Last active
June 15, 2017 19:35
-
-
Save michaelcoyote/b4183965f39464ba8632 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Italian food words
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Abbacchio - lamb | |
Acciughe – anchovies | |
Aceto - vinegar | |
Affumicato - smoked | |
Aglio - garlic | |
Aglio e olio - garlic and oil | |
Agnello - lamb | |
Agrodolce - sweet/sour | |
Al dente - firm (literally to the tooth) | |
Amaretti - crisp cookies made with bitter almonds | |
Amaretto - a sweet liqueur flavored with almonds | |
Anace/Anice - anise | |
Ananas – pineapple, an unacceptable Italian pizza topping | |
Andato a male – gone bad | |
Anguille - eel | |
Anisette - a colorless liqueur flavor with anise | |
Antipasto - literally 'before the meal' | |
Arancia - orange | |
Arancine - fried rice balls with meat or other filling | |
Arborio - a medium-grain rice used for making risotto | |
Ardente - hot, piquant | |
Arogosta - lobster | |
Arrostito - roasted | |
Arrosto - a roast | |
Asparagi - asparagus | |
Baccala - salt cod | |
Bacio – also chocolate hazelnut, but easier to pronounce | |
Bagno caldo - hot dip | |
Balsamico - an aged Italian vinegar | |
Basilico - basil | |
Basilico – basil | |
Bigne - fritters | |
Biscotti - literally 'twice cooked,' it refers to all kinds of cookies | |
Bistecca - beefsteak | |
Bollito misto - mixed boiled meats served with various sauces | |
Bottarga - preserved roe of tuna or mullet | |
Bottarga – salt-cured fish roe often from Sardinia or Sicily | |
Braciole - stuffed meat rolls | |
Braciolette - small beef rolls | |
Brodo - broth | |
Bruscandoli – hop shoots | |
Bruschetta - toasted bread served with various toppings | |
Budino - pudding | |
Buongustaio - gourmet | |
Cacciatore - hunter's style | |
Caffè americano – an espresso served in a cappuccino cup with hot water on the side not to be mistaken with… | |
Caffè corretto – an espresso “corrected” with a shot of liquor, often grappa | |
Caffè shakerato – an espresso shaken over ice forming a frothy summer treat | |
Caffè – an espresso | |
Calamari - squid | |
Calzone - pizza dough that is filled and baked or fried | |
Cannella - cinnamon | |
Cannellini - white kidney beans | |
Cannoli - filled pastry tubes | |
Capocollo - a hot spiced ham | |
Caponata - eggplant relish | |
Capozzelle - lamb's head | |
Capperi - capers | |
Cappone - capon | |
Cappuccino – a breakfast beverage not to be ordered after lunch or dinner | |
Carciofi - artichokes | |
Carnaroli - a medium-grain rice used for making risotto | |
Carne - meat | |
Cassata - a Sicilian cream-filled layer cake | |
Cavolfiore - cauliflower | |
Cavolo - cabbage | |
Ceci - chick peas | |
Cena – dinner | |
Cinghiale – wild boar | |
Cioccolato fondente – dark chocolate | |
Cioccolato – chocolate | |
Cioppino - shellfish stew | |
Cipolle - onions | |
Colazione – breakfast | |
Compreso – included | |
Conserva - preserves | |
Coperto – service charge, normally included in the check | |
Coppa (in Lombardy and Emilia Romagna) – cured sausage made of pork shoulder | |
Coppa (in central Italy) – cured sausage made of pork head | |
Cornetto – an Italian croissant also referred to as a “brioche” in Northern Italy | |
Cotolette - cutlets | |
Cotto - cooked | |
Cozze - mussels | |
Crema – cream made with egg yolk | |
Crespelle - crepes | |
Crostata - a sweet or savory tart | |
Crudo - raw | |
Di stagione – in season | |
Dolce - sweet | |
Dolci - sweets and pastries | |
Escluso – excluded | |
Fagioli - beans | |
Farcita - stuffing or filling | |
Farro - an ancient grain similar to spelt | |
Fegato - liver | |
Festa - holiday | |
Fico - fig | |
Filetto - fillet | |
Finocchio - fennel | |
Finocchiona – fennel-flavored cured pork sausage | |
Fiordilatte - “the flower of milk,” theoretically made with the best part of the milk, meaning the cream | |
Focaccia - flatbread served plain or with various toppings | |
Foccacia di Recco – a very thin flat bread filled with cheese. Arguably the most delicious thing you are likely to eat in Italy. Look for it in select parts of the Ligurian coast. | |
Formaggio – cheese | |
Fra diavolo - literally 'of the devil' | |
Fragola – strawberry | |
Fragole - strawberries | |
Frico – fried cheese served in Friuli | |
Frittata - an open-faced omelet | |
Frittelle - fritters | |
Fritto - fried | |
Frutta - fruit | |
Frutti di mare - seafood | |
Funghi - mushrooms | |
Funghi porcini – mushrooms with a big brown cap | |
Fuori stagione – out of season | |
Gamberetti - shrimp | |
Gardiniera - mixed pickled vegetables | |
Garofani - cloves | |
Gianduja – chocolate hazelnut | |
Gnocchi - dumplings eaten with a sauce or in broth | |
Grana Padano - a cow's milk hard cheese | |
Granchio - crab | |
Granita – Sicilian shaved ice | |
Grappa - liqueur made from the must of grapes | |
Grappa – distillate made from grape pomace, the leftovers from wine-making | |
Griglia - grill | |
Grissini - breadsticks | |
Guanciale – cured pork jowl | |
Il conto – the check | |
Imbottire - to stuff | |
Imbottita - stuffed | |
Lampone – raspberry | |
Lauro - bayleaf | |
Lenticchie - lentils | |
Limone - lemon | |
Macchiato – an espresso “stained” with milk foam | |
Maiale - pork | |
Maiale – pork | |
Mandorle - almonds | |
Manicotti - baked pasta tubes with a filling | |
Manzo - beef | |
Marinara - a plain tomato sauce | |
Marinare - to marinate | |
Marsala - a rich brown fortified wine | |
Mascarpone - creamy, soft, mild cheese | |
Mascarpone – Italian cream cheese | |
Melanzane - eggplant | |
Merenda – snack, normally acceptable only if you are under the age of ten | |
Minestra - soup (usually thick) | |
Minestrina - thin soup | |
Minestrone - thick mixed vegetable soup | |
Moeche – soft-shelled crabs from the Venetian lagoon | |
More – blackberry | |
Mortadella - a large cured and spiced pork sausage | |
Mosto Cotto - grape juice cooked to form a thick dark syrup | |
Mozzarella - a pure white soft cheese | |
Mozzarella di bufala – mozzarella made with buffalo’s milk | |
Mozzarella – cow’s milk cheese made by pulling or stretching the warm curd | |
Natale - Christmas | |
Nocciola – hazelnut | |
Nocciole - hazelnuts | |
Noce Moscata - nutmeg | |
Noci - walnuts | |
Olio - oil | |
Olio di oliva - olive oil | |
Olio extra vergine di oliva – EVOO | |
Origano - oregano | |
Origano - oregano | |
Orzo - small, seed-shaped pasta | |
Ostriche - oysters | |
Pancetta - salt-cured pork, unsmoked bacon | |
Pancetta affumicata – smoked pancetta | |
Pancetta – pork belly, cured but not smoked. It’s bacon with an Italian accent. | |
Pane – bread | |
Panella - fried chickpea bread | |
Panettone - a fruit-filled yeast bread | |
Pangrattato - bread crumbs | |
Panini – more than one Italian sandwich. Panini is plural. | |
Panino – an Italian sandwich | |
Panna - cream | |
Panna Cotta - literally 'cooked cream,' served for dessert | |
Panna montata - whipped cream | |
Panna – cream made without egg yolk | |
Parmigiano - a hard cow's milk cheese | |
Pasqua - Easter | |
Pasta Frolla - pastry dough | |
Pasticcio - pie, pastry, or cake | |
Pecorino - sheep's milk cheese | |
Peperoncini - dried red chiles | |
Peperoni – bell peppers | |
Peperonicni – red chilis, often dried and in flakes | |
Pesce – fish | |
Pesto - a sauce from mashed ingredients, usually basil | |
Piccante - spicy | |
Pignoli - pine nuts | |
Piselli - peas | |
Pizelle - embossed wafer cookies | |
Pizza Dolce - cake or sweet bread | |
Pizza – a flatbread, often circular in shape, baked with or without toppings | |
Polenta - a type of cornmeal | |
Polipi - octopus | |
Pollo - chicken | |
Pollo - chicken | |
Polpette - meatballs | |
Pomodori - tomatoes | |
Pomodoro fresco – fresh tomato | |
Porchetta - whole roast pig cooked with herbs and garlic | |
Porchetta – spit-roasted stuffed pig | |
Porcini - meaty wild mushrooms | |
Pranzo – lunch | |
Primavera - springtime | |
Prosciutto - salt-cured, air-dried pork | |
Prosciutto San Daniele – salt-cured, air-dried ham from San Daniele in the Friuli region of Northeastern Italy | |
Prosciutto di Parma – salt-cured, air-dried ham, aged in or around Parma for months. | |
Provolone - a straw-white cheese, sometimes smoked | |
Ragu - meat sauce for pasta | |
Rapini - another name for broccoli rabe | |
Ribollita - Tuscan bread and vegetable soup | |
Ricci di mare – sea urchins, served seasonally in Puglia and Sicily | |
Ricotta - a fresh, mild cheese | |
Ripieni - stuffed | |
Riso - rice | |
Risotto - rice cooked and stirred with broth until creamy | |
Rollatini - small stuffed meat rolls, sometimes in a sauce | |
Romano - a hard Pecorino cheese | |
Rosmarino - rosemary | |
Rosso/biano – red/white | |
Rustico - country-style | |
Salame picante – pepperoni or spicy, cured sausage | |
Salami - ground meat cured, seasoned and shaped like a sausage | |
Salsa - sauce | |
Salsa di pomodoro – tomato sauce | |
Salsiccia – sausage | |
Salso - salt | |
Saltari - sauteed | |
Salumi - collective name for salami and similar cured meats | |
Salvia - sage | |
Sambuca - a colorless liqueur made from anise | |
San Giuseppe - Saint Joseph | |
Sarde - sardines | |
Scaloppine - thinly sliced meat | |
Sedani - celery | |
Sfogliatelle - Neopolitan pastry filled with flavored ricotta | |
Sopressata - a type of salami | |
Spagna - sponge cake | |
Speck – dry-cured, smoked ham from Northern Italy | |
Spiedini - anything cooked on a skewer | |
Spinaci - spinach | |
Spremuta d’arancia – fresh-squeezed orange juice | |
Stracciatella – chocolate chip, but with chocolate flakes rather than chocolate chunks | |
Strega - a yellow liqueur made from herbs | |
Stufato - stew | |
Succo di frutta – fruit juice | |
Sughi - sauces | |
Sugo di carne - meat sauce | |
Taralli - round sweet or savory biscuits | |
Tartufo bianco – white truffles, available late fall to early winter | |
Tartufo nero – black truffle, found year-round | |
Tonno - tuna | |
Torrone - nougat-type candy | |
Torta - tart | |
Un americano – an aperitivo of Campari, sweet vermouth, and club soda | |
Un bicchiere d’acqua – a glass of water | |
Una festa - a saint's day | |
Un’altra grappa, per favore – another grappa, please | |
Uove - eggs | |
Uva - grapes | |
Verdure - green vegetables | |
Vino della casa – house wine | |
Vino della zona – wine produced nearby | |
Vino – wine | |
Vitello - veal (calf) | |
Vongole - clams | |
Wurstel – hot dog, a passable Italian pizza topping | |
Zabaglione - whipped egg custard serve as dessert or a sauce | |
Zafferano - saffron | |
Zampone - sausage-stuffed pig's foot | |
Zenzero - ginger | |
Zeppole - a fried pastry | |
Zucca - squash | |
Zuppa - soup | |
`Nduja – spicy, spreadable pork sausage from Calabria |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment