Created
May 23, 2025 08:38
-
-
Save smzase/5aa4084098e6327874a7263552e312dd to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<tt xmlns="http://www.w3.org/ns/ttml" xmlns:ttm="http://www.w3.org/ns/ttml#metadata" xmlns:amll="http://www.example.com/ns/amll" xmlns:itunes="http://music.apple.com/lyric-ttml-internal"><head><metadata><ttm:agent type="person" xml:id="v1"/><amll:meta key="musicName" value="Unknown"/><amll:meta key="musicName" value="Unknown (Instrumental)"/><amll:meta key="artists" value="紬雪乃"/><amll:meta key="artists" value="錦あすみ"/><amll:meta key="album" value="ハミダシクリエイティブ キャラソンアルバム"/><amll:meta key="album" value="Unknown - 錦あすみ 角色曲"/><amll:meta key="album" value="动画《常轨脱离Creative》角色专辑"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithub" value="141757610"/><amll:meta key="ttmlAuthorGithubLogin" value="smzase"/><amll:meta key="ncmMusicId" value="2695977856"/><amll:meta key="ncmMusicId" value="2707720836"/><amll:meta key="ncmMusicId" value="2707721327"/></metadata></head><body dur="04:31.140"><div begin="00:12.507" end="04:31.140"><p begin="00:12.507" end="00:18.216" ttm:agent="v1" itunes:key="L1"><span begin="00:12.507" end="00:12.689">気</span><span begin="00:12.689" end="00:13.182">づ</span><span begin="00:13.182" end="00:13.353">け</span><span begin="00:13.353" end="00:15.315">ば</span> <span begin="00:15.665" end="00:16.559" amll:empty-beat="2">隣</span><span begin="00:16.559" end="00:16.903">に</span><span begin="00:16.903" end="00:17.091">い</span><span begin="00:17.091" end="00:18.216">て</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">回过神时 你已在我身旁</span><span ttm:role="x-roman">ki zu ke ba to na ri ni i te</span></p><p begin="00:18.849" end="00:24.875" ttm:agent="v1" itunes:key="L2"><span begin="00:18.849" end="00:19.000">ふ</span><span begin="00:19.000" end="00:19.410">と</span><span begin="00:19.410" end="00:20.398" amll:empty-beat="1">口</span><span begin="00:20.398" end="00:20.572">ず</span><span begin="00:20.572" end="00:20.872">さ</span><span begin="00:20.872" end="00:21.086">む</span><span begin="00:21.086" end="00:21.259">よう</span><span begin="00:21.259" end="00:21.795">な</span> <span begin="00:21.952" end="00:22.519" amll:empty-beat="1">鼻</span><span begin="00:22.519" end="00:23.193" amll:empty-beat="1">歌</span><span begin="00:23.193" end="00:23.355">み</span><span begin="00:23.355" end="00:24.530">た</span><span begin="00:24.530" end="00:24.875">い</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">如同不经意间 哼出的小调</span><span ttm:role="x-roman">fu to ku chi zu sa mu yo u na ha na u ta mi ta i</span></p><p begin="00:25.084" end="00:33.238" ttm:agent="v1" itunes:key="L3"><span begin="00:25.084" end="00:25.373">ふ</span><span begin="00:25.373" end="00:25.806">わ</span><span begin="00:25.806" end="00:25.974">り</span><span begin="00:25.974" end="00:26.519">と</span><span begin="00:26.751" end="00:27.560" amll:empty-beat="2">暖</span><span begin="00:27.560" end="00:28.080">か</span><span begin="00:28.080" end="00:28.361">く</span><span begin="00:28.361" end="00:29.553">て</span> <span begin="00:29.702" end="00:30.403" amll:empty-beat="1">安</span><span begin="00:30.403" end="00:30.875">ら</span><span begin="00:30.875" end="00:31.177">ぐ</span><span begin="00:31.177" end="00:31.535">時</span><span begin="00:31.535" end="00:33.238">間</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">轻柔而温暖 令人安心的时光</span><span ttm:role="x-roman">fu wa ri to a ta ta ka ku te ya su ra gu to ki</span></p><p begin="00:33.677" end="00:37.740" ttm:agent="v1" itunes:key="L4"><span begin="00:33.677" end="00:34.008">そ</span><span begin="00:34.008" end="00:34.156">ん</span><span begin="00:34.156" end="00:34.333">な</span><span begin="00:34.333" end="00:35.827" amll:empty-beat="1">存</span><span begin="00:35.943" end="00:37.740" amll:empty-beat="1">在</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">你就是那样的存在</span><span ttm:role="x-roman">so n na so n za i</span></p><p begin="00:38.652" end="00:43.863" ttm:agent="v1" itunes:key="L5"><span begin="00:38.652" end="00:38.750">「</span><span begin="00:38.750" end="00:39.525" amll:empty-beat="1">大</span><span begin="00:39.525" end="00:40.071" amll:empty-beat="1">切</span><span begin="00:40.071" end="00:40.741">に</span><span begin="00:40.869" end="00:41.171">し</span><span begin="00:41.171" end="00:41.550">た</span><span begin="00:41.550" end="00:41.729">い</span><span begin="00:41.729" end="00:42.029">こ</span><span begin="00:42.029" end="00:42.272">と」</span><span begin="00:42.272" end="00:43.863">を</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">「想要珍惜的事物」</span><span ttm:role="x-roman">「ta i se tsu ni shi ta i ko to」 wo</span></p><p begin="00:44.942" end="00:50.135" ttm:agent="v1" itunes:key="L6"><span begin="00:44.942" end="00:45.300">そ</span><span begin="00:45.300" end="00:45.480">っ</span><span begin="00:45.480" end="00:45.826">と</span><span begin="00:45.826" end="00:46.290">見</span><span begin="00:46.290" end="00:47.137" amll:empty-beat="1">守</span><span begin="00:47.137" end="00:47.277">っ</span><span begin="00:47.277" end="00:47.446">て</span><span begin="00:47.446" end="00:47.761">く</span><span begin="00:47.761" end="00:48.052">れ</span><span begin="00:48.052" end="00:48.419">る</span><span begin="00:48.419" end="00:50.135" amll:empty-beat="1">人</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">默默帮我守护着的人</span><span ttm:role="x-roman">so tto mi ma mo tte ku re ru hi to</span></p><p begin="00:51.381" end="00:58.388" ttm:agent="v1" itunes:key="L7"><span begin="00:51.381" end="00:52.609" amll:empty-beat="2">心</span><span begin="00:52.609" end="00:52.754">の</span><span begin="00:52.754" end="00:53.518">い</span><span begin="00:53.635" end="00:53.792">ち</span><span begin="00:53.792" end="00:54.154">ば</span><span begin="00:54.154" end="00:54.311">ん</span><span begin="00:54.311" end="00:54.981" amll:empty-beat="1">奥</span><span begin="00:54.981" end="00:55.454">で</span> <span begin="00:55.722" end="00:56.045">い</span><span begin="00:56.045" end="00:56.375">つ</span><span begin="00:56.375" end="00:56.532">で</span><span begin="00:56.532" end="00:58.388">も</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在内心的最深处</span><span ttm:role="x-roman">ko ko ro no i chi ba n o ku de i tsu de mo</span></p><p begin="00:58.986" end="01:05.647" ttm:agent="v1" itunes:key="L8"><span begin="00:58.986" end="00:59.277">そ</span><span begin="00:59.277" end="00:59.437">の</span><span begin="00:59.437" end="00:59.927" amll:empty-beat="1">微</span><span begin="00:59.927" end="01:01.173">笑</span><span begin="01:01.173" end="01:01.485">み</span><span begin="01:01.485" end="01:02.839">を</span> <span begin="01:02.986" end="01:03.132">浮</span><span begin="01:03.132" end="01:03.672">か</span><span begin="01:03.672" end="01:03.841">べ</span><span begin="01:03.841" end="01:04.173">る</span><span begin="01:04.173" end="01:05.647" amll:empty-beat="1">人</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">始终浮现出微笑的人</span><span ttm:role="x-roman">so no ho ho e mi wo u ka be ru hi to</span></p><p begin="01:06.006" end="01:13.718" ttm:agent="v1" itunes:key="L9"><span begin="01:06.006" end="01:06.108">ま</span><span begin="01:06.108" end="01:06.438">だ</span><span begin="01:06.438" end="01:06.711">名</span><span begin="01:06.711" end="01:07.581" amll:empty-beat="1">前</span><span begin="01:07.581" end="01:07.729">の</span><span begin="01:07.729" end="01:08.411">な</span><span begin="01:08.411" end="01:08.750">い</span><span begin="01:08.750" end="01:08.908">気</span><span begin="01:08.908" end="01:09.207">持</span><span begin="01:09.207" end="01:10.680">ち</span> <span begin="01:10.680" end="01:10.835">メ</span><span begin="01:10.835" end="01:11.131">ロ</span><span begin="01:11.131" end="01:11.709">ディー</span><span begin="01:11.709" end="01:12.050">に</span><span begin="01:12.050" end="01:12.347">し</span><span begin="01:12.347" end="01:13.718">て</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">将这份尚未命名的情感 谱作旋律</span><span ttm:role="x-roman">ma da na ma e no na i ki mo chi me ro dii ni shi te</span></p><p begin="01:13.922" end="01:18.451" ttm:agent="v1" itunes:key="L10"><span begin="01:13.922" end="01:14.256" amll:empty-beat="1">声</span><span begin="01:14.256" end="01:15.143">と</span><span begin="01:15.466" end="01:15.807" amll:empty-beat="1">想</span><span begin="01:15.807" end="01:16.268">い</span><span begin="01:16.268" end="01:16.472">で</span><span begin="01:16.472" end="01:17.549" amll:empty-beat="1">紡</span><span begin="01:17.549" end="01:17.843">い</span><span begin="01:17.843" end="01:17.985">だ</span><span begin="01:17.985" end="01:18.451">ら</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">若是用声音与思念交织</span><span ttm:role="x-roman">ko e to o mo i de tsu mu i da ra</span></p><p begin="01:18.613" end="01:26.201" ttm:agent="v1" itunes:key="L11"><span begin="01:18.613" end="01:18.779">ど</span><span begin="01:18.779" end="01:19.087">ん</span><span begin="01:19.087" end="01:19.417">な</span><span begin="01:19.417" end="01:20.101" amll:empty-beat="1">歌</span><span begin="01:20.101" end="01:20.396">に</span><span begin="01:20.396" end="01:20.940">な</span><span begin="01:20.940" end="01:21.440">る</span><span begin="01:21.440" end="01:21.593">ん</span><span begin="01:21.593" end="01:21.771">だ</span><span begin="01:21.771" end="01:23.131">ろう</span> <span begin="01:23.420" end="01:23.594">わ</span><span begin="01:23.594" end="01:23.754">か</span><span begin="01:23.754" end="01:24.093">ら</span><span begin="01:24.093" end="01:24.289">な</span><span begin="01:24.289" end="01:24.681">い</span><span begin="01:24.780" end="01:24.976">け</span><span begin="01:24.976" end="01:26.201">ど</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">会谱成怎样的曲调呢 现在我还不知道</span><span ttm:role="x-roman">do n na u ta ni na ru n da ro u wa ka ra na i ke do</span></p><p begin="01:26.495" end="01:29.405" ttm:agent="v1" itunes:key="L12"><span begin="01:26.495" end="01:26.888" amll:empty-beat="1">「何</span><span begin="01:26.888" end="01:27.225">か」</span><span begin="01:27.225" end="01:27.521">が</span><span begin="01:27.521" end="01:27.938">変</span><span begin="01:27.938" end="01:28.116">わ</span><span begin="01:28.116" end="01:29.405">る?</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">但似乎会有「什么」改变?</span><span ttm:role="x-roman">「na ni ka」 ga ka wa ru?</span></p><p begin="01:29.629" end="01:33.465" ttm:agent="v1" itunes:key="L13"><span begin="01:29.629" end="01:29.777">そ</span><span begin="01:29.777" end="01:30.101">ん</span><span begin="01:30.101" end="01:30.419">な</span><span begin="01:30.419" end="01:30.715">予</span><span begin="01:30.715" end="01:31.428" amll:empty-beat="1">感</span><span begin="01:31.428" end="01:31.782">が</span><span begin="01:31.782" end="01:33.465" amll:empty-beat="1">今</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">这样的预感</span><span ttm:role="x-roman">so n na yo ka n ga i ma</span></p><p begin="01:33.853" end="01:40.811" ttm:agent="v1" itunes:key="L14"><span begin="01:33.853" end="01:33.997">こ</span><span begin="01:33.997" end="01:34.203">の</span><span begin="01:34.203" end="01:34.565" amll:empty-beat="2">曲</span><span begin="01:34.565" end="01:36.451">を</span><span begin="01:36.860" end="01:37.795" amll:empty-beat="2">彩</span><span begin="01:37.795" end="01:40.811">る</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">正为这首歌增添色彩</span><span ttm:role="x-roman">ko no kyoku wo i ro do ru</span></p><p begin="01:50.425" end="01:55.940" ttm:agent="v1" itunes:key="L15"><span begin="01:50.425" end="01:51.106" amll:empty-beat="1">誰</span><span begin="01:51.106" end="01:51.382">に</span><span begin="01:51.382" end="01:53.281">も</span><span begin="01:53.568" end="01:53.835">見</span><span begin="01:53.835" end="01:54.173">せ</span><span begin="01:54.173" end="01:54.340">た</span><span begin="01:54.340" end="01:54.678">こ</span><span begin="01:54.678" end="01:55.085">と</span><span begin="01:55.085" end="01:55.734">な</span><span begin="01:55.734" end="01:55.940">い</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">那些从未向人袒露过的</span><span ttm:role="x-roman">da re ni mo mi se ta ko to na i</span></p><p begin="01:56.673" end="02:02.788" ttm:agent="v1" itunes:key="L16"><span begin="01:56.673" end="01:56.911">不</span><span begin="01:56.911" end="01:57.544" amll:empty-beat="1">安</span><span begin="01:57.544" end="01:58.161">も</span><span begin="01:58.345" end="01:58.866" amll:empty-beat="1">憂</span><span begin="01:58.866" end="01:59.068">い</span><span begin="01:59.068" end="01:59.662">も</span><span begin="01:59.824" end="02:00.442" amll:empty-beat="1">解</span><span begin="02:00.442" end="02:00.604">け</span><span begin="02:00.604" end="02:00.986">て</span><span begin="02:00.986" end="02:01.289">ゆ</span><span begin="02:01.289" end="02:02.788">く</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不安与忧愁也渐渐消散</span><span ttm:role="x-roman">fu an mo u re i mo ho do ke te yu ku</span></p><p begin="02:02.952" end="02:11.145" ttm:agent="v1" itunes:key="L17"><span begin="02:02.952" end="02:03.187">何</span><span begin="02:03.187" end="02:03.552">故</span><span begin="02:03.552" end="02:03.884">だ</span><span begin="02:03.884" end="02:04.328">か</span> <span begin="02:04.504" end="02:04.750">そ</span><span begin="02:04.750" end="02:05.261">の</span><span begin="02:05.261" end="02:05.432">理</span><span begin="02:05.432" end="02:06.166" amll:empty-beat="1">由</span><span begin="02:06.166" end="02:07.487">は</span> <span begin="02:07.487" end="02:07.698">解</span><span begin="02:07.698" end="02:08.327">け</span><span begin="02:08.327" end="02:08.738">な</span><span begin="02:08.738" end="02:09.127">い</span><span begin="02:09.127" end="02:09.422">ま</span><span begin="02:09.422" end="02:11.145">ま</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">不知为何 我甚至不需要去找寻答案</span><span ttm:role="x-roman">na ze da ka so no ri yu u wa to ke na i ma ma</span></p><p begin="02:11.659" end="02:15.694" ttm:agent="v1" itunes:key="L18"><span begin="02:11.659" end="02:12.035" amll:empty-beat="1">安</span><span begin="02:12.035" end="02:12.675" amll:empty-beat="1">心</span><span begin="02:12.675" end="02:13.863">し</span><span begin="02:13.863" end="02:14.182">て</span><span begin="02:14.182" end="02:15.694">る</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">只觉得很安心</span><span ttm:role="x-roman">an shi n shi te ru</span></p><p begin="02:16.563" end="02:21.746" ttm:agent="v1" itunes:key="L19"><span begin="02:16.563" end="02:17.047">「な</span><span begin="02:17.047" end="02:17.513">り</span><span begin="02:17.513" end="02:17.757">た</span><span begin="02:17.757" end="02:18.011">い</span><span begin="02:18.011" end="02:18.843">自</span><span begin="02:18.843" end="02:19.369" amll:empty-beat="1">分」</span><span begin="02:19.369" end="02:19.668">は</span><span begin="02:19.668" end="02:20.021">い</span><span begin="02:20.021" end="02:20.244">つ</span><span begin="02:20.244" end="02:21.746">も</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">那个「理想中的自己」</span><span ttm:role="x-roman">「na ri ta i ji bu n」 wa i tsu mo</span></p><p begin="02:22.909" end="02:27.905" ttm:agent="v1" itunes:key="L20"><span begin="02:22.909" end="02:23.806" amll:empty-beat="1">描</span><span begin="02:23.806" end="02:24.153">く</span><span begin="02:24.153" end="02:24.331">だ</span><span begin="02:24.331" end="02:25.015">け</span><span begin="02:25.071" end="02:25.325">で</span><span begin="02:25.325" end="02:25.937" amll:empty-beat="1">叶</span><span begin="02:25.937" end="02:26.280">わ</span><span begin="02:26.280" end="02:26.518">な</span><span begin="02:26.518" end="02:27.905">い</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">总是只存在于想象之中难以实现</span><span ttm:role="x-roman">e ga ku da ke de ka na wa na i</span></p><p begin="02:29.336" end="02:33.493" ttm:agent="v1" itunes:key="L21"><span begin="02:29.336" end="02:29.714">「あ</span><span begin="02:29.714" end="02:30.141">り</span><span begin="02:30.141" end="02:30.460">の</span><span begin="02:30.460" end="02:30.608">ま</span><span begin="02:30.608" end="02:31.422">ま」</span><span begin="02:31.422" end="02:31.586">の</span><span begin="02:31.586" end="02:32.067">良</span><span begin="02:32.067" end="02:32.261">さ</span><span begin="02:32.261" end="02:32.697">な</span><span begin="02:32.697" end="02:32.817">ん</span><span begin="02:32.817" end="02:33.493">て</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">而「现实中的自己」的美好</span><span ttm:role="x-roman">「a ri no ma ma」 no yo sa na n te</span></p><p begin="02:33.639" end="02:43.622" ttm:agent="v1" itunes:key="L22"><span begin="02:33.639" end="02:34.183" amll:empty-beat="1">1</span><span begin="02:34.183" end="02:34.370">人</span><span begin="02:34.370" end="02:36.388">じゃ</span><span begin="02:37.016" end="02:37.195">見</span><span begin="02:37.195" end="02:37.423">当</span><span begin="02:37.423" end="02:37.575">た</span><span begin="02:37.575" end="02:37.918">ら</span><span begin="02:37.918" end="02:39.033">な</span><span begin="02:39.033" end="02:39.311">い</span><span begin="02:39.311" end="02:40.707">し</span> <span begin="02:41.020" end="02:41.211">気</span><span begin="02:41.211" end="02:41.541">付</span><span begin="02:41.541" end="02:41.832">か</span><span begin="02:41.832" end="02:42.200">ぬ</span><span begin="02:42.200" end="02:42.384">ま</span><span begin="02:42.384" end="02:43.622">ま</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">独自一人时总是看不见 也无从察觉</span><span ttm:role="x-roman">hi to ri ja mi a ta ra na i shi ki zu ka nu ma ma</span></p><p begin="02:43.865" end="02:51.488" ttm:agent="v1" itunes:key="L23"><span begin="02:43.865" end="02:44.020">ま</span><span begin="02:44.020" end="02:44.293">だ</span><span begin="02:44.293" end="02:44.684">名</span><span begin="02:44.684" end="02:45.429" amll:empty-beat="1">前</span><span begin="02:45.429" end="02:45.724">の</span><span begin="02:45.724" end="02:46.275">な</span><span begin="02:46.275" end="02:46.579">い</span><span begin="02:46.680" end="02:46.858">気</span><span begin="02:46.858" end="02:47.008">持</span><span begin="02:47.008" end="02:48.528">ち</span> <span begin="02:48.670" end="02:48.843">メ</span><span begin="02:48.843" end="02:49.006">ロ</span><span begin="02:49.006" end="02:49.633">ディー</span><span begin="02:49.633" end="02:49.954">に</span><span begin="02:49.954" end="02:50.234">し</span><span begin="02:50.234" end="02:51.488">て</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">将这份尚未命名的情感 织作旋律</span><span ttm:role="x-roman">ma da na ma e no na i ki mo chi me ro dii ni shi te</span></p><p begin="02:51.813" end="02:56.400" ttm:agent="v1" itunes:key="L24"><span begin="02:51.813" end="02:52.252" amll:empty-beat="1">想</span><span begin="02:52.252" end="02:53.138">い</span> <span begin="02:53.335" end="02:53.706" amll:empty-beat="1">新</span><span begin="02:53.706" end="02:54.200">た</span><span begin="02:54.200" end="02:54.341">に</span><span begin="02:54.341" end="02:55.312" amll:empty-beat="1">響</span><span begin="02:55.312" end="02:55.676">く</span><span begin="02:55.676" end="02:56.400" amll:empty-beat="1">音</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">伴随崭新的思绪奏响着</span><span ttm:role="x-roman">o mo i a ra ta ni hi bi ku o to</span></p><p begin="02:56.520" end="03:04.279" ttm:agent="v1" itunes:key="L25"><span begin="02:56.520" end="02:56.722">は</span><span begin="02:56.722" end="02:56.879">じ</span><span begin="02:56.879" end="02:57.315">め</span><span begin="02:57.315" end="02:57.481">て</span><span begin="02:57.481" end="02:58.166">に</span><span begin="02:58.166" end="02:58.856" amll:empty-beat="1">高</span><span begin="02:58.856" end="02:59.352">鳴</span><span begin="02:59.352" end="02:59.469">る</span><span begin="02:59.469" end="03:01.153" amll:empty-beat="1">歌</span> <span begin="03:01.302" end="03:01.722" amll:empty-beat="1">膨</span><span begin="03:01.722" end="03:02.107">ら</span><span begin="03:02.107" end="03:02.291">ん</span><span begin="03:02.291" end="03:02.610">で</span><span begin="03:02.610" end="03:02.915">ゆ</span><span begin="03:02.915" end="03:04.279">く</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">初次跃动的歌声 正不断满溢</span><span ttm:role="x-roman">ha ji me te ni ta ka na ru u ta fu ku ra n de yu ku</span></p><p begin="03:04.437" end="03:11.345" ttm:agent="v1" itunes:key="L26"><span begin="03:04.437" end="03:04.793" amll:empty-beat="1">身</span><span begin="03:04.793" end="03:05.139">体</span><span begin="03:05.139" end="03:05.486">の</span><span begin="03:05.486" end="03:06.069" amll:empty-beat="1">中</span><span begin="03:06.069" end="03:07.277">を</span> <span begin="03:07.620" end="03:07.741">駆</span><span begin="03:07.741" end="03:08.083">け</span><span begin="03:08.083" end="03:08.556" amll:empty-beat="1">巡</span><span begin="03:08.556" end="03:09.017">る</span><span begin="03:09.017" end="03:09.743" amll:empty-beat="1">鼓</span><span begin="03:09.743" end="03:09.968">動</span><span begin="03:09.968" end="03:11.345">が</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">在身体中奔腾的心跳</span><span ttm:role="x-roman">ka ra da no na ka wo ka ke me gu ru ko do u ga</span></p><p begin="03:11.778" end="03:18.970" ttm:agent="v1" itunes:key="L27"><span begin="03:11.778" end="03:11.908">は</span><span begin="03:11.908" end="03:12.055">じ</span><span begin="03:12.055" end="03:12.233">ま</span><span begin="03:12.233" end="03:12.432">り</span><span begin="03:12.432" end="03:14.132">を</span><span begin="03:14.676" end="03:14.887">告</span><span begin="03:14.887" end="03:15.419">げ</span><span begin="03:15.419" end="03:15.764">て</span><span begin="03:15.764" end="03:18.970">る</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">正宣告着新的开始</span><span ttm:role="x-roman">ha ji ma ri wo tsu ge te ru</span></p><p begin="03:43.822" end="03:51.360" ttm:agent="v1" itunes:key="L28"><span begin="03:43.822" end="03:44.004">ま</span><span begin="03:44.004" end="03:44.215">だ</span><span begin="03:44.215" end="03:44.617">名</span><span begin="03:44.617" end="03:45.489" amll:empty-beat="1">前</span><span begin="03:45.489" end="03:45.649">の</span><span begin="03:45.649" end="03:46.218">な</span><span begin="03:46.218" end="03:46.550">い</span><span begin="03:46.550" end="03:46.798">気</span><span begin="03:46.798" end="03:46.985">持</span><span begin="03:46.985" end="03:48.234">ち</span> <span begin="03:48.617" end="03:48.750">メ</span><span begin="03:48.750" end="03:48.937">ロ</span><span begin="03:48.937" end="03:49.560">ディー</span><span begin="03:49.560" end="03:49.978">に</span><span begin="03:49.978" end="03:50.172">し</span><span begin="03:50.172" end="03:51.360">て</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">将这份尚未命名的情感 化作旋律</span><span ttm:role="x-roman">ma da na ma e no na i ki mo chi me ro dii ni shi te</span></p><p begin="03:51.814" end="03:56.219" ttm:agent="v1" itunes:key="L29"><span begin="03:51.814" end="03:52.133" amll:empty-beat="1">声</span><span begin="03:52.133" end="03:53.048">を</span> <span begin="03:53.341" end="03:53.939" amll:empty-beat="2">育</span><span begin="03:53.939" end="03:54.379">ん</span><span begin="03:54.379" end="03:54.906">だ</span><span begin="03:54.906" end="03:55.766" amll:empty-beat="1">想</span><span begin="03:55.766" end="03:55.897">い</span><span begin="03:55.897" end="03:56.219">を</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">让声音承载着这份心意</span><span ttm:role="x-roman">ko e wo ha gu ku n da o mo i wo</span></p><p begin="03:56.472" end="04:03.957" ttm:agent="v1" itunes:key="L30"><span begin="03:56.472" end="03:56.650">ど</span><span begin="03:56.650" end="03:56.918">ん</span><span begin="03:56.918" end="03:57.211">な</span><span begin="03:57.211" end="03:58.033" amll:empty-beat="1">歌</span><span begin="03:58.033" end="03:58.211">で</span><span begin="03:58.211" end="03:58.916">も</span><span begin="03:58.916" end="03:59.206">い</span><span begin="03:59.206" end="03:59.541">い</span><span begin="03:59.541" end="03:59.731">か</span><span begin="03:59.731" end="04:00.940">ら</span> <span begin="04:01.237" end="04:01.671" amll:empty-beat="1">怖</span><span begin="04:01.671" end="04:01.979">が</span><span begin="04:01.979" end="04:02.280">ら</span><span begin="04:02.280" end="04:02.695">な</span><span begin="04:02.695" end="04:02.825">い</span><span begin="04:02.825" end="04:03.957">で</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">无论化为什么样的歌 都不再害怕</span><span ttm:role="x-roman">do n na u ta de mo i i ka ra ko wa ga ra na i de</span></p><p begin="04:04.441" end="04:09.037" ttm:agent="v1" itunes:key="L31"><span begin="04:04.441" end="04:04.605">キ</span><span begin="04:04.605" end="04:04.783">ミ</span><span begin="04:04.783" end="04:06.033">に</span><span begin="04:06.033" end="04:06.206">ま</span><span begin="04:06.206" end="04:06.336">っ</span><span begin="04:06.336" end="04:06.697">す</span><span begin="04:06.697" end="04:06.969">ぐ</span><span begin="04:06.969" end="04:08.029" amll:empty-beat="1">届</span><span begin="04:08.029" end="04:08.325">く</span><span begin="04:08.325" end="04:08.633">よう</span><span begin="04:08.633" end="04:09.037">に</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">只愿它能真挚地传达给你</span><span ttm:role="x-roman">ki mi ni ma ssu gu to do ku yo u ni</span></p><p begin="04:09.198" end="04:16.817" ttm:agent="v1" itunes:key="L32"><span begin="04:09.198" end="04:09.323">は</span><span begin="04:09.323" end="04:09.496">じ</span><span begin="04:09.496" end="04:09.950">め</span><span begin="04:09.950" end="04:10.117">て</span><span begin="04:10.117" end="04:10.759">出</span><span begin="04:10.759" end="04:11.315">逢</span><span begin="04:11.315" end="04:11.451">っ</span><span begin="04:11.451" end="04:11.877">た</span><span begin="04:11.877" end="04:12.124">日</span><span begin="04:12.124" end="04:12.293">か</span><span begin="04:12.293" end="04:13.608">ら</span> <span begin="04:13.889" end="04:14.197" amll:empty-beat="1">感</span><span begin="04:14.197" end="04:14.668">じ</span><span begin="04:14.668" end="04:14.930">た</span><span begin="04:14.930" end="04:15.446" amll:empty-beat="1">「何</span><span begin="04:15.446" end="04:16.817">か」</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">从与你初次相遇的那天起 就隐隐感受到的「某种情感」</span><span ttm:role="x-roman">ha ji me te de a tta hi ka ra ka n ji ta「na ni ka」</span></p><p begin="04:17.065" end="04:24.080" ttm:agent="v1" itunes:key="L33"><span begin="04:17.065" end="04:17.360" amll:empty-beat="1">今</span><span begin="04:17.360" end="04:17.845">な</span><span begin="04:17.845" end="04:18.005">ら</span><span begin="04:18.005" end="04:18.373">わ</span><span begin="04:18.373" end="04:18.700">か</span><span begin="04:18.700" end="04:19.889">る</span> <span begin="04:20.230" end="04:20.369">こ</span><span begin="04:20.369" end="04:20.526">の</span><span begin="04:20.526" end="04:20.981">気</span><span begin="04:20.981" end="04:21.195">持</span><span begin="04:21.195" end="04:21.535">ち</span><span begin="04:21.535" end="04:21.946">の</span><span begin="04:21.946" end="04:22.363">名</span><span begin="04:22.363" end="04:24.080" amll:empty-beat="1">前</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">如今终于明白 这份心意的名字</span><span ttm:role="x-roman">i ma na ra wa ka ru ko no ki mo chi no na ma e</span></p><p begin="04:24.416" end="04:31.140" ttm:agent="v1" itunes:key="L34"><span begin="04:24.416" end="04:24.775" amll:empty-beat="1">伝</span><span begin="04:24.775" end="04:24.932">え</span><span begin="04:24.932" end="04:25.069">る</span><span begin="04:25.069" end="04:26.783">ね</span><span begin="04:27.209" end="04:27.546">「す</span><span begin="04:27.546" end="04:28.140">き</span><span begin="04:28.140" end="04:28.299">だ</span><span begin="04:28.299" end="04:31.000">よ</span><span begin="04:31.000" end="04:31.140">」</span><span ttm:role="x-translation" xml:lang="zh-CN">我要告诉你「我喜欢你」</span><span ttm:role="x-roman">tsu ta e ru ne「su ki da yo」</span></p></div></body></tt> |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment