Last active
March 30, 2024 21:37
-
-
Save ledovsky/6398962 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Транслитерация на python
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# name: это строка которую транслитим | |
def transliterate(name): | |
""" | |
Автор: LarsKort | |
Дата: 16/07/2011; 1:05 GMT-4; | |
Не претендую на "хорошесть" словарика. В моем случае и такой пойдет, | |
вы всегда сможете добавить свои символы и даже слова. Только | |
это нужно делать в обоих списках, иначе будет ошибка. | |
""" | |
# Слоаврь с заменами | |
slovar = {'а':'a','б':'b','в':'v','г':'g','д':'d','е':'e','ё':'yo', | |
'ж':'zh','з':'z','и':'i','й':'i','к':'k','л':'l','м':'m','н':'n', | |
'о':'o','п':'p','р':'r','с':'s','т':'t','у':'u','ф':'f','х':'h', | |
'ц':'c','ч':'ch','ш':'sh','щ':'sch','ъ':'','ы':'y','ь':'','э':'e', | |
'ю':'u','я':'ya', 'А':'A','Б':'B','В':'V','Г':'G','Д':'D','Е':'E','Ё':'YO', | |
'Ж':'ZH','З':'Z','И':'I','Й':'I','К':'K','Л':'L','М':'M','Н':'N', | |
'О':'O','П':'P','Р':'R','С':'S','Т':'T','У':'U','Ф':'F','Х':'H', | |
'Ц':'C','Ч':'CH','Ш':'SH','Щ':'SCH','Ъ':'','Ы':'y','Ь':'','Э':'E', | |
'Ю':'U','Я':'YA',',':'','?':'',' ':'_','~':'','!':'','@':'','#':'', | |
'$':'','%':'','^':'','&':'','*':'','(':'',')':'','-':'','=':'','+':'', | |
':':'',';':'','<':'','>':'','\'':'','"':'','\\':'','/':'','№':'', | |
'[':'',']':'','{':'','}':'','ґ':'','ї':'', 'є':'','Ґ':'g','Ї':'i', | |
'Є':'e', '—':''} | |
# Циклически заменяем все буквы в строке | |
for key in slovar: | |
name = name.replace(key, slovar[key]) | |
return name |
Господа, не занимайтесь херней. Транслитерацию надо делать в обратном порядке - с латиницы на русский , чтобы помочь русским людям читать английские слова без знания транскрипции. А вы помогаете буржуям которые во первых вас ненависят, а во вторых им русский на хер не нужен.
сильно
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Не согласен. Сам сейчас проект на django пишу, беру слаги из тайтла, по итогу джанговский слагофай не пропускат русские символы, приходится сторонние библиотеки искать, что перед сохранением тайтл для слага менял XD. Ситуации то разные бывают.