Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@mgiugliano
Created December 28, 2018 15:10
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save mgiugliano/563f50db00cf4f04c652ec482111add2 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save mgiugliano/563f50db00cf4f04c652ec482111add2 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Translation JSON file (for Italian) for Zettlr 1.0
{
"localise": {
"thousand_delimiter": ",",
"decimal_delimiter": "."
},
"gui": {
"no_recent_docs": "Nessun documento recente",
"words": "%s parole",
"words_last_month": "parole nell'ultimo mese",
"file_words": "parole",
"file_chars": "caratteri",
"file_chars_wo_spaces": "caratteri (senza spazi)",
"file_words_sel": "parole (selezione)",
"file_chars_sel": "caratteri (selezione)",
"avg_words": "media giornaliera",
"today_words": "parole oggi",
"avg_surpassed": "🔥 Le tue mani vanno a fuoco!",
"avg_close_to": "💪 Sei prossimo a raggiungere la tua media giornaliera!",
"avg_not_reached": "✍🏼 Continua a scrivere per superare la tua media giornaliera.",
"empty_directories": "Nessun file o cartella aperti",
"attachments": "Allegati",
"no_attachments": "Nessun allegato",
"attachments_open_dir": "Cartella aperta",
"dirs": "Cartelle",
"files": "File",
"virtual_dirs": "Cartelle Virtuali",
"formatting": {
"bold": "Grassetto",
"italic": "Corsivo",
"code": "Codice",
"link": "Collegamento",
"image": "Immagine",
"blockquote": "Blocco di citazione",
"ol": "Lista numerata",
"ul": "Lista puntata",
"divider": "Separatore",
"footnote": "Nota e piè pagina",
"remove_footnote": "Rimuovi la nota a piè pagina"
},
"citeproc": {
"references_heading": "Riferimenti",
"references_none": "Non vi sono citazioni in questo documento.",
"references_booting": "Il motore citeproc deve ancora avviarsi…",
"references_error": "Non ho potuto aggiornare la bibliografia!",
"reloading": "Il file di libreria è stato cambiato. Ricarico…",
"no_db": "Nessun file di libreria caricato."
}
},
"validation": {
"error_type": "L'opzione %s deve essere di tipo %s.",
"error_value": "L'opzione %s deve essere una fra: %s.",
"error_range_both": "L'opzione %s deve essere fra %s e %s (caratteri di lunghezza).",
"error_range_min": "L'opzione %s deve essere almeno di %s (caratteri di lunghezza).",
"error_range_max": "L'opzione %s non può eccedere %s (caratteri).",
"error_empty": "L'opzione %s è richiesta."
},
"pomodoro": {
"start": "Avvia",
"stop": "Sospendi",
"mute": "Suono",
"phase": {
"task": "Lavora",
"short": "Breve pausa",
"long": "Interruzione"
}
},
"menu": {
"labels": {
"file": "File",
"edit": "Modifica",
"view": "Visualizza",
"window": "Finestra",
"debug": "Sviluppatori",
"help": "Assistenza"
},
"new_file": "Nuovo File…",
"new_dir": "Nuova cartella…",
"new_vd": "Nuova cartella virtuale…",
"new_project": "Crea un Progetto",
"remove_project": "Rimuovi un Progetto",
"project_properties": "Impostazioni Progetto…",
"project_build": "Esporta Progetto",
"open": "Apri…",
"save": "Salva",
"export": "Esporta…",
"import_files": "Importa file…",
"import_lang_file": "Importa traduzione…",
"import_dict_file": "Importa dizionario…",
"rename_file": "Rinomina file",
"rename_dir": "Rinomina cartella",
"delete_file": "Cancella file",
"delete_from_vd": "Cancella dalla cartella virtuale",
"delete_dir": "Cancella cartella",
"open_link": "Apri collegamento",
"undo": "Annulla ultimo",
"redo": "Ripeti ultimo",
"cut": "Taglia",
"copy": "Copia",
"copy_id": "Copia ID",
"copy_html": "Copia come HTML",
"paste": "Incolla",
"select_all": "Seleziona tutto",
"find_file": "Trova nel file",
"find_dir": "Trova nella cartella",
"generate_id": "Genera nuovo ID",
"close_file": "Chiudi file",
"close_dir": "Chiudi cartella",
"reload": "Ricarica",
"toggle_devtools": "Abilita gli strumenti degli sviluppatori",
"toggle_theme": "Modalità notturna",
"toggle_snippets": "Frammenti di testo",
"toggle_distraction_free": "Modalità senza-distrazioni",
"toggle_directories": "Abilita la vista ad albero",
"toggle_attachments": "Vedi allegati",
"toggle_preview": "Abilita il pannello di anteprima",
"zoom_in": "Ingrandisci",
"zoom_out": "Rimpiccolisci",
"zoom": "Ingradimento",
"reset_zoom": "Reimposta l'ingrandimento",
"toggle_fullscreen": "Abilita modalità tutto-schermo",
"win_minimize": "Minimizza",
"win_close": "Chiudi",
"learn_more": "Vai al sito web",
"docs": "Apri il manuale utente",
"pandoc": "Scarica Pandoc",
"latex": "Scarica LaTeX",
"update": "Controlla gli aggiornamenti",
"preferences": "Preferenze",
"pdf_preferences": "Preferenze PDF…",
"tags": "Gestisci Etichette…",
"quit": "Termina",
"about": "Informazioni su Zettlr",
"services": "Servizi",
"hide": "Nascondi",
"unhide": "Mostra",
"hide_others": "Nascondi gli altri",
"speech": "Sintesi vocale",
"start_speaking": "Avvia la sintesi vocale",
"stop_speaking": "Interrompi la sintesi vocale",
"all_front": "Porta tutto in primo piano",
"bold": "Grassetto",
"italic": "Corsivo",
"insert_link": "Inserisci collegamento",
"insert_ol": "Inserisci lista numerata",
"insert_ul": "Inserisci lista puntata",
"no_suggestions": "Nessun suggerimento",
"quicklook": "Anteprima",
"donate": "Supporta Zettlr"
},
"dialog": {
"find": {
"find_placeholder": "Trova…",
"replace_placeholder": "Sostituisci con",
"find_label": "Trova",
"replace_label": "Sostituisci",
"replace_all_label": "Tutto"
},
"tag_cloud": {
"title": "Nuvola Etichette",
"info": "Qui trovi tutte le etichette usate nei tuoi file. Puoi copiare negli appunti l'intera lista. Passa il puntatore del mouse sopra un'etichetta per vedere il numero di volte che essa è stata utilizzata.",
"copy": "Copia negli appunti"
},
"error": {
"name": "Errore di dialogo",
"message": "Non ho potuto generare il dialogo! %s",
"no_init": "Il dialogo non è stato inizializzato!",
"no_data": "Non ho potuto inizializzare il dialogo. I dati erano %s.",
"unknown_dialog": "Il dialogo richiesto '%s' non esiste.",
"no_template": "Non ho potuto trovare il modello di dialogo '%s'."
},
"dir_new": {
"placeholder": "Nome cartella",
"value": "Senza nome"
},
"dir_rename": {
"placeholder": "Cartella"
},
"export": {
"alt_html": "Esporta come HTML",
"alt_odt": "Esporta come ODT",
"alt_docx": "Esporta come DOCX",
"alt_pdf": "Esporta come PDF",
"no_xelatex": "Non ho potuto trovare l'eseguibile xelatex sul tuo computer. Per favore assicurati di aver istallato LaTeX se vuoi poter esportare come PDF.",
"no_pandoc": "Non ho potuto trovare Pandoc. Per favore istalla Pandoc per rendere l'esportazione del file possibile!"
},
"file_new": {
"placeholder": "Nome del file",
"value": "Senza nome"
},
"file_rename": {
"placeholder": "Nome del file"
},
"preferences": {
"title": "Preferenze",
"general": "Generale",
"editor": "Editor",
"advanced": "Avanzato",
"attachments_info": "Inserisci ciascuna estensione dei file che desideri visualizzare nella barra laterali degli allegati. Separali con delle virgole. Le modifiche avranno effetto dopo un riavvio.",
"export": {
"title": "Esporta",
"dest": "Cartella destinazione per i file esportati. <em>Attenzione:</em> Selezionando la cartella attuale di lavoro i file verranno sovrascritti senza alcun preavviso!",
"dest_temp_label": "Cartella temporanea: viene svuotata regolarmente",
"dest_cwd_label": "Cartella attuale di lavoro: i file esportati saranno salvati nella cartella attuale selezionata.",
"stripping": "Opzioni per gli elementi ZKN",
"strip_id_label": "Rimuovi l'ID ZKN dai file",
"strip_tags_label": "Rimuovi le etichette dai file",
"strip_links_full_label": "Rimuovi completamente i collegamenti interni",
"strip_links_unlink_label": "Scollega i collegamenti interni",
"strip_links_no_label": "Non alterare i collegamenti interni"
},
"project": {
"title": "Impostazioni del progetto",
"title_label": "Titolo del progetto",
"format": "Esporta progetto a:",
"csl_style": "Stile-CSL (opzionale)"
},
"pdf": {
"title": "PDF Impostazioni",
"metadata": "metadati",
"metadata_intro": "Questi metadati sono scritti nei campi corrispondenti durante la generazione di PDF. Separa le parole chiave con delle virgole.",
"toc_label": "Genera l'indice dei contenuti e valuta fino al livello ",
"titlepage_label": "Genera la pagina del titolo",
"page": "Page",
"page_intro": "Modifica le impostazioni di impaginazione. I margini possono essere indicati in cm, mm o pt.",
"font": "Caratteri",
"font_intro": "Modificha le impostazioni dei caratteri.",
"author_label": "Autore del PDF",
"author": "Autore",
"keywords_label": "Parole chiave del PDF",
"keywords": "Parole chiave",
"unit_label": "Unità di misura per i margini",
"tmargin_label": "Margine superiore di pagina",
"tmargin": "Margine superiore",
"rmargin_label": "Margine destro di pagina",
"rmargin": "Margine destro",
"bmargin_label": "Margine inferiore di pagina",
"bmargin": "Margine inferiore",
"lmargin_label": "Margine sinistro di pagina",
"lmargin": "Margine sinistro",
"pagenumbering_label": "Numeri di pagina",
"pagenumbering_arabic": "Numeri arabi",
"pagenumbering_alph": "Lettere (minuscole)",
"pagenumbering_Alph": "Lettere (maiuscole)",
"pagenumbering_roman": "Numeri romani (minuscoli)",
"pagenumbering_Roman": "Numeri romani (maiscoli)",
"pagenumbering_gobble": "Numeri di pagina assenti",
"mainfont_label": "Carattere principale (deve corrispondere esattamente al carattere istallato sul tuo computer)",
"mainfont": "Carattere principale",
"sansfont_label": "Carattere secondario (deve corrispondere esattamente al carattere istallato sul tuo computer)",
"sansfont": "Carattere secondario",
"fontsize_label": "Dimensione del carattere (in pt)",
"fontsize": "Dimensione del carattere",
"lineheight_label": "Dimensione della linea (in percentuale, relativa alla dimensione di carattere, es.: 150% corrisponde ad una spaziatura interlinea di 1.5 linee)",
"lineheight": "Dimensione della linea",
"papertype": "Formato della pagina",
"textpl": "Modello TeX su misura"
},
"app_lang": {
"title": "Lingua dell'applicazione (<strong>Riavvio necessario!</strong>)",
"de_DE": "Tedesco (Germania)",
"de_AT": "Tedesco (Austria)",
"de_CH": "Tedesco (Svizzea)",
"en_GB": "Inglese (Regno Unito)",
"en_US": "Inglese (Stati Uniti)",
"en_AU": "Inglese (Australia)",
"en_CA": "Inglese (Canada)",
"en_IN": "Inglese (India)",
"en_ZA": "Inglese (Sud Africa)",
"fr_FR": "Francese (Francia)",
"es_ES": "Spagnolo (Spagna)",
"nl_NL": "Olandese (Olanda)",
"it_IT": "Italiano (Italia)",
"pl_PL": "Polacco",
"ru_RU": "Russo",
"tr_TR": "Turco",
"uk_UK": "Ucraino",
"af_ZA": "Afrikaans (Sud Africa)",
"ar_AR": "Arabo",
"be_BE": "Bielorusso",
"bg_BG": "Bulgaro",
"bs_BS": "Bosniaco",
"ca_CA": "Catalano (Catalogna)",
"cs_CZ": "Ceco (Repubblica Ceca)",
"da_DA": "Danese",
"el_GR": "Greco",
"eo_EO": "Esperanto",
"et_ET": "Estone",
"eu_EU": "Basco",
"fo_FO": "Faringio",
"ga_GA": "Irlandese",
"gd_GD": "Scozzese (Gaelico)",
"gl_ES": "Gallego (Spain)",
"he_HE": "Ebraico",
"hi_IN": "Hindi",
"hr_HR": "Croato",
"hu_HU": "Ungherese",
"hy_AM": "Armeno,
"id_ID": "Indonesiano",
"is_IS": "Islandico",
"ja_JP": "Giapponese",
"ka_KA": "Georgiano",
"ko_KO": "Coreano",
"la_LA": "Latino",
"lb_LB": "Lussemburghese",
"lt_LT": "Lituano",
"lv_LV": "Lettone",
"mk_MK": "Macedone",
"mn_MN": "Mongolo",
"ms_MY": "Malaysian (Malaysia)",
"ne_NE": "Nepalese",
"nl_BE": "Fiammingo (Belgio)",
"nb_NO": "Norvegese (Bokmål)",
"nn_NO": "Norvegese (Neonorvegese)",
"pt_PT": "Portoghese (Portogallo)",
"pt_BR": "Portoghese (Brasile)",
"ro_RO": "Rumeno",
"rw_RW": "Ruanda (Kinyarwanda)",
"sk_SK": "Slovacco",
"sl_SL": "Sloveno",
"sr_SR": "Serbo",
"sv_SV": "Svedese",
"ur_PK": "Urdu (Pakistan)",
"vi_VI": "Vietnamita",
"zh_CN": "Cinese (Cina)"
},
"zkn": {
"title": "Zettelkasten",
"intro": "Da questa pagina puoi impostare come Zettlr lavora secondo il tuo flusso di lavoro Zettelkasten esistente. L'ID è basato sulle espressioni regolari, quindi assicurati di aggiungere escape ai caratteri RegEx che compaiono letteralmente nei tuoi ID. Prova la generazione (e detezione) degli IDs cliccando sul bottone qui sotto. Fai riferimento al manuale per tutte le possibili variabili utilizzabili per la generazione di ID.",
"id_label": "Espressione regolare per l'ID",
"reset_default_id": "Reimposta l'espressione dell'ID",
"linkstart_label": "Parte iniziale del collegamento",
"reset_default_linkstart": "Reimposta la parte iniziale del collegamento",
"linkend_label": "Parte finale del collegamento",
"reset_default_linkend": "Reimposta la parte finale del collegamento",
"id_generator_label": "Modello usato per generare nuovi ID",
"reset_default_generator": "Reimposta il generatore di ID",
"test_id_generator": "Prova la tua generazione di ID",
"generated_id": "ID Generato",
"pass_check_yes": "L'ID generato è stato riconosciuto dall'espressione regolare!",
"pass_check_no": "L'espressione regolare non coincide con l'ID generato.",
"var_year": "Anno (quattro cifre)",
"var_month": "Mese (zero iniziali)",
"var_day": "Giorno (zero iniziali)",
"var_hour": "Ore (zero iniziali)",
"var_minute": "Minuti (zero iniziali)",
"var_second": "Secondi (zero iniziali)"
},
"display": {
"title": "Visualizzazione",
"image_size_info": "Con questi controlli, è possibile vincolare l'anteprima di immagini.",
"preview_info": "Queste opzioni determinano quali elementi siano mostrati nei documenti.",
"render_citations": "Mostra Citazioni",
"render_iframes": "Mostra Iframe",
"render_images": "Mostra Immagini",
"render_links": "Mostra Collegamenti",
"render_math": "Mostra Formule",
"render_tasks": "Mostra Compiti"
},
"pandoc": "Percorso su disco per l'eseguibile di pandoc. Cambia solo se Zettlr non trova pandoc.",
"xelatex": "ercorso su disco per l'eseguibile di xelatex. Cambia solo se Zettlr non trova xelatex.",
"pandoc_default": "Default: pandoc",
"xelatex_default": "Default: xelatex",
"nightmode": "Modalità notturna",
"snippets": "Frammenti di testo",
"combiner_explanation": "Side pane mode",
"combiner_expanded": "Extended &mdash; Show both preview and tree view",
"combiner_collapsed": "Thin &mdash; Show either preview or tree view",
"sorting_explanation": "Sorting order for files (used for sorting by name)",
"sorting_natural": "Ordine naturale (10 viene dopo il 2)",
"sorting_ascii": "Ordine ASCII (2 viene dopo il 10)",
"spellcheck": "Seleziona la lingua per la quale desideri abilitare il controllo grammaticale automatico.",
"spellcheck_warning": "<em>Attenzione:</em> Un numero elevato di librerie di controllo ortografico potrebbero rallentare l'esecuzione dell'applicazione in modo significativo! Prova con tre al massimo.",
"spellcheck_search_placeholder": "Cerca dizionari &hellip;",
"mute_lines": "Silenzia le linee non a fuoco nella modalità senza-distrazioni",
"debug": "Debug",
"autoCloseBrackets": "Chiudi automaticamente le seguenti coppie di caratteri: ()[]{}'\"\"»«„““”‘’__``",
"csl_database": "Base dati CSL JSON",
"choose_file": "Scegli il file …",
"save": "Salva",
"cancel": "Cancella"
},
"tags": {
"title": "Gestisci etichette",
"description": "Da qui puoi scegliere i colori per le diverse etichette. Se un'etichetta viene trovata in un file, il suo titolo nella lista di anteprima riceve un indicazione colorata. La descrizione viene mostrata non appena il puntatore del mouse viene passato sopra un'etichetta.",
"name_desc": "L'etichetta (senza #)",
"color_desc": "Colore (es. #ff0000 o rgb(255, 0, 0))",
"desc_desc": "Una descrizione breve e concisa (max. 100 caratteri)"
},
"update": {
"title": "Nessun aggiornamento disponibile",
"notification": "Una nuova versione di Zettlr è disponibile ad essere scaricata. Per favore leggi di seguito l'estratto dei cambiamenti.",
"release_url": "Apri la pagina dei download",
"close": "Chiudi",
"no_update": "Hai la versione più recente di Zettlr",
"current_version": "La tua versione",
"server_error": "Non ho potuto controllare gli aggiornamenti: errore del Server (Status code: %s)",
"client_error": "Non ho potuto controllare gli aggiornamenti: errore del Client (Status code: %s)",
"redirect_error": "Non ho potuto controllare gli aggiornamenti: il server ha cercato di ridirezionare (Status code: %s)",
"transmission_error": "Non ho potuto controllare gli aggiornamenti: connessione interrotta",
"connection_error": "Non ho potuto controllare gli aggiornamenti: non ho potuto stabilire una connessione",
"no_data": "Non ho potuto controllare gli aggiornamenti: il server non ha mandato alcun dato"
},
"about": {
"title": "Informazioni su Zettlr",
"main": "Progetti principali",
"projects": "Altri progetti",
"license": "Licenza",
"lead": "Zettlr è opera di Hendrik Erz, su licenza GNU GPL v3. È Open Source, gratis ed è basato su Electron. Zettlr desidera ringraziare gli sviluppatori di Electron, di Node.js e dell'editor CodeMirror per il loro lavoro. Senza di loro, Zettlr non sarebbe stato possibile. Di seguito trovi tutti i progetti usati da Zettlr.",
"other_projects": "Zettlr fa anche uso di questi progetti:",
"jquery": "Rende semplice generare l'intera interfaccia utente",
"chokidar": "Si accorge di ogni cambiamento fatto ai tuoi file, al di fuori dell'applicazione",
"typojs": "Fornisce a Zettlr il controllo ortografico",
"showdownjs": "Mostra l'estratto dei cambiamenti così che tu possa vedere i cambiamenti in un aggiornamento",
"documentationjs": "Usato per generare la documentazione API su http://dev.zettlr.com/api",
"lessjs": "Supporta notevolmente negli stili di scrittura per Zettlr",
"clusterizejs": "Mostra in modo affidabile anche la più lunga delle liste di file",
"tippyjs": "È da qui che i tooltips vengono",
"citeproc": "Mostra correttamente le citazioni per tutti i lavori",
"chartjs": "Mostra le statistiche di scrittura in un bel grafico",
"katex": "Mostra le formule LaTeX-formulae nell'editor",
"trademark": "Tutti i loghi e i marchi appartengono ai loro legittimi proprietari. Ad eccezione dell'uso del loro codice, Zettlr non è affiliato in alcun modo con alcuno di questi progetti. Node.js è un marchio registrato di Joyent, Inc.",
"citationstyle": "Zettlr fa uso di citeproc per mostrare le citazioni direttamente nell'editor. A tal fine, Zettlr usa il linguaggio CitationStyleLanguage (CSL) and i file di stile. I file sono stati distribuiti senza modiche e con i metadati di ogni autore. Ulteriori informazioni:",
"close": "Chiudi"
},
"statistics": {
"title": "Statistiche di scrittura",
"intro": "Qui trovi le statistiche estese sulla tua attività di scrittura, come un grafico dettagliato del numero di parole al giorno.",
"words_per_day": "Parole al giorno",
"words": "Parole",
"day": "Data"
}
},
"toolbar": {
"show_menu": "Mostra il menù dell'applicazione",
"dir_open": "Apri una nuova cartella root",
"dir_new": "Crea una nuova cartella",
"file_new": "Crea un nuovo file",
"stats": "Visualizza le statistiche",
"tag_cloud": "Etichette",
"preferences": "Apri la finestra delle impostazioni",
"recent_docs": "Documenti aperti per ultimi",
"file_save": "Salva il file attuale",
"share": "Condividi il file attuale sottoforma di HTML, DOCX, ODT o PDF",
"file_rename": "Rinomina il file attuale",
"file_delete": "Rimuovi il file attuale",
"insert_image": "Inserisci un'immagine",
"insert_link": "Inserisci un collegamento",
"insert_bold": "Rendi in grassetto",
"insert_italic": "Rendi in corsivo",
"insert_ol": "Crea una lista ordinata",
"insert_ul": "Crea una lista puntata",
"insert_fn": "Aggiungi una nota a piè pagina",
"remove_fn": "Rimuovi la nota a piè pagina sotto al cursore",
"show_toc": "Mostra l'indice dei contenuti",
"toggle_attachments": "Vedi allegati",
"formatting": "Formati testo",
"find": "Trova nel file",
"pomodoro": "Timer-Pomodoro"
},
"system" : {
"unknown_command": "Comando ricevuto sconosciuto: %s",
"no_command": "Ricevuto un messaggio senza alcun comando: %s",
"error": {
"fnf_title": "File non trovato",
"fnf_message": "Il file richiesto non è stato trovato.",
"dnf_title": "Cartella non trovata",
"dnf_message": "La cartella richiesta non è stata trovata.",
"could_not_create_file": "Non ho potuto creare il file",
"could_not_create_dir": "Non ho potuto creare la cartella",
"file_exists": "Il file esiste già.",
"no_allowed_chars": "Il nome indicato non contiene alcun carattere consentito.",
"delete_root_title": "Non è possibile rimuovere root",
"delete_root_message": "Non puoi rimuovere la cartella root.",
"rename_root_title": "Non puoi rinominare root",
"rename_root_message": "Non puoi rinominare la cartella root.",
"pandoc_error_title": "Non ho potuto esportare il file",
"pandoc_error_message": "Pandoc ha generato un errore: %s",
"no_pandoc_title": "Non ho trovato Pandoc",
"no_pandoc_message": "Pandoc non è stato trovato su questo computer. Per favore istalla Pandoc prima di importare o esportare i file.",
"no_xelatex_title": "Non ho trovato LaTeX",
"no_xelatex_message": "Zettlr non ha trovato una distribuzione LaTeX su questo computer. Per favore, istalla LaTeX prima di esportare in PDF.",
"cancel_remove": "Cancella",
"remove_title": "Elimina davvero?",
"remove_message": "Vuoi davvero rimuovere %s?",
"move_into_child_title": "Non posso rimuovere la cartella",
"move_into_child_message": "Non puoi spostare una cartella in una delle sue sottocartelle.",
"already_exists_title": "Non posso spostare la cartella o il file",
"already_exists_message": "Il file/cartella %s esiste già a destinazione.",
"ignored_dir_title": "Non posso aprire la cartella",
"ignored_dir_message": "La cartella &quot;%s&quot; non può essere aperta da Zettlr.",
"virtual_dir_exists": "La cartella virtuale &quot;%s&quot; esiste già.",
"export_temp_file": "Non ho potuto rimuovere il file temporaneo &quot;%s&quot;. Per favore rimuovilo manualmente.",
"export_error_title": "Esportazione fallita",
"export_error_message": "È occorso un errore durante l'esportazione: %s",
"open_root_error": "Non ho potuto aprire %s"
},
"save_changes_title": "Scarta le modiche che non sono state salvate?",
"save_changes_message": "Ci sono modifiche nel file attuale che non sono state salvate. Vuoi scartarle oppure salvarle?",
"save_changes_select_dir": "Per favore, seleziona una cartella così che il nuovo file possa essere salvato.",
"save_changes_cancel": "Cancella",
"save_changes_save": "Salva",
"save_changes_omit": "Continua senza salvare",
"replace_file_title": "Sostituisci al file attuale?",
"replace_file_message": "Il file attuale è stato modificato da remoto. Sostituisco nell'editor?",
"directory_removed": "La cartella %s è stata rimossa.",
"file_removed": "Il file %s è stato rimosso.",
"file_changed": "Il file %s è stato modificato da remoto.",
"export_success": "Esporto a %s",
"import_no_directory": "Devi selezionare una cartella verso cui importare.",
"import_status": "Importazione in corso. Attendi per favore…",
"import_error": "Non ho potuto importare %s.",
"import_success": "%s importato con successo.",
"import_fail": "Non è stato possibile importare i file seguenti %s, perché il loro formato %s è sconosciuto.",
"ok": "Ok",
"cancel": "Cancella",
"all_files": "Tutti i file",
"open_folder": "Apri cartella progetto",
"import_lang_file": "Importa nuova traduzione",
"lang_import_success": "File di lingua importato: %s",
"lang_import_error": "Non ho potuto importare il file di lingua %s!"
}
}
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment