Last active
October 26, 2016 00:37
-
-
Save lmeyer/ed7994fbe9b43750dc7caf4703fa7f09 to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
msgid "" | |
msgstr "" | |
"Project-Id-Version: \n" | |
"POT-Creation-Date: 2015-10-12 19:24+0200\n" | |
"PO-Revision-Date: 2015-10-12 19:35+0200\n" | |
"Last-Translator: \n" | |
"Language-Team: \n" | |
"Language: fr_FR\n" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" | |
"X-Poedit-Basepath: ../../../Desktop/blog-categories-for-groups\n" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | |
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;" | |
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;_ex:1,2c;" | |
"esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n" | |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" | |
#: bcg-admin.php:13 | |
msgid "Blog Categories" | |
msgstr "Catégories de blog" | |
#: bcg-admin.php:38 bcg-admin.php:70 | |
msgid "Group Blog Categories settings were successfully updated." | |
msgstr "Paramètres mis à jour avec succès." | |
#: bcg-admin.php:53 | |
msgid "Save Changes" | |
msgstr "Sauvegarder les changements" | |
#: bcg-admin.php:68 | |
msgid "" | |
"There was an error updating Group Blog Categories settings, please try again." | |
msgstr "" | |
"Une erreur s'est produite pendant la mise à jour des Catégories de Blog pour " | |
"les Groupes. Veuillez recommencer." | |
#: bcg-hooks.php:23 | |
msgid "Disable Blog Categories" | |
msgstr "Désactiver les catégories de blog" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:27 bcg-theme-compat/bcg/blog.php:32 | |
#: bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:14 | |
#: bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:18 bcg/blog.php:27 bcg/blog.php:32 | |
#: bcg/single-post.php:14 bcg/single-post.php:18 | |
#, php-format | |
msgid "by %s" | |
msgstr "par %s" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:30 bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:17 | |
#: bcg/blog.php:30 bcg/single-post.php:17 | |
msgid "Permanent Link to" | |
msgstr "Lien permanent vers" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:32 bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:18 | |
#: bcg/blog.php:32 bcg/single-post.php:18 | |
msgid "in" | |
msgstr "dans" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:38 bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:25 | |
#: bcg/blog.php:38 bcg/single-post.php:25 | |
msgid "Tags: " | |
msgstr "Tags : " | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:38 bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:25 | |
#: bcg/blog.php:38 bcg/single-post.php:25 | |
msgid "No Comments »" | |
msgstr "Pas de commentaires »" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:38 bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:25 | |
#: bcg/blog.php:38 bcg/single-post.php:25 | |
msgid "1 Comment »" | |
msgstr "1 commentaire »" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:38 bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:25 | |
#: bcg/blog.php:38 bcg/single-post.php:25 | |
msgid "% Comments »" | |
msgstr "% commentaires »" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/blog.php:50 bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:37 | |
#: bcg/blog.php:50 bcg/single-post.php:37 | |
msgid "This group has no Blog posts." | |
msgstr "Ce groupe n'a pas d'articles de blog." | |
#: bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:20 bcg/single-post.php:20 | |
msgid "Read the rest of this entry →" | |
msgstr "Lire la suite →" | |
#: bcg-theme-compat/bcg/single-post.php:22 bcg/single-post.php:22 | |
msgid "<p><strong>Pages:</strong> " | |
msgstr "<p><strong>Pages :</strong> " | |
#: blog-catetgories-for-groups.php:127 | |
msgid "Blog" | |
msgstr "Blog" | |
#: blog-catetgories-for-groups.php:211 | |
msgid "Sorry, the post does not exists!" | |
msgstr "Désolé, l'article n'existe pas !" | |
#: template-tags.php:76 | |
#, php-format | |
msgid "Viewing %1s %2$s to %3$s (of %4$s )" | |
msgstr "Regarde %1s %2$s to %3$s (de %4$s )" | |
#: template-tags.php:123 | |
msgid "Posts" | |
msgstr "Articles" | |
#: template-tags.php:125 | |
msgid "Create New Post" | |
msgstr "Créer un nouvel article" | |
#: template-tags.php:157 | |
#, php-format | |
msgid "Check a %s to assopciate the posts in this %s with this group." | |
msgstr "Cocher une %s pour associer les articles dans cette %s avec ce groupe." | |
#: template-tags.php:187 | |
msgid "Please create the categories first to attach them to a group." | |
msgstr "Veuillez créer les catégories avant de les associer à un groupe." | |
#: template-tags.php:202 | |
msgid "" | |
"This group has no associated categories. To post to Group blog, you need to " | |
"associate some categoris to it." | |
msgstr "" | |
"Ce groupe n'a pas de catégories associées. Pour poster sur le blog de " | |
"groupe, vous devez associer certaines categories à celui-ci." |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment