Created
August 24, 2021 17:39
-
-
Save srl295/571aa8f1dabe1877d5c30dd2d4df7b6a to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
diff --git a/common/annotations/my.xml b/common/annotations/my.xml | |
index cf5122d3d7..b01c7c3617 100644 | |
--- a/common/annotations/my.xml | |
+++ b/common/annotations/my.xml | |
@@ -2007,7 +2007,7 @@ Warnings: All cp values have U+FE0F characters removed. See /annotationsDerived/ | |
<annotation cp="🚏" type="tts">ဘတ်စ်ကား မှတ်တိုင်</annotation> | |
<annotation cp="🛣">ကားလမ်း | ဟိုင်းဝေး | အမြန်လမ်း</annotation> | |
<annotation cp="🛣" type="tts">ကားလမ်း</annotation> | |
- <annotation cp="🛤">ရထားသံလမြး သံလမြး ရထာျး သံလမျး</annotation> | |
+ <annotation cp="🛤">ရထားသံလမွး သံလမွး ရထြား သံလမြး</annotation> | |
<annotation cp="🛤" type="tts">သံလမ်း</annotation> | |
<annotation cp="🛢">စည်ပိုင်း | ဆီ</annotation> | |
<annotation cp="🛢" type="tts">ဆီ စည်ပိုင်း</annotation> |
Looks like this was previously changed by the -fQ
phase, at: unicode-org/cldr@c5408cd#diff-d13505fca4f742a17ca53bd89df2439e5323e7be080b75317624491df961e3a5L2010 where the string was previously:
ရထားသံလမျး သံလမျး ရထား
@saturngod any comment?
Bother the original and the update appear to be Zawgyi, according to Shane's detector
Translate gives these results:
(new string): From the sound of the train, the sound of the moon, the sound of the rising moon
(old string) The sound of swords, the sound of trains, the sound of trains
The last one ရထြား သံလမြး
is redundant.
The correct translation should be (assuming we use |
to delimit alternate spellings):
ရထားသံလမ်း | သံလမ်း | ရထားလမ်း
@justinseinlin thanks
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
-fp zawgyi … good change or no?