Create a gist now

Instantly share code, notes, and snippets.

Embed
LSJ entries that contain a digamma somewhere in the entry text:
ἀ-, as insep. Prefix in compos.:
ἀ- as a prothetic vowel, usually before a double
ἀάατος, ον, (ἀάω) in Il. ⏑–⏑⏑, not to be injured,
ἀᾱγής, ές, unbroken, hard, Od.11.575, Theoc.24.123,
ἀαδεῖν· ὀχλεῖν, ἀπορεῖν, Et.Gud., cf. Hsch., Phot.p.3R.
ἀαδής, ές, (for ἀ-ϝαδής) unpleasant, cj. for ἀδαής in
ἀάω, Ep. Verb (twice in Trag., v. infr.), used by Hom.
ἀβέλιος, i.e. ἀϝέλιος, Cret. for ἠέλιος, ἥλιος, Hsch.
ἀβηδών, i.e. ἀϝηδών, for ἀηδών (prob. Lacon.), Hsch.
ἀβήρ, i.e. ἀϝήρ, Lacon. word for οἴκημα στοὰς ἔχον,
ἀβίυκτον (-ηκ- cod.)· ἐφ’ οὗ οὐκ ἐγένετο βοὴ
ἄβληρα, i.e. ἄϝληρα, for αὔληρα, εὔληρα (q. v.), Hsch.
ἀβώρ, i.e. ἀϝώρ, Lacon. for ἠώς, and ἀβώ = πρωΐ, Hsch.
ἄγνοιᾰ, ἡ, (v. γιγνώσκω) want of perception,
ἄγνῡμι, 3dual ἄγνῠτον Hom., v. infr.: fut. ἄξω (κατ-)
ἀδεής (A), Ep. ἀδειής, ές: voc. ἀδεές [ᾱ, i.e.
ἅδιξις, ἡ, agreement (Tarent.), Hsch. (ϝαδ-, cf. Hsch.
ἀεί, Adv. ever, always, Hom., etc.; with other
ἀ-είδελος, ον, (*ϝείδω) unseen, dark, Hes.Fr.112;
ἀείδω, Ion. and poet. form used by Hom., Pi., and
ἀείρω, Ep., Ion., and poet.; αἴρω (once in Hom., v.
ἀέξω, poet. form of αὔξω (αὐξάνω), once in Hdt., twice
ἀετός, Ep., Lyr., Ion., and early Att. αἰετός (v.
ἀϝάταται, v. ἀτάω.
ἀϝλανέως, = ἀδόλως, GDI1156 (Elis, V B.C.); cf. ἀλανές.
ἄημι, 3sg. ἄησι Hes.Op.516, A.Fr.178 A., 3 dual ἄητον
ἀήρ, ἀέρος, Hom. ἀήρ, ἠέρος; Ion. nom. ἠήρ
ἆθλος, ὁ, contr. from Ep. and Ion. ἄεθλος, which alone
αἰβετός, i.e. αἰϝετός, ὁ, dial. form of ἀετός, Hsch.
αἰγίοχος, ον, (ϝέχω = veho) aegis-bearing, epith. of
ἀϊδής, ές, (ἀ- priv., Ϝιδεῖν) unseen, Hes.Sc.477,
ἀϊδνός, ή, όν, (ἀ- priv., Ϝιδεῖν) poet. word, = ἀϊδής,
αἰνέω (cf. αἴνημι, αἰνίζομαι), impf. ᾔνουν E.Hec.1154,
αἵνω, aor. inf. ἧναι Hp. ap. Gal.19.103 (glossed by
Αἶσα, ἡ, like Μοῖρα, the divinity who dispenses to
αἰών, ῶνος, ὁ, Ion. and Ep. also ἡ, as in Pi.P.4.186,
ἀκοή, ἡ, Ep. ἀκουή· (ἀκοϝ, cf. ἀκούω):—hearing, sound
ἀκοράζεσθαι· ἀκροᾶσθαι, Hsch. (i.e. ἀκοϝάζεσθαι).
ἀκούω: Ep. impf. ἀ̆/κουον Il.12.442: fut. ἀκούσομαι
ἀκτή (A), ἡ, headland, foreland, promontory, ἀ.
ἀλανές· ἀληθές, Hsch. Adv. ἀλανέως· ὁλοσχερῶς
ἀλέομαι [ᾰλ], contr. ἀλεῦμαι Thgn.575, pres.part.
ἁλής, ές, Ion., = Att. ἁθρόος, thronged, crowded, in a
ἅλῐς [ᾰ], Adv. in crowds, in plenty, hence, in a
ἁλίσκομαι [ᾰλ], defect. Pass., Act. supplied by αἱρέω
ἀλλο-ειδής, ές of different form, τοὔνεκ’ ἄρ’ ἀλλοειδέα
ἀλοάω, Ep. ἀλοιάω Theoc.10.48: Ep. impf. ἀλοία
ἄλπνιστος, η, ον, Sup. of ἄλπνος (only in compd.
ἀμοιβ-ή, ἡ, (ἀμείβω) requital, recompense, Hom. only in
ἀμοργίτας (i.e. ἀμορϝ-, cf ἀμορβίτης)· πλακοῦντας,
ἀμφῐᾰχυῖα, irreg. part., perh. for ἀμφι-ϝᾰχυῖα (cf.
ἀνάεδνος, ἡ, without bride-price, Il.9.146, 13.366;
ἀνάελπτος, ον, = ἄελπτος, unlooked for, ἀνάελπτα
Ἀνάκειον, τό, (Ἄνακες) temple of the Ἄνακες or
ϝανακισία, name of a tribe at Mantinea, IG5(2).271.19.
ἄναξ [ᾰ] ἄνακτος (cf. Ἄνακες), ὁ, rarely fem. ὦ ἄνα
ἄνασσα (ϝάνασσα Inscr.Cypr.101 H., al.), ἡ, fem. of
ἀνάσσω [ᾰ], impf. ἤνασσον Od.11.276, Dor. ἄνασσον [ᾱ]
ἁνδάνω [δᾰ], impf. ἥνδανον, Ep. ἑήνδανον, in Ion.
ἀνοσία, ἡ, (ἀ- priv., νόσος) freedom from sickness,
ἀντί, Prep. governing gen.:—orig. sense, over against.
ἄνω (A), imper. ἀνέτω S.Ichn.70, inf. ἄνειν
ἀξιόχρεως, εων, gen. εω, Ion. ἀξιόχρεος, ον, Hdt.
ἀπειλέω (A), Elean ἀποϝηλέω, keep away, ἀπὸ τῶ βωμῶ
ἀπεῖπον, inf. ἀπειπεῖν, Ep. ἀποειπεῖν, ἀποειπέμεν, and
ἀπείργω, Ion. and Ep. ἀπέργω, in Hom. also ἀποέργω
ἀπῐθέω, (πείθω) Ep. form of ἀπειθέω, c. dat., freq. in
ἀποϝειπάθθω, v. ἀπεῖπον.
ἀποϝηλέω, v. ἀπειλέω.
ἀπο-λαύω, fut. -λαύσομαι Ar.Av.177, Pl.Chrm.172b, etc.;
ἀπόναϝε, perh. for ἐπόνησε, wrought, IG5(1).920
ἀποτίνω, Arc. ἀπυτείω IG5(2).6.43 (Tegea, iv B.C.),
ἀπούρας, Homeric aor. part. Act., cf. ἀπούραις
ἀπτοεπής, ές, reckless in speech, Il.8.209 (v.l.
ἀρά, Ion. ἀρή, ἡ, prayer, Il.15.378,598, 23.199,
ἀραιός [ᾰ], ά, όν, (ἁρ-αιός Hdn.Gr.2.108, v.l. in
ἀρήν (nom. only in Inscrr., IG1.4, 11.154A11 (Delos,
ἀρητ-εύω, to be president, βωλᾶς IG12(3).1259
ἀρνειός, ὁ, ram, wether ( = τριετὴς κριός, Hsch.),
ἀρνεώς, ὁ, ram, IG2.844.5: gen. pl. ἀρνέων read by
ἄρσην, ὁ, ἡ, ἄρσεν, τό, gen. ἄρσενος, Ep., Ion., and
ἀστός, ὁ, (ἄστυ) townsman, citizen, Il.11.242,
ἄστυ, τό, Ep. and Ion. gen. εος (disyll. in
ἀστύ-οχος, ον, (ἔχω) protecting the city, τεῖχος
ἀτάομαι [ᾱτ], Pass., (ἄτη) suffer, be in distress, in
ἀτάρ [ᾰτᾰ], Ep. also αὐτάρ (q.v.); ἀϝυτάρ
ἄτη, ἡ, Dor. ἄτα, Aeol. αὐάτα ( ἀϝ-), v.
ἀυάτα, i.e. ἀϝάτα, Aeol. for ἄτη (q.v.).
αὐερύω, i. e. ἀϝ-ϝερύω, Ep. for ἀν-ϝερύω, = Att.
αὐετής, i. e. ἀ-ϝετής, ές, (ἀ- copul., ἔτος) =
αὔηρ, i. e. ἀϝήρ, Aeol. for ἀήρ, Greg.Cor.p.612 S.; cf.
αὐΐᾰχος [ῐ], ον, (i.e.ἀ-ϝίαχος) either,
αὐίδετος, i.e. ἀ-ϝίδετος, ον, unseen, Hsch.
αὐλαϝυδός, ὁ, later Boeot. for αὐλῳδός, IG7.3195
αὔληρα (i.e. ἄϝληρα, cf. ἄβληρα), τά, Dor. for εὔληρα
αὐλῳδ-ός, ὁ, one who sings to the flute, SIG457.19
αὔρα, Ion. αὔρη, ἡ, breeze, esp. a cool breeze from
αὔρηκτος, Aeol. for ἄ-ϝρηκτος, unbroken, Hdn.Gr.2.171,
αὐτάρ (ἀϝυτάρ IG12.1012), Conj. = ἀτάρ (Ep. and
ἀϋτή [ῡ], ἡ, (αὔω B) cry, shout, esp. battle-shout,
αὐτός (Cret. ἀϝτός GDI4976, al.), αὐτή, αὐτό (also
Ἀώς, ἡ, Dor. for Ἠώς, Ἕως; ἐπ’ ἀϝῶ c. gen., to east of,
Β β, βῆτα, indecl., second letter of the Gr. alphabet:
βᾱδύς (i.e. ϝαδύς), Elean for ἡδύς, Pherecyd.Fr.79 J.,
βαλικιώτης (ϝαλ-), Cret. for ἡλικιώτης, Hsch.
βᾶξον (i.e. ϝᾶξον)· κατᾶξον (Lacon.), Hsch.
βάριον· πρόβατον and βάριχοι· ἄρνες (Lacon.), Hsch. (β
βᾰσῐλ-εύς, ὁ, gen. έως, Ep. ῆος, Cypr. ῆϝος
βασκᾰρίζειν (i.e. ϝασκ-): <ἀ>σκαρίζειν (Cret.), Hsch.
βείκατι (β = ϝ), = εἴκοσι (Lacon.), Id.
βειλαρμόστας, βειλάρχας, = ϝιλ-αρμόστας, ϝιλάρχας
βεκῶς· μακρόθεν, Hsch. (ϝεκάς).
βεσόν· ἔθος, Id. (prob. Lacon. = ϝεθόν).
βήλημα (i.e. ϝηλ-), ατος, τό, = κώλυμα, φράγμα ἐν
βηράνθεμον (i. e. ϝηρ-): νάρκισσος, Hsch.
βιδιαῖοι, οἱ, officers at Sparta, whose duties were
βίωρ (i. e. ϝίὡρ): ἴσως (Lacon.), Hsch.
βόει-ος, α, ον, Ep. and Ion. βόεος, η, ον (βόϝεον
βοικία· ἡ θεράπαινα, AB1354.
βορός (B), οῦ, ὁ (for ϝορός), juice of pressed grapes
βοῦς, Dor. βῶς Theoc.9.7, GDI5005.5 (Gortyn), ὁ and ἡ:
βρᾷ, Aeol. for βρᾴδιον (i.e. ϝρᾴδιον), A.D.Adv.163.21,
βρᾰδᾰνίζω ( = ϝραδ-)· ῥιπίζω, τινάσσω (Aeol.), Hsch.
βρᾴδιον, Aeol., = ϝρᾴδιον, EM210.43.
βράκος (i. e. ϝράκος), εος, τό, long robe, Sapph.70;
βρόδον, i.e. ϝρ-, Aeol. for ῥόδον, Sapph.68.2,
βρύτηρ (i. e. ϝρύ-), ηρος, ὁ, Aeol. for ῥυτήρ,
Γ γ, third letter in Gr. alphabet; as Numeral γʹ =
γαβεργόρ (= γᾱϝεργός), labourer (Lacon.), Id.
γαδεῖν, γάδεσθαι, = ϝάδ-εσθαι (ϝηδ-), Hsch.:—also
γάδιξ<ις>· ὁμολογία, Hsch. (ϝάδ-).
γαιή-οχος (also γαιη-οῦχος, Hsch.), Dor. γαιάοχος, ον,
γαίω, impf. γαίεσκον Hsch.:—rejoice, exult, Hom. only
γακτός· κλάσμα, Hsch. (ϝακ-, cf. ϝάγ-νυμι).
γάλλοι· ἧλοι, Id. (Aeol. ϝάλλοι).
γάρρης· ἄρρης (i. e. ϝάρρης, = ἄρρην), Id.
γέαρ· ἔαρ, Hsch. (γ = ϝ).
γεκαθά· ἑκοῦσα, Hsch. (Prob. Cret. ϝέκαθθα <
γέκαλον (i. e. ϝέκηλον)· ἥσυχον, Id.
γεκᾶσα (γ = ϝ)· ἑκοῦσα, Id.
γέλαν· αὐγὴν ἡλίου, Id. (ϝελ-, cf. εἴλη); cf. γελεῖν.
γελλίξαι (Aeol. for ϝειλίξαι)· συνειλῆσαι, Id. (In the
γέλουτρον· ἔλυτρον, Hsch. (ϝελ-).
Γελχάνος (i. e. ϝελχ-), title of Zeus in Crete, Hsch.
γέμματα· ἱμάτια, Hsch. (ϝέμμ-, cf. εἷμα).
γέργανα (i. e. ϝεργ-)· ἐργαλεῖα, Hsch.
γέρρω· ἀπόλωλα, Hsch. (i. e. ϝέρρω).
γέτορ· ἔτος, and γέτος· ἐνιαυτός, Id. (γ = ϝ).
γηθία· ἤθη, Hsch. (For ϝήθεα.)
γῆμα· ἱμάτιον, Hsch. (γ = ϝ).
γήνεσθαι· κατέχεσθαι, Id. (Cf. ϝηλέω, = εἰλέω).
γία· ἄνθη (i. e. ϝία), Hsch.
γίς· ἱμὰς καὶ γῆ καὶ ἰσχύς (i. e. ϝίς), Id.
γίσγον· ἴσον, Hsch. (ϝίσϝον).
γιτέα· ἰτέα (ἐτέα cod.), Id. (In the above words, γ
γλοιός, ὁ, any glutinous substance, gum, Hdt.3.112; ὁ
γοῖ, γοῖ, to imitate the sound of pigs grunting,
γοῖδα (i.e. ϝοῖδα)· οἶδα, Hsch. (prob.l.).
γοινά<ρ>υτις (ϝοῖνος, ἀρύτω)· οἰνοχόη, Id.
γόνῠ, τό, gen. γόνατος, Ep. and Ion. γούνατος (for
γραιβία or γραιτία (i. e. γραιϝία)· πανηγυρίς
γρῖνος, ὁ and ἡ, Aeol. for ῥινός (i.e. ϝρῖνος), acc. to
δαβελός [i.e. δαϝ], = δαλός (Lacon.), Id.
δαΐζω, aor. ἐδάϊξα (v. infr.):—Med. fut. δαΐσονται
δαίω (A), Act. only pres. and impf. (but ἔδευσε may be
δᾱλός, ὁ, (δαίω) fire-brand, Il.15.421, Od.5.488,
δᾱνός, ή, όν, burnt, dry, parched, ξύλα δ. Od.15.322:
Δᾶος, ὁ, as the name of a slave, Lat. Davus (Δᾶϝος,)
δεδροικώς· δοικώς, Id. (leg. δεδϝοικώς· δεδοικώς).
δείδω, (for δε-δϝοy-α) 1st sg. pf. in pres. sense,
δεινός, ή, όν, (δέος, cf. Pl.La.198b) fearful,
δειρή, ἡ, Att. δέρη A.Ag.329,875, etc.; Aeol. δέρα
δέος, gen. δέους (also δέᾱτος S.Fr.328, Cerc.Fr.18 ii
δερβιστήρ, = δέρος, EM257.52 (δερϝ-, cf. δειρή).
δέρϝα, δέρη, v. δειρή.
δέω (B), A.Pr.1006, etc.: fut. δεήσω Pl.R.395e: aor.
δήν, Dor. δάν (or δοάν Alcm.135, cf. A.D.Adv.160.18),
διαβέτης, εος, ὁ, (perh. for δια-ϝέτης, cf. ἔτης) title
δια-είδω (A) (i.e.διαϝείδω), fut. -είσομαι, discern,
διαειπέμεν, διαϝειπάμενος, v. διεῖπον.
διαφθείρω, fut. -φθερῶ S.OT438, etc., Ep. -φθέρσω
δίγαμμα, τό, indecl., Priscian.Inst.1.12, Donat.ad
δίδωμι, Il.23.620, etc. (late δίδω POxy.121 (iii A.
διερός, ά, όν, active, alive, twice in Hom., οὐκ ἔσθ’
διώκω, Ep. inf. διωκέμεναι, -έμεν (v. infr.): fut. -ξω
δραϝεός, ἡ, uncertain object dedicated to Athena,
δρηλοῖ· φοβεῖται, Id. (Fort. δϝηλοῖ.)
δρύμιος, α, ον, passing through a copse, ῥόϝος
δυϝάνοι, v. δίδωμι.
δῠωδεκᾰϝέτης, = δωδεκέτης, Leg.Gort.12.34.
ἔᾰρ (A), τό, Hom. (only gen. ἔαρος), etc.; contr. ἦρ
ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ, ἑαυτῷ, ῇ, ῷ, ἑαυτόν, ήν, ό, pl. ἑαυτῶν,
ἐάω, contr. ἐῶ Il.8.428, etc.; Ep. εἰῶ 4.55; Ep.2 and
ἐγείλασαν· συνήλωσαν, Hsch. (Perh. ἐϝ-, cf. γάλλοι.)
ἐγϝηληθίωντι, v. ἐξειλέω.
ἔδαρ· βρῶμα, Hsch. (i.e. ἔδϝαρ, cf. εἶδαρ).
ἐϝέρην, v. εἴρω.
ἕθεν (i.e. ϝέθεν, cf. A.D.Pron.77.4), Ep., Lyr., and
ἔθνος, εος, τό: (ϝέθνος, cf. Il.2.87, 7.115, al.):
ἔθος, εος, τό, (ἔθω) custom, habit, ἔ. τὸ πρόσθε τοκήων
εἶδαρ, ατος, τό, Ep. word, food, παρὰ δ’ ἀμβρόσιον
*εἴδω, no Act. pres. in use, ὁράω being used:—Med.,
εἰκῇ, without plan or purpose, at random, at a venture,
εἰκοσα-ετής, ές, or εἰκοσα-έτης, ες, of twenty years,
εἴκοσι (for εἴκοσιν v. infr.), Att., Ion., also
εἰκοσί̆-πεδος, ον, twenty feet wide or long, in Dor.
εἴκω, Il.12.48, etc.: impf. εἶκον 16.305 (ὑπό-),
εἰκών, ἡ, gen. όνος, acc. όνα, etc.: poet. and Ion.
εἶλαρ, τό, used only in nom. and acc. sg., covering,
εἵλη, ἡ, the sun's heat or warmth, Ar.V.772 (dub.),
εἴλω (also εἰλέω, εἱλέω, εἴλλω, εἵλλω, ἴλλω; εἱλῶνται
εἷμα, ατος, τό, Aeol. ἔμμα Alc.Supp.4.21 (pl.),
εἶπον (pres. ἔπω is used by Nic.Al.429,490, etc., but
εἰρήν-η (v. infr.), ἡ, peace, Od.24.486, etc.; ἐπ’
εἴρω (B), say, speak, tell:—Act. is used by Hom. only
*εἴρω (C), ask: for Act. forms (stem ἐρε(ϝ)-), v. ἐρέω
ἐΐσκω, poet. Verb, only pres. and impf. (exc. fut.
εἴσομαι, fut. of οἶδα (*εἴδω).
ἐκ, before a vowel ἐξ, also ἐξ τῳ ϝοίκῳ Inscr.Cypr.
Ἑκάεργος, ὁ, expld. by Gramm. (EM319.51, etc.) as, = ὁ
ἕκαστος, η, ον, each, opp. the whole body, Il.2.805,
ἑκᾰτέρ-η, Cret. Adv. on either side, Schwyzer197.4
ἑκά̆τερ-ος (Dor. ϝεκ-ά̆τερος Leg.Gort.1.18, Michel995 A
ἐκβιούζει (i.e. ἐκϝιύζει)· θρηνεῖ μετὰ κραυγῆς, Hsch.
ἐκδαβῆ (i.e. ἐκδαϝῇ)· ἐκκαυθῇ (Lacon.), Hsch.; cf.
ἕκτος, η, ον, (ἕξ) sixth, Il.2.407, etc.; ἕκτος (sc.
ἑκών, ἑκοῦσα, ἑκόν: (ϝέκ-ων IG9(1).334.12 (Locr.),
ἔλα· ἥλιος, αὐγή, καῦμα (Lacon.), Hsch. (ϝελ-, cf.βέλα,
ἐλελίζω (A), Ep. redupl. of ἑλίσσω (v. infr.), rare in
Ἑλῐκών, ῶνος, ὁ (Ϝελ-ῐκών Corinn.Supp.1.29), Helicon,
ἑλίσσω or ἐλίσσω (the latter more freq. in codd. of
ἔλπω (ἐέλπω only Hsch. s.v. ἐέλποιμεν), causal, only
Ϝέλχανος, epith. of Zeus in Crete, GDI5118, Hsch. (Γέλ-
ἐμέω Il.15.11, impf. ἤμουν Ar.Fr.351, X.An.4.8.20, Ion.
ἔνδιος, ον, at midday, at noon (but ἔνδιον τὸ δειλινόν
ἐνϝοικέω, = ἐνοικέω, Leg.Gort.4.34.
ἕννῡμι or ἑννύω (Hsch., cf. ἀμφι-, καθ-), Ion. εἵνυμι,
ἔνορκ-ος, ον, having sworn, bound by oath, ἔνορκόν τινα
ἐνωνά, ἁ, right of purchase in a state, γᾶς κὴ ϝυκίας
ἕξ, οἱ, αἱ, τά, indecl., six, Il.5.270, al.: dat. pl.
ϝεξακάτιοι, v. ἑξακόσιοι.
ἑξᾰκόσι-οι, αι, α, six hundred, Hdt.1.51, etc.: Dor.
ἐξείλλω, = ἐξειλέω, disentangle, τὰ ἴχνη, of hounds at
ἑξήκοντα (ϝεξ-ήκοντα SIG56.30 (Argos, v B. C.)), οἱ,
ἐξορίζω (A), (ὅρος) (3sg. aor. subj. ἐξορύξη [from
ϝέος, Locr. gen. sg., = οὗ (ἕο), IG9(1).334.32.
ἐπάγω [ᾰ], bring on, οἷον ἐπ’ ἦμαρ ἄγῃσι πατήρ
ἐπέοικα, to be like, suit, c. dat. pers., ὅς τις οἷ τ’
ἐπήρᾰτος, ον, (ἔραμαι) lovely, delightsome, δαίς
ἐπί, Thess. (before τ) ἐτ IG9(2).517.14 (iii B. C.),
ἐπιείσομαι, ἐπιεισάμενος, only fut. and aor., rush,
ἐπιϝοικία, ἐπίϝοικος, v. ἐποικ-ία, ἔποικος.
ἐπίϝοικος, v. ἔποικος.
ἐποικ-ία, ἡ, = ἀποικία, IG9(1).334.1 (in Locr. form
ἔποικος, ὁ, settler, sojourner, Pi.O.9.69.
ἔπος, older ϝέπος SIG9 (v. infr.), etc., εος, τό (Skt.
ἔποχος, ον, (ἐπί, ϝέχω, cf.Lat. veho) mounted upon,
ἔρβως (i.e. ἔρϝως)· εὐρώς, Hsch.
ἐργάζομαι, Il.18.469, etc., Cret. ϝεργάδδομαι
ἐργᾰλ-εῖον, Ion. ἐργᾰλ-ήϊον, Cret. ϝεργαλεῖον
ἔργανα, τά (also γέργανα, i.e. ϝέργ-), = ἐργαλεῖα,
ἐργάνη [ᾰ], ἡ, worker, epith. of Athena, τὴν Διὸς
ἐργᾰσ-ία, Ion. ἐργᾰσ-ίη, Cret. ϝεργασία
ἔργον, Dor. ϝέργον IG4.800 (vi B. C.), Elean ϝάργον
ἔργω, Ep. and Ion., and ἐέργω, Ep. for Att. εἴργω (or
ἔρδω, impf. ἔρδον Il.11.707, Ion. ἔρδεσκον 9.540,
ἐρέω (A), Ep. Verb, = ἐρεείνω, ἔρομαι, ἐρωτάω, ask,
ἐρίθεχνα, τά, for wool-work (?), ἔρια κἠρίθεκνα
ἔριον, τό, Ion. εἴριον GDI iv p.876 (Chios, iv B. C.,
ἔρομαι (not found in pres. ind. (exc. 2sg. ἔρεαι Orac.
ἔρρω (A), Locr. ϝέρρω (v. infr.), fut. ἐρρήσω
ἐρύω (A), Il.4.467, al., Ion. εἰρύω, Dor. ϝερύω (v.
ἐρύω (C), Pass., pf. εἴρῡμαι, plpf. 3pl. εἰρύατο [ῡ]
ἐρύω (D), only in Med. ἐρύομαι, redupl. non-thematic
ἐρῶ, Att. fut. of εἴρω (B), Th.6.9, A.Eu.45, Ar.Ra.61,
ἐρωτ-άω, Ep. and Ion. εἰρωτάω, contr. in Hom. and best
ἔσθος, εος, τό, rare form for ἔσθημα, Il.24.94,
ἑσπέρ-ιος, α, ον, and ος, ον E.HF395 (lyr.): (ἕσπερος):
ἕσπερος, ον (v. sub fin.), of or at evening, [ἀστὴρ] ἕ.
ἑστία, ἡ, Ion. ἱστίη (as always in Hom. (exc. in
ἔτης, ὁ, Elean ϝέτας (v. infr.), in Hom. always in pl.
ἔτος, εος, τό, irreg. dat. ἔτῃ IG2.1059.18:—year, τῶν
εὐβαλκής, ές, dub.sens., of a form of ἀγών, IG5(1).267,
εὔδιος, ον, calm, fine, clear, of air, weather, sea,
εὐέθωκεν (i. e. ἐϝέθωκεν) εἴωθεν, Hsch.
εὐεργέτ-ης (Thess. εὐϝεργέτας IG9(2).257.5 (v B. C.)),
εὐθῠ-ορϝία, v. εὐθυωρία.
εὐθῠ-ωρία, ἡ, straight course or direction, Pl.R.436e,
εὔιδε (i.e. ἔϝιδε), Aeol., = εἶδε, v. *εἴδω A.
εὔληρα, ων, τά, reins, Il.23.481, Q.S.4.508, 9.156;
εὐρύοπᾰ, ὁ, Ep. epith. of Zeus, used as nom. in fifth
ἐΰς, ὁ (v. εὖ), good, brave, noble, Ep. word freq. in
ἐχθός, Adv. = ἐκτός, outside, τᾶς ϝοικίας Schwyzer 323
ἔχω (B), bear, carry, bring, imper. ϝεχέτω Schwyzer
Ϝ ϝ (ϝ), also 𐅝, sixth letter of the oldest Gr.
Ζ ζ ζ, ζῆτα (q.v.), τό, indecl., seventh (later sixth)
ζᾶ, = γῆ, Inscr.Cypr.135.8H.; but ζαν, dub. sens. in
ζείδωρος, ον, zea-giving (Plin.HN18.82, EM410.6), as
Ζεύς, ὁ, nom. Il.1.175, al., once written Ζηύς
ζωός (without ι, cf. Schwyzer 436.2 (Crimisa, v/iv
ἤ (A), Ep. also ἠέ (in signf. A.II) ἤ (or ἠέ) folld. by
ἤ (or ἦ) (C), Cypr. for if, Inscr.Cypr.135.6H.
ἥδομαι, Boeot. ϝἅδ-ομαι [ᾱ] Corinn. in BKT5(2).34,
ἡδύς, ἡδεῖα, ἡδύ, ἡδὺς ἀϋτμή (as fem.) once in Hom.,
ἦκα, Adv.:
ἡλῐκι-ώτης, ου, ὁ, Cret. ϝαλικιώτας (written
ἧλιξ, Dor. ἇλιξ, Aeol. ἆλιξ Sapph.119, ῐκος, ὁ, ἡ:—of
ἥλιος, ὁ, Ep. ἠέλιος, as always in Hom. (exc. in the
ἧλος, Dor. ἇλος, IG4.1484.62 (Epid.), SIG245i69
ἧμα, ατος, τό, (ἵημι) that which is thrown, dart,
ἥμῐσυς, εια, υ, gen. ἡμίσεος Hdt.2.126, Th.2.78,4.83,
ἦνοψ, οπος, ὁ, ἡ, perh. gleaming, ἤνοπι χαλκῷ
ἦρα (B), acc. sg., = χάριν, service, gratification,
Ἥρα, Ion. Ἥρη, ἡ, Hera, Il.16.432, etc.; νὴ τὴν Ἥραν,
-ήρης, an Adj. termin.,
ἠρίον, τό, mound, barrow, tomb, ἔνθ’ ἄρ’ Ἀχιλλεὺς
θαβακόν (i.e. θάϝακον)· θακὸν ἢ ὁμορόν (fort. θᾶκον ἢ
θαιρός, ὁ, pivot of a door or gate, ῥῆξε δ’ ἀπ’
θάσσω, Ep. θᾰάσσω (q.v.), sit, sit idle, στρατὸς δὲ
θεάομαι, Ep. and Ion. θηέομαι (v. infr.), Dor.
θεουδής, ές, fearing God, Hom. only in Od., καί σφιν
θέσμιος, Dor. and Ep. τέθμιος, ον, or α, ον, (θεσμός)
θέω (A), Ep. also θείω, Il.6.507, 10.437 (in Att. the
θεωρός, ὁ (v. infr.), envoy sent to consult an oracle,
θῆβος (i.e. θῆϝος)· θαῦμα, and θήγεια (i.e. θήϝεια)·
θήρ-ειος, ον, also α, ον v.l. in Pl.Phdr.248d, AP5.265
θῡμός, ὁ, soul, spirit, as the principle of life,
θυο-σκόος, ου, ὁ, sacrificing priest, Od.21.145,
θῠρωρ-ός, Cypr. θυραϝωρός dub. in Inscr.Cypr. 215H.,
ἵ, nom. of the reflex. Pron. οὗ, sui (q.v.), S.Fr.471,
ϝιαυτοῦ, v. ἑαυτοῦ.
ἰᾰχ-έω, aor. 1 ἰάχησα h.Cer.20, AP7.745 (Antip.
ἰᾰχ-ή, ἡ, cry, shout, both of victor and vanquished,
ἰάχω [ῐ, ᾰ, v. sub fin.], Ion. impf. ἰάχεσκε
ἰδῐό-ξενος, ον, private friend in a foreign state
ἴδιος [ῐδ], α, ον, Att. also ος, ον Pl.Prt.349b,
ἱερεία, ἡ, (ἱερεύω) sacrifice, festival, LXX4 Ki.10.20.
ἱερ-εύς [ῐ], έως, Ion. -ῆος, Cypr. ῆϝος Inscr.Cypr.59
ἵημι, ἵης (v.l. ἵεις S.El.596, Castorio2), ἵησι, 3pl.
ἰκάντιν· εἴκοσιν, Hsch. (cf. ϝίκατι).
ἱκάνω [ῐκᾱ], impf. ἵκᾱνον [ῑ by the augm.], used
ἰκάς [ῑ], άδος, ἁ, Dor. etc. for εἰκάς, twentieth of
ϝίκατι, v. εἴκοσι:—hence ἰκαστός, = εἰκοστός,
ϝῑκατιϝέτης, v. εἰκοσαέτης.
ϝῑκατίπεδος, ον, v. εἰκοσίπεδος.
ἵλαος [v. sub fin.], ον, Ep. and Lyr. (incl. lyr. of
ἰλ-άρχης (later written εἰλ-άρχης, cf. βειλάρχας), ου,
ἴλη [ῑ], Dor. ἴλᾱ (Boeot. ϝιλ-ᾱ in ϝιλαρχίω), ἡ,
ϝίλσις, ιιος, ἁ, distress, Schwyzer 686.2 (Pamphylia,
ϝιμβάναι (γιμβ-άναι cod.)· ζεύγανα, Hsch.
ἴνϝοικος, ὁ, Arc. for ἔνοικος, IG5(2).343 (Orchom.
ἰξός, ὁ, oak-mistletoe, Hozanthus europaeus,
ἴον [ῐ], τό, heterocl. dat. pl. ἰάσῐ [ῑᾰ]
ἰο-χέαιρα, ἡ, (ἰός A) arrow-pourer, shooter of arrows,
ἵππος, ὁ, horse, ἡ, mare, most freq. fem. in Poets; in
Ἶρις, ιδος, ἡ, acc. Ἶριν, voc. Ἶρι:—Iris, the messenger
ἴς (B) [ῑ], ἡ, three times in acc. sg. ἶνα (elided
ἴσᾱμι, v. *εἴδω (B), and add: ἴσᾱμι Theoc.5.119;
ἰσο-δᾱμιοργός, ὁ, (ϝισο-δᾱμιοργός lapis) enjoying the
ἰσόμοιρ-ος, ον, Cret. ϝισϝό-μοιρος Leg.Gort.10.53,
ἰσο-πρόξενος, ον, (ϝισο-πρόξενος lapis) enjoying the
ἴσος, η, ον, Ep. ἶσος and ἔϊσος (v. infr.); Cret., Arc.
ἰσοτέλ-εια, ἡ, condition of an ἰσοτελής, equality in
ἰστρίδες, αἱ, a kind of garment (perh.f.l. for
ἴστωρ or ἵστωρ, Boeot. ϝίστωρ Schwyzer 491, etc., ορος,
ἰσχ-ύς [v. sub fin.], ύος, ἡ, strength of body,
ἴσως, Lacon. ϝίὡρ (v. βίωρ), Adv. of ἴσος, equally, in
ἰτᾰλός, ὁ, = ταῦρος, D.C.Fr.4.2, Hsch.; whence Italy
ἴτον, τό, Thracian name for a kind of mushroom,
ἴτῠς [ῐ], υος, ἡ, in Hom. (only in Il.) always of the
ἰύζω, aor. ἴυξα Pi.P.4.237:—shout, yell, in order to
ἴφθῑμος, η, ον, also ος, ον (v. infr.), stout, strong,
ἶφι (A) (instrum. of ἴς, q.v.), Ep. Adv. by force or
ϝιώκω, = διώκω, GDI3153 (Corinthian vase).
καίω, Att. κάω [ᾱ], impf. ἔκαιον Od.9.553, Att.
καλαβοίδια (i.e. καλαϝοίδια), τά, hymns in honour of
κᾰλαῦροψ, οπος, ἡ, shepherd's staff or crook, which
κᾶλον, τό, wood, κᾶλον ἐν ἱαρῷ πεφυκός
καλός, ή, όν, Aeol. κάλος (v. infr.), α, ον, Boeot.
κατ-άγνῡμι, inf. -ύναι [ῠ] Th.4.11, Pl.Phdr.265e;
καταϝελμένος, v. κατειλέω.
καταϝέργω, v. κατείργω.
καταϝοικίδδω, v. κατοικίζω.
κάταρϝος, ον, (ἀρά) accursed, IG5(2).3.4 (Tegea, iv
κατασκάπτω, pf. -έσκᾰφα Isoc.14.35:—dig down, ἐπὶ
κατειλ-έω, force into a narrow space, coop up, in
κατείργω, Ion. κατ-έργω (v. ἔργω), Cypr. aor. 2
κατοικ-ίζω, Cret. καταϝοικίδδω Schwyzer 175.2 (Gortyn):
κεμάς, άδος, ἡ, young deer, pricket, between ϝεβρός and
κενός, ή, όν, Ion. and poet. κεινός Il.3.376, 4.181,
κερᾰός, ά, όν, (κέρας) horned, ἔλαφος Il.3.24; ἄρνες
κηρύκ-ειος, ον, of a herald, γράμμα S.Fr.784; γραφή
κῐθαρ-ᾰοιδός, ὁ, poet. uncontr. form of κιθαρῳδός:
κλαίω, old Att. κλάω (v. infr.) [ᾱ] never contracted;
κλείς, ἡ, gen. κλειδός; Att.acc.κλεῖν, v.infr.I.3, III,
κλέος, τό, Dor. κλέϝος GDI 1537 (Crissa, = Röhl
κλέω (A), Ep. κλείω (as Hom. always in Act., but in
κλῄζω (A), Ar.Th.117 (lyr.), etc.; Ion. κληΐζω
κοέω, contr. κοῶ, mark, perceive, hear, ἄστρωτος εὕδω
κόρη, ἡ, orig. κόρϝα (v. infr. B), with κόρ-η even in
κόρος (B), ὁ, Ion. κοῦρος, as always in Hom., Pi., and
κρέας, τό, Dor. κρῆς (q.v.), Ep. κρεῖας dub. cj. in
κωμῳδός, ὁ, late Boeot. κωμαϝυδός (i.e. κωμαοιδός)
λαιός (B), ά, όν, left, λαιᾷ μὲν ἴτυν προβάλεσθε (sc.
λᾱός, ὁ, Ion. ληός Hippon.88, Hdt.5.42 (v.l. λαόν,
λᾱρός, όν, poet. Adj. pleasant to the taste, dainty,
λατρ-είω, render as offering, Δί SIG9 (Pass., Olympia,
λεῖος, α, ον, smooth to the touch, [αἴγειρος] Il.4.484;
λικν-ίτης [ϝῑ], ου, ὁ, god of the λίκνον, epith. of
λύω, poet. imper. λῦθι Pi.Fr.85: fut. λύσω [ῡ]
μανός [v. fin.], ή, όν, of consistency, loose or open
μετοικ-έω, Locr. μεταϝοικέω IG9 (1).333.6:—change one's
μόνος, η, ον, Ep. and Ion. μοῦνος, the only form used
μύκηρος, ὁ, = ἀμυγδάλη, almond, Lacon. and Tenian word,
νᾱός, ὁ, Dor., Thess., etc. form, Leg.Gort.1.42,
ναρούς· τοὺς φύλακας, Hsch. (Perh. Dor. contr. from
ναυπηγ-ός, ὁ, (πήγνυμι) shipbuilder, shipwright,
ναυρός, ὁ, temple-guard, IG14.401 (Messana). (Cf.
νεϝόστατος, v. νεόστατος.
νέος, νέα, Ion. νέη, νέον; Ion. νεῖος (q.v.): [fem.
νεό-στατος, Cypr. νεϝόστατος, = νεώτατος, latest, last,
νῐν, Dor. enclit. acc. of 3 pers. Pron., like Ep. and
νόος, νόου, ὁ, Att. contr. νοῦς, gen. νοῦ: Hom. uses
νῦν (for νυν, νυ, v. infr. II), Adv. now, both of the
ξένος, ὁ, Ep. and Ion. ξεῖνος (also freq. in
ὁ, ἡ, τό, is, when thus written,
ὄαοι· μόνοι, Id. (Fort. οἶϝοι.)
οἴγω, Hes.Op.819, etc.; later οἴγνυμι, AP9.356 (Leon.):
οἴεος, α, ον, of or from a sheep, διφθέραι sheep-skins,
ϝοιζηάζω, = οἰκειόομαι (quasi οἰκειάζω), GDI4966
οἴκ-ᾰδε (Delph. ϝοίκαδε GDI2561C42), Adv., = οἶκόνδε,
ϝοικέα, ἡ, fem. of ϝοικεύς (v. οἰκεύς), Leg.Gort.2.8,
οἰκει-άζω, v. ϝοιζνάζω.
οἰκέτ-ης, ου, ὁ, (οἶκος) household slave, A.Ch.737,
οἰκεύς, έως, Ion. ῆος, ὁ, = οἰκέτης, inmate of one's
οἰκέω, Ep. οἰκείω Hes.Th.330, Locr. ϝοικέω
οἰκ-ητής, οῦ, ὁ, dweller, inhabitant, S.OT1450,
οἰκί-α, Ion. οἰκίη, Cret. and Locr. ϝοικία,
ϝοικιάτας, v. οἰκιήτης.
οἰκι-ήτης, εω, ὁ, Ion.for οἰκέτης, Pherecyd. ap.
οἴκοθεν (also οἴκοθε Chor.in Rev.Phil.1877.227), Adv.
οἶκος, ὁ, house, not only of built houses, but of any
ϝοικύπολις, doubtful Pamphylian word, GDI1267.14,al.
ϝοίκω, Delph. Adv., = οἴκοθεν, at one's own expense,
Ὀϊλεύς, έως, ὁ, Oïleus, Locrian chief, father of Ajax
ϝοίνακες· βλαστοί, Hsch. (γοίν-).
ϝοινέες· κόρακες, Id. (γοιν-).
οἶνος, ὁ, wine, μέλας οἶ. (cf. οἶνοψ) Od.5.265,9.196;
οἶος, α (Ep. η), ον, Cypr. οἶϝος Inscr.Cypr.135.14
ὄϊς (Il.24.125), ὁ and ἡ, gen. ὄϊος Od.4.764,al.; Ion.
ϝόλαμος (written γόλ-αμος): διωγμός, Hsch. (cf.
ὀλβάχιον, τό, Dinol.13:—also ὀλβάχνιον, ὄλεχον,
ὅλος, η, ον, Ion. οὖλος, η, ον, as in Hom. (twice, v.
ὄνειαρ, ᾰτος, τό (later perh. ὄνεαρ disyll., v. infr.
ὀπυίω, Att. ὀπύω Arist.EN1148b32, Moer.p.278 P., also
ὁράω, contr. ὁρῶ even in Il.3.234, Ep. ὁρόω 5.244,
ὀρεω-κόμος, ὁ, (ὀρεύς) muleteer,
ϝορθασία, ἁ, epith. of Artemis, IG5(2).429 (v B. C.),
Ὀρθεία, ἡ, epith. of Artemis in Laconia and Arcadia ;
ὀρθός, ή, όν, straight,
Ὀρθωσία, Ion. Ὀρθωσ-ίη, ἡ, = Ὀρθία, a name of Artemis,
ὅρος, Corc. ὄρϝος IG9(1).698.1 (written ὄρβος 700.1);
ὄρτυξ, ῠγος, ὁ (also ἡ, Lyc.401: gen. ῠκος
ὅς, ἥ, ὅ, gen. οὗ, ἧς, οὗ, etc.; dat. pl. οἷς, αἷς,
ὅς, ἥ, ὅν (not ὅ, v. Il.1.609,21.305, Od.11.515), gen.
ὄσσᾰ, Att. ὄττα, ἡ, a rumour, which, from its origin
οὗ, οἷ, ἕ,
οὐδός (A), Dor. ὠδός Berl.Sitzb.1927.170 (Cyrene),
οὐλαί, Att. ὀλαί, αἱ, barley-corns, barley-groats,
οὖρος (B), ὁ, watcher, guardian, οὖρον ἰὼν κατέλειπον
οὖς (nom. sg. freq. in IGIl(2).161 B126, al. (Delos,
ὀφλισκάνω, S.Ant.470, E.Alc.1093, Pl.Tht.161e: impf.
ὀχέω, impf. ὤχουν prob. in E.Hel.277; Ion. Iterat.
ὄχος, ὁ, (ϝέχω) carriage, used by Hom. in heterocl.
παῖς, also παῦς (q. v.), παιδός, ὁ, ἡ, gen. pl. παίδων,
παίω, Boeot. πήω Hdn.Gr.2.949; Att. 2sg. imper. παῖ
πᾰρά [ρᾰ], Ep. and Lyr. also παραί: shortd. πάρ, in
παρεῖπον, aor. 2 with no pres, in use, παράφημι being
πέλλυτρα·, τά, sock or bandage worn by runners on the
περιδείδῐα, pf. in pres. sense, Il.10.93,al.; imper.
πιφαύσκω, redupl. form of φαυ- (φαϝ-) (v. *φάω), only
Πλειάδες, Ep. and Ion. Πληϊάδες (Aeol. Πληΐαδες
πλέκ-ω, Pi.O.6.86, etc.: fut. πλέξω AP5.146 (Mel.):
πλέω, Ep. πλείω Od.15.34, 16.368: Ep. impf. ἀπ-έπλειον
πλύνω [ῡ], Ep. impf. πλύνεσκον Il.22.155: fut. πλῠνῶ
ποιέω, Dor. ποιϝέω IG4.800 (Troezen), etc.: Ep. impf.
ποί-ημα, ατος, τό, (ποιέω) anything made or done:
ποινά, = ποιά (Lacon.), Hsch. (perh. for ποιϝά.)
πολύ-ρρην, ηνος, (ἀρήν) rich in lambs,
Ποσειδῶν (perispom. in Att., Hdn.Gr.2.914), ὁ; gen.
ποτεχεῖ, Dor. Adv. = ἑξῆς, τὸ π. ϝέτος
πρό, before, forth:
προασπ-ίζω, hold a shield before, τειχῶν
προ-αστίς, Boeot. προ-ϝαστίς, ίδος, ἡ, resident in a
πρόξενος (πρόξενϝος IG9(1).867 (Corc., vii/vi B. C.)),
πρός, Prep., expressing direction, on the side of, in
προσθαγενής, ές (written προσσθ-αγενής), previous,
πρόσ-θεσις, εως (Dor. ποτίθεσις SIG569.25 (Halasarna,
πτόλις, ἡ, Ep., = πόλις, Il.2.130, etc. (not Aeol., but
πῠλᾰωρός, ὁ, Ep. for πυλωρός, gate-keeper, Il.21.530,
πυρρός, ά (Ion. ή), όν, but Trag. and Dor. πυρσός, ή
ῥᾶνα· ἄρνα, Ῥωμαῖοι δὲ βάτραχον, Id. (cf. ῥήν, also
ϝράτρα, Elean for ῥήτρα.
ῥαψαϝυδός, late Boeot. for ῥαψῳδός, IG7.3195
ῥέζω (A), freq. in Ep. and Trag. (v. infr.), but rare
ῥέω, Il.22.149, etc.; Ep. ῥείω Hes.Fr.263 (dub.),
ῥήγνῡμι or ῥηγν-ύω (ἀναρ- Hp.Flat.10: impf. κατ-
ῥήν, ἡ, sheep, lamb (not found in nom.), ῥήνεσσι
ῥῆξις, εως, ἡ, Aeol. ϝρῆξις Alc.149:—breaking,
ῥῆσις, εως, Ion. ιος, Arc. ϝρῆσις (IG5(2).343.19,
ϝρήτ-α, ἁ, treaty, agreement, Inscr.Cypr.135.28 H.
ϝρητ-άομαι, make a treaty or agreement with, ib.4, 14.
ϝρητεύω, v. ἀρητεύω.
ῥήτρ-α, ἡ, Ion. ῥήτρη, Elean ϝράτρα, v. infr.:
ῥῑνός (v. sub fin.), skin of a living person,
ῥοή, ἡ, Dor. ῥοά (dat.pl. ρhοϝαῖσι, IG9(1).868 (Corc.,
ῥόος, ὁ, Cypr. ῥόϝος Inscr.Cypr.135.19 H., Att. contr.
ῥύεινα· ἄρνα, Κύπριοι, Hsch. (from ϝρῆνα ?; v. ἀρήν).
ῥώνιος· ἄξιος, πλούσιος, Hsch. (fort. ϝώνιος).
Σ σ, σίγμα or σῖγμα (both accents are found in codd.),
σεύω, B.17.10, Opp.H.2.445, Q.S.7.487, Ep. inf. σευέμεν
σιπτῶναι· ἀπεικάσαι, Hsch. (Cf. θισπῶσαι: both perh.
σκαι-ός, ά, όν, left, on the left hand, poet. for
σκεύακας· εὐωνύμους, Hsch. (Perh. σκεϝ- for σκαιϝ-.)
σκέψις, εως, ἡ, (σκέπτομαι) viewing, perception by the
σοῦς, ὁ, upward motion, a Democritean term,
στενός, Ion. στεινός, ή, όν, Aeol. στένος Alc.Supp.34
στονόεις, εσσα, εν, (στόνος) causing groans or sighs,
σύ [ῠ], thou: Pron. of the second pers.:—Ep. nom. τύνη
συϝοικία, v. συνοικία.
συνοικ-ία, ἡ, = συνοίκησις, δέξομαι Παλλάδος ξυνοικίαν
σύνοικος, ον, Delph. σύνϝοικος (v. infr. I c), dwelling
σῶς (A), ὁ, ἡ, σῶν, τό, defect. Adj. of which the foll.
τᾰλαύρῑνος, ον, (*τλάω, ϝρινός) bearing a shield of
τᾰνᾰός, ή, όν, also ός, όν Il.16.589, E.Ba.831:
τᾰναύπους (i.e. τανάϝπους, cf. ταναός), ποδος, ὁ, ἡ,
τέλειος and τέλεος, α, ον, in Trag., Att., and Dor.also
τηλε-κλειτός, όν, also ή, όν (A.R.3.1097):—far-famed,
τῑμ-ήεις, εσσα, εν, acc. τιμήϝεντα (τιμετε[ lapis)
τίνω, Il.3.289, al., (ἀπο-) IG5(1).1390.76 (Andania, i
*τιτεύω, only in Cretan forms τιτουϝέσθω στατῆρα let
τιτουϝέσθω, τιτοϝτός, v. τιτεύω.
τιτύς, ἁ, = τίσις, penalty, GDI4976 (Gortyn), in gen.
τοκ-ίζω, (τόκος II.2) lend on interest, D.45.70; μὴ
τρᾰγῳδός, ὁ, late Boeot. τρᾰγᾰϝυδός (i.e.
τρέ· σέ, Κρῆτες, Hsch. (Prob. τϝέ; perh. from Κρητῶν
τρίς, Adv. of τρεῖς (q. v.), thrice, three times, τ.
τρῐχάϊκες [ᾱῑ], οἱ, the threefold people, Δωριέες,
Ὑᾰκίνθιος, ὁ, name of a month in several Dorian
Ὑέλη, ἡ, Velia in Lower Italy, Hdt.1.167, Str.6.1.1:
ὑέργον, written for ϝέργον in GDI5072b5, 8 (Crete, iii
ὐϝαις, Adv. in perpetuity, = εἰς ἀεί, Inscr.Cypr.135.10
υἱό-θετος, ον, v.l. υἱοθετός, adopted as a son,
υἱός, ὁ (written ϝηιός in Ἀρχ. Ἐφ. 1931.103 (Nemea, vi
ὐνθύω, Arc., = ἀναθύω (B) 2, τᾷ Κόρϝαι IG5(2).554
ὕπαιθρ-ος, ον, = foreg., [κοίτη] Hp.Acut.45; ἱππεῖς
ὑπό [ῠ], Prep. with gen., dat., and acc.: Aeol. ὐπά
ὑποδείδω,
ὕποικ-ος, ὁ, = γείτων, οἱ ὑπόβοικοι ( = ὑπόϝοικοι)
ὑρειγαλέον· διερρωγός, Id. (leg. ϝρηγ- or [Boeot.]
φάω [ᾰ], shine, φάε δὲ χρυσόθρονος Ἠώς Od.14.502;
φέννος· θάνατος, ἐνιαυτός (i.e. ϝένος), Id.
φθίω, ἔφθιον, each once in Hom. (v. infr. I.2), the
φρέ-αρ, Ep. φρεῖαρ Nic.Th.486, τό, gen. φρέᾱτος (v.
χᾰρίεις, χαρίεσσα (Boeot. χαρίϝεττα Mon.Piot2.138
χάρις [ᾰ], ἡ, gen. χάρῐτος: acc. χάριν [ῑ in arsi,
χελῑδ-ών, όνος, ἡ (even of the male, S.E.M.1.151); but
ὥ, Dor. for ὡς, A.D.Pron.48.27, Synt.156.22, al.
ᾤα (A), ἡ, = μηλωτή, sheepskin, Hermipp.57 (anap.), cf.
ὤβεον, τό, (i. e. ὤϝεον) egg, and ὠβεοκόπτης, ου, ὁ,
ὠδόν· οὐδόν, Hsch. (-ῶν . . -ῶν cod.: Dor. form of
ὠΐδας· τὰς μη̄μ . . οἰκίδας, Hsch.: also ὠΐδας· οὐδός,
ὦλκα, ὦλκας, only in acc. sg. and pl., = ἄλοξ, αὖλαξ,
ᾠόν, τό, old poet. forms ὤεον, ὤιον, v. sub fin.:—egg,
ὤρα (A), Ion. ὤρη, ἡ: (v. sub fin.):—care, concern,
ὥρα (C), Ion. ὥρη, ἡ: Ep. gen. pl. ὡράων, Ion. ὡρέων:
ὡς:—Summary:
ὠτειλ-ή, ἡ, wound, esp. a fresh, open wound, Il. (acc.
Sources:
https://archive.org/details/Lsj--LiddellScott
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment