Created
July 13, 2019 16:04
-
-
Save negipoyoc/a98129aefb78f835fe9de969128a34ab to your computer and use it in GitHub Desktop.
We can make this file beautiful and searchable if this error is corrected: Illegal quoting in line 150.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
key,ja,en,cn | |
First_NewRelease_Label,新バージョンのLuppetがリリースされています,A new version of Luppet has been released., | |
First_NewRelease_Get,最新版へ,Download, | |
First_NewRelease_UseAsIt,このまま使う,Dismiss, | |
First_CheckTerms_Label_Left,Luppetの,Updated, | |
First_CheckTerms_Label_Center,利用規約,Terms, | |
First_CheckTerms_Label_Right,が更新されています。,of Luppet. Please Check., | |
First_CheckTerms_Check,利用規約を確認しました。,Confirmed., | |
First_CheckTerms_StartApp,アプリを開始する,Start Luppet, | |
First_Error_Text0,ネットワークが接続されていません。,Network not Connected. Check your network connection., | |
First_Error_Text1,サーバエラーです。お手数ですが作者までご連絡ください。, Server error. Please contact the author., | |
First_Error_Text2,ネットワークエラーです。ネットワーク接続を確認してください。,Network Error. Check your network connection., | |
First_Error_Text3,日本語ユーザ名を含まないアカウントまたは日本語を含まないパスで起動してください,Start with an account that does not contain Multi Byte user name or path, | |
First_Error_TextU,不明なエラーです。,Unknown error., | |
First_Error_ErrorCode,エラーコード:,Error Code: | |
First_Error_Reboot,問題を解決後アプリを再起動してください,Please restart the application after you solve the problem., | |
Auth_StartTrial,ログインせずに体験版を始める,Start Trial without Login, | |
Auth_EmailReq,メールアドレスを入力して下さい,Email Address, | |
Auth_PasswordReq,パスワードを入力してください,Password, | |
Auth_Remember,次回から入力を省略する,Remember Login Information, | |
Auth_Login,ログインする,LOG IN, | |
Auth_Reset,パスワードを忘れた場合,Forgot your Password, | |
Auth_Register,新規会員登録をする場合,Register as New Member, | |
Auth_Register_Title,新規会員登録,Register as New Member, | |
Auth_Register_EnterEmail,メールアドレスを入力して下さい,Enter email address, | |
Auth_Register_EmailReq,メールを送信する,Send Email, | |
Auth_Register_SentEmail,メールを送信しました。,Email Sent, | |
Auth_Register_BackToAuth,ログインページに戻る,Return to Login Page, | |
Auth_Register_OtherError,このメールアドレスは既に登録されているかその他のエラーです。,This email address is already registered or has other errors., | |
Auth_Reset_Title,パスワード再発行,Reset Password, | |
Auth_Reset_EnterEmail,登録していたメールアドレスを入力してください,Enter Email address you registered with., | |
Auth_Reset_EnterEmailInput,メールアドレスを入力して下さい,Enter email address, | |
Auth_Reset_EmailReq,メールを送信する,Send Email, | |
Auth_Reset_SentEmail,メールを送信しました。,Email Sent, | |
Auth_Reset_NotRegistered,このメールアドレスは登録されていません。,This email address is not registered., | |
Auth_Reset_BackToAuth,ログインページに戻る,Return to Login Page, | |
Auth_NCMB_E400000,不正なリクエストです。,Invalid Request, | |
Auth_NCMB_E401002,ログインに失敗しました。メールアドレスとパスワードを確認してください。,Login failed. Please check your email address and password., | |
Auth_NCMB_E409001,既に登録されているメールアドレスです。,The mail address has already been registered., | |
Auth_NCMB_E400003,必須項目を入力してください。, Please enter required fields., | |
Auth_NCMB_E400004,メールアドレスのフォーマットがおかしいです,the mail address is invalid format., | |
Auth_NCMB_E404001,該当のデータがありません。,No such data., | |
Auth_NCMB_E429001,サーバエラーです。お手数ですが作者(@CST_negi)までご連絡ください。,Server error. Please contact the author (@CST_negi)., | |
Auth_NCMB_E502002,メール送信エラーです。時間を置いて再度お試しください。,Error sending email. Please try again later., | |
Lobby_SelectVRM,VRMファイルを選択してください,Select VRM file, | |
Lobby_OpenFolder,ファイル置き場を開く,Open File Folder, | |
Lobby_VRMInfo,VRM情報を確認してください,VRM Information, | |
Lobby_SelectCamera,顔認識用カメラを選択してください,Camera For FaceRecognition, | |
Lobby_SelectCamera_Combo,カメラを選択してください,Select Camera, | |
Lobby_StartApp,このモデルでスタート!,Start with this Model!, | |
Lobby_Logout,ログアウト,LOG OUT, | |
Lobby_Info_Title,タイトル,Title, | |
Lobby_Info_Author,作者,Author, | |
Lobby_Info_Contact,連絡先,Contact, | |
Lobby_Info_Reference,参照,Reference, | |
Lobby_Info_Vio,暴力表現,Violent, | |
Lobby_Info_Sex,性的表現,Sexual, | |
Lobby_Info_Commercial,商用利用,Commercial Use, | |
Lobby_Info_License,ライセンス,License, | |
Lobby_Info_LicenseCond,ライセンス条件,License Condition, | |
Lobby_ExpressionKey,表情キー登録,Expression Keys, | |
Lobby_Expression_Keys,表情キー,Register Expression Keys, | |
Lobby_Expression_CurrentKey,現在のキー,Current Key, | |
Lobby_Expression_CurrentSelection,,Current Selection, | |
Lobby_Expression_Change,変更する,CHANGE, | |
Lobby_Expression_PressKey,に登録するキーを押してください…。,Press the key you want to register for this.... | |
Lobby_Expression_Message,※表情操作はこのアプリがバックグラウンド状態でも動作します。,Facial Expressions will work even if the application is in the background., | |
Lobby_LogoutDialog_Message,ログアウトしますか?,Do you want to Log Out?, | |
Lobby_LogoutDialog_LogOut,ログアウトする,LOG OUT, | |
Lobby_LicenseAuth,ライセンス認証,License Key Activation, | |
Lobby_LicenseAuth_Button,ライセンス認証,Activate, | |
Lobby_LicenseAuth_Enter,ライセンスキーを入力してください。,Enter a License Key., | |
Lobby_LicenseAuth_Success,ライセンス認証に成功しました!引き続きお楽しみください!,Actication Succeeded! Thank you for buying the license :), | |
Settings_SideBar_BackGroundColor,背景色設定,Background Color, | |
Settings_SideBar_Brightness,明るさ設定,Brightness, | |
Settings_SideBar_WebCam,正面設定,Webcam Calibration, | |
Settings_SideBar_LeapMotionSettings,LeapMotion設定,LeapMotion Settings, | |
Settings_SideBar_CharacterPositioning,カメラ操作,Character Positioning, | |
Settings_SideBar_LipSync,リップシンク設定,Lip Sync Settings, | |
Settings_SideBar_ChacterAdvanced,キャラ詳細設定,Character Adv Settings, | |
Settings_SideBar_LeapMotionAdvanced,LeapMotion倍率設定,LM Adv Functions, | |
Settings_SideBar_MoreFutures,より高度な機能,More Futures, | |
Settings_SideBar_CharacterSelection,キャラクター選択に戻る,Character Selection, | |
Settings_Information_WhiteButtons,白色ボタン:基本設定を開く,White Buttons: Basic Settings, | |
Settings_Information_BlueButtons,水色ボタン:より高度な設定を開く,Light Blue Buttons: Advance Settings, | |
Settings_Information_EscKey, Escキー:設定画面を 開く / 閉じる,ESC Key: Open/Close Face Full Screen, | |
Settings_Background_Title,背景色決定,Background Color Settings, | |
Settings_Background_SubTitle,背景色設定,Background Color Settings, | |
Settings_Background_Descreption,背景色を変更します。うまくクロマキーできないときに調整してください。,Background Color: Use the sliders to adjust for chroma keying., | |
Settings_Background_SaveLoadDescription,背景色の保存/読み込み,Background Color Save/Load, | |
Settings_Background_Save,保存,Save, | |
Settings_Background_Load,読み込み,Load, | |
Settings_Background_ResetDiscription,グリーンバックに戻します,Return Back to Green, | |
Settings_Background_ResetButton,グリーンバックに戻す,Reset to Default, | |
Settings_Brightness_Title,明るさ設定,Brightness Settings, | |
Settings_Brightness_SubTitle,明るさ設定,Brightness Settings, | |
Settings_Brightness_Description,映像の明るさを調整します。暗かったり白飛びしてしまう場合調整してください。,Adjust brightness of the Image. Adjust if too dark or light., | |
Settings_Brightness_Ambient,環境光の強さ,Ambient Light, | |
Settings_Brightness_Bloom,Bloomの強さ,Bloom, | |
Settings_Brightness_Exposure,露光の強さ,Exposure, | |
Settings_Brightness_SaveLoadDescription,明るさ設定の保存/読み込み,Save/Load Settings, | |
Settings_Brightness_Save,保存,Save, | |
Settings_Brightness_Load,読み込み,Load, | |
Settings_Brightness_ResetDiscription,デフォルトの明るさに戻します,Reset to Default, | |
Settings_Brightness_ResetButton,デフォルトに戻す,Reset to Default, | |
Settings_WebCam_Title,キャラクター設定,Webcam Calibration, | |
Settings_WebCam_SubTitle,正面補正,Webcam Calibration, | |
Settings_WebCam_Description,Webカメラに対してユーザが今向いている方向を正面として設定します。,Reset webcam calibration to face character foward., | |
Settings_WebCam_HoldTime,(ボタンを押してから5秒間、カメラの正面でカメラの方を向いてお待ち下さい。),(Hold still for 5 seconds), | |
Settings_WebCam_Calibrate,正面補正をする,CALIBRATE, | |
Settings_LeapMotionSet_Title,LeapMotion設定,LeapMotion Settings, | |
Settings_LeapMotionSet_Position,基準位置設定,Reference Position Settings, | |
Settings_LeapMotionSet_Notice,手の「基準位置」を変更します。キャラの手が胸に埋まったり、位置が低すぎるときに調整してください。,Please adjust when the character's hand is burried the Chest or positioned too low., | |
Settings_LeapMotionSet_ReferencePosition,"赤点をドラッグアンドドロップ→基準位置を変更できます","Drag and drop the Red Point can change the reference position", | |
Settings_LeapMotionSet_SaveLoadDescription,基準位置の保存/読み込み,Save/Load Settings, | |
Settings_LeapMotionSet_Save,保存,Save, | |
Settings_LeapMotionSet_Load,読み込み,Load, | |
Settings_LeapMotionSet_ResetDiscription,基準位置をもとに戻します,Reset to Default, | |
Settings_LeapMotionSet_ResetButton,基準位置を初期化する,Reset to Default, | |
Settings_CharacterPos_Title,映像設定,Character Positioning, | |
Settings_CharacterPos_SubTitle,カメラ操作,Character Positioning, | |
Settings_CharacterPos_Description,キャラクターを映すカメラの位置や角度を変更します。(設定画面を閉じても操作可能です),Change the position of the angle of the camera that projects the character. (Operation is possible even if the setting screen is closed.), | |
Settings_CharacterPos_ClickHoldAndDragWheel,ホイールクリック+ドラッグ,Click/hold and Drag Wheel, | |
Settings_CharacterPos_PrallelMovment,平行移動,"[ParallelMovement]", | |
Settings_CharacterPos_ClickAndHold,右クリック+ドラッグ,Click and Hold, | |
Settings_CharacterPos_Rotation,回転,[Rotation], | |
Settings_CharacterPos_RollWheel,ホイールを回す,Roll Wheel, | |
Settings_CharacterPos_Zoom,ズーム,[Zoom], | |
Settings_CharacterPos_SaveLoadDescription,位置と角度の保存/読み込み,Save/Load Settings, | |
Settings_CharacterPos_Save,保存,Save, | |
Settings_CharacterPos_Load,読み込み,Load, | |
Settings_CharacterPos_ResetDiscription,カメラの位置と角度をもとに戻します,Reset to Default, | |
Settings_CharacterPos_ResetButton,カメラ位置を初期化する,Reset to Default, | |
Settings_LipSync_Titles,リップシンク設定,Lip Sync Settings, | |
Settings_LipSync_SubTitles,リップシンク,Lip Sync, | |
Settings_LipSync_Description,音声からリップシンクするか、カメラ画像からリップシンクするかを設定します。,Set lip sync from Audio or Camera image., | |
Settings_LipSync_CameraImageCheck,カメラ画像からのリップシンクを使用する,Lip Sync from Camera Image, | |
Settings_LipSync_MicSelection,マイク選択,Microphone Selection, | |
Settings_LipSync_MicSensitivity,マイク感度,Sensitivity, | |
Settings_LipSync_MicSenseInitial,初期値,Initial Value, | |
Settings_LipSync_MiceSenseBoost,ブースト,Boost, | |
Settings_LipSync_SenseNotice,マイクに向かって喋っても口が動かない場合は、ブースト側に設定すると小声でも検出します。,"If the mouth doesn't move when you speak into the microphone: Adjust setting to boost audio to detect even low voice.", | |
Settings_LipSync_TipsTilte,リップシンクTips,Lip Sync Tips, | |
Settings_LipSync_DelayTips,※音声によるリップシンクでは最大400msの遅延が発生します。,Audio lipsync can delay up to 400 ms., | |
Settings_LipSync_ObsTips,※OBSではオーディオの「詳細プロパティ」で音声を遅らせることで配信では映像とリップシンクを合わせることができます。,"In OBS you can match the video and lip sync by delaying the audio in Detailed Property.", | |
Settings_LipSync_MouthClosing,口閉じ検出,Mouth Closing Adjustment, | |
Settings_LipSync_MouthClosingWeak,弱,Weak, | |
Settings_LipSync_MouthClosingStrong,強,Strong, | |
Settings_LipSync_Closing_Caution,口を閉じてるのに開いてる判定されてしまう…などあれば、強寄りに設定しましょう。,If you find that your mouth is open when you close it: set it to be on the strong side., | |
Settings_LipSync_Corner_Caution,「あ」の口が「え」として検出されてしまう…などあれば、強寄りに設定しましょう。,If the "A" mouth is detected as "E": set it to "strong". | |
Settings_LipSync_CornerMouth,口角の検出,Corner Mouth Adustment, | |
Settings_LipSync_CornerMouthWeak,弱,Weak, | |
Settings_LipSync_CornerMouthStrong,強,Strong, | |
Settings_LipSync_SaveLoadDescription,各値の保存/読み込み,Save/Load Settings, | |
Settings_LipSync_Save,保存,Save, | |
Settings_LipSync_Load,読み込み,Load, | |
Settings_LipSync_ResetDiscription,各検出度合いをデフォルトに戻します,Reset to Default, | |
Settings_LipSync_ResetButton,デフォルトに戻す,Reset to Default, | |
Settings_CharacterAdvanced_Title,キャラ詳細設定(オプション),Character Advanced Settings, | |
Settings_CharacterAdvanced_SubTitle,肩角度調整,Adjust the shoulder angle, | |
Settings_CharacterAdvanced_Description,「怒り肩」になっている、「なで肩」になっているなどあれば調整してください。,Adjust the shoulder angle with the slider., | |
Settings_CharacterAdvanced_ShoulderValue,肩角度補正値,Shoulder Angle Correction Value, | |
Settings_CharacterAdvanced_SaveLoadDescription,肩角度設定の保存/読み込み,Save/Load Settings, | |
Settings_CharacterAdvanced_Save,保存,Save, | |
Settings_CharacterAdvanced_Load,読み込み,Load, | |
Settings_CharacterAdvanced_ResetDiscription,デフォルトの角度に戻します,Reset to Default, | |
Settings_CharacterAdvanced_ResetButton,デフォルトに戻す,Reset to Default, | |
Settings_LeapAdvance_Title,LeapMotion倍率設定(オプション),LeapMotion Advanced Settings, | |
Settings_LeapAdvance_Magnification,基準倍率設定,"Magnification Settings", | |
Settings_LeapAdvance_Description,"手の可動範囲の「基準倍率」を変更します。より広範囲に手を動かしたいときはこの値を変更してください。",Change this value if you want to move hand more freely., | |
Settings_LeapAdvance_Horizontal,横倍率補正値,Horizontal Correction, | |
Settings_LeapAdvance_Vertical,縦倍率補正値,Vertical Correction, | |
Settings_LeapAdvance_SaveLoadDescription,基準倍率の保存/読み込み,Save/Load Settings, | |
Settings_LeapAdvance_Save,保存,Save, | |
Settings_LeapAdvance_Load,読み込み,Load, | |
Settings_LeapAdvance_ResetDiscription,基準倍率をもとに戻します,Reset to Default, | |
Settings_LeapAdvance_ResetButton,基準倍率を初期化する,Reset to Default, | |
Settings_MoreFeatues_Title,より高度な機能,More Features, | |
Settings_MoreFeatues_RotateTitle,カメラ90度回転,Rotate Camera 90 Degrees, | |
Settings_MoreFeatues_RotateDescription,カメラを90度回転させます。縦型画面で配信したいときに便利です。,"Rotate Camera 90 Degrees (Useful when you record on vertical screen.)", | |
Settings_MoreFeatues_FacialTitle,表情口パク制御,Facial Expression Mouth, | |
Settings_MoreFeatues_FacialDescription,表情をつけているときにリップシンクの口パクを禁止します。,Don't Lip Sync when a facial expression is selected., | |
Settings_MoreFeatues_SnapTitle,スクショ,Snapshot, | |
Settings_MoreFeatues_SnapDescription,ボタンを押して10秒後に撮影します。StreamingAssetsフォルダに保存されます。,"Snapshot taken in 10 seconds. And saved to StreamingAsset folder.", | |
Settings_MoreFeatues_TakePhoto,実行,Take Photo, | |
Settings_MoreFeatues_MirrorTitle,鏡像化,Flip horizontal, | |
Settings_MoreFeatues_MirrorDescription,ちょっといい感じの見た目にします。,Flips the character image horizontally., |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment