- Close Android File Transfer
- Open Activity Monitor and kill “Android File Transfer Agent”
- Go to where you installed “Android File Transfer.app” (I have it under /Applications)
- Ctrl+click –> “Show package contents”
- Go to Contents/Resources
- Rename “Android File Transfer Agent” to e.g. “Android File Transfer Agent_DISABLED”
- Then go to “/Users/username/Library/Application Support/Google/Android File Transfer” and again rename the Agent app.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
#!/usr/bin/ruby | |
# Create display override file to force Mac OS X to use RGB mode for Display | |
# see http://embdev.net/topic/284710 | |
require 'base64' | |
data=`ioreg -l -d0 -w 0 -r -c AppleDisplay` | |
edids=data.scan(/IODisplayEDID.*?<([a-z0-9]+)>/i).flatten | |
vendorids=data.scan(/DisplayVendorID.*?([0-9]+)/i).flatten |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
extension CMDeviceMotion { | |
func gaze(atOrientation orientation: UIInterfaceOrientation) -> SCNVector4 { | |
let attitude = self.attitude.quaternion | |
let aq = GLKQuaternionMake(Float(attitude.x), Float(attitude.y), Float(attitude.z), Float(attitude.w)) | |
let final: SCNVector4 | |
switch orientation { |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
# srt.py | |
# 코드 표 | |
# 공주:0514 | |
# 광주송정:0036 | |
# 구미):0507 | |
# 나주:0037 | |
# 대전:0010 | |
# 동대구:0015 | |
# 동탄:0552 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
<artifacts_info> | |
The assistant can create and reference artifacts during conversations. Artifacts are for substantial, self-contained content that users might modify or reuse, displayed in a separate UI window for clarity. | |
# Good artifacts are... | |
- Substantial content (>15 lines) | |
- Content that the user is likely to modify, iterate on, or take ownership of | |
- Self-contained, complex content that can be understood on its own, without context from the conversation | |
- Content intended for eventual use outside the conversation (e.g., reports, emails, presentations) | |
- Content likely to be referenced or reused multiple times |