Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@nypgand1
Last active August 29, 2015 13:56
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 1 You must be signed in to fork a gist
  • Save nypgand1/9071202 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save nypgand1/9071202 to your computer and use it in GitHub Desktop.
1
00:00:04,293 --> 00:00:05,708
謝謝大家
2
00:00:06,358 --> 00:00:07,878
能來到這邊是我的榮幸
3
00:00:08,927 --> 00:00:10,558
讓我先從一些歷史講起
4
00:00:11,628 --> 00:00:14,411
我想這可以作為一種定調
5
00:00:14,873 --> 00:00:17,081
為我現在要談的變化來定調
6
00:00:17,081 --> 00:00:19,978
在90年代初期 ... 抱歉是90年代晚期
7
00:00:20,198 --> 00:00:21,923
有個人叫 Larry Sanger
8
00:00:21,948 --> 00:00:23,655
他在「知識學」領域
9
00:00:23,655 --> 00:00:26,826
專門研究人類如何實證「信念」
10
00:00:27,051 --> 00:00:27,888
很幸運地
11
00:00:27,888 --> 00:00:31,862
他爭取到了一個身為「知識學家」為數不多的職缺
12
00:00:32,714 --> 00:00:35,389
工作是協助開發一個全新百科全書
13
00:00:35,389 --> 00:00:37,116
叫做「Nupedia」
14
00:00:37,673 --> 00:00:39,777
當時類似的東西已經有一大堆
15
00:00:39,777 --> 00:00:42,074
已經有其他百科全書專案正在進行
16
00:00:42,074 --> 00:00:44,558
像是「Everything2」和「h2g2」
17
00:00:44,756 --> 00:00:49,059
「Nupedia」將會是另一個線上百科全書
18
00:00:49,241 --> 00:00:50,918
而「Nupedia」的特點是
19
00:00:50,918 --> 00:00:53,175
他們將聘請專家寫文章
20
00:00:53,361 --> 00:00:55,267
他們構築嚴謹的流程
21
00:00:55,267 --> 00:01:01,780
在發布之前開發、認證、確認、實證文章
22
00:01:01,780 --> 00:01:03,438
所以他們設計出一套流程
23
00:01:03,438 --> 00:01:04,942
聘請這些專家
24
00:01:04,942 --> 00:01:06,579
然後就這樣開始了
25
00:01:07,052 --> 00:01:08,943
但他們卻沒有進行得很順利
26
00:01:09,097 --> 00:01:11,033
在投入「Nupedia」約九個月的時間後
27
00:01:11,033 --> 00:01:15,814
他們大概只發布了一打的文章
28
00:01:15,814 --> 00:01:18,335
所以這個步調是不怎麼快
29
00:01:18,533 --> 00:01:20,693
而他們就像新創公司一樣
30
00:01:20,693 --> 00:01:22,423
他們沒有大量的資金
31
00:01:22,423 --> 00:01:24,004
Sanger 也知道大難臨頭了
32
00:01:24,004 --> 00:01:25,903
所以找上聘請他們的人
33
00:01:25,903 --> 00:01:27,235
Jimmy Wales
34
00:01:27,284 --> 00:01:30,099
他說:「這個『Nupedia』看來行不通」
35
00:01:30,099 --> 00:01:32,241
「我們得試試別的」
36
00:01:32,452 --> 00:01:34,984
Ward Cunningham 把這個東西稱作「wiki」
37
00:01:34,984 --> 00:01:37,384
可以說是一種共同協作編輯的站台
38
00:01:38,072 --> 00:01:39,279
那為什麼我們不試試「wiki」
39
00:01:39,279 --> 00:01:41,649
作為一個只是為了撐下去的方法
40
00:01:41,649 --> 00:01:43,487
來接電發動這台沒電的「創造列車」
41
00:01:44,113 --> 00:01:46,529
既然看起來似乎也別無選擇
42
00:01:46,529 --> 00:01:47,690
他們就這樣推出了「wiki」
43
00:01:47,859 --> 00:01:52,207
Sanger 開始找人寫一些零碎的文章
44
00:01:52,207 --> 00:01:53,970
這就是「Wikipedia」出生的過程
45
00:01:53,970 --> 00:01:55,518
剩下的故事都是大家耳熟能詳的歷史
46
00:01:55,920 --> 00:01:56,831
短短幾個月之間
47
00:01:56,831 --> 00:01:59,981
「Wikipedia」已經產出遠遠多於
48
00:01:59,981 --> 00:02:03,375
「Nupedia」整個高度計畫性的一生的文章量
49
00:02:03,375 --> 00:02:05,344
就發生在該年的年底
50
00:02:06,073 --> 00:02:08,535
「Nupedia」關閉,而「Wikipedia」則是蓄勢待發
51
00:02:10,099 --> 00:02:11,431
所以先記著這件事
52
00:02:12,761 --> 00:02:16,163
今年 (2013) 八月
53
00:02:16,163 --> 00:02:17,793
在我住的地方─紐約
54
00:02:18,788 --> 00:02:20,854
有個叫 Patrick McConlogue 的人
55
00:02:22,159 --> 00:02:23,349
23歲
56
00:02:23,349 --> 00:02:26,517
在一家名為「打倒資本家」的紐約公司工作
57
00:02:27,691 --> 00:02:31,173
他像大家一樣在上下班的路上奔波
58
00:02:31,173 --> 00:02:33,422
他像大家一樣看見很多無家可歸的人
59
00:02:33,422 --> 00:02:36,061
但這次有一個傢伙對著他站起來
60
00:02:36,061 --> 00:02:39,926
他說那傢伙看起來並不是極度苦惱
61
00:02:39,926 --> 00:02:43,083
那傢伙看起來並不是十惡不赦
62
00:02:43,977 --> 00:02:46,320
接著 McConlogue 發了一篇文章
63
00:02:46,320 --> 00:02:48,891
關於這次的觀察、關於這個流浪漢
64
00:02:49,524 --> 00:02:51,180
文章的標題是
65
00:02:51,633 --> 00:02:56,273
《找到那些不該無家可歸的人,並且教他們寫程式》
66
00:02:57,157 --> 00:02:58,863
McConlogue 的策略是
67
00:02:58,863 --> 00:03:00,421
去跟這個傢伙說
68
00:03:00,943 --> 00:03:02,121
「我明天會再來」
69
00:03:02,121 --> 00:03:03,426
「你要我給你一百美元」
70
00:03:03,426 --> 00:03:07,393
「還是你要三本 JavaScript 程式的書和一台筆電?」
71
00:03:10,179 --> 00:03:13,736
這篇文幾乎是一發表就招來許多訕笑
72
00:03:13,736 --> 00:03:15,454
它所隱含的卻被完全忽略
73
00:03:15,454 --> 00:03:16,959
這一切的開端
74
00:03:16,959 --> 00:03:18,863
是因為有一種人是「不該無家可歸的人」
75
00:03:18,863 --> 00:03:21,609
而且你能從流浪漢之中分辨出這些人
76
00:03:22,740 --> 00:03:24,919
他就去見了這個他一無所知的傢伙
77
00:03:24,919 --> 00:03:28,121
甚至不想費心知道這傢伙的名字
78
00:03:28,121 --> 00:03:30,968
在第一篇文章中他稱這傢伙為「駭客學徒」
79
00:03:31,876 --> 00:03:34,640
而網路一如往常地
80
00:03:34,780 --> 00:03:36,382
為之轟動
81
00:03:36,382 --> 00:03:39,214
批評同時像雪片般飛來
82
00:03:39,214 --> 00:03:42,844
細節被越挖越多
83
00:03:42,844 --> 00:03:44,713
McConlogue 的 CrunchBase 資料被挖了出來
84
00:03:44,713 --> 00:03:46,760
是的,他確實有 CrunchBase
85
00:03:47,103 --> 00:03:50,789
其中大頭貼是 McConlogue 站在一艘船上
86
00:03:51,568 --> 00:03:53,224
就在船舵的後方
87
00:03:53,224 --> 00:03:54,906
手裡拿著一罐大瓶啤酒
88
00:03:56,245 --> 00:03:58,261
我有提過 McConlogue 長怎樣嗎
89
00:03:58,261 --> 00:04:00,690
你現在大概已經可以想像的到了
90
00:04:00,728 --> 00:04:03,866
Leo,那個無家可歸的傢伙
91
00:04:03,866 --> 00:04:06,383
是個黑人,你大概也已經猜到
92
00:04:06,383 --> 00:04:08,435
就只是這樣繼續下去
93
00:04:08,435 --> 00:04:10,165
我對這件事很有興趣
94
00:04:10,165 --> 00:04:11,870
就開始讀那些批評
95
00:04:12,761 --> 00:04:15,525
那些批評超多,而且超精彩
96
00:04:15,933 --> 00:04:19,278
我偶然看到了 Noreen Malone 的文章
97
00:04:19,278 --> 00:04:22,001
發表在 New Republic 的文章
98
00:04:22,809 --> 00:04:24,188
Malone 說
99
00:04:24,626 --> 00:04:29,316
「不要拿這種不實際的白日夢來煩我」
100
00:04:29,378 --> 00:04:31,444
「這拿來創業可能有用」
101
00:04:31,820 --> 00:04:34,982
「但不適用於思考社會問題」
102
00:04:36,020 --> 00:04:37,387
這個說法讓我愣了一下
103
00:04:37,387 --> 00:04:38,746
因為
104
00:04:38,746 --> 00:04:40,426
這聽起來不太對勁,不是嗎?
105
00:04:41,299 --> 00:04:44,355
不能因為你​​正在考慮的是社會問題
106
00:04:44,355 --> 00:04:45,734
你就必須接受
107
00:04:45,734 --> 00:04:49,128
所有現有的限制都是無可奈何的
108
00:04:49,433 --> 00:04:50,988
這聽起來甚至不像在解決問題
109
00:04:50,988 --> 00:04:52,864
而像是直接投降
110
00:04:53,657 --> 00:04:58,019
所以後來我又繼續回去讀批評
111
00:04:58,019 --> 00:04:59,670
但這次帶著全新的眼光
112
00:04:59,734 --> 00:05:01,738
看看大家覺得
113
00:05:01,738 --> 00:05:03,723
這個問題是否真的是無可奈何
114
00:05:03,723 --> 00:05:05,885
我也開始讀文章下方的回應
115
00:05:06,903 --> 00:05:10,200
又一次,回應也同樣離題
116
00:05:10,869 --> 00:05:12,035
回應裡有些人說
117
00:05:12,035 --> 00:05:13,429
「嘿!這人試著做點事情」
118
00:05:13,429 --> 00:05:16,005
「雖然有點笨拙甚至滑稽」
119
00:05:16,005 --> 00:05:18,845
「但至少他在做點什麼,別這麼嚴苛」
120
00:05:19,556 --> 00:05:20,893
但還有另一種回應
121
00:05:21,290 --> 00:05:24,194
令人難以置信地苛刻
122
00:05:24,917 --> 00:05:26,851
但他們的苛刻不是針對 McConlogue
123
00:05:27,794 --> 00:05:29,444
他們是針對 Leo
124
00:05:30,368 --> 00:05:31,937
這些苛刻的評論者
125
00:05:31,937 --> 00:05:34,044
他們一輩子沒有為這個人留神過
126
00:05:34,497 --> 00:05:35,195
卻很「樂意」說出
127
00:05:35,195 --> 00:05:36,810
「他明顯是個酒鬼」
128
00:05:36,810 --> 00:05:38,929
「他一定沉迷於毒品」
129
00:05:38,929 --> 00:05:40,823
「他可能是個小偷」
130
00:05:41,530 --> 00:05:48,462
那些對眾人熱議的流浪漢最苛刻的人們
131
00:05:48,462 --> 00:05:51,993
和那些認為 McConlogue 會失敗的人們
132
00:05:51,993 --> 00:05:54,519
越來越不掩飾他們希望 McConlogue 會失敗
133
00:05:55,146 --> 00:05:56,946
無論 McConlogue 再怎麼做
134
00:05:56,946 --> 00:05:58,629
他都更加深他們的理念
135
00:05:58,629 --> 00:06:01,943
認為流浪漢是個無法控制的問題
136
00:06:02,908 --> 00:06:05,564
我這才意識到我一直在用錯的方式在讀批評
137
00:06:05,564 --> 00:06:07,470
我以前都一邊看批評一邊說
138
00:06:08,256 --> 00:06:10,389
「我同意這個、我不同意那個」
139
00:06:10,389 --> 00:06:12,776
「這看起來是對的、那看起來是錯的」
140
00:06:12,776 --> 00:06:15,510
但這不是批評的重要之處
141
00:06:16,668 --> 00:06:18,644
批評的重要之處是在於
142
00:06:18,644 --> 00:06:21,702
它到底有沒有幫助
143
00:06:22,364 --> 00:06:23,495
Matt Yglesias
144
00:06:23,495 --> 00:06:26,888
寫了一篇值得深思的文章批評 McConlogue
145
00:06:26,888 --> 00:06:30,750
以教導 JavaScript 程式這種方式來拯救流浪漢
146
00:06:31,040 --> 00:06:34,518
他說:「嘿!我們都知道流浪漢的問題」
147
00:06:34,518 --> 00:06:38,239
「我們都知道無家可歸是起因於他們沒有家」
148
00:06:38,595 --> 00:06:41,044
「解決問題的第一步是給他一個住處」
149
00:06:41,044 --> 00:06:43,889
「如果不這樣做,你沒有解決任何問題」
150
00:06:44,928 --> 00:06:46,444
對於這種評論你可以有很多反應
151
00:06:46,444 --> 00:06:47,276
你可以說
152
00:06:47,276 --> 00:06:49,201
「這很有趣,我們沒有注意到這點」
153
00:06:49,201 --> 00:06:50,805
「我會改變我的作法」
154
00:06:51,271 --> 00:06:53,893
你可以說:「我認為在紐約市是不同的」
155
00:06:53,893 --> 00:06:55,737
「我認為對於某些類流浪漢」
156
00:06:55,737 --> 00:06:57,467
「或是某些情況下,它是不同的」
157
00:06:57,467 --> 00:07:02,434
但幾乎任何你能對 Yglesias 這篇文所做出的反應
158
00:07:02,434 --> 00:07:05,305
都會讓你更聰明
159
00:07:05,305 --> 00:07:07,613
這就是有幫助性的批評
160
00:07:08,024 --> 00:07:09,241
幫助性批評會說
161
00:07:09,241 --> 00:07:11,401
「我看見了你在那邊正在嘗試做的」
162
00:07:11,401 --> 00:07:13,251
「我不認為那會可行」
163
00:07:13,251 --> 00:07:15,656
「但來我這個角度」
164
00:07:15,656 --> 00:07:20,238
「讓我展示從我的觀點看到的世界是什麼樣子」
165
00:07:20,553 --> 00:07:22,230
然而還有另一種批評
166
00:07:23,313 --> 00:07:25,123
跟 Yglesias 一樣苛刻
167
00:07:25,123 --> 00:07:26,630
跟 Yglesias 一樣懷疑
168
00:07:26,630 --> 00:07:28,474
但用完全不同的方式
169
00:07:29,008 --> 00:07:31,481
這種批評充滿腐蝕性
170
00:07:31,481 --> 00:07:34,101
他不是給出他的觀點
171
00:07:34,101 --> 00:07:36,591
而是直接要你停止
172
00:07:36,591 --> 00:07:38,677
就只要你停止你正在做的事
173
00:07:38,677 --> 00:07:41,970
他不是要你用別的方法解決這個問題
174
00:07:41,970 --> 00:07:44,967
而是直接要你「走開」
175
00:07:45,752 --> 00:07:48,958
腐蝕性的批評
176
00:07:48,958 --> 00:07:53,554
是針對解決問題的人
177
00:07:53,554 --> 00:07:55,535
而不是問題本身
178
00:07:55,979 --> 00:07:57,555
如果你聽聽那些幫助性的批評
179
00:07:57,555 --> 00:07:59,946
也不是都歡樂又光明
180
00:07:59,946 --> 00:08:03,412
很多幫助性的批評非常地苛刻
181
00:08:03,412 --> 00:08:04,995
而且帶來傷害
182
00:08:04,995 --> 00:08:08,563
但真正的問題是:他有沒有讓你更聰明
183
00:08:08,687 --> 00:08:11,179
腐蝕性的批評則相反
184
00:08:11,179 --> 00:08:14,401
腐蝕性的批評幾乎就定義是
185
00:08:14,401 --> 00:08:17,667
不讓你更聰明地面對問題
186
00:08:18,213 --> 00:08:20,149
而看著這些
187
00:08:20,149 --> 00:08:23,958
看著這兩種對 McConlogue 批評之間的角力
188
00:08:23,958 --> 00:08:26,791
我想沒有一個簡單的方法
189
00:08:26,791 --> 00:08:30,813
來突顯 McConlogue 試圖做到的
190
00:08:30,813 --> 00:08:34,743
同 Leo、對 Leo、為 Leo 這個流浪漢所做的
191
00:08:34,866 --> 00:08:37,954
部份是好的,部份是壞的
192
00:08:37,954 --> 00:08:40,892
沒有簡單的解答
193
00:08:40,892 --> 00:08:44,265
沒有一個觀點可以闡明一切
194
00:08:44,644 --> 00:08:47,779
接著我體認到該好好地探究一番
195
00:08:48,222 --> 00:08:52,305
我還有為了探究其他兩件事而活
196
00:08:52,305 --> 00:08:54,693
其中之一是網路的通用性
197
00:08:54,693 --> 00:08:59,778
另一個就是社群媒體可行、吃重和擴展的可能性
198
00:09:00,355 --> 00:09:03,872
大致上可以這麼說:一些新的工具冒出頭
199
00:09:03,872 --> 00:09:07,840
人們看著它想「我可以用他做新的事」
200
00:09:07,840 --> 00:09:11,305
任何新的科技使新事物成為可能
201
00:09:11,305 --> 00:09:13,183
這就是它的功用
202
00:09:13,183 --> 00:09:15,172
如果有一樣東西它不能創造新的可能
203
00:09:15,172 --> 00:09:17,081
那要嘛它不是新的,要嘛它就不是科技
204
00:09:17,081 --> 00:09:20,101
當你得到一項新的科技,你不知道該如何使用它
205
00:09:20,101 --> 00:09:23,122
所以你四處走走,尋找它可能適合的地方
206
00:09:23,122 --> 00:09:25,005
這就會經常遭受批評說
207
00:09:25,005 --> 00:09:27,204
「這是在為工具找問題」
208
00:09:27,724 --> 00:09:28,810
但這當然是這樣
209
00:09:28,810 --> 00:09:31,013
當我們在九十年代初有了網路的時候
210
00:09:31,013 --> 00:09:32,996
世界沒有一樣東西像網路
211
00:09:32,996 --> 00:09:35,881
所以我們東試試、西試試
212
00:09:36,423 --> 00:09:39,693
賣飛機票的方式不像網路、賣書的方式不像網路
213
00:09:39,693 --> 00:09:42,549
搜索引擎,甚至連個影子都沒有
214
00:09:43,385 --> 00:09:47,645
所以一開始的反應都是「喔,這不可行」
215
00:09:47,645 --> 00:09:48,981
接著它就開始可行了
216
00:09:48,981 --> 00:09:51,220
再來的反應就是:「喔,這不長久」
217
00:09:51,220 --> 00:09:52,626
然後它就開始長久了
218
00:09:52,626 --> 00:09:54,548
接續的反應是:「喔,這沒辦法擴展」
219
00:09:54,548 --> 00:09:55,953
接著它就開始擴展了
220
00:09:55,953 --> 00:09:58,002
然後你才意識到要來深究它
221
00:09:58,002 --> 00:09:59,928
你才跟大家一樣了解到
222
00:09:59,928 --> 00:10:04,659
這個東西與生俱來就為世界帶來了可能性
223
00:10:04,673 --> 00:10:06,323
當初網路發生過一次
224
00:10:06,323 --> 00:10:08,347
社群媒體發生過一次
225
00:10:08,347 --> 00:10:10,650
看著 McConlogue 和 Leo 這次事件
226
00:10:10,650 --> 00:10:12,182
我認為現在又正在發生
227
00:10:12,182 --> 00:10:14,173
這個叫做「公民媒體」的概念
228
00:10:14,173 --> 00:10:21,444
我們不再是用簡單想法和解答在辯論
229
00:10:21,444 --> 00:10:23,930
不再只是拿來找路坑
230
00:10:23,930 --> 00:10:26,835
不再只是用來認養消防栓
231
00:10:26,835 --> 00:10:30,112
我們把它延伸到系統的各部份
232
00:10:30,112 --> 00:10:34,439
我們實際上就是在找它合適之處和理由
233
00:10:34,439 --> 00:10:35,632
所以這就是為什麼
234
00:10:35,632 --> 00:10:41,365
分辨出幫助性批評和腐蝕性批評會如此重要
235
00:10:43,138 --> 00:10:45,189
你必須要聽幫助性的批評
236
00:10:45,189 --> 00:10:48,632
即使他們尖酸、即使他們苛刻、即使他們氣憤
237
00:10:48,632 --> 00:10:51,661
因為應對它們會讓你更聰明
238
00:10:51,661 --> 00:10:55,784
你無須理會腐蝕性批評
239
00:10:55,784 --> 00:10:59,082
不是因為他們是錯的,他們幾乎總是對的
240
00:10:59,082 --> 00:11:01,866
如果你想要感受一下當天才的感覺
241
00:11:01,866 --> 00:11:05,668
那就去找個有人在嘗試新事物的地方
242
00:11:05,668 --> 00:11:08,110
並告訴他們,他們會失敗
243
00:11:08,110 --> 00:11:12,415
你10次會有9次是對的,20次會有19次是對的
244
00:11:12,415 --> 00:11:15,427
你甚至不必了解他們正在解決的問題
245
00:11:15,427 --> 00:11:17,107
演算法簡單如下
246
00:11:17,107 --> 00:11:21,261
無窮迴圈:預測失敗
247
00:11:21,261 --> 00:11:25,117
你幾乎每試必中,輕鬆寫意
248
00:11:27,131 --> 00:11:30,725
但腐蝕性批評要你相信的東西
249
00:11:30,725 --> 00:11:32,601
就是這句話
250
00:11:32,601 --> 00:11:35,290
「幾乎怎麼做都沒有用」
251
00:11:35,290 --> 00:11:37,103
顯然是個正確的句子
252
00:11:37,103 --> 00:11:40,836
跟「怎麼做都沒有用」是一樣的
253
00:11:40,836 --> 00:11:42,727
但這句完全錯誤
254
00:11:42,727 --> 00:11:44,568
在人類歷史上的每個成功
255
00:11:44,568 --> 00:11:46,541
都穿過了這個針眼般的縫隙
256
00:11:46,541 --> 00:11:48,747
在人類歷史上的每個成功
257
00:11:48,747 --> 00:11:50,622
都像線一樣通過了
258
00:11:50,622 --> 00:11:52,861
「幾乎怎麼做都沒有用」
259
00:11:53,690 --> 00:11:55,996
所以要了解
260
00:11:55,996 --> 00:12:01,216
你是在什麼情況下去解決你的問題
261
00:12:01,216 --> 00:12:03,176
你必須弄清楚
262
00:12:03,176 --> 00:12:05,667
你把自己交付到的是什麼環境
263
00:12:05,667 --> 00:12:09,574
你要用什麼資源,以及適合用在哪裡
264
00:12:09,574 --> 00:12:12,031
你要怎麼對付這個問題
265
00:12:12,031 --> 00:12:13,634
以及怎麼定義這個問題
266
00:12:13,634 --> 00:12:16,867
最容易對付的問題、最完美的問題
267
00:12:16,867 --> 00:12:18,729
就是「科技問題」
268
00:12:18,729 --> 00:12:24,643
問題只在於你少了所需的資訊
269
00:12:24,643 --> 00:12:25,338
如果你懂了
270
00:12:25,338 --> 00:12:28,054
如果你要解決的問題,只是需要更多的資訊
271
00:12:28,054 --> 00:12:30,938
而你使用數位工具,那根本是天堂
272
00:12:30,938 --> 00:12:36,254
過去十年,這類工具能解決的問題不是碰巧
273
00:12:36,254 --> 00:12:37,719
像是路坑報修
274
00:12:37,719 --> 00:12:42,540
或許因為沒有路坑議員需要你去對付
275
00:12:42,540 --> 00:12:46,167
或許市長的小舅子有個柏油廠
276
00:12:46,167 --> 00:12:49,021
還用比你想像中貴的價錢去修路坑
277
00:12:49,021 --> 00:12:52,028
但說真的,問題只在資訊
278
00:12:52,028 --> 00:12:54,260
如果我能找出路坑
279
00:12:54,260 --> 00:12:55,613
我就可以作的更好
280
00:12:55,613 --> 00:12:56,555
這超讚的
281
00:12:56,555 --> 00:12:59,490
路坑是一個問題,問題有了解法
282
00:13:00,690 --> 00:13:02,683
這是再好不過了
283
00:13:02,683 --> 00:13:05,744
如果你是在處理一個科技問題
284
00:13:05,744 --> 00:13:09,950
你可以迅速進展,而不會有太多政治麻煩
285
00:13:10,818 --> 00:13:13,414
除了科技問題之外,再上去還有「管理問題」
286
00:13:13,414 --> 00:13:16,432
管理問題就會有一股緊張之弦
287
00:13:16,432 --> 00:13:19,781
在「政府和政府試圖要做的」
288
00:13:19,781 --> 00:13:22,543
與「公民和公民試圖要做的」之間拉扯
289
00:13:22,553 --> 00:13:24,030
幾乎很多時候
290
00:13:24,030 --> 00:13:27,034
必須要用更複雜的方式來溝通協調
291
00:13:28,203 --> 00:13:30,493
當紐約市推出公用自行車計劃
292
00:13:30,493 --> 00:13:32,247
他放上了一個地圖,然後基本上是說
293
00:13:32,247 --> 00:13:36,027
「你想要租車站在哪裡,哪裡就會有一個」
294
00:13:36,027 --> 00:13:37,348
當然大家會說
295
00:13:37,348 --> 00:13:38,640
「我點,我要一個就在我家旁邊」
296
00:13:38,640 --> 00:13:40,560
「我點,我要一個就在我公司旁邊」
297
00:13:41,437 --> 00:13:43,897
現在這看起來像是路坑問題
298
00:13:43,897 --> 00:13:47,053
在幫助我們找到可行的街角來放租車站
299
00:13:48,149 --> 00:13:51,434
這是檯面上的理由
300
00:13:51,434 --> 00:13:53,956
我們在把租車站的建置位置「群眾外包」
301
00:13:54,423 --> 00:13:56,528
而檯面下的理由
302
00:13:56,528 --> 00:13:58,226
則是要讓人們登錄進這個地圖,然後說
303
00:13:58,226 --> 00:14:01,927
「我的天!好多人對公用自行車計劃都很興奮」
304
00:14:03,066 --> 00:14:05,884
這個地圖不只是揭露資訊
305
00:14:05,884 --> 00:14:11,801
它打從一開始就助長創造「計畫支持者」
306
00:14:11,801 --> 00:14:15,657
管理問題比科技問題複雜得多
307
00:14:15,657 --> 00:14:19,785
因為它不只需要資訊,還需要政治意願
308
00:14:19,785 --> 00:14:22,477
需要跟公民溝通
309
00:14:22,477 --> 00:14:26,909
而且要比只傳張附文字路坑圖片還更強烈
310
00:14:27,398 --> 00:14:29,672
管理問題再上去就是「政治問題」
311
00:14:29,672 --> 00:14:31,477
政治問題是最艱難的
312
00:14:31,477 --> 00:14:35,091
政治問題即便在政府內部都會有歧見
313
00:14:35,091 --> 00:14:39,504
當還只是在建構可能辦法的時候就會
314
00:14:40,090 --> 00:14:42,766
你可以想像得到一個沒有建築物的城市
315
00:14:42,766 --> 00:14:46,516
但是很難會有一個沒有妓女的城市
316
00:14:46,516 --> 00:14:52,332
「妓女問題」沒有辦法完全解決
317
00:14:52,332 --> 00:14:56,847
因為人們甚至對解決的目標都沒有共識
318
00:14:56,847 --> 00:15:01,718
我不只是指美國政治常見的左右派之分
319
00:15:01,718 --> 00:15:03,722
即便是同一陣營
320
00:15:03,722 --> 00:15:06,232
即便都是極左派
321
00:15:06,232 --> 00:15:09,277
都是有部份人想要消滅性工作
322
00:15:09,277 --> 00:15:13,484
而有部份人想要讓性工作成為一個更好的工作
323
00:15:13,484 --> 00:15:17,651
而這個問題永遠沒有一個解答
324
00:15:17,651 --> 00:15:20,932
因為這個問題在簡單的定義上就有衝突
325
00:15:21,505 --> 00:15:25,903
一旦上到了政治層級
326
00:15:25,903 --> 00:15:29,593
你不再是在處理問題,你是在處理兩難
327
00:15:29,593 --> 00:15:32,358
而你不會有一個解答,你只能權衡
328
00:15:32,358 --> 00:15:33,778
所以你必須了解
329
00:15:33,778 --> 00:15:36,240
你能權衡的是什麼
330
00:15:37,214 --> 00:15:41,662
因此,如果人們想讓你錯亂
331
00:15:41,662 --> 00:15:49,545
每當有人嘗試新東西,就會有人出來搗亂
332
00:15:49,545 --> 00:15:51,471
最容易的干擾方式
333
00:15:51,471 --> 00:15:56,191
就是暗示說你正在處理的問題不是真正的問題
334
00:15:56,191 --> 00:15:57,609
如果你在處理一個科技問題
335
00:15:57,609 --> 00:16:01,398
如果你說我只是需要更多的資訊來解決問題
336
00:16:01,398 --> 00:16:02,536
我可以跳進來說
337
00:16:02,536 --> 00:16:04,612
「沒錯,你在解決路坑問題」
338
00:16:04,612 --> 00:16:08,111
「但真正需要解決的是全市的交通」
339
00:16:08,111 --> 00:16:10,539
「你的小玩意不夠好」
340
00:16:11,059 --> 00:16:14,241
如果你在處理一個巨大的政治問題
341
00:16:14,241 --> 00:16:16,642
像是增加全市交通流量
342
00:16:16,642 --> 00:16:17,450
我可以跳進來說
343
00:16:17,450 --> 00:16:20,469
「這完全不切實際,你應該從路坑開始」
344
00:16:20,469 --> 00:16:23,224
我永遠可以讓你錯亂
345
00:16:23,224 --> 00:16:28,267
只要暗示你處理的層級是一個錯誤的層級
346
00:16:28,267 --> 00:16:33,590
你必須了解你正在做什麼的原因之一
347
00:16:33,590 --> 00:16:35,566
就是要避免被干擾
348
00:16:35,566 --> 00:16:38,351
避免被無論是規模較大或較小的問題干擾
349
00:16:38,351 --> 00:16:40,767
你還必須搞清楚什麼適合你
350
00:16:40,767 --> 00:16:42,533
你是不是只是要想收集更多資訊
351
00:16:42,533 --> 00:16:45,587
你是不是試圖​​在公民和政府之間搭起橋樑
352
00:16:45,587 --> 00:16:51,194
還是你實際上是想要解決政府內部的爭論
353
00:16:51,194 --> 00:16:55,078
而還是民生問題這類最艱難的政治問題
354
00:16:55,078 --> 00:16:57,370
舉個例子
355
00:16:57,370 --> 00:17:01,240
「Porto Alegre」式的公民參與預算
356
00:17:01,240 --> 00:17:04,112
已經就在我們身邊,具體成文
357
00:17:04,112 --> 00:17:06,192
而且是可行又有效的
358
00:17:06,192 --> 00:17:09,294
雖然推行的速度非常非常慢
359
00:17:09,294 --> 00:17:13,226
因為任何碰觸到一點政治流程的東西
360
00:17:13,226 --> 00:17:16,423
真的都很難改變
361
00:17:17,676 --> 00:17:20,455
那為什麼這些很重要
362
00:17:20,680 --> 00:17:24,027
要能分辨出幫助性和腐蝕性批評
363
00:17:24,027 --> 00:17:28,402
要知道你解決的問題是哪個層級
364
00:17:28,402 --> 00:17:34,267
因為你所擁有最重要的資源
365
00:17:34,267 --> 00:17:37,249
不是你的策略、你的計畫、你的戰略
366
00:17:37,249 --> 00:17:40,451
也不是你的工具、你的技術、還是專案管理
367
00:17:40,451 --> 00:17:44,454
你所擁有最重要的資源
368
00:17:44,454 --> 00:17:49,953
是你改變自己的能力
369
00:17:49,953 --> 00:17:54,167
從長遠來看,這才是重要的
370
00:17:55,692 --> 00:17:58,943
在我昨天飛來這的途中
371
00:17:58,943 --> 00:18:00,839
我看到了一則有趣的新聞
372
00:18:00,839 --> 00:18:02,043
Leo
373
00:18:02,043 --> 00:18:05,088
那個帶著筆電和 JS 書的流浪漢
374
00:18:05,088 --> 00:18:06,809
昨天上午被捕
375
00:18:06,809 --> 00:18:10,013
紐約警察把他從板凳上帶去市區
376
00:18:10,013 --> 00:18:12,832
以睡在公園裡為由逮捕
377
00:18:12,832 --> 00:18:15,291
因為他沒有任何家可以回
378
00:18:16,217 --> 00:18:19,281
McConlogue 一如往常到了他們見面的地方
379
00:18:19,281 --> 00:18:22,670
發現 Leo 不見了,發現咖啡杯散落一地
380
00:18:22,670 --> 00:18:24,876
意識到事情大條了
381
00:18:24,876 --> 00:18:27,017
找了個交通警察問說
382
00:18:27,017 --> 00:18:29,270
「那個板凳上的人,你看見他到哪去了嗎?」
383
00:18:29,270 --> 00:18:31,298
交通警察說「有,他被捕了」
384
00:18:31,298 --> 00:18:35,318
接著 McConlogue 就去了市區
385
00:18:35,318 --> 00:18:37,748
試圖保釋 Leo 出獄
386
00:18:37,748 --> 00:18:40,570
並且爭取那台被沒收的筆電
387
00:18:40,570 --> 00:18:43,454
現在仍在進行中,事情尚未明朗
388
00:18:43,454 --> 00:18:45,711
Leo 仍然被關押
389
00:18:45,711 --> 00:18:48,524
他的筆電仍然在警察身上
390
00:18:48,524 --> 00:18:50,201
而 McConlogue 還在努力中
391
00:18:50,201 --> 00:18:53,210
這或許會成功
392
00:18:53,210 --> 00:18:57,261
McConlogue 這方有大量的資源
393
00:18:57,261 --> 00:18:59,484
現在他們得到了多家媒體的關注
394
00:18:59,484 --> 00:19:02,979
起因是 McConlogue 幾個月前展開的行動
395
00:19:03,675 --> 00:19:05,804
雖然 Leo 的情況好轉了
396
00:19:05,804 --> 00:19:10,242
但並不是因為找到了流浪漢問題的通解
397
00:19:10,242 --> 00:19:12,575
這基本上是個童話般的教父故事
398
00:19:12,575 --> 00:19:16,450
Tim O’Reilly 指出童話故事無法擴展其應用
399
00:19:16,450 --> 00:19:20,445
但我不覺得這是這個故事它重要的部份
400
00:19:20,445 --> 00:19:22,077
重要的部份是
401
00:19:22,077 --> 00:19:24,692
McConlogue 從一個
402
00:19:24,692 --> 00:19:29,586
隨意把流浪漢分為「應該」和「不該」的人
403
00:19:29,586 --> 00:19:33,161
一個自在地談論流浪漢
404
00:19:33,161 --> 00:19:37,832
卻未曾費心了解他目標對象名字的人
405
00:19:37,832 --> 00:19:39,219
他從這樣子一個人
406
00:19:39,219 --> 00:19:43,790
變成了一個願意犧牲自己的工作天試圖保出朋友的人
407
00:19:43,790 --> 00:19:44,898
我告訴你,作為一個紐約人
408
00:19:44,898 --> 00:19:49,475
沒有人會自願和紐約警察有任何瓜葛
409
00:19:50,579 --> 00:19:53,147
那是個很大的轉變
410
00:19:53,147 --> 00:19:54,903
長期來看這可能不重要
411
00:19:54,903 --> 00:19:59,341
可能只是一個 McConlogue 下次在船上跟朋友分享的故事
412
00:19:59,341 --> 00:20:01,570
關於他在此時此刻做的這件事
413
00:20:01,570 --> 00:20:03,546
這是很可能會發生的
414
00:20:03,914 --> 00:20:08,647
但很清楚的是 McConlogue 不會學到他現在所學到的
415
00:20:08,647 --> 00:20:10,859
不會了解流浪漢問題
416
00:20:10,859 --> 00:20:12,558
不會了解那些流浪漢所要面對的困難
417
00:20:12,558 --> 00:20:15,580
如果他不是從一個錯誤的想法開始
418
00:20:15,580 --> 00:20:18,322
而且願意實地去嘗試點什麼
419
00:20:18,322 --> 00:20:20,687
什麼都不做的人
420
00:20:20,687 --> 00:20:22,743
是不會學到新東西的
421
00:20:23,434 --> 00:20:26,326
這種可能性
422
00:20:26,326 --> 00:20:29,895
這種邊做邊學的可能性
423
00:20:29,895 --> 00:20:34,986
就是在這邊最重要的資源
424
00:20:34,986 --> 00:20:38,974
政府老是搞不懂這一點
425
00:20:38,974 --> 00:20:41,952
政府幾乎是被設計來搞錯這件事的
426
00:20:41,952 --> 00:20:43,606
政府說:「有啊,我們有一個大專案」
427
00:20:43,606 --> 00:20:45,498
「我們做了所有的規劃,但進行得不順利」
428
00:20:45,498 --> 00:20:48,603
「我知道,下次我們只會更用力地去計劃」
429
00:20:48,674 --> 00:20:54,712
你不能期待只是更加用力地去計劃,就可以得到你要的
430
00:20:54,712 --> 00:20:59,878
你不能期待只是方向瞄地更準,就可以把火箭送上月球
431
00:20:59,878 --> 00:21:02,878
必須開始做並一邊修正
432
00:21:03,591 --> 00:21:05,180
另一種極端情況也不管用
433
00:21:05,180 --> 00:21:07,912
有一種人說:「我知道了,我們舉辦駭客松」
434
00:21:07,912 --> 00:21:10,338
「在比賽期間,我們會想出一個解決方法」
435
00:21:11,332 --> 00:21:13,501
這樣也不管用
436
00:21:13,501 --> 00:21:17,407
駭客松不會讓你有解答
437
00:21:17,407 --> 00:21:21,996
駭客松會讓你在一天半內做出一個引人注目的混搭品
438
00:21:22,569 --> 00:21:27,120
駭客松的作用不是得到一個解答
439
00:21:27,120 --> 00:21:31,298
駭客松的作用是對問題更透徹地理解
440
00:21:31,298 --> 00:21:34,253
駭客松的產物不是能動的程式
441
00:21:34,253 --> 00:21:39,487
而是在參與者間所建立的社會資本
442
00:21:41,446 --> 00:21:42,682
所以我們都學了一課
443
00:21:42,682 --> 00:21:45,794
我們都從「Nupedia」的故事裡學了一課
444
00:21:45,794 --> 00:21:49,796
大家都知道「Nupedia」的失敗,是因為過多的流程
445
00:21:49,796 --> 00:21:52,083
經歷過官僚的人都知道
446
00:21:52,083 --> 00:21:57,033
當你開發新東西是像「Nupedia」一樣有七步的流程
447
00:21:57,033 --> 00:22:02,644
代表著你有七個不同的地方可能使你完全停滯
448
00:22:02,644 --> 00:22:05,703
這是我們從故事中學到的
449
00:22:05,703 --> 00:22:08,962
但還有更深層的故事在裡頭
450
00:22:08,962 --> 00:22:13,628
就在於讓「Nupedia」失敗的人
451
00:22:13,628 --> 00:22:17,342
與讓「Wikipedia」成功的人身上
452
00:22:17,342 --> 00:22:20,506
當 Sanger 需要人來嘗試「wiki」
453
00:22:20,506 --> 00:22:22,580
他並沒有到網路上然後公開說
454
00:22:22,580 --> 00:22:24,836
「來個人吧,我們試試這個」
455
00:22:24,836 --> 00:22:28,567
而是找上共事九個月的同事
456
00:22:28,567 --> 00:22:31,299
一起試著換個方式打造百科全書
457
00:22:31,299 --> 00:22:34,842
他們建立了足夠的信任
458
00:22:34,842 --> 00:22:37,633
對於目標有足夠的掌握度
459
00:22:37,633 --> 00:22:39,520
而且願意嘗試新的東西
460
00:22:39,520 --> 00:22:42,010
他也沒有要他們給出承諾
461
00:22:42,010 --> 00:22:44,746
沒有要他們保證「wiki」一定會大成功
462
00:22:44,746 --> 00:22:48,195
他很苦惱地去找他們
463
00:22:48,195 --> 00:22:49,881
他很謙虛地去找他們
464
00:22:49,881 --> 00:22:52,757
他說:「聽著,這可能行不通」
465
00:22:52,757 --> 00:22:57,180
「但也敷衍我一下,花個五分鐘嘗試看看」
466
00:22:57,180 --> 00:23:00,128
「Nupedia」的成果
467
00:23:00,128 --> 00:23:02,887
不是一個失敗的百科全書和死掉的網址
468
00:23:02,887 --> 00:23:04,550
「Nupedia」的成果
469
00:23:04,550 --> 00:23:08,279
是人們願意嘗試新東西
470
00:23:08,279 --> 00:23:14,533
「Wikipedia」這個世界史上最被廣泛使用的百科全書
471
00:23:14,533 --> 00:23:16,421
只是個 B 計劃
472
00:23:17,297 --> 00:23:18,595
這種能力
473
00:23:18,595 --> 00:23:21,539
這種能把眾人集結起來的能力
474
00:23:21,539 --> 00:23:26,016
因為信任和專注使他們能夠嘗試新的東西
475
00:23:26,016 --> 00:23:29,272
幾乎是這裡最關鍵的一點
476
00:23:29,969 --> 00:23:31,629
剛剛說的可能不是你的經歷
477
00:23:31,629 --> 00:23:32,977
當你在設計專案
478
00:23:32,977 --> 00:23:35,889
你的計劃 A 可能執行得很好
479
00:23:35,889 --> 00:23:37,557
它有時會發生
480
00:23:37,557 --> 00:23:40,118
但並不是常有的事
481
00:23:40,754 --> 00:23:43,789
當你在設定什麼是你想做的事
482
00:23:43,789 --> 00:23:49,179
或是對那些經歷過這種過程的人來說
483
00:23:49,179 --> 00:23:52,950
最重要的是去體悟
484
00:23:52,950 --> 00:23:58,594
你正在建立,你自己理解問題的能力
485
00:23:58,594 --> 00:24:01,251
無論你開始著手處理之後遇到了什麼
486
00:24:01,251 --> 00:24:02,993
那都是最寶貴的資源
487
00:24:02,993 --> 00:24:06,177
我所見過的最好的硬體原型之一
488
00:24:06,177 --> 00:24:10,172
Bernadette 帶到我其中一堂課上,她說
489
00:24:10,172 --> 00:24:12,214
「我曾經以為我會建立第一個原型」
490
00:24:12,214 --> 00:24:16,252
「以之向客戶展示他們問題的解決方案」
491
00:24:16,252 --> 00:24:17,459
「但我卻體認到」
492
00:24:17,459 --> 00:24:20,024
「你建立的第一個原型是為了向客戶表明」
493
00:24:20,024 --> 00:24:23,641
「客戶根本還不了解他們的問題」
494
00:24:23,641 --> 00:24:26,320
很多時候你很難了解人們
495
00:24:26,320 --> 00:24:29,374
甚至他們直接告訴你他們要什麼
496
00:24:29,374 --> 00:24:33,840
直到你可以展示一些完全錯誤的東西
497
00:24:33,840 --> 00:24:36,650
另外一種能力
498
00:24:36,650 --> 00:24:39,972
這種說「我們盡可能規劃」的能力
499
00:24:39,972 --> 00:24:42,178
「我們盡可能了解問題」的能力
500
00:24:42,178 --> 00:24:44,661
「我們朝著這個方向」的能力
501
00:24:44,661 --> 00:24:47,053
是有用的,你必須這麼做
502
00:24:47,053 --> 00:24:49,161
但你也不得不說
503
00:24:49,161 --> 00:24:52,098
我們也必須知道
504
00:24:52,098 --> 00:24:54,781
「我們自己才是最重要的資源」
505
00:24:54,781 --> 00:24:57,582
努力解決問題的人們,從過程中學習的能力
506
00:24:57,582 --> 00:24:59,478
由此而改變我們的想法
507
00:24:59,478 --> 00:25:03,927
這才是從長遠來看成敗的起因
508
00:25:03,927 --> 00:25:07,867
因為歷史中那些成功的大專案
509
00:25:07,867 --> 00:25:12,285
幾乎沒有一個最終是當初開始的樣子
510
00:25:12,285 --> 00:25:14,989
當你看著那些最後行得通的方法
511
00:25:14,989 --> 00:25:16,526
你將會發現
512
00:25:16,526 --> 00:25:20,214
一開始怎麼做並不重要
513
00:25:20,214 --> 00:25:23,334
重要的是,接下來怎麼做
514
00:25:23,334 --> 00:25:26,718
謝謝大家,祝你好運
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment