | |
Jack Gilbert | |
The long nightmare of history | |
is that no one has enough power | |
to stop the emotional murderers. | |
The poets have told us for centuries | |
that the most desirable power is the greatest | |
love. But they never describe how | |
some minds are able to be permanently sated. | |
I see history’s pattern | |
with painful, | |
=============== | |
The Red Wheelbarrow | |
William Carlos Williams | |
so much depends | |
upon | |
a red wheel | |
barrow | |
glazed with rain | |
water | |
beside the white | |
chickens. | |
Copyright 2001-2015 Aubrey Henderson | |
aubrey@factnews.info | |
This site is maintained by factnews.info. | |
Factnews.info respects and builds upon the work of others, and therefore is subject to the re-use conditions of others who produce inspired works which are licensed under General Public Licenses (GPL). The copyright for (almost) all works on this site are assigned to their original authors. All other works are licensed under Creative Commons licenses (BY, SA, CC, CSA, CND) where indicated. | |
W3C Validation and Verification of HTML 4.01 | |
All content licensed under the above mentioned licenses, unless otherwise noted. | |
factnews.info is based on a dream. | |
The factnews.info logo is a purple pudding. | |
7:31:40 UTC 12 August 2019 | |
Factnews.info does not engage in or condone plagiarism, or any other form of misuse of the creative works of others. | |
Factnews.info is grateful for the cooperation of the many authors and content creators who were wise and generous enough to allow factnews.info to post content here freely. Those who have shared their resources are acknowledged. | |
Factnews.info thanks the National Endowment for the Arts for the 21st Century Challenge Grant that it has generously and importantly awarded factnews.info. | |
Each year factnews.info gives away thousands of dollars of subscription funds that it does not use, for free, to other sites that engage in any form of advertising. | |
This site has been heavily promoted by word of mouth, as well as through many thousands of page views. | |
Factnews.info received generous support from the Hon. Michael E. McClurkin, through whose support I was able to conduct the Thanksgiving Charity of 2013, among many other things, as well as to benefit the site. | |
A big thank you to Joselyn Butler, and for the many other authors who provided content for the Thanksgiving charity drive. | |
Factnews.info also thanks the Hon. Scott Jacobs, U.S. Congressman representing The Great State of Florida. | |
Factnews.info gratefully acknowledges the generosity of RedJet International, and the Garmin USA Corporation. | |
Factnews.info thanks PrinT | |
=============== | |
#79 | |
Sam Hamill | |
Small salmon, | |
I eat you, therefore | |
I am hungry. | |
Because I | |
do not eat you | |
I am frightened. | |
I will not | |
eat your young | |
because they will | |
be frightened. | |
The bear has eaten | |
her young, your | |
young are bright-eyed | |
and flee from my | |
dog. I hold him | |
leashless in | |
the river. We face | |
each other, within | |
the line. You | |
are not | |
them, my dream of | |
salmon in your young— | |
your young are them— | |
and in between | |
I long to cross. I | |
untie you and you | |
go. My dog | |
follows the bear. | |
=============== | |
Living on the Road with Jason and Dylan | |
Donald Hall | |
We bought a new refrigerator at Sears. | |
It had to be trucked in, to Laconia, New Hampshire, | |
where Jason and I lived with our three dogs. | |
We helped two men in olive uniforms | |
drag the fridge up the outside wooden stairway. | |
I showed the men where we wanted it to stand. | |
I pointed to the black plastic circle. | |
This was the plug, I said. I always refer to plugs | |
as the plug, to voltage as voltage, to watts as |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment