海外勢/日本人のScala(エンジニア/ユーザ)の中で、特にフォローしておくといい方のTwitterアカウントを集めてみました。作成途中なので、突っ込み歓迎。fork歓迎。
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# git の差分表示に使うには .git/info/attributes にこの内容と、 | |
*.mwb diff=MySQLWorkbench | |
# git config でこれが必要。 | |
# git config diff.MySQLWorkbench.textconv /path/to/mwb.sh |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
;;; pastels-on-dark-theme.el --- Pastels on Dark theme for Emacs 24 | |
;; Author: Mats Persson | |
;; Maintainer: Shane Celis <shane (at) gnufoo (dot) org> | |
;; URL: http://gist.github.com/1906662 | |
;; Version: 0.3 | |
;; Keywords: theme, color | |
;;; Commentary: |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
default: &default | |
adapter: mysql2 | |
encoding: utf8mb4 | |
username: root | |
password: | |
host: localhost | |
variables: | |
sql_mode: TRADITIONAL,NO_AUTO_VALUE_ON_ZERO,ONLY_FULL_GROUP_BY | |
development: |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
(require 'gamegrid) | |
(defconst xmas-tree-buffer-name "*XMASTREE*") | |
(defconst xmas-tree--display-padding-top 5) | |
(defconst xmas-tree--display-padding-left 3) | |
(defvar xmas-tree--display-width) | |
(defvar xmas-tree--display-height) | |
(defvar xmas-tree--leafs nil) |
これはドワンゴ Advent Calendar 2018 12/24の記事です。
ドワンゴを含むカドカワグループでは、エンジニア職以外の社員に簡単なプログラミングを学ぶ機会を提供しています。その教材やカリキュラムの作成と講義をわれわれ技術コミュニケーション室で担当しています。
プログラミング未経験のみなさんにコードを書いて問題を解決する、ということを教えるのはとても有意義だが難しい仕事でした。ソフトウェアエンジニアという仕事を長く続けていると、プログラミングに関する多くのことを自明として片付けてしまい、初学者にわかりやすくかつウソのない説明をするのはなかなか困難です。先日ご恵贈いただいた「かんたんRuby」という本の書評でもその難しさについて触れました。
このようなミッションに取り組む方がいたら、少しでも参考になればと思い公開します。
(2019/04 追記 こちらの情報は非常に古く、またRC版での結果となります。記録として残していますが参考になさらないでください)
CyberAgent エンジニア Advent Calendar 2014 2日目です。
昨日に引き続き、秋葉原ラボの柿島が担当します。仕事ではHadoopクラスタの運用を中心に、秋葉原ラボのインフラ/ミドルウェアまわりを担当しています。今年はHadoop、mesos、Aerospikeと分散型のシステムを触る機会が多い1年でした。
この記事のテーマはRedis Clusterです。Redis Clusterが使えるようになるRedis 3.0.0は10月にRC1がリリースされました。2015年のQ1にstableリリースを目指しているようです。
Ruby のコードを読んでいると
class Hoge
class << self
def hello
puts 'hello'
end
end
end
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
require 'json' | |
require 'yaml' | |
require 'nokogiri' | |
require 'uri' | |
require 'faraday' | |
require 'ostruct' | |
require 'pry' | |
def y data | |
puts YAML.dump data |
OlderNewer