-
-
Save pagenoare/6701412b5fddd5ccadde to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 | |
00:00:01,043 --> 00:00:03,295 | |
Ludzkie serce to olbrzymi mięsień | |
2 | |
00:00:03,378 --> 00:00:06,715 | |
kurczący się ponad 60 razy na minutę. | |
3 | |
00:00:06,924 --> 00:00:08,217 | |
To 3600.... | |
4 | |
00:00:08,300 --> 00:00:11,637 | |
W tym miejscu | |
nasza krew jest ciemnoczerwona, | |
5 | |
00:00:11,720 --> 00:00:16,183 | |
ponieważ właśnie skończyła rozprowadzać tlen | |
do każdej części naszego ciała. | |
6 | |
00:00:18,644 --> 00:00:20,562 | |
Wszyscy za mną. | |
7 | |
00:00:27,736 --> 00:00:28,820 | |
Ian. | |
8 | |
00:00:28,946 --> 00:00:31,406 | |
Mam pytanie i muszę pójść do łazienki. | |
9 | |
00:00:31,490 --> 00:00:33,200 | |
Co chcesz zrobić najpierw? | |
10 | |
00:00:33,367 --> 00:00:35,035 | |
- Zdać pytanie. | |
- Słucham. | |
11 | |
00:00:35,160 --> 00:00:36,703 | |
Gdzie jest łazienka? | |
12 | |
00:00:37,663 --> 00:00:39,331 | |
Kto wie, gdzie jest łazienka? | |
13 | |
00:00:39,414 --> 00:00:40,249 | |
Ja wiem. | |
14 | |
00:00:40,415 --> 00:00:41,834 | |
Idź z Ianem do łazienki. | |
15 | |
00:00:42,000 --> 00:00:43,210 | |
Ale ja nie potrzebuję. | |
16 | |
00:00:43,293 --> 00:00:45,546 | |
Nie jesteśmy w szkole. | |
Nikt nigdzie nie pójdzie sam. | |
17 | |
00:00:45,629 --> 00:00:46,255 | |
Dlaczego? | |
18 | |
00:00:46,421 --> 00:00:47,589 | |
Bo może się zgubić. | |
19 | |
00:00:47,673 --> 00:00:49,466 | |
Albo ktoś może go porwać. | |
20 | |
00:00:49,550 --> 00:00:51,969 | |
Jeżeli ktoś porwie Iana, | |
to mnie też. | |
21 | |
00:00:52,177 --> 00:00:53,220 | |
Chcę zostać z całą klasą. | |
22 | |
00:00:53,303 --> 00:00:55,556 | |
Michael, idź z Ianem... | |
23 | |
00:00:55,639 --> 00:00:56,807 | |
Potrzebuje pani pomocy? | |
24 | |
00:00:56,932 --> 00:00:58,267 | |
Znajdź kogoś dorosłego. | |
25 | |
00:00:58,350 --> 00:00:59,309 | |
Czy rodzi pani dziecko? | |
26 | |
00:01:00,352 --> 00:01:01,687 | |
Ktoś powinien pójść ze mną? | |
27 | |
00:01:01,770 --> 00:01:03,939 | |
Nic ci nie będzie. | |
Idź do biura albo... | |
28 | |
00:01:04,022 --> 00:01:05,357 | |
Albo znajdź kogoś z ochrony. | |
29 | |
00:01:05,440 --> 00:01:08,402 | |
Ja naprawdę muszę siku. | |
30 | |
00:01:09,236 --> 00:01:10,445 | |
Boże. | |
31 | |
00:01:10,988 --> 00:01:12,573 | |
Czy rodzi pani dziecko? | |
32 | |
00:01:12,656 --> 00:01:14,283 | |
Nie wiem, co robić. | |
33 | |
00:01:14,491 --> 00:01:16,118 | |
Dobrze się czujesz, Ian? | |
34 | |
00:01:16,201 --> 00:01:17,870 | |
Tak, jasne. | |
35 | |
00:01:20,163 --> 00:01:22,332 | |
Nie wydaje mi się. | |
36 | |
00:01:25,002 --> 00:01:26,712 | |
Krwawisz! | |
37 | |
00:01:29,798 --> 00:01:30,966 | |
Ratunku! | |
38 | |
00:01:31,383 --> 00:01:32,092 | |
Pomocy! | |
39 | |
00:02:29,274 --> 00:02:31,401 | |
- 20. | |
- Wchodzę. | |
40 | |
00:02:31,860 --> 00:02:33,362 | |
Nie stać cię. | |
41 | |
00:02:33,445 --> 00:02:35,531 | |
Mój stosik jest większy od twojego. | |
42 | |
00:02:37,032 --> 00:02:38,200 | |
Grasz czy nie? | |
43 | |
00:02:38,283 --> 00:02:43,413 | |
Wiesz, że w stosunku do wzrostu, | |
goryle mają mniejsze jądra niż mężczyźni? | |
44 | |
00:02:43,705 --> 00:02:47,209 | |
Więc pewnie nie zazdrościsz gorylom. | |
Ale mi owszem. | |
45 | |
00:02:47,292 --> 00:02:53,215 | |
Jest tak dlatego, że wielkość naszych jąder | |
jest odwrotnie proporcjonalna do wierności naszych kobiet. | |
46 | |
00:02:54,716 --> 00:02:57,427 | |
Uważasz, że to najlepsza pora, | |
żeby mnie zirytować przypominając żonę? | |
47 | |
00:02:57,553 --> 00:02:59,096 | |
- Mówię o pokerze. | |
- Jasne. | |
48 | |
00:02:59,179 --> 00:03:01,014 | |
Kobiety to diablice. | |
Masz rację, że się z nimi nie zadajesz. | |
49 | |
00:03:01,098 --> 00:03:03,559 | |
Wchodzisz, pasujesz albo podbijasz. | |
Opowieści mogą zaczekać. | |
50 | |
00:03:03,642 --> 00:03:05,894 | |
Jesteśmy mniejsi i lepsi od szympansów, | |
51 | |
00:03:06,645 --> 00:03:08,647 | |
a więksi i gorsi od goryli. | |
52 | |
00:03:08,730 --> 00:03:13,443 | |
Przy całym naszym rozsądku | |
i zaufaniu, jakie pokładamy w siłę wyższą, | |
53 | |
00:03:13,610 --> 00:03:17,406 | |
naszej zdolności do tworzenia | |
systemu zasad i praw, | |
54 | |
00:03:17,614 --> 00:03:20,784 | |
nasze pierwotne popędy są i tak silniejsze. | |
55 | |
00:03:20,868 --> 00:03:24,496 | |
Chcemy kontrolować nasze emocje | |
ale nie potrafimy. | |
56 | |
00:03:24,580 --> 00:03:27,457 | |
Jeżeli jesteśmy szczęśliwi, | |
nic nas nie zdenerwuje. | |
57 | |
00:03:27,875 --> 00:03:31,170 | |
Jeżeli natomiast mamy w ręku | |
same gówniane karty, | |
58 | |
00:03:31,253 --> 00:03:34,715 | |
może nas wkurzyć nawet najdrobniejsza rzecz. | |
59 | |
00:03:39,094 --> 00:03:39,803 | |
Podbijam. | |
60 | |
00:03:40,012 --> 00:03:42,764 | |
Czy za każdym razem, kiedy będę podbijał, | |
zamierzasz mnie irytować swoimi historyjkami? | |
61 | |
00:03:43,223 --> 00:03:44,683 | |
Boże, to dopiero byłoby irytujące. | |
62 | |
00:03:45,475 --> 00:03:46,685 | |
Wchodzę. | |
63 | |
00:03:47,060 --> 00:03:49,479 | |
Doktor Cuddy? | |
Na Izbę Przyjęć przywieźli pani pacjenta. | |
64 | |
00:03:49,563 --> 00:03:51,064 | |
Iana Alston. | |
Ma 6 lat. | |
65 | |
00:03:51,148 --> 00:03:54,026 | |
Znam go. W czym problem? | |
Stawiam wszystko. | |
66 | |
00:03:54,109 --> 00:03:58,280 | |
Biegunka z krwią, hemodynamicznie stabilny | |
ale pojawiły się pewne problemy z koordynacją. | |
67 | |
00:03:58,363 --> 00:04:00,282 | |
Wygląda na nieżyt jelit i odwodnienie. | |
68 | |
00:04:00,365 --> 00:04:02,534 | |
Niech podadzą płyny, potem się nim zajmę. | |
69 | |
00:04:02,618 --> 00:04:03,535 | |
Twoja kolej, House. | |
70 | |
00:04:03,619 --> 00:04:04,578 | |
Zrobili mu skan głowy? | |
71 | |
00:04:04,661 --> 00:04:06,413 | |
- Nie, po co mieliby... | |
- Nie graj na zwłokę. | |
72 | |
00:04:06,496 --> 00:04:08,665 | |
- Wchodzisz? | |
- Jaki ma rytm serca? | |
73 | |
00:04:08,957 --> 00:04:09,625 | |
Stabilny. | |
74 | |
00:04:09,708 --> 00:04:12,920 | |
Przepraszam. | |
House? To zapalenie jelit. | |
75 | |
00:04:13,003 --> 00:04:14,546 | |
Nigdzie się nie wybieram. | |
76 | |
00:04:14,630 --> 00:04:18,884 | |
Proszę przekazać zalecenia i niech ktoś powie Alanowi i Sarah | |
że jak skończę to przyjadę. | |
77 | |
00:04:20,010 --> 00:04:21,762 | |
Grasz czy nie? | |
78 | |
00:04:25,265 --> 00:04:26,850 | |
Nie. | |
79 | |
00:04:30,854 --> 00:04:32,272 | |
Blef z zimną krwią. | |
80 | |
00:04:32,356 --> 00:04:36,360 | |
Może powinieneś poświęcić więcej uwagi kartom, | |
81 | |
00:04:36,443 --> 00:04:39,071 | |
a mniej gapieniu się na mój biust. | |
82 | |
00:04:39,279 --> 00:04:40,781 | |
Jedno i drugie mi nie pasowało. | |
83 | |
00:04:41,073 --> 00:04:42,616 | |
Zaczerpnę świeżego powietrza. | |
84 | |
00:05:03,053 --> 00:05:05,472 | |
Patrz za moim palcem. | |
85 | |
00:05:11,270 --> 00:05:13,355 | |
Kiedy przyjedzie doktor Cuddy? | |
86 | |
00:05:13,480 --> 00:05:15,107 | |
Cóż, biorąc pod uwagę liczbę mojito, | |
87 | |
00:05:15,190 --> 00:05:20,279 | |
które wypiła na przyjęciu powiedziałbym, | |
że miną co najmniej 3 godziny zanim oprzytomnieje. | |
88 | |
00:05:20,654 --> 00:05:22,364 | |
Nie byliście na tym samym przyjęciu? | |
89 | |
00:05:22,739 --> 00:05:24,074 | |
Ja nie piję. | |
90 | |
00:05:26,243 --> 00:05:28,996 | |
Chcę, żebyś złapał moją laskę. | |
91 | |
00:05:34,751 --> 00:05:35,544 | |
Coś nie tak? | |
92 | |
00:05:35,627 --> 00:05:38,922 | |
Mózg państwa syna przestał kontrolować mięśnie. | |
93 | |
00:05:39,006 --> 00:05:42,634 | |
Doktor Cuddy powiedziała, | |
że to tylko odwodnienie po biegunce. | |
94 | |
00:05:42,718 --> 00:05:44,011 | |
Jest w błędzie. | |
95 | |
00:05:45,721 --> 00:05:47,306 | |
Czy on wyzdrowieje? | |
96 | |
00:05:50,726 --> 00:05:52,352 | |
Nie mam pojęcia. | |
97 | |
00:06:20,881 --> 00:06:22,633 | |
Więc byłeś w klatce? | |
98 | |
00:06:23,926 --> 00:06:24,801 | |
Nie. | |
99 | |
00:06:25,177 --> 00:06:28,555 | |
Nie, nie, nie. | |
One są dla turystów. | |
100 | |
00:06:28,764 --> 00:06:30,599 | |
Byłeś w wodzie z rekinami. | |
101 | |
00:06:30,682 --> 00:06:31,350 | |
Jasne. | |
102 | |
00:06:31,433 --> 00:06:34,728 | |
To nic takiego. | |
Musisz tylko na nie uważać. | |
103 | |
00:06:34,853 --> 00:06:37,814 | |
Jak podpływają za blisko, | |
walisz je pięścią w nos. | |
104 | |
00:06:38,232 --> 00:06:39,900 | |
I płyną swoją drogą. | |
105 | |
00:06:41,985 --> 00:06:44,154 | |
- Też byś tak umiała. | |
- Jesteś podły. | |
106 | |
00:06:44,821 --> 00:06:47,449 | |
Cześć, jak z tamtym odbytem? | |
107 | |
00:06:47,908 --> 00:06:50,244 | |
Już się zagoił czy jeszcze nie? | |
108 | |
00:06:50,452 --> 00:06:53,205 | |
O, przepraszam. | |
Nie sądziłem, że wrócisz tak szybko. | |
109 | |
00:06:53,330 --> 00:06:56,333 | |
Myślałem, że po tej dziewczynie na klatce schodowej | |
wystarczy ci na cały wieczór. | |
110 | |
00:06:56,416 --> 00:06:57,376 | |
On żartuje. | |
111 | |
00:06:57,501 --> 00:07:01,421 | |
Nie ma jabłka Adama, ma małe dłonie. | |
Tym razem nie sprawiłeś mi niespodzianki. | |
112 | |
00:07:02,089 --> 00:07:04,675 | |
Zobaczymy się później. | |
113 | |
00:07:06,802 --> 00:07:07,970 | |
Mam sprawę. | |
114 | |
00:07:08,095 --> 00:07:10,764 | |
Nie musiałeś tego mówić. | |
Nie musiałeś bawić się moim kosztem. | |
115 | |
00:07:10,848 --> 00:07:13,725 | |
Gdybym tego nie zrobił, spędziłbyś cały wieczór kombinując, | |
czy masz szansę na seks. | |
116 | |
00:07:13,809 --> 00:07:16,520 | |
Co oznacza, że byłbyś do niczego. | |
Lepiej porzucić wszelkie nadzieje. | |
117 | |
00:07:16,645 --> 00:07:19,898 | |
Znajdź Foremana i Cameron | |
i spotkajmy się na górze, natychmiast. | |
118 | |
00:07:25,320 --> 00:07:26,363 | |
Co jest takie pilne? | |
119 | |
00:07:26,488 --> 00:07:29,992 | |
Dwa przypadki, takie same objawy. | |
120 | |
00:07:30,158 --> 00:07:33,245 | |
Co mają ze sobą wspólnego | |
6-latek i 70-latek? | |
121 | |
00:07:33,328 --> 00:07:35,664 | |
Ich systemy odpornościowe słabo funkcjonują. | |
To mogą być bakterie listeria. | |
122 | |
00:07:35,831 --> 00:07:37,040 | |
Już to sprawdziłem. | |
123 | |
00:07:37,124 --> 00:07:39,710 | |
Białaczka jest tak samo powszechna | |
u młodych jak i starych. | |
124 | |
00:07:39,793 --> 00:07:40,752 | |
Podobnie, jak astma. | |
125 | |
00:07:40,919 --> 00:07:42,212 | |
Nie, nie, nie. | |
126 | |
00:07:42,379 --> 00:07:43,964 | |
Obydwoje mogą mieć cukrzycę. | |
127 | |
00:07:44,089 --> 00:07:45,132 | |
Nie. | |
128 | |
00:07:47,843 --> 00:07:52,598 | |
Starzy i młodzi mają ze sobą więcej wspólnego | |
niż ludzie w średnim wieku. | |
129 | |
00:07:53,182 --> 00:07:54,433 | |
To dziwne. | |
130 | |
00:07:54,516 --> 00:07:56,518 | |
Ludzkie życie zatacza koło. | |
131 | |
00:07:56,643 --> 00:07:58,395 | |
Ten chłopczyk nie ma uszkodzonych nerek. | |
132 | |
00:07:58,520 --> 00:07:59,104 | |
Ale będzie miał. | |
133 | |
00:07:59,188 --> 00:08:02,191 | |
Sądząc z karty, chłopak zjadł coś zepsutego. | |
134 | |
00:08:02,274 --> 00:08:02,941 | |
Czy ten stary człowiek... | |
135 | |
00:08:03,025 --> 00:08:06,361 | |
W żadnym z czterech wymiarów | |
nigdy się nie spotkali. | |
136 | |
00:08:07,446 --> 00:08:09,406 | |
- To przypadek sprzed 12 lat. | |
- Tak. | |
137 | |
00:08:09,531 --> 00:08:12,784 | |
- A to przypadek Cuddy. | |
- Scedowała go na mnie. | |
138 | |
00:08:12,910 --> 00:08:16,622 | |
Zgadza się z tobą, że to coś więcej, | |
niż tylko zapalenie jelit? | |
139 | |
00:08:16,747 --> 00:08:19,291 | |
Nie oddałaby mi go, gdyby | |
się nie zgadzała, prawda? | |
140 | |
00:08:27,549 --> 00:08:29,051 | |
O czym to mówiliśmy? | |
141 | |
00:08:29,259 --> 00:08:31,345 | |
O dwóch pacjentach z takimi samymi objawami. | |
142 | |
00:08:31,428 --> 00:08:34,056 | |
I z pięcioma innymi objawami. | |
143 | |
00:08:34,181 --> 00:08:36,892 | |
Kiedy wszyscy nosiliście jeszcze koszulki | |
z napisem "Frankie says relax", | |
144 | |
00:08:37,017 --> 00:08:39,102 | |
ja leczyłem 73-letnią kobietę, | |
145 | |
00:08:39,228 --> 00:08:41,146 | |
u której wystąpiły te wszystkie objawy. | |
146 | |
00:08:41,230 --> 00:08:43,190 | |
Ostatnim z nich była... | |
147 | |
00:08:44,691 --> 00:08:46,276 | |
<i>śmierć</i> | |
148 | |
00:08:46,443 --> 00:08:50,697 | |
Na wypadek, gdyby ktoś z was nie wiedział ze szkoły, | |
to akurat jest nieuleczalne. | |
149 | |
00:08:50,822 --> 00:08:52,241 | |
Chłopczyk ma pierwsze dwa. | |
150 | |
00:08:52,324 --> 00:08:55,619 | |
Esther wystarczyła godzina i 20 minut, | |
żeby od dwóch przejść do trzeciego. | |
151 | |
00:08:56,328 --> 00:08:58,747 | |
i mniej niż dzień, żeby umrzeć. | |
152 | |
00:08:58,872 --> 00:09:02,709 | |
Wszystko z powodu tego, | |
że dziecko ma krwistą biegunkę. | |
153 | |
00:09:02,835 --> 00:09:03,919 | |
Boli go brzuch. | |
154 | |
00:09:04,044 --> 00:09:07,297 | |
Gdyby cokolwiek wskazywało, | |
że to coś gorszego, Cuddy zajęłaby się nim. | |
155 | |
00:09:07,422 --> 00:09:09,132 | |
Świetnie. | |
Zróbcie kolonoskopię. | |
156 | |
00:09:09,258 --> 00:09:11,885 | |
U 6-latka, któremu najprawdopodobniej | |
nic nie dolega oprócz zatrucia? | |
157 | |
00:09:12,010 --> 00:09:15,764 | |
Jeżeli zdarzy się, że znajdziecie szkarłatne grudki, | |
wyświadczcie mi przysługę i pobierzcie próbki. | |
158 | |
00:09:15,848 --> 00:09:18,141 | |
Chciałbym sprawdzić w kierunku | |
choroby Erdheim - Chester. | |
159 | |
00:09:18,267 --> 00:09:22,521 | |
Ile odnotowano przypadków tej choroby? | |
Góra 200 na całym świecie. | |
160 | |
00:09:22,646 --> 00:09:25,148 | |
Jeżeli rodzina Esther wyraziłaby zgodę | |
przeprowadziłbym sekcję zwłok. | |
161 | |
00:09:25,607 --> 00:09:27,526 | |
I byłoby 201. | |
162 | |
00:09:39,872 --> 00:09:41,498 | |
Widzisz coś? | |
163 | |
00:09:41,623 --> 00:09:43,709 | |
Nie i niczego się nie spodziewam. | |
164 | |
00:09:45,127 --> 00:09:47,004 | |
House zwykle unika pacjentów. | |
165 | |
00:09:47,087 --> 00:09:50,215 | |
Skoro ukradł Cuddy ten przypadek, | |
musi być jakiś powód. | |
166 | |
00:09:50,340 --> 00:09:53,093 | |
Nie po raz pierwszy widziałem tę kartę. | |
167 | |
00:09:53,844 --> 00:09:55,971 | |
Mniej-więcej na miesiąc | |
przed zatrudnieniem Cameron, | |
168 | |
00:09:56,221 --> 00:09:57,973 | |
przyjęliśmy kierowcę ciężarówki | |
z takimi samymi objawami. | |
169 | |
00:09:58,056 --> 00:09:59,641 | |
House stwierdził, że gość umiera. | |
170 | |
00:09:59,766 --> 00:10:04,104 | |
Dwa dni później, po punkcji lędźwiowej, | |
pobraniu szpiku i trzech kolonoskopiach | |
171 | |
00:10:04,188 --> 00:10:08,859 | |
wypisaliśmy go do domu z torbą leków przeciwbólowych | |
i diagnozą, że to wina zepsutej kanapki. | |
172 | |
00:10:09,985 --> 00:10:15,073 | |
Słyszałem, że House co najmniej 3 razy | |
próbował wyleczyć kogoś z objawami jak u Esther. | |
173 | |
00:10:15,741 --> 00:10:19,912 | |
Wiesz, dlaczego niektórzy ludzie | |
widzą Matkę Boską, dinozaury i tym podobne? | |
174 | |
00:10:20,579 --> 00:10:23,499 | |
12 lat temu ktoś zmarł | |
i House nie wie, dlaczego. | |
175 | |
00:10:23,582 --> 00:10:30,714 | |
House widzi ten przypadek wszędzie: w łuszczącej się farbie, | |
w chmurach, a teraz w tym biednym dziecku. | |
176 | |
00:10:30,881 --> 00:10:34,259 | |
Choroba Erdheim-Chester to nieprawidłowy | |
rozrost komórek zwalczających infekcje. | |
177 | |
00:10:34,343 --> 00:10:36,595 | |
Czy to nowotwór? | |
Bo na razie syn wygląda zdrowo. | |
178 | |
00:10:36,720 --> 00:10:38,931 | |
Jakiś inny lekarz nieźle nas nastraszył. | |
179 | |
00:10:39,014 --> 00:10:41,892 | |
Nie powinien był. Na razie robimy badania. | |
Być może niczego nie potwierdzą. | |
180 | |
00:10:42,017 --> 00:10:42,851 | |
Nie rozumiem. | |
181 | |
00:10:42,935 --> 00:10:44,478 | |
Myśli pani, że to nie to, | |
ale jednocześnie chce, żeby... | |
182 | |
00:10:44,561 --> 00:10:45,938 | |
chce pani, żeby to miał? | |
183 | |
00:10:46,063 --> 00:10:46,855 | |
Musimy być pewni. | |
184 | |
00:10:46,939 --> 00:10:48,398 | |
Czy jest jakiś inny sposób? | |
185 | |
00:10:48,482 --> 00:10:50,025 | |
To nie powinno długo potrwać. | |
186 | |
00:10:51,151 --> 00:10:52,152 | |
No dobrze. | |
187 | |
00:10:52,444 --> 00:10:55,364 | |
Te wypukłości wyglądają jak | |
małe, szkarłatne grudki. | |
188 | |
00:10:55,447 --> 00:10:58,367 | |
Nie są szkarłatne tylko czerwone. | |
To prawdopodobnie wybroczyny. | |
189 | |
00:11:01,078 --> 00:11:02,746 | |
Podaj mi igłę do biopsji. | |
190 | |
00:11:13,340 --> 00:11:14,550 | |
Ile to jeszcze potrwa? | |
191 | |
00:11:14,633 --> 00:11:18,762 | |
Zapomnij o tym, Chase. Twoja opowieść o biciu się | |
z rekinami była dobra, ale ona na ciebie nie czeka. | |
192 | |
00:11:20,305 --> 00:11:21,014 | |
I co? | |
193 | |
00:11:21,223 --> 00:11:22,808 | |
Nie mogliśmy znaleźć źródła krwawienia. | |
194 | |
00:11:22,891 --> 00:11:25,060 | |
- Ale zrobiliśmy biopsję... | |
- Bąbelków z krwią. | |
195 | |
00:11:25,143 --> 00:11:26,478 | |
Masz na myśli grudki. | |
196 | |
00:11:27,145 --> 00:11:28,856 | |
Dobra, Cameron. Kto ma rację? | |
197 | |
00:11:30,691 --> 00:11:31,775 | |
Chase. | |
198 | |
00:11:31,942 --> 00:11:33,485 | |
Negatywna dla Erdheim-Chester. | |
199 | |
00:11:33,569 --> 00:11:34,778 | |
Daj mi spojrzeć. | |
200 | |
00:11:42,619 --> 00:11:45,873 | |
- Jeżeli to nie Erdheim-Chester... | |
- To jest to dokładnie to, o czym rozmawialiśmy wcześniej. | |
201 | |
00:11:45,956 --> 00:11:49,418 | |
Wirusowy nieżyt jelit. | |
Czy możemy już wracać na przyjęcie? | |
202 | |
00:11:49,501 --> 00:11:51,211 | |
Zróbcie biopsję nerek. | |
203 | |
00:11:52,379 --> 00:11:54,214 | |
Esther umarła dokładnie po... | |
204 | |
00:11:54,298 --> 00:11:55,591 | |
To dziecko to nie Esther. | |
205 | |
00:11:55,674 --> 00:11:57,342 | |
Popełniłeś błąd, umarła. | |
Przykro mi. | |
206 | |
00:11:57,426 --> 00:11:59,511 | |
Ale to nie znaczy, że ten chłopczyk również umrze. | |
207 | |
00:11:59,595 --> 00:12:00,596 | |
Jezu. | |
208 | |
00:12:00,721 --> 00:12:02,890 | |
Stajesz się drażliwy, | |
jeżeli nie dopadniesz żadnego futerka. | |
209 | |
00:12:03,015 --> 00:12:04,057 | |
Idziemy. | |
210 | |
00:12:18,530 --> 00:12:19,656 | |
Jaki jest wynik badań? | |
211 | |
00:12:19,740 --> 00:12:21,283 | |
Kolonoskopia niczego nie wykazała. | |
212 | |
00:12:21,408 --> 00:12:23,702 | |
Biopsja również nie potwierdziła Erdheim-Chester. | |
213 | |
00:12:23,785 --> 00:12:26,788 | |
Więc Ian wyzdrowieje. | |
To był po prostu jakiś wirus. | |
214 | |
00:12:27,664 --> 00:12:28,874 | |
Co to jest? | |
215 | |
00:12:29,791 --> 00:12:30,834 | |
Mocz. | |
216 | |
00:12:31,043 --> 00:12:32,461 | |
Ale on jest brązowy. | |
217 | |
00:12:33,712 --> 00:12:35,756 | |
Nerki Iana przestają pracować. | |
218 | |
00:12:35,839 --> 00:12:39,343 | |
Wciąż uważasz, że to nie identyczny przypadek? | |
219 | |
00:12:54,399 --> 00:13:00,239 | |
Co może spowodować biegunkę z krwią, | |
ataksję i uszkodzenie nerek? | |
220 | |
00:13:00,322 --> 00:13:02,407 | |
- Pójdę zrobić biopsję. | |
- Zapomnij o tym. | |
221 | |
00:13:02,491 --> 00:13:03,867 | |
Przegraliśmy walkę. | |
222 | |
00:13:03,951 --> 00:13:08,038 | |
Wzrastający poziom kreatyniny mówi: | |
"Dalej idźcie bez nas". | |
223 | |
00:13:08,872 --> 00:13:11,625 | |
Co wyjaśniłoby wszystko? | |
224 | |
00:13:12,626 --> 00:13:18,340 | |
Bakterie Coli HO 157 powodują biegunkę z krwią | |
i prowadzą do zespołu hemolityczno-mocznicowego. | |
225 | |
00:13:18,423 --> 00:13:20,926 | |
Toksyny wytwarzane przez bakterie | |
doprowadziły do uszkodzenia nerek. | |
226 | |
00:13:21,009 --> 00:13:22,678 | |
Powinniśmy zacząć usuwać mu osocze. | |
227 | |
00:13:22,761 --> 00:13:26,431 | |
Jasne, zwięzłe i całkowicie uzasadnione. | |
228 | |
00:13:26,515 --> 00:13:29,518 | |
To właśnie zrobiłem ostatnim razem. | |
Nie zadziałało. | |
229 | |
00:13:29,685 --> 00:13:31,687 | |
- Co jeszcze? | |
- Zespół Goodpasture'a. | |
230 | |
00:13:31,770 --> 00:13:34,314 | |
Krążące przeciwciała powodują | |
uszkodzenie nerek i krwawienia. | |
231 | |
00:13:34,439 --> 00:13:35,899 | |
Ale nie szkarłatne grudki. | |
232 | |
00:13:35,983 --> 00:13:37,734 | |
Jak popatrzymy na kolejny objaw u Esther... | |
233 | |
00:13:37,818 --> 00:13:40,070 | |
...na mózg... | |
Myślę o zatruciu metalami ciężkimi. | |
234 | |
00:13:40,153 --> 00:13:42,239 | |
Musiałby mieć niski hematokryt. | |
Ma na poziomie 44, a u... | |
235 | |
00:13:42,364 --> 00:13:44,825 | |
- U Esther nigdy nie spadł poniżej... | |
- 42. | |
236 | |
00:13:44,908 --> 00:13:46,118 | |
Nauczyłeś się tej karty na pamięć? | |
237 | |
00:13:46,201 --> 00:13:47,744 | |
To mój szczęśliwy numerek. | |
238 | |
00:13:47,828 --> 00:13:48,954 | |
Co sądzicie o chłoniaku? | |
239 | |
00:13:49,037 --> 00:13:53,750 | |
Powoduje uszkodzenie nerek, krwawe biegunki | |
i może przeniknąć do mózgu. | |
240 | |
00:13:54,960 --> 00:13:56,420 | |
Badałeś Esther w tym kierunku? | |
241 | |
00:13:56,503 --> 00:13:58,881 | |
Nigdy nie miała objawów wskazujących na... | |
242 | |
00:14:00,340 --> 00:14:04,136 | |
Jeżeli on ma chłoniaka byłby w tak zaawansowanym stadium, | |
że wykazałyby go badania krwi i mózgu. | |
243 | |
00:14:04,219 --> 00:14:08,724 | |
Chase, pobierz krew na wymaz | |
i do badań immunochemicznych. Foreman, zrób rezonans. | |
244 | |
00:14:09,725 --> 00:14:11,894 | |
- Wezwę Cuddy. | |
- Nie zrobisz tego. | |
245 | |
00:14:11,977 --> 00:14:13,478 | |
Ona myśli, że chłopak ma zwykły ból brzucha. | |
246 | |
00:14:13,604 --> 00:14:15,480 | |
Zaraz tu przybiegnie | |
i postąpi w dwojaki sposób. | |
247 | |
00:14:15,564 --> 00:14:17,065 | |
Jeżeli się ze mną zgodzi, | |
to nie jest mi potrzebna. | |
248 | |
00:14:17,149 --> 00:14:18,442 | |
Jeżeli się nie zgodzi, | |
to jej tu nie chcę. | |
249 | |
00:14:18,567 --> 00:14:20,527 | |
Nie możesz znieść ludzi, | |
którzy się z tobą nie zgadzają? | |
250 | |
00:14:20,611 --> 00:14:21,862 | |
Może spojrzy na to świeżym okiem. | |
251 | |
00:14:21,945 --> 00:14:25,199 | |
Podwładni mogą się ze mną nie zgadzać | |
w czym tylko chcą. To jest zdrowe. | |
252 | |
00:14:25,365 --> 00:14:27,951 | |
Z drugiej jednak strony ludzie, | |
dla których ja jestem podwładnym... | |
253 | |
00:14:28,368 --> 00:14:31,788 | |
Zapomnijcie o Cuddy. | |
Poproszę Wilsona, żeby się nią zajął. | |
254 | |
00:14:38,629 --> 00:14:42,341 | |
Odpowiadaj krótko i dyskretnie. | |
Czy Cuddy ciągle gra? | |
255 | |
00:14:43,050 --> 00:14:45,886 | |
Kurczak... | |
wciąż jest na Piccadilly Square. | |
256 | |
00:14:45,969 --> 00:14:46,720 | |
Genialnie. | |
257 | |
00:14:46,803 --> 00:14:48,972 | |
Nigdy się nie domyśli, | |
że naszym celem jest Normandia. | |
258 | |
00:14:49,056 --> 00:14:50,349 | |
Czy to House? | |
259 | |
00:14:50,682 --> 00:14:54,269 | |
Powiedz mu, że wygrywam 20 do 40 | |
i że brakuje żetonów. | |
260 | |
00:14:54,353 --> 00:14:55,145 | |
Co teraz robi? | |
261 | |
00:14:55,270 --> 00:14:56,355 | |
O co chodzi? | |
262 | |
00:14:56,438 --> 00:14:58,357 | |
Sposób, w jaki wyszedłeś... | |
To oczywiste, że... | |
263 | |
00:14:58,440 --> 00:15:00,192 | |
Uwielbiam pogawędki. | |
Ale mam coś do zrobienia. | |
264 | |
00:15:00,275 --> 00:15:01,360 | |
Co teraz robi? | |
265 | |
00:15:01,568 --> 00:15:04,196 | |
Podtrzymujemy funkcje życiowe pacjenta. | |
Ale niedługo go odłączymy. | |
266 | |
00:15:04,279 --> 00:15:05,113 | |
Rozmawiacie o mnie? | |
267 | |
00:15:05,239 --> 00:15:06,406 | |
Co masz? | |
268 | |
00:15:06,532 --> 00:15:09,743 | |
Wygląda na dużą dawkę leków nasercowych. | |
269 | |
00:15:09,826 --> 00:15:11,036 | |
Dwa kiery. | |
270 | |
00:15:11,745 --> 00:15:12,996 | |
Ma rumieńce? | |
271 | |
00:15:13,080 --> 00:15:14,164 | |
Wciąż czekam na wynik końcowych badań. | |
272 | |
00:15:14,248 --> 00:15:15,999 | |
Czy ona popija mineralną? | |
273 | |
00:15:16,708 --> 00:15:19,336 | |
Nie. Jest już wystarczająco nawodniona. | |
274 | |
00:15:19,419 --> 00:15:22,047 | |
To znaczy, że blefuje. | |
Postaw wszystko. | |
275 | |
00:15:24,550 --> 00:15:25,926 | |
Wchodzę. | |
276 | |
00:15:27,678 --> 00:15:29,429 | |
Pokaż swoje serduszka. | |
277 | |
00:15:34,059 --> 00:15:35,352 | |
Siódemka trefl. | |
278 | |
00:15:35,686 --> 00:15:38,522 | |
O, mój drogi. | |
Wygląda, że namieszałem. | |
279 | |
00:15:38,605 --> 00:15:40,524 | |
Przez pewien czas będziesz od niej uzależniony. | |
280 | |
00:15:40,899 --> 00:15:42,276 | |
Wkrótce się odezwę. | |
281 | |
00:15:43,360 --> 00:15:45,779 | |
O, tak! | |
282 | |
00:16:00,127 --> 00:16:02,129 | |
Dlaczego badacie jego głowę? | |
283 | |
00:16:02,296 --> 00:16:03,755 | |
Szukamy chłoniaka, ale... | |
284 | |
00:16:03,839 --> 00:16:06,550 | |
Więc to nie Erdheim - coś - tam. | |
285 | |
00:16:06,633 --> 00:16:09,219 | |
- I nie nerki. | |
- Ale jego nerki nie pracują. | |
286 | |
00:16:09,303 --> 00:16:10,762 | |
Gdzie jest doktor Cuddy? | |
287 | |
00:16:10,846 --> 00:16:12,514 | |
Doktor House wspomniał o podobnym przypadku. | |
288 | |
00:16:12,598 --> 00:16:14,850 | |
Jest tu inny pacjent, | |
któremu dolega to, co Ianowi? | |
289 | |
00:16:14,933 --> 00:16:17,394 | |
- Nie... niezupełnie. | |
- Co to znaczy? | |
290 | |
00:16:17,477 --> 00:16:21,857 | |
Doktor House wcześniej miał pacjentkę | |
z podobnymi objawami jak państwa syn. | |
291 | |
00:16:21,940 --> 00:16:23,984 | |
W takim razie wiecie, co mu dolega? | |
292 | |
00:16:24,318 --> 00:16:25,235 | |
Nie. | |
293 | |
00:16:25,360 --> 00:16:26,653 | |
To co wiecie? | |
294 | |
00:16:26,737 --> 00:16:29,239 | |
Wiemy, jak najprawdopodobniej | |
choroba się rozwinie. | |
295 | |
00:16:29,615 --> 00:16:30,657 | |
Czyli? | |
296 | |
00:16:30,741 --> 00:16:34,161 | |
- Ona miała zespół niewydolności wielonarządowej... | |
- Co się z nią stało? | |
297 | |
00:16:38,165 --> 00:16:42,586 | |
Zmarła w 24 godziny po przyjęciu do szpitala. | |
298 | |
00:16:48,133 --> 00:16:51,386 | |
Państwo Alston? | |
Czy ktoś z państwa mógłby mi pomóc? | |
299 | |
00:16:53,597 --> 00:16:55,724 | |
Ma problem z leżeniem nieruchomo. | |
300 | |
00:16:55,807 --> 00:16:58,143 | |
Nie możemy zobaczyć szczegółów, | |
na których nam zależy. | |
301 | |
00:16:58,227 --> 00:17:01,063 | |
Pomyślałem, że może poczuje się lepiej | |
słysząc państwa głos. | |
302 | |
00:17:06,860 --> 00:17:08,362 | |
Ian, kochanie? | |
303 | |
00:17:09,821 --> 00:17:11,156 | |
Po prostu nie ruszaj się. | |
304 | |
00:17:11,240 --> 00:17:14,326 | |
Za chwilę skończymy. | |
Jesteśmy tu z tobą. | |
305 | |
00:17:14,409 --> 00:17:16,078 | |
Boję się. | |
306 | |
00:17:17,204 --> 00:17:19,081 | |
Wszystko w porządku, kochanie. To tylko... | |
307 | |
00:17:19,289 --> 00:17:22,960 | |
To tylko duży aparat fotograficzny. | |
Robi zdjęcia twojej głowy. | |
308 | |
00:17:24,169 --> 00:17:26,713 | |
Lubisz, kiedy w domu | |
robię ci zdjęcia, prawda? | |
309 | |
00:17:26,797 --> 00:17:27,840 | |
Tak. | |
310 | |
00:17:28,924 --> 00:17:32,052 | |
I wtedy też nie możesz się poruszać, prawda? | |
311 | |
00:17:32,427 --> 00:17:35,222 | |
Ale jest inaczej niż tu. | |
312 | |
00:17:36,640 --> 00:17:38,851 | |
Wiem, że to trochę straszne, Ian. | |
313 | |
00:17:39,017 --> 00:17:40,727 | |
Ale poradzisz sobie. | |
314 | |
00:17:41,687 --> 00:17:44,064 | |
Jesteś już taki duży. | |
315 | |
00:17:46,275 --> 00:17:47,901 | |
Więc po prostu... | |
316 | |
00:17:48,151 --> 00:17:51,405 | |
...leż nieruchomo. | |
Jeszcze tylko przez chwilkę. | |
317 | |
00:17:51,655 --> 00:17:54,616 | |
Mamusiu, czy ty płaczesz? | |
318 | |
00:17:55,242 --> 00:17:59,538 | |
Nie. Nie, kochanie. | |
Jestem tylko zmęczona. | |
319 | |
00:18:00,372 --> 00:18:03,125 | |
Dobrze. Postaram się. | |
320 | |
00:18:31,987 --> 00:18:34,489 | |
W podstawie mózgu | |
jest niewielki naciek. | |
321 | |
00:18:34,573 --> 00:18:35,908 | |
- Uważamy... | |
- Na przysadce? | |
322 | |
00:18:35,991 --> 00:18:36,700 | |
Na to wygląda. | |
323 | |
00:18:36,825 --> 00:18:38,535 | |
To wyjaśnia niskie ciśnienie krwi. | |
324 | |
00:18:41,038 --> 00:18:45,584 | |
To prawie potwierdza chłoniaka. | |
325 | |
00:18:48,337 --> 00:18:50,464 | |
Gdybyśmy podali Esther prednizon... | |
326 | |
00:18:50,547 --> 00:18:53,091 | |
Ktoś z was widział tego chłoniaka? | |
327 | |
00:18:53,175 --> 00:18:55,802 | |
Nie, widzieliśmy tylko tę masę. | |
Jej umiejscowienie zgadzało się z... | |
328 | |
00:18:55,886 --> 00:18:57,638 | |
W krwi też niczego nie widać. | |
329 | |
00:18:57,846 --> 00:19:00,974 | |
W białych krwinkach brak | |
wrzecionowatych i nietypowych jąder. | |
330 | |
00:19:01,099 --> 00:19:04,436 | |
Badania immunochemiczne również niczego nie wykazały. | |
To nie jest chłoniak. | |
331 | |
00:19:40,055 --> 00:19:41,640 | |
To seria nieszczęść. | |
332 | |
00:19:42,724 --> 00:19:43,976 | |
I to jaka seria nieszczęść. | |
333 | |
00:19:44,059 --> 00:19:45,519 | |
Chce mi się pić. | |
334 | |
00:19:45,602 --> 00:19:46,895 | |
Zamknięte. | |
335 | |
00:19:51,316 --> 00:19:52,526 | |
Teraz już nie. | |
336 | |
00:19:59,074 --> 00:20:00,659 | |
Jest w tym jedna zaleta. | |
337 | |
00:20:00,742 --> 00:20:02,286 | |
Wiemy, dokąd zmierzają nasze ciężarówki. | |
338 | |
00:20:02,411 --> 00:20:04,663 | |
Fakt, że na końcu linii jest śmierć... | |
339 | |
00:20:05,080 --> 00:20:06,206 | |
...nazywasz zaletą? | |
340 | |
00:20:06,290 --> 00:20:08,792 | |
Zaletą jest to, że wiemy. | |
341 | |
00:20:09,209 --> 00:20:10,961 | |
Co znaczy, że być może | |
potrafimy je wyprzedzić. | |
342 | |
00:20:11,587 --> 00:20:15,632 | |
Następny przystanek to wątroba. Mamy... | |
Około 90 minut, zanim tam dotrą. | |
343 | |
00:20:15,716 --> 00:20:18,802 | |
Może uda nam się ściąć | |
jakieś drzewo i powalić na drogę. | |
344 | |
00:20:18,886 --> 00:20:19,970 | |
Zrobię USG. | |
345 | |
00:20:20,053 --> 00:20:22,181 | |
Nie, leczenie powie nam więcej i szybciej. | |
346 | |
00:20:22,264 --> 00:20:24,558 | |
Jak możemy rozpocząć leczenie | |
skoro nie mamy pojęcia, co mu dolega? | |
347 | |
00:20:24,641 --> 00:20:26,351 | |
To leczmy go na wszystko. | |
348 | |
00:20:27,060 --> 00:20:30,314 | |
Dajmy mu acetylocysteinę. | |
Oraz interferon. I silymarin. | |
349 | |
00:20:30,397 --> 00:20:33,859 | |
I wszystko inne, co wam przyjdzie na myśl | |
a co ochroni wątrobę. | |
350 | |
00:20:47,331 --> 00:20:48,040 | |
O co chodzi? | |
351 | |
00:20:48,165 --> 00:20:50,751 | |
O nic, nadrabiam zaległości | |
w oglądaniu telewizji. | |
352 | |
00:20:50,834 --> 00:20:51,668 | |
Co porabiacie? | |
353 | |
00:20:51,793 --> 00:20:53,462 | |
Cóż, dzięki za ostatnią konsultację, | |
354 | |
00:20:53,545 --> 00:20:55,214 | |
stan pacjentki uległ wyraźnej poprawie. | |
355 | |
00:20:55,297 --> 00:20:57,591 | |
Powiedz Housowi, że pacjentka | |
prawie wykończyła swojego lekarza. | |
356 | |
00:20:57,674 --> 00:21:00,302 | |
- Ona mówi, że pacjent... | |
- Słyszałem. Co masz? | |
357 | |
00:21:00,385 --> 00:21:02,137 | |
Cuddy właśnie podbiła stawkę i... | |
358 | |
00:21:02,221 --> 00:21:03,430 | |
- Masz parę. | |
- Co? | |
359 | |
00:21:03,514 --> 00:21:04,431 | |
Dziewiątki? | |
360 | |
00:21:07,267 --> 00:21:08,143 | |
Skąd wiesz? | |
361 | |
00:21:08,227 --> 00:21:11,021 | |
Gdybyś miał coś niższego, | |
nie byłbyś tak podekscytowany. | |
362 | |
00:21:11,271 --> 00:21:12,439 | |
Walety albo wyżej- | |
363 | |
00:21:12,606 --> 00:21:16,026 | |
- a miałbyś głos jak Debbie z księgowości, | |
kiedy siedzi ci na kolanach. | |
364 | |
00:21:16,109 --> 00:21:18,153 | |
Zapytaj Cuddy czy ma coś więcej | |
niż parę trójek. | |
365 | |
00:21:18,237 --> 00:21:19,738 | |
Chwila, o co ci chodzi? | |
366 | |
00:21:19,821 --> 00:21:22,115 | |
Jeżeli zamierzasz zabawić się moim kosztem, | |
nie byłoby zabawniej zrobić to osobiście? | |
367 | |
00:21:22,950 --> 00:21:24,117 | |
Owszem, byłoby. | |
368 | |
00:21:24,785 --> 00:21:27,287 | |
Możesz przebić parę trójek? | |
369 | |
00:21:27,621 --> 00:21:28,539 | |
I co zrobiła? | |
370 | |
00:21:28,622 --> 00:21:30,833 | |
Zleciłem dużo płynów, panie doktorze. | |
371 | |
00:21:30,916 --> 00:21:33,168 | |
Wystarczy tych szyfrów. | |
Ona oczywiście wie, że to ja. | |
372 | |
00:21:33,252 --> 00:21:35,254 | |
Pije mineralną. | |
373 | |
00:21:35,754 --> 00:21:37,214 | |
Przestała? | |
374 | |
00:21:37,422 --> 00:21:38,882 | |
- Tak. | |
- Postaw wszystko. | |
375 | |
00:21:38,966 --> 00:21:41,343 | |
- Ale... | |
- Po prostu zrób to. | |
376 | |
00:21:42,344 --> 00:21:44,137 | |
Masz gdzieś to całe przyjęcie dobroczynne. | |
377 | |
00:21:44,221 --> 00:21:46,056 | |
Twierdzisz, że nie bawisz się moim kosztem. | |
378 | |
00:21:46,139 --> 00:21:47,933 | |
To oczywiste, że albo próbujesz mnie... | |
379 | |
00:21:48,016 --> 00:21:48,892 | |
Zamknij się. | |
380 | |
00:21:49,017 --> 00:21:51,562 | |
Posłuchaj, chciałem, żebyście grali dalej. | |
381 | |
00:21:51,645 --> 00:21:52,646 | |
I wciąż chcę. | |
382 | |
00:21:52,729 --> 00:21:54,731 | |
Tylko, że tym razem wygrasz. | |
383 | |
00:21:54,898 --> 00:21:55,858 | |
Zaczekaj. | |
384 | |
00:22:02,948 --> 00:22:04,324 | |
Pasuję. | |
385 | |
00:22:12,583 --> 00:22:15,210 | |
House, dobrze się czujesz? | |
386 | |
00:22:46,658 --> 00:22:49,912 | |
Wygląda na to, że lekarstwa działają. | |
Wątroba jakoś sobie radzi. | |
387 | |
00:22:50,537 --> 00:22:51,497 | |
To dobrze. | |
388 | |
00:22:51,580 --> 00:22:52,956 | |
Ale spada ilość płytek krwi. | |
389 | |
00:22:53,207 --> 00:22:54,041 | |
To jeszcze lepiej. | |
390 | |
00:22:54,124 --> 00:22:55,626 | |
Dlaczego? To oznacza, | |
że chłopak jest bardziej chory. | |
391 | |
00:22:55,709 --> 00:22:58,253 | |
To nowy objaw. | |
Nowy oznacza dobry. | |
392 | |
00:22:59,087 --> 00:23:01,632 | |
Stare doprowadziły do śmierci. | |
393 | |
00:23:04,134 --> 00:23:06,053 | |
Nie mogę oddychać. | |
394 | |
00:23:07,137 --> 00:23:07,804 | |
Chase! | |
395 | |
00:23:10,724 --> 00:23:11,850 | |
Co się dzieje? | |
396 | |
00:23:17,105 --> 00:23:18,148 | |
Ian. | |
397 | |
00:23:18,774 --> 00:23:20,234 | |
Kochanie, rozluźnij się. | |
398 | |
00:23:21,485 --> 00:23:23,195 | |
Ian, oddychaj. | |
No dalej, skarbie. | |
399 | |
00:23:23,278 --> 00:23:25,989 | |
Oddychaj, proszę. | |
400 | |
00:23:32,663 --> 00:23:35,541 | |
<i>trudności z oddychaniem</i> | |
401 | |
00:24:19,370 --> 00:24:21,000 | |
Musieliśmy podłączyć go do respiratora. | |
402 | |
00:24:21,120 --> 00:24:23,250 | |
Wrócił na drogę, którą szła Esther. | |
403 | |
00:24:23,920 --> 00:24:26,710 | |
A my sprawiliśmy, | |
że pociąg opuścił kilka stacji. | |
404 | |
00:24:26,800 --> 00:24:30,800 | |
To oznacza, że zamiast 12 godzin | |
chłopak ma prawdopodobnie mniej, niż dwie. | |
405 | |
00:24:30,880 --> 00:24:32,630 | |
Co skłania do pytania: dlaczego? | |
406 | |
00:24:32,760 --> 00:24:33,760 | |
Co zrobiliśmy? | |
407 | |
00:24:33,840 --> 00:24:35,430 | |
Acetylcysteina mogła spaprać płuca. | |
408 | |
00:24:35,510 --> 00:24:38,220 | |
Do diabła z nimi. | |
Nie przestaną funkcjonować przez 20 minut. | |
409 | |
00:24:38,310 --> 00:24:40,390 | |
Interferon mógł wpłynąć na system immunologiczny. | |
410 | |
00:24:40,560 --> 00:24:43,400 | |
Mógł wywołać jakiś nowotwór krwi, | |
na przykład leukemię. | |
411 | |
00:24:43,480 --> 00:24:45,230 | |
Nie przyspieszyłby tego procesu, | |
spowolniłby go. | |
412 | |
00:24:45,360 --> 00:24:47,150 | |
Spowolniłby powstanie wszystkich | |
500 rodzajów leukemii? | |
413 | |
00:24:47,230 --> 00:24:51,150 | |
Czy ktoś z was wie, | |
gdzie o tej porze możemy znaleźć onkologa? | |
414 | |
00:24:55,530 --> 00:24:59,040 | |
Jaki wpływ na leukemię może mieć interferon? | |
415 | |
00:24:59,120 --> 00:25:01,580 | |
Zależy od jej typu. | |
Może wpłynąć korzystnie albo nie. | |
416 | |
00:25:01,660 --> 00:25:03,540 | |
Przez 4 lata przyjaźni | |
mogłem się do tego przyzwyczaić. | |
417 | |
00:25:03,710 --> 00:25:08,170 | |
Powiedz House'owi, że jeżeli chce grać w karty, | |
to musi przywlec tu swój tyłek. | |
418 | |
00:25:08,290 --> 00:25:09,050 | |
Słyszałeś to? | |
419 | |
00:25:09,130 --> 00:25:11,380 | |
Chce, żebym przestał rozmawiać. | |
To oznacza, że jest bezbronna. | |
420 | |
00:25:11,460 --> 00:25:12,090 | |
Postaw wszystko. | |
421 | |
00:25:12,170 --> 00:25:16,470 | |
Ale przyjęcie potrwa jeszcze ze 3 godziny. | |
422 | |
00:25:16,550 --> 00:25:18,470 | |
Kończy się za mniej, niż 2 godziny. | |
423 | |
00:25:18,560 --> 00:25:24,350 | |
A to znaczy, że albo masz trójkę | |
albo po prostu trójki. | |
424 | |
00:25:24,600 --> 00:25:26,650 | |
Zakładam, że trójki. | |
425 | |
00:25:27,310 --> 00:25:30,110 | |
Stawiam 500. | |
426 | |
00:25:31,360 --> 00:25:32,360 | |
Stawiam wszystko. | |
427 | |
00:25:32,490 --> 00:25:34,990 | |
Oczywiście chcesz, żebym się spłukał. | |
Dlaczego po prostu... | |
428 | |
00:25:35,070 --> 00:25:36,240 | |
Albo postawisz wszystko, albo... | |
429 | |
00:25:36,360 --> 00:25:39,700 | |
albo powiem wszystkim w budynku, | |
że lakierujesz sobie paznokcie u stóp. | |
430 | |
00:25:41,080 --> 00:25:42,580 | |
Stawiam wszystko. | |
431 | |
00:25:44,330 --> 00:25:46,080 | |
Sprawdzę. | |
432 | |
00:25:46,330 --> 00:25:52,010 | |
Założę się, że masz parę trójek, | |
ale jeżeli masz nawet trójkę... | |
433 | |
00:25:52,760 --> 00:25:55,880 | |
to i tak nie przebijesz dziewiątek. | |
434 | |
00:25:57,590 --> 00:26:00,810 | |
O, nie. | |
435 | |
00:26:00,890 --> 00:26:03,560 | |
To będzie bolało. | |
436 | |
00:26:03,640 --> 00:26:04,270 | |
Co się stało? | |
437 | |
00:26:04,350 --> 00:26:06,350 | |
Właśnie upiekłem dwie pieczenie na jednym ogniu. | |
438 | |
00:26:06,520 --> 00:26:07,400 | |
Cześć! | |
439 | |
00:26:08,560 --> 00:26:10,020 | |
Świetnie. Graj dalej. | |
440 | |
00:26:10,110 --> 00:26:11,650 | |
Ale musisz polecić mi dobrego onkologa. | |
441 | |
00:26:11,730 --> 00:26:16,240 | |
Ponieważ jeżeli go nie znajdę | |
w ciągu najbliższych paru minut, będę miał martwego 6-latka. | |
442 | |
00:26:18,070 --> 00:26:19,530 | |
Jeżeli potrzebujesz pomocy, pytaj. | |
443 | |
00:26:19,620 --> 00:26:21,620 | |
Te gierki są niemądre. | |
444 | |
00:26:22,120 --> 00:26:23,950 | |
Ale jest większe prawdopodobieństwo wygranej. | |
445 | |
00:26:24,040 --> 00:26:26,290 | |
Nie widzę tu niczego, | |
co przypominałoby leukemię. | |
446 | |
00:26:26,370 --> 00:26:27,960 | |
Robiłeś biopsję szpiku? | |
447 | |
00:26:28,040 --> 00:26:28,920 | |
Nie ma czasu. | |
448 | |
00:26:29,000 --> 00:26:30,880 | |
Nawet, jeżeli jest tu utajony nowotwór krwi, | |
449 | |
00:26:31,000 --> 00:26:33,340 | |
nie spodziewaj się, | |
że interferon go zaostrzy. | |
450 | |
00:26:33,420 --> 00:26:34,880 | |
Nie aż tak szybko. | |
451 | |
00:26:34,960 --> 00:26:36,720 | |
A co zadziałałoby aż tak szybko? | |
452 | |
00:26:36,800 --> 00:26:37,880 | |
Choroba autoagresyjna. | |
453 | |
00:26:37,970 --> 00:26:41,640 | |
Jeżeli atakuje go własny system immunologiczny, | |
wspomaganie go jest jak dolewanie oliwy do ognia. | |
454 | |
00:26:41,760 --> 00:26:43,770 | |
W jego mózgu i płucach mogą | |
znajdować się ogniska sarkoidozy. | |
455 | |
00:26:43,850 --> 00:26:46,480 | |
Nie, prześwietlenie płuc nie wykazało | |
powiększonych węzłów chłonnych. | |
456 | |
00:26:46,560 --> 00:26:49,600 | |
Wiele przemawia za młodzieńczym | |
reumatoidalnym zapaleniem stawów. | |
457 | |
00:26:49,690 --> 00:26:50,980 | |
Albo za chorobą Kawasaki. | |
458 | |
00:26:51,060 --> 00:26:52,270 | |
To nie może być Kawasaki. | |
459 | |
00:26:52,360 --> 00:26:54,150 | |
Nie atakuje starszych dzieci. | |
460 | |
00:26:54,440 --> 00:26:57,400 | |
To przecież prześwietlenie tego dziecka? | |
461 | |
00:26:57,490 --> 00:26:59,490 | |
House miał innego pacjenta... | |
462 | |
00:27:01,370 --> 00:27:03,160 | |
Który mógł mieć albo nie mieć chorobę Kawasaki. | |
463 | |
00:27:03,240 --> 00:27:04,620 | |
Z drugiej jednak strony, to dziecko... | |
464 | |
00:27:04,700 --> 00:27:08,290 | |
W jego tętnicach tworzą się | |
jakieś zniekształcenia. | |
465 | |
00:27:08,370 --> 00:27:11,290 | |
To blokuje dopływ krwi do poszczególnych narządów. | |
466 | |
00:27:11,380 --> 00:27:15,340 | |
Najpierw do przewodu pokarmowego, | |
potem do nerek, mózgu a teraz do płuc. | |
467 | |
00:27:16,670 --> 00:27:20,760 | |
Czy ktoś wie, dlaczego | |
Kawasaki nie atakuje starszych dzieci? | |
468 | |
00:27:21,260 --> 00:27:23,010 | |
Tylko młodsze? | |
469 | |
00:27:26,810 --> 00:27:28,390 | |
Możemy to potwierdzić badaniem krwi. | |
470 | |
00:27:28,480 --> 00:27:30,100 | |
Musimy określić poziom przeciwciał, OB... | |
471 | |
00:27:30,190 --> 00:27:31,730 | |
Badania potrwają 2 godziny. | |
472 | |
00:27:32,310 --> 00:27:33,770 | |
Jakie OB miała ta starsza pani? | |
473 | |
00:27:33,980 --> 00:27:35,530 | |
Podwyższone - 98. | |
474 | |
00:27:35,610 --> 00:27:39,360 | |
Nie możesz korzystać z wyników badań innego pacjenta | |
żeby zdiagnozować chorobę Kawasaki. | |
475 | |
00:27:39,450 --> 00:27:40,740 | |
To zbyt ryzykowne? | |
476 | |
00:27:40,820 --> 00:27:42,370 | |
Nie masz czasu na błędy. | |
477 | |
00:27:42,490 --> 00:27:43,160 | |
Dobra. | |
478 | |
00:27:43,240 --> 00:27:45,370 | |
Poszukamy Kawasaki tam, gdzie się rozwija. | |
479 | |
00:27:45,660 --> 00:27:48,580 | |
W tętnicach wieńcowych Iana. | |
480 | |
00:27:53,710 --> 00:27:55,590 | |
Ten drugi pacjent. | |
481 | |
00:27:57,710 --> 00:28:00,970 | |
Ta starsza pani. To Esther? | |
482 | |
00:28:03,970 --> 00:28:05,930 | |
Czytałeś "Moby Dicka"? | |
483 | |
00:28:06,010 --> 00:28:07,180 | |
A była taka książka? | |
484 | |
00:28:07,430 --> 00:28:09,890 | |
- To było 10 lat temu. | |
- 12. | |
485 | |
00:28:10,020 --> 00:28:11,560 | |
Obsesje są niebezpieczne. | |
486 | |
00:28:11,690 --> 00:28:14,480 | |
Tylko, gdy jesteś w małej łódeczce, | |
a twoją obsesją jest wieloryb. | |
487 | |
00:28:14,560 --> 00:28:15,860 | |
Myślę, że wyraziłem się jasno. | |
488 | |
00:28:15,940 --> 00:28:17,530 | |
Naprawdę zrozumiałeś, | |
że to była przenośnia? | |
489 | |
00:28:17,610 --> 00:28:21,490 | |
A ty naprawdę rozumiesz, że przenośnie mają na celu | |
przestrzeganie ludzi, aby czegoś nie robili, | |
490 | |
00:28:21,570 --> 00:28:25,080 | |
bo możliwe, że zdarzy się coś gorszego | |
niż może zdarzyć się naprawdę? | |
491 | |
00:28:25,660 --> 00:28:28,370 | |
Boże, szkoda, że nie znam przenośni, | |
żeby wyjaśnić to lepiej. | |
492 | |
00:28:28,830 --> 00:28:30,080 | |
Idź sobie pograć. | |
493 | |
00:28:30,210 --> 00:28:33,250 | |
Nic się nie bój. | |
Nie dam się pożreć Babie Jadze. | |
494 | |
00:28:37,340 --> 00:28:40,470 | |
Tętnice wieńcowe czyste. | |
Nie ma tętniaków. | |
495 | |
00:28:40,630 --> 00:28:42,590 | |
Zatrzymaj. | |
Obejrzyjmy przepływ krwi. | |
496 | |
00:28:46,550 --> 00:28:48,640 | |
W jaki sposób umarła tamta kobieta? | |
497 | |
00:28:49,270 --> 00:28:52,560 | |
Miała zespół niewydolności oddechowej. | |
498 | |
00:28:52,890 --> 00:28:54,400 | |
Jej serce i wątroba były... | |
499 | |
00:28:54,520 --> 00:28:55,360 | |
Nie. | |
500 | |
00:28:57,110 --> 00:28:58,900 | |
Czy ona cierpiała? | |
501 | |
00:29:00,030 --> 00:29:01,320 | |
Czy ją bolało? | |
502 | |
00:29:01,780 --> 00:29:03,320 | |
Nie wiem. | |
503 | |
00:29:06,620 --> 00:29:07,740 | |
Przepływ laminarny. | |
504 | |
00:29:07,870 --> 00:29:10,500 | |
Nie ma skrzepów, | |
nierównych krawędzi. | |
505 | |
00:29:10,700 --> 00:29:12,410 | |
Cholera. Wyłącz to. | |
506 | |
00:29:12,500 --> 00:29:14,170 | |
To tylko strata czasu. | |
507 | |
00:29:19,840 --> 00:29:21,380 | |
Spójrz na prawy przedsionek. | |
508 | |
00:29:21,460 --> 00:29:22,920 | |
To nie Kawasaki. | |
509 | |
00:29:23,010 --> 00:29:23,970 | |
Nie. | |
510 | |
00:29:24,300 --> 00:29:26,430 | |
To coś małego. Ale jest tam. | |
511 | |
00:29:26,510 --> 00:29:28,720 | |
Esther nie miała w sercu żadnych tworów. | |
512 | |
00:29:28,810 --> 00:29:30,180 | |
Ian jest młodszy. | |
513 | |
00:29:30,270 --> 00:29:31,390 | |
Ma silniejsze serce. | |
514 | |
00:29:31,470 --> 00:29:33,520 | |
Esther zmarła zanim choroba dotarła do serca. | |
515 | |
00:29:33,600 --> 00:29:35,480 | |
Twór powstał w wyniku choroby, | |
która przyspieszyła. | |
516 | |
00:29:35,560 --> 00:29:36,690 | |
Może to bakterie. | |
517 | |
00:29:36,770 --> 00:29:38,360 | |
- Choroba mięśni. | |
- Tkanki łącznej. | |
518 | |
00:29:38,440 --> 00:29:40,360 | |
Chłopak nie wytrzyma więcej waszych teorii. | |
519 | |
00:29:40,440 --> 00:29:43,530 | |
Wiemy tylko, że cokolwiek to jest, | |
jest w jego ciele. | |
520 | |
00:29:43,990 --> 00:29:45,610 | |
Potrzebny nam wycinek. | |
521 | |
00:29:45,860 --> 00:29:48,030 | |
Zrobię biopsję. | |
522 | |
00:30:02,090 --> 00:30:03,300 | |
Zaciągnę żaluzje. | |
523 | |
00:30:03,380 --> 00:30:04,840 | |
Nie, pozwólmy im patrzyć. | |
524 | |
00:30:04,920 --> 00:30:07,800 | |
Przy dużej widowni pracuje mi się najlepiej. | |
525 | |
00:30:08,970 --> 00:30:11,640 | |
Przechodzę przez żyłę górną główną. | |
526 | |
00:30:11,890 --> 00:30:14,350 | |
Jesteś w przedsionku. | |
Cofnij się. | |
527 | |
00:30:15,890 --> 00:30:17,560 | |
Przebijesz ścianę serca. | |
528 | |
00:30:18,270 --> 00:30:22,400 | |
To byłoby o wiele prostsze, | |
gdybyśmy mogli poćwiczyć na zdrowych ludziach. | |
529 | |
00:30:23,740 --> 00:30:26,070 | |
I jeszcze raz. | |
530 | |
00:30:28,110 --> 00:30:30,490 | |
Migotanie komór. | |
Zatrzymanie akcji serca. | |
531 | |
00:30:31,990 --> 00:30:33,580 | |
Łyżki! | |
532 | |
00:30:35,870 --> 00:30:37,290 | |
- Ładuj. | |
533 | |
00:30:45,720 --> 00:30:47,050 | |
Jeszcze raz. | |
534 | |
00:30:50,550 --> 00:30:52,430 | |
- Nic. | |
- Jeszcze raz. | |
535 | |
00:31:07,740 --> 00:31:08,860 | |
Ile czasu minęło? | |
536 | |
00:31:08,950 --> 00:31:10,820 | |
Jak długo zamierzasz to jeszcze robić? | |
537 | |
00:31:16,540 --> 00:31:18,790 | |
Zaczekaj. Mam coś. | |
538 | |
00:31:21,750 --> 00:31:22,960 | |
Wrócił. | |
539 | |
00:31:30,510 --> 00:31:31,550 | |
Co robisz? | |
540 | |
00:31:31,850 --> 00:31:33,260 | |
To, po co tu przyszliśmy. | |
541 | |
00:31:33,430 --> 00:31:35,810 | |
- Prawie go zabiłeś. | |
- Wiem. Byłem tu. | |
542 | |
00:31:35,890 --> 00:31:37,020 | |
Podaj vacutainer. | |
543 | |
00:31:37,100 --> 00:31:40,440 | |
Jego mózg był pozbawiony | |
tlenu przez ponad 8 minut. | |
544 | |
00:31:40,520 --> 00:31:41,810 | |
Nie mamy czego tam szukać. | |
Mogłeś... | |
545 | |
00:31:41,900 --> 00:31:44,650 | |
Powiadom rodziców. | |
Gdzie, do cholery, jest ten vacutainer? | |
546 | |
00:31:57,620 --> 00:31:59,370 | |
Dobra, co mu dolega? | |
547 | |
00:31:59,540 --> 00:32:00,580 | |
Uszkodzenie mózgu. | |
548 | |
00:32:00,670 --> 00:32:02,920 | |
Celne spostrzeżenie. | |
Ale miałem na myśli coś wcześniejszego. | |
549 | |
00:32:03,000 --> 00:32:03,920 | |
Nie przejmujesz się... | |
550 | |
00:32:04,000 --> 00:32:06,710 | |
Sprawami, na które nie mam wpływu? | |
Staram się. | |
551 | |
00:32:07,260 --> 00:32:09,760 | |
Wszystko po tobie spływa jak po kaczce. | |
552 | |
00:32:09,840 --> 00:32:11,050 | |
Histiocytoza. | |
553 | |
00:32:11,130 --> 00:32:13,180 | |
U 73-latki mało prawdopodobna. | |
554 | |
00:32:13,260 --> 00:32:15,560 | |
Cokolwiek to jest, | |
jest bardzo nieprawdopodobne. | |
555 | |
00:32:16,060 --> 00:32:18,020 | |
Więcej pomysłów. | |
Ludzie, ruszcie głowami. | |
556 | |
00:32:18,100 --> 00:32:20,390 | |
Choroby genetyczne mogą zakłócić | |
funkcjonowanie wszystkich organów. | |
557 | |
00:32:20,480 --> 00:32:21,560 | |
Stwardnienie guzowate. | |
558 | |
00:32:21,640 --> 00:32:23,900 | |
Jeżeli to genetyczne, | |
miałby to przez całe życie. Dlaczego tylko teraz? | |
559 | |
00:32:23,980 --> 00:32:26,320 | |
Nie wiem. | |
Ale nieźle pasuje. | |
560 | |
00:32:26,400 --> 00:32:28,190 | |
Jeszcze nie wykluczyliśmy leukemii. | |
561 | |
00:32:28,360 --> 00:32:31,240 | |
Ani mięsaka. Może mieć guzy w tkankach miękkich. | |
562 | |
00:32:31,320 --> 00:32:32,530 | |
Albo sarkoidozę. | |
563 | |
00:32:32,610 --> 00:32:36,530 | |
- Neurofibromatoza mnoga. | |
- Chondrocytoma. | |
564 | |
00:32:37,830 --> 00:32:39,410 | |
Co słychać? | |
Wygrywasz? | |
565 | |
00:32:39,540 --> 00:32:42,710 | |
Zostałam wywołana przez | |
rozwścieczonych rodziców pacjenta. | |
566 | |
00:32:42,790 --> 00:32:45,130 | |
Siedzicie tu wszyscy troje. | |
Nikomu nie przyszło do głowy, żeby go powstrzymać. | |
567 | |
00:32:45,540 --> 00:32:47,340 | |
Podnieść słuchawkę i zadzwonić do mnie. | |
568 | |
00:32:47,630 --> 00:32:48,880 | |
Powiedziałem im, że oddałaś ten przypadek. | |
569 | |
00:32:49,090 --> 00:32:50,800 | |
Rodzice są wściekli, bo ich dziecko umiera. | |
570 | |
00:32:50,920 --> 00:32:52,050 | |
To zrozumiałe. | |
571 | |
00:32:52,130 --> 00:32:54,260 | |
Ale jeżeli nie umrze, | |
przestaną się wściekać. | |
572 | |
00:32:54,340 --> 00:32:56,600 | |
Jeżeli ma uszkodzony mózg, | |
mogą być jeszcze trochę wkurzeni. | |
573 | |
00:32:56,680 --> 00:32:59,890 | |
- Musiałem to zrobić, żeby go uratować. | |
- Musiałeś to zrobić, żeby zdiagnozować Esther. | |
574 | |
00:33:00,350 --> 00:33:02,390 | |
Mogłeś zabić 6-ciolatka, | |
575 | |
00:33:02,480 --> 00:33:05,810 | |
bo masz obsesję na punkcie kobiety, | |
która nie żyje od 12 lat. | |
576 | |
00:33:05,900 --> 00:33:08,070 | |
Czasami i ty przegrywasz, House. | |
Nie jesteś Bogiem. | |
577 | |
00:33:08,150 --> 00:33:09,150 | |
On jeszcze nie umarł. | |
578 | |
00:33:09,230 --> 00:33:11,780 | |
Nie, ale ty z nim skonczyłeś. | |
Od teraz to mój przypadek. Idź do domu. | |
579 | |
00:33:11,860 --> 00:33:14,490 | |
Pojeździj motocyklem. | |
Porozmyślaj w ciemnym pokoju. | |
580 | |
00:33:14,570 --> 00:33:16,490 | |
Tylko nie zbliżaj się do Iana. | |
581 | |
00:33:23,750 --> 00:33:27,040 | |
Jeszcze coś? | |
Czy tylko te siedem? | |
582 | |
00:33:27,130 --> 00:33:28,380 | |
Odpuść sobie, House. Ona ma rację. | |
583 | |
00:33:28,460 --> 00:33:29,710 | |
Nie, nie ma. | |
584 | |
00:33:30,960 --> 00:33:33,220 | |
- Wiesz, że nie ma. | |
- Powinniśmy byli ją zawiadomić. | |
585 | |
00:33:33,300 --> 00:33:34,590 | |
Dziwię się, że ty tego nie zrobiłeś. | |
586 | |
00:33:34,760 --> 00:33:38,100 | |
Masz zamiar wyleczyć chorobę... | |
a nie możemy się zbliżyć do Iana. | |
587 | |
00:33:38,180 --> 00:33:39,680 | |
Nie musimy się do niego zbliżać. | |
588 | |
00:33:40,350 --> 00:33:41,890 | |
Mamy jego guz. | |
589 | |
00:33:42,680 --> 00:33:45,060 | |
Cuddy może i ma rację, | |
że wyszliśmy poza protokół. | |
590 | |
00:33:45,150 --> 00:33:47,360 | |
Może i ma rację mówiąc o | |
mojej popieprzonej obsesji. | |
591 | |
00:33:47,940 --> 00:33:49,820 | |
Ale to ja mam rację | |
jeżeli chodzi o medycynę. | |
592 | |
00:33:50,530 --> 00:33:52,150 | |
Ile badań możemy zrobić w oparciu o to? | |
593 | |
00:33:53,280 --> 00:33:55,570 | |
Posłuchajcie, wyleczymy dziecko, | |
rozwiążemy wszystkie problemy. | |
594 | |
00:33:55,660 --> 00:33:56,870 | |
Ile? | |
595 | |
00:33:59,870 --> 00:34:02,950 | |
- Może dwa dokładne. | |
- A ile takich sobie? | |
596 | |
00:34:03,830 --> 00:34:05,460 | |
Może trzy. | |
597 | |
00:34:07,580 --> 00:34:10,500 | |
Trzy testy, siedem możliwości. | |
598 | |
00:34:11,420 --> 00:34:12,800 | |
Dobra, co najpierw? | |
599 | |
00:34:12,880 --> 00:34:15,720 | |
Sarkoidoza... | |
wydaje się najbardziej prawdopodobna. | |
600 | |
00:34:15,800 --> 00:34:19,140 | |
Owszem, tak bardzo, | |
że Cuddy też na to wpadnie. | |
601 | |
00:34:19,350 --> 00:34:21,390 | |
A ma do zabawy całe ciało naszego chłopczyka. | |
602 | |
00:34:21,470 --> 00:34:23,770 | |
Pozwólmy jej to zbadać. | |
Co dalej? | |
603 | |
00:34:24,140 --> 00:34:26,140 | |
Choroba szybko się rozprzestrzenia. | |
604 | |
00:34:26,270 --> 00:34:28,060 | |
Musiała rozwinąć się z czegoś, co już... | |
605 | |
00:34:28,150 --> 00:34:29,940 | |
Zaburzenia genetyczne... | |
Stwardnienie guzowate. | |
606 | |
00:34:30,110 --> 00:34:33,070 | |
Albo coś z systemem immunologicznym. | |
Histiocytoza. | |
607 | |
00:34:33,940 --> 00:34:38,160 | |
Wśród starszych osób udokumentowano | |
więcej przypadków histiocytozy niż stwardnienia guzowatego. | |
608 | |
00:34:38,240 --> 00:34:39,370 | |
Zacznijmy od tego. | |
609 | |
00:34:45,370 --> 00:34:47,750 | |
Wzdłuż czy w poprzek? | |
610 | |
00:34:49,920 --> 00:34:51,250 | |
Muszę mieć trochę więcej. | |
611 | |
00:34:51,340 --> 00:34:52,840 | |
Trochę więcej to więcej niż 1/3. | |
612 | |
00:34:52,920 --> 00:34:56,300 | |
Jeżeli będziemy musieli powtarzać to badanie, | |
bo ty nie uciąłeś wystarczająco... | |
613 | |
00:35:02,510 --> 00:35:05,270 | |
Dodaję jeden mikrolitr immunoperoksydazy. | |
614 | |
00:35:05,350 --> 00:35:06,180 | |
Dodaj dwa. | |
615 | |
00:35:06,270 --> 00:35:09,940 | |
Nie chcę, żeby House odgryzł nam głowy, | |
bo nie byliśmy pewni, czy stało się czerwone czy nie. | |
616 | |
00:35:16,440 --> 00:35:18,610 | |
Z całą pewnością nie jest czerwone. | |
617 | |
00:35:23,870 --> 00:35:27,290 | |
Problem wciąż może tkwić w | |
nieprawidłowym wzroście komórek. | |
618 | |
00:35:27,370 --> 00:35:29,830 | |
Mięsak? Komórki mięśniowe | |
są w całym ciele. | |
619 | |
00:35:29,920 --> 00:35:31,040 | |
To mogłoby wyjaśnić rozmieszczenie objawów. | |
620 | |
00:35:31,130 --> 00:35:33,170 | |
U sześciolatka zaburzenia genetyczne | |
są jednak bardziej prawdopodobne. | |
621 | |
00:35:33,250 --> 00:35:34,340 | |
Stwardnienie guzowate. | |
622 | |
00:35:34,590 --> 00:35:36,380 | |
Mało prawdopodobne, żeby spowodowało | |
krwawienie z przewodu pokarmowego. | |
623 | |
00:35:36,510 --> 00:35:37,840 | |
Czas reakcji pasuje. | |
624 | |
00:35:37,920 --> 00:35:40,510 | |
Więc co, Foreman, zgadzasz się z obydwojgiem. | |
Dzięki za udział w zabawie. | |
625 | |
00:35:40,590 --> 00:35:43,100 | |
Skoro wycinka wystarczy nam na dwa testy, | |
dlaczego nie zrobić obydwu? | |
626 | |
00:35:43,180 --> 00:35:44,510 | |
I wtedy nie musielibyśmy | |
zastanawiać się aż tak mocno. | |
627 | |
00:35:44,600 --> 00:35:47,730 | |
Presja konieczności wyboru powoduje, | |
że tracimy krytycyzm. | |
628 | |
00:35:47,810 --> 00:35:50,650 | |
Jest duże prawdopodobieństwo, | |
że mięsak zaatakuje zarówno 6-cio jak i 70-ciolatka. | |
629 | |
00:35:50,770 --> 00:35:52,150 | |
Zbadamy na stwardnienie guzowate. | |
630 | |
00:35:52,230 --> 00:35:54,020 | |
Uważasz, że mięsak jest mniej prawdopodobny? | |
631 | |
00:35:54,110 --> 00:35:55,110 | |
Jest bardziej prawdopodobny. | |
632 | |
00:35:55,190 --> 00:35:58,240 | |
Z drugiej jednak strony, | |
wykrywający go test jest mniej wiarygodny. | |
633 | |
00:36:10,580 --> 00:36:11,750 | |
Nestyna negatywna. | |
634 | |
00:36:11,830 --> 00:36:12,880 | |
To dobrze. | |
635 | |
00:36:12,960 --> 00:36:17,210 | |
Jeżeli komórki guza są niedojrzałe, | |
białko Ki-67 nie będzie widoczne. | |
636 | |
00:36:19,260 --> 00:36:20,880 | |
Co się stanie, gdy tego nie rozwiążemy? | |
637 | |
00:36:21,010 --> 00:36:23,800 | |
- Chłopak umrze. | |
- Myślałem o kolejnych 12 latach. | |
638 | |
00:36:25,640 --> 00:36:28,640 | |
Białko Ki-67 negatywne. | |
639 | |
00:36:31,100 --> 00:36:34,400 | |
I negatywny antygen PCH. | |
640 | |
00:36:44,780 --> 00:36:47,450 | |
Mighty Casey podchodzi do ostatniego rzutu. | |
641 | |
00:36:47,540 --> 00:36:49,290 | |
Mighty Casey wypadł z gry. | |
642 | |
00:36:49,870 --> 00:36:52,170 | |
Wielkie dzięki. Czytałem o tym w zeszłym tygodniu. | |
643 | |
00:36:52,290 --> 00:36:53,250 | |
Chondrocytoma. | |
644 | |
00:36:53,380 --> 00:36:55,790 | |
Tkanka łączna była we wszystkich miejscach, | |
które sprawdzaliśmy. | |
645 | |
00:36:55,880 --> 00:36:58,460 | |
Na to chłopak jest zbyt chory. | |
Lepiej zbadajmy go w kierunku mięsaka. | |
646 | |
00:36:58,550 --> 00:37:01,170 | |
Powinniśmy byli to dostrzec, | |
kiedy badaliśmy go na stwardnienie guzowate. | |
647 | |
00:37:01,260 --> 00:37:03,550 | |
Pod mikroskopem komórki guza | |
są podobne do mięśni. | |
648 | |
00:37:03,640 --> 00:37:05,600 | |
Tak nie wyglądały. | |
Wyglądały jak tłuszcz. | |
649 | |
00:37:07,260 --> 00:37:10,140 | |
Głosuję za nerwiakowłókniakowatością. | |
650 | |
00:37:10,600 --> 00:37:11,180 | |
Dlaczego? | |
651 | |
00:37:11,270 --> 00:37:13,600 | |
Bo wszystko inne jest jeszcze gorsze. | |
652 | |
00:37:22,070 --> 00:37:23,150 | |
Dajcie mi chwilę. | |
653 | |
00:37:53,270 --> 00:37:55,230 | |
Chcesz, żebym wyszedł? | |
654 | |
00:37:57,270 --> 00:37:59,110 | |
Wymyśliłeś coś? | |
655 | |
00:38:01,820 --> 00:38:02,940 | |
Nie. | |
656 | |
00:38:30,260 --> 00:38:31,140 | |
Hej. | |
657 | |
00:38:31,260 --> 00:38:33,350 | |
Możemy porozmawiać o tym jutro. | |
658 | |
00:38:40,770 --> 00:38:42,440 | |
Ja... | |
659 | |
00:38:43,730 --> 00:38:46,610 | |
Wygrałem turniej pokera. | |
660 | |
00:38:48,070 --> 00:38:50,780 | |
Totalnie ograłem tego gościa | |
z działu zarządzania, Bermana. | |
661 | |
00:38:50,870 --> 00:38:55,040 | |
Miałem świetne karty. | |
Ale nie podbijałem stawki. Tylko wchodziłem do gry. | |
662 | |
00:38:55,120 --> 00:38:57,420 | |
Przy trzeciej karcie | |
Berman trafił drugiego króla. | |
663 | |
00:38:57,500 --> 00:39:01,630 | |
Ja cały czas nie podbijam, | |
mamy już po 5 kart. Wtedy chcę sprawdzić. | |
664 | |
00:39:01,710 --> 00:39:06,220 | |
On nie może tego znieść. Stawia wszystko. | |
Był pewien, że wygra. | |
665 | |
00:39:08,180 --> 00:39:11,510 | |
Podbiłem i odkryłem karty! | |
666 | |
00:39:11,680 --> 00:39:12,850 | |
Cztery asy. | |
667 | |
00:39:13,430 --> 00:39:15,640 | |
Skopałem mu dupsko. | |
668 | |
00:39:24,070 --> 00:39:27,200 | |
Asy były pochowane | |
we wszystkich tych miejscach. | |
669 | |
00:39:34,700 --> 00:39:37,330 | |
Zbadamy go na chorobę Erdheim - Chester. | |
670 | |
00:39:37,410 --> 00:39:39,710 | |
Erdheim - Chester? | |
Tej choroby nie mamy nawet na liście. | |
671 | |
00:39:39,790 --> 00:39:41,460 | |
Bo zrobiliśmy to już wcześniej. | |
672 | |
00:39:41,540 --> 00:39:42,630 | |
Wyszło negatywnie. | |
673 | |
00:39:42,710 --> 00:39:43,500 | |
Tak, jak u Esther. | |
674 | |
00:39:43,630 --> 00:39:44,840 | |
Choroba nas okłamała. | |
675 | |
00:39:44,920 --> 00:39:48,050 | |
Jasne, guz zrobił to specjalnie dla ciebie. | |
Choroby nie kłamią. | |
676 | |
00:39:48,130 --> 00:39:50,430 | |
Dobrze, nie okłamała. | |
Zażartowała z nas. | |
677 | |
00:39:50,510 --> 00:39:54,060 | |
Robiliśmy biopsję okrężnicy, | |
ale wtedy choroba jeszcze tam nie dotarła. | |
678 | |
00:39:54,180 --> 00:39:55,520 | |
Teraz tam jest. | |
679 | |
00:39:55,600 --> 00:39:57,100 | |
Jest w wątrobie, w płucach... | |
680 | |
00:39:57,180 --> 00:39:58,890 | |
Chciałbyś, żeby tak było. | |
681 | |
00:39:59,020 --> 00:40:01,310 | |
Bo to oznaczałoby, | |
że 12 lat temu nie pomyliłeś się. | |
682 | |
00:40:01,400 --> 00:40:05,530 | |
Nie możemy zmarnować naszego jedynego wycinka | |
na badanie choroby, o której wiemy, że jej nie ma. | |
683 | |
00:40:08,190 --> 00:40:09,780 | |
Zróbcie test. | |
684 | |
00:40:21,250 --> 00:40:22,540 | |
Jesteś tego pewien? | |
685 | |
00:40:23,080 --> 00:40:24,460 | |
Chwileczkę, dajcie mi pomyśleć. | |
686 | |
00:40:24,630 --> 00:40:25,750 | |
Nie naciskajcie na mnie. | |
687 | |
00:40:25,920 --> 00:40:27,920 | |
Po prostu zróbcie ten cholerny test. | |
688 | |
00:40:30,590 --> 00:40:32,720 | |
Komórki wyglądają jak makrofagi. | |
689 | |
00:40:32,800 --> 00:40:34,220 | |
To dobry początek. | |
690 | |
00:40:40,520 --> 00:40:43,980 | |
Nie spiesz się i powiedz to głośno. | |
691 | |
00:40:52,780 --> 00:40:55,530 | |
Przeciwciała CD 68 dodatnie. | |
692 | |
00:41:06,920 --> 00:41:08,920 | |
Zacznijcie leczenie. | |
693 | |
00:42:07,940 --> 00:42:11,110 | |
Więc teraz Esther | |
może już spoczywać w pokoju? | |
694 | |
00:42:11,360 --> 00:42:12,360 | |
Tak. | |
695 | |
00:42:18,910 --> 00:42:20,240 | |
40. | |
696 | |
00:42:25,460 --> 00:42:27,250 | |
Miałeś szczęście. | |
697 | |
00:42:28,080 --> 00:42:29,500 | |
Wchodzisz? | |
698 | |
00:42:29,710 --> 00:42:31,550 | |
To, co robię... | |
699 | |
00:42:32,090 --> 00:42:34,800 | |
to nie tylko karciane sztuczki. | |
700 | |
00:42:35,050 --> 00:42:37,720 | |
Zgadłeś. | |
Miałeś szczęście. | |
701 | |
00:42:37,800 --> 00:42:38,760 | |
Dopasowałem. | |
702 | |
00:42:38,850 --> 00:42:41,810 | |
To równie dobrze mógł być mięsak | |
albo stwardnienie guzowate. | |
703 | |
00:42:41,930 --> 00:42:44,310 | |
Nie, nie aż tak. | |
704 | |
00:42:44,390 --> 00:42:48,400 | |
Może i nie. | |
Ale nie można było tego całkowicie wykluczyć. | |
705 | |
00:42:50,520 --> 00:42:51,820 | |
Wchodzisz? | |
706 | |
00:42:53,780 --> 00:42:54,650 | |
Wiesz, | |
707 | |
00:42:54,990 --> 00:42:56,650 | |
w stosunku do wzrostu, | |
708 | |
00:42:56,780 --> 00:43:00,280 | |
ze wszystkich zwierząt | |
największego penisa ma pąkla. | |
709 | |
00:43:02,280 --> 00:43:10,280 | |
Napisy pobrane i przetworzone programem QNapi | |
http://qnapi.github.io | |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment