Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@teaforthecat
Created July 28, 2020 00:14
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save teaforthecat/5a4d7759ac5a1a2743d8dd73382d0ecd to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save teaforthecat/5a4d7759ac5a1a2743d8dd73382d0ecd to your computer and use it in GitHub Desktop.
(ns how-to.content
(:require [interlope.core :as i]))
(defn format-for
" Returns a function for easy access to I18N content.
Take this closure and pass it around, puff puff pass
example:
(let [f (format-for alerts :en)]
(f [:title] {:state-name \"MN\"}))"
[content-map lang state-abbrev]
(let [m (lang content-map)
cntnt {:intents (merge-with merge
(:default-intents m)
(get-in m [:state-intents state-abbrev]))
:index (:index m)
:page (select-keys m [:title :banner :intro :outro])}]
(fn render-template
([intent]
(render-template intent {}))
([intent var-map]
(if (some nil? (vals var-map))
(throw (ex-info "can't render nil values: " {:vars (pr-str var-map)}))
(try
(if-let [template (get-in cntnt intent)]
(i/fmt template var-map)
(throw (ex-info "intent(key) not found in intents" {:intent intent
:lang lang
:state-abbrev state-abbrev})))
(catch Exception e
;; TODO more helpful message
(throw e))))))))
(comment
((format-for alerts-content :en :ms)
[:intents :vote-by-mail :content]
{:state-name "MS"})
)
(def common-content
{:en {;; <!-- WHO CAN VOTE -->
:edr {:election-day-registration-header "Election Day registration"
:election-day-registration-text-no "%s <em>does not</em> offer registration on Election Day."
:election-day-registration-text2 "%s <em>does</em> offer registration on Election Day."}
:who-can-vote {:who-can-vote-title "Who can vote"
:voting-page-extra "You have to register to vote before election day in %s. You can find the deadline to register to vote in the \"Dates and deadlines\" section."
:nh-opener "To register in New Hampshire you must:"
:nh-step-1 "be a resident"
:nh-step-2 "be 18 years of age or older on the day of the next election"
:nh-step-3 "be a United States citizen"
:nh-closer "There is no minimum period of time you are required to have lived in the state before being allowed to register. You may register as soon as you move into your new community."
:nd-opener "In order to vote in North Dakota, you must be:"
:nd-step-1 "A citizen of the United States;"
:nd-step-2 "Eighteen years or older on the day of election;"
:nd-step-3 "A resident of North Dakota;"
:nd-step-4 "A resident in the precinct at least thirty days immediately preceding any election; and"
:nd-step-5 "Able to provide a North Dakota driver’s license, nondriver ID, or tribal ID that includes your current residential address and date of birth. (If an individual’s valid form of identification does not include all the information required in subsection 2 of NDCC §16.1-01-04.1, or the information is not current, the identification must be supplemented by presenting any of the documents as outlined in subsection 3 of NDCC § 16.1-01-04.1.)])"}
;; <!-- MILITARY AND OVERSEAS VOTERS -->
:military-and-overseas {:m-and-o-title "Military and overseas voters"
:m-and-o-list-preface "Active-duty military, their families, and overseas citizens can register to vote and request their absentee ballot using the Federal Post Card Application (FPCA). To do so:"
:assistant-link-open "Fill out the "
:assistant-link-text "Federal Post Card Application (FPCA)"
:download-middle ", or "
:download-link-text "download a copy"
:download-link-close ". Your election official may have questions, so please provide an email address or phone number where they can reach you."
:print-link-open "Send the application to your "
:print-link-text "election official"
:send-form-text "It is never too early to submit an FPCA! Please do so as soon as possible. You can look up "
:send-form-link-text "recommended mailing dates by country and region"
:fill-ballot-text "Please fill out and send back your ballot as soon as you receive it. Following are recommended return dates to make sure your ballot arrives at your election office on time:
<ul>
<li>35 days before election - On a ship at sea: September 28, 2020</li>
<li>30 days before election - Outside of the US: October 2, 2020</li>
<li>11 days before the election - Stateside: October 23, 2020</li>
</ul>"
:state-mail-text "States begin mailing absentee ballots at least 45 days before Election Day. If you haven't received your ballot by 30 days before Election Day, contact your "
:state-mail-link-text "local election office"
:leo-url "https://www.fvap.gov/search-offices"
:absentee-ballot-missing-opener "If after submitting your FPCA, your ballot does not arrive, contact your election official first. Then: "
:absentee-ballot-fwab-opener "You can still vote using the "
:absentee-ballot-fwab-assistant-link-text "Federal Write-In Absentee Ballot (FWAB)"
:absentee-ballot-close ". Print, sign, and mail your FWAB to your local election office. "
:absentee-ballot-arrives-text "If you mail a FWAB and then receive your regular absentee ballot, you should complete and mail your absentee ballot also. Election officials will ensure that only one ballot is counted."
:visit-open "The Federal Voting Assistance Program – "
:visit-close " offers additional information on military and overseas voting in %s. You can also call 1-800-438-VOTE or email <a href=mailto:vote@fvap.gov>vote@fvap.gov</a>"
}
;; <!-- IMPORTANT DATES -->
:important-dates {:election-day-text "Election day is %s."
:imp-dates-title "Dates and deadlines"
:online-reg "The deadline to register online is %s."
:by-mail-reg "The deadline for registering to vote by mail is (%s) %s."
:ballot-request "The deadline to request a ballot by mail is %s."
:election-day-reg "You can also register and vote on Election Day."
:early-voting-period "The early voting period runs from %s to %s, but dates and hours may vary based on where you live."
:in-person-reg-deadline "The deadline to register to vote in person is %s."}
;; <!-- CHECK YOUR VOTER REGISTRATION STATUS -->
:check-registration {:check-reg-title "Check your voter registration status"
:check-reg-open "You can look up your voter registration record and verify that your information is correct using "
:check-reg-link-text "%s's voter registration lookup tool"}
;; <!-- ELECTION OFFICE CONTACT INFORMATION AND DISCLAIMERS -->
:contact-and-disclaimer {:title-close "Election contact information for %s"
:mailing-address "Address:"
:phone-number "Phone Number:"
:data-provided-by "Data provided by "
}
:contact-us {:link "https://forms.gle/SpqQVZ1tCT8TMziv6"
:content "Do you have feedback on the content you see here? From an incorrect date to insight on a rule change, we’d love to hear from you! Please fill out <a href=\"{link}\">this form</a> to share with us. Thank you!"}
:banner {:content "<em>IMPORTANT NOTICE: </em> All General Election information presented here, including dates and deadlines, is accurate as of July 2020. We anticipate changes between now and November as states make necessary adjustments in response to the COVID-19 pandemic. Check back closer to the General Election on November 3, 2020 for the most up-to-date guidance."}
:whats-on-the-ballot {:title "See what's on the ballot"
:opening "Learn more about what will be on your ballot at "}
}
:es {
:edr {:election-day-registration-header "Registro del día de elecciones"
:election-day-registration-text-no "%s <em>no</em> ofrece registro el día de las elecciones."
:election-day-registration-text2 "%s ofrece registro el día de las elecciones."}
;; <!-- QUIÉN PUEDE VOTAR -->
:who-can-vote {:who-can-vote-title "Quién puede votar"
:voting-page-extra "Tiene que registrarse para votar antes del día de las elecciones en %s. Puede encontrar la fecha límite para registrarse para votar en la sección \"Fechas y fechas límite.\""
:nh-opener "Para registrarse en Nueva Hampshire, debe:"
:nh-step-1 "ser un residente"
:nh-step-2 "tener 18 años o más el día de las próximas elecciones"
:nh-step-3 "ser ciudadano de los Estados Unidos"
:nh-closer "No hay un período mínimo de tiempo en que deba haber vivido en el estado antes de poder registrarse. Puede registrarse tan pronto como se mude a su nueva comunidad."
:nd-opener "Para votar en Dakota del Norte, debe:"
:nd-step-1 "Ser ciudadano de los Estados Unidos;"
:nd-step-2 "Tener dieciocho años o más el día de las elecciones;"
:nd-step-3 "Ser residente de Dakota del Norte;"
:nd-step-4 "Ser residente en el precinto al menos treinta días inmediatamente antes de cualquier elección; y"
:nd-step-5 "Poder proporcionar una licencia de conducir de Dakota del Norte, una identificación de no conductor o una identificación tribal que incluya su dirección residencial actual y fecha de nacimiento. (Si la forma de identificación válida de un individuo no incluye toda la información requerida en la subsección 2 de NDCC §16.1-01-04.1, o la información no es actual, la identificación debe completarse presentando cualquiera de los documentos que se describen en la subsección 3 de NDCC § 16.1-01-04.1.)"}
;; <!-- MILITARY AND OVERSEAS VOTERS -->
:military-and-overseas {:m-and-o-title "Votantes militares y votantes en el extranjero"
:m-and-o-list-preface "Los militares en servicio activo, sus familias y los votantes en el ciudadanos el extranjero pueden registrarse para votar y solicitar sus papeletas de ausencia con la Solicitud de tarjeta postal federal (FPCA). Para hacerlo:"
:assistant-link-open "Llene la "
:assistant-link-text "Solicitud de tarjeta postal federal (FPCA)"
:download-middle ", o "
:download-link-text "descárguelo"
:download-link-close ". Su funcionario electoral puede tener preguntas, así que proporcione una dirección de correo electrónico o un número de teléfono donde pueden comunicarse con usted."
:print-link-open "Envíe su solicitud directamente a su "
:print-link-text "funcionario electoral"
:send-form-text "¡Nunca es demasiado temprano para enviar su FPCA! Envíe su formulario lo antes posible. También puede consultar "
:send-form-link-text "las fechas de envío recomendadas por país y región"
:fill-ballot-text "Una vez que llegue su boleta electoral, léala detenidamente y siga las instrucciones para completarla y devolverla antes de la fecha limite recomendada:
<ul>
<li>35 días antes de la elección - En una embarcación: 28 de septiembre, 2020</li>
<li>30 días antes de la elección - Fuera de los Estados Unidos: 2 de octubre, 2020</li>
<li>11 días antes de la elección - En los Estados Unidos: 23 de octubre, 2020</li>
</ul>"
:state-mail-text "Los estados comienzan a enviar las boletas en ausencia por correo por lo menos 45 días antes del día de las elecciones. Si no ha recibido su boleta electoral antes de los 30 días previos al día de las elecciones, comuníquese con su "
:state-mail-link-text "oficina electoral local"
:leo-url "https://www.fvap.gov/search-offices"
:absentee-ballot-missing-opener "Si despues de enviar su FPCA su papeleta no llega, comuníquese con su oficina electoral. Luego:"
:absentee-ballot-fwab-opener "Todavía puede votar utilizando la "
:absentee-ballot-fwab-assistant-link-text "Boleta en Ausencia Federal Escrita"
:absentee-ballot-close " (FWAB, por sus siglas en inglés). Imprima y firme el FWAB y envíelo por correo a su oficina electoral local."
:absentee-ballot-arrives-text "Si envía su FWAB y luego llega su boleta de ausencia normal, debe completarla y devolverla también. Funcionarios electorales se aseguraran de que solo se cuente una de las boletas."
:visit-open "Visite "
:visit-close " para obtener más información sobre la votación para militares y personas en el extranjero en %s. Tambien puede llamar al 1-800-438-VOTE or mande un correo electronico a <a href=mailto:vote@fvap.gov>vote@fvap.gov</a>"}
;; <!-- IMPORTANT DATES -->
:important-dates {:election-day-text "El día de las elecciones es %s."
:imp-dates-title "Fechas y fechas límite"
:online-reg "La fecha límite para registrarse en línea es %s."
:by-mail-reg "La fecha límite para registrarse para votar por correo es (%s) %s."
:ballot-request "La fecha límite para solicitar una boleta electoral por correo es %s."
:election-day-reg "También puede registrarse y votar el día de las elecciones."
:early-voting-period "El período de votación anticipada se extiende de %s a %s. Los días y los horarios pueden variar según su lugar."
:in-person-reg-deadline "La fecha límite para registrarse para votar en persona es %s."
}
;; <!-- CHECK YOUR VOTER REGISTRATION STATUS -->
:check-registration {:check-reg-title "Verifique el estatus de su registro de votante"
:check-reg-open "Puede verificar su registración de votante y asegurarse que su información este correcta utilizando "
:check-reg-link-text "la herramienta de búsqueda de registro de votantes de %s"}
;; <!-- ELECTION OFFICE CONTACT INFORMATION AND DISCLAIMERS -->
:contact-and-disclaimer {:title-close "Información de contacto para votantes en %s"
:mailing-address "Dirección:"
:phone-number "Número de teléfono:"
:data-provided-by "Datos proporcionados por "}
:whats-on-the-ballot {:title "Vea lo que está en la boleta"
:opening "Aprenda más sobre qué estará en su boleta en "}
:banner {:content "<em>AVISO IMPORTANTE: </em>Toda la información de las elecciones generales presentada aquí, incluyendo las fechas de elecciones y fechas limites, son correctas a partir de julio del 2020. Anticipamos cambios entre ahora y noviembre ya que puede que los estados hagan los ajustes necesarios en respuesta a la pandemia de COVID-19. Regresa más cerca de las elecciones generales del 3 de noviembre de 2020 para obtener la información más actualizada."}
:contact-us {:link "https://forms.gle/7KVqXKpS7s1rEAgr8"
:content " ¿Tienes comentarios sobre el contenido que ves aquí? Si es una fecha incorrecta o perspicacia de un cambio de reglas, ¡nos encantaría saber de ti! Por favor rellenes <a href=\"{link}\">este formulario</a> para compartir con nosotros. ¡Gracias!"}
}})
(def registration-content
"The human-readable string text that will be placed into an HTML template. Can
contain directives to `format` (usually %s)."
{:en {:doc-title "How to register to vote in %s"
;; <!-- REGISTERING TO VOTE IS EASY. HERE'S EVERYTHING A VOTER NEEDS TO KNOW TO GET READY. -->
:description {:online-link-start "%s offers "
:online-link-link "online voter registration"
:nvrf-content "You can register to vote by mail in %s by printing a voter registration form, filling it out, and mailing it to your local election office. You can also register to vote in person if you prefer."
:wyoming-content "You can register to vote in Wyoming by printing a voter registration form and filling it out in the presence of a notary. You can also register to vote in person if you prefer."
:clerk-content "%s voters can register in-person, or if they are unable to do so, can contact their clerk directly to request a voter registration form by mail."}
;; <!-- ONLINE VOTER REGISTRATION -->
:online {:header "Online voter registration"
:disabled-text "%s does not offer online voter registration."
:deadline "You can register online until %s."
:reg-url-link-open "%s offers&nbsp;"
:reg-url-link-text "online voter registration"}
;; <!-- REGISTER TO VOTE BY MAIL -->
:by-mail {:form-mail-instr-open "Send the completed form to your "
:form-mail-instr-close "local election official"
:form-mail-instr-deadline-stmnt ". To register by mail, the form must be %s by %s."
:by-mail-header "By-mail voter registration"
:disabled-text "%s does not offer by-mail voter registration."
;; NVRF Instructions
:nvrf-section-title "Use the National Voter Registration Form"
:print-instr-open "Print and fill out the"
:print-instr-close "National Voter Registration Form."
:print-instr-state-hdr "Follow your state-specific instructions:"
:print-box-6 "Box 6 - ID Number: %s"
:print-box-7 "Box 7 - Choice of Party: %s"
:print-box-8 "Box 8 - Race or Ethnic Group: %s"
:print-box-8-leave-blank "Leave blank. This information is not required."
:print-check-eligible "Review the \"Who can vote?\" section above and check that you're eligible."
:print-sign-form "Sign the form."
;; State-specific instructions
:state-specific-section-title "Use the %s voter registration form"
:state-specific-opener "You can also register to vote using the "
:state-specific-link "%s voter registration form"
:state-specific-close "Be sure to read the instructions carefully and fill it out completely. "
;; You live in Wyoming
:print-wy-instr-open "Print and fill out the "
:print-wy-instr-close "Wyoming Voter Registration Form."
:print-wy-sign "Sign the form in the presence of a notary public."
;; Call your Clerk
:call-clerk-open "Review the \"Who can vote\" section and check that you're eligible to vote in New Hampshire. If you are unable to register to vote in person because of physical disability, religious beliefs, military service, or because of temporary absence, you may register by mail. Contact your "
:call-clerk-close " to request a voter registration form and affidavit."
:call-clerk-link "local election official"
;; <!-- NO VOTER REGISTRATION REQUIRED -->
;; Since "no regitration required" is parsed as part of our
;; vote-by-mail block, its header is nested here
:reg-not-required-header "No voter registration required"}
;; <!-- REGISTER TO VOTE IN PERSON -->
:in-person {:in-person-title "In-person voter registration"
:disabled-text "%s does not offer in-person voter registration."
:disabled-text-exception " (except for at your polling place on Election Day)"
:election-day-registration-text "You can also register to vote and cast a ballot in person on Election Day."
:leo-link-open "You can also register to vote in person. Contact your "
:leo-link-text "local election office"
:leo-link-close "&nbsp;for information on when and where to register to vote."
:deadline-text "&nbsp;The deadline to register to vote in person is %s."
:visit-link-open "Learn more by visiting the "
:visit-link-text-first "%s for %s"
:visit-link-middle " or contacting your "
:visit-link-text-second "local election official"
:visit-link-close "."}
;; <!-- GET HELP REGISTERING TO VOTE -->
:get-help {:get-help-title "Get step-by-step help"
:get-help-text " can help you fill out your voter registration form, send you election reminders, and more. If you'd like more help registering to vote, TurboVote can walk you through the process."}
}
:es {:doc-title "Cómo registrarse para votar en %s"
;; <!-- REGISTRARSE PARA VOTAR ES FÁCIL. AQUÍ ENCONTRARÁ TODO LO QUE UN VOTANTE NECESITA SABER PARA ESTAR LISTO. -->
:description {:online-link-start "%s ofrece opciones para "
:online-link-link "registrarse en línea"
:nvrf-content "Puede registrarse para votar por correo en %s imprimiendo un formulario de registro de votante, llenándolo y enviándolo por correo a la oficina electoral local. También puede registrarse para votar en persona si lo prefiere."
:wyoming-content "Puede registrarse para votar en Wyoming imprimiendo un formulario de registro de votante y llenándolo en presencia de un notario. También puede registrarse para votar en persona si lo prefiere."
:clerk-content "Los votantes de %s pueden registrarse en persona, o si no pueden hacerlo, pueden comunicarse directamente con su oficinista para solicitar un formulario de registro de votantes por correo."}
;; <!-- REGISTRO EN LÍNEA PARA VOTANTES -->
:online {:header "Registro en línea para votantes"
:disabled-text "%s no ofrece registro en línea."
:deadline "Puede registrarse en línea hasta el %s."
:reg-url-link-open "%s ofrece&nbsp;"
:reg-url-link-text "registro en línea para votantes"}
;; <!-- REGÍSTRESE PARA VOTAR POR CORREO -->
:by-mail {:form-mail-instr-open "Envíe el formulario completo a su "
:form-mail-instr-close "funcionario electoral local"
:form-mail-instr-deadline-stmnt ". Para registrarse por correo, el formulario debe ser %s a más tardar el día %s."
:by-mail-header "Registro por correo para votantes"
:disabled-text "%s no ofrece registro por correo."
;; NVRF
:nvrf-section-title "Use el formulario nacional de inscripción de votantes"
:print-instr-open "Imprima y complete el "
:print-instr-close "formulario nacional de inscripción de votantes."
:print-instr-state-hdr "Follow your state-specific instructions:"
:print-box-6 "Cuadro 6 - Número de identificación: %s"
:print-box-7 "Cuadro 7 - Elección del Partido: %s"
:print-box-8 "Cuadro 8 - Raza o grupo étnico: %s"
:print-box-8-leave-blank "Dejar en blanco."
:print-check-eligible "Revise la sección «¿Quién puede registrarse?» anterior y verifique que sea elegible."
:print-sign-form "Firme el formulario."
;; State-specific instructions
:state-specific-section-title "Use el formulario de %s de inscripción de votantes"
:state-specific-opener "También puede inscribirse para votar con "
:state-specific-link "el formulario de inscripción de votantes de %s"
:state-specific-close "Asegúrese de leer las instrucciones con cuidado y llenarlo completamente."
;; You live in Wyoming
:print-wy-instr-open "Imprima y complete el "
:print-wy-instr-close "Formulario de registro de votantes de Wyoming."
:print-wy-sign "Firme el formulario en presencia de un notario público."
;; Call your Clerk
:call-clerk-open "Examine la sección \"Quién puede votar\" y verifique que es elegible para votar en New Hampshire. Si no puede registrarse para votar en persona debido a una discapacidad física, creencias religiosas, servicio militar o por una ausencia temporal, puede registrarse por correo. Comuníquese con su "
:call-clerk-close " para solicitar un formulario de registro de votante y declaración jurada. La fecha límite para registrarse para votar por correo es %s."
:call-clerk-link "funcionario electoral local"
;; <!-- NO SE REQUIERE REGISTRO DE VOTANTE -->
;; Since "no regitration required" is parsed as part of our
;; vote-by-mail block, its header is nested here
:reg-not-required-header "No se requiere registro de votante"
}
;; <!-- REGÍSTRESE PARA VOTAR EN PERSONA -->
:in-person {:in-person-title "Registro de votante en persona"
:disabled-text "%s no ofrece registro de votante en persona"
:disabled-text-exception " (excepto en su lugar de votación el día de las elecciones)"
:election-day-registration-text "También puede registrarse para votar y emitir su voto en persona el día de las elecciones."
:leo-link-open "Puede registrarse para votar en persona. Comuníquese con su "
:leo-link-text "oficina electoral local"
:leo-link-close "&nbsp;para información sobre dónde y cuándo puede registrarse para votar."
:deadline-text "&nbsp;La fecha límite para registrarse para votar en persona es %s."
:visit-link-open "Aprenda más visitando el "
:visit-link-text-first "%s de %s"
:visit-link-middle ", o póngase en contacto con su "
:visit-link-text-second "funcionario electoral local"
:visit-link-close "."}
;; <!-- OBTENER AYUDA REGISTRÁNDONSE PARA VOTAR -->
:get-help {:get-help-title "Necesita ayuda?"
:get-help-text " puede ayudarle a completar su formulario de registro de votante, enviarle recordatorios electorales, y más. Si desea más ayuda para registrarse para votar, TurboVote puede guiarle en el proceso."}
}
})
(def voting-content
{:en {:doc-title "How to vote in %s"
:description {:all-mail "%s mails a ballot to every registered voter a few weeks before the election. Keep an eye on the mailbox, and be sure to mail it back or drop it in a drop-box before Election Day!"
:in-person-available "You can also vote in person if you prefer to do so."
:excuse-absentee "%s offers absentee ballots by mail to voters who will be unable to vote in person. All other voters are expected to vote in person."
:no-excuse-vbm "%s allows any voter to request a ballot by mail. You can also vote in person."
:early-voting "&nbsp;%s offers early voting."
:election-day-text "Election day is %s. "}
:vote-in-person {:title "Vote in person"
:disabled-text "%s <em>does not</em> offer in-person voting."
:vote-on-election-day-title "Vote on election day"
:div-open "Voters registered in "
:div-middle "&nbsp;can look up where to vote on "
:div-link-text "%s's site"
:div-join " or at "
:early-voting-title "Vote early"
:early-voting-text "%s voters can also vote before Election Day. The early voting period runs from %s to %s, but dates and hours may vary based on where you live."
:early-voting-aip "%s voters can also vote before Election Day through a process called absentee in-person voting. The period for absentee in-person voting runs from %s to %s, but dates and hours may vary based on where you live."
:early-voting-close " You can look up when and where to vote early at "
:no-early-voting-title "No early voting"
:no-early-voting-text "%s does not offer an early voting period. If you will be unable to vote in person on Election Day, you can request an absentee ballot by mail or by visiting your local election office."
:no-early-voting-dates-text "%s does offer early voting. There are no dates available right now, please check back later."
:what-to-bring "What to bring"}
:vote-by-mail {:title "Vote by mail"
:disabled-text "%s <em>does not</em> offer by-mail voting."
:all-mail-open "%s conducts elections by mail. If you are registered to vote before %s, you should expect to receive a ballot at your designated mailing address. You can return your ballot by mail, or find a drop box on&nbsp;"
:all-mail-link-text "%s's site"
:excuse-absentee-opener "%s offers absentee ballots by mail for voters who will be unable to vote in person. To request an absentee ballot:"
:excuse-absentee-first-step-opener "Review the "
:excuse-absentee-first-step-link-text "absentee ballot application"
:excuse-absentee-first-step-close " and confirm that you meet the eligibility requirements for voting absentee."
:no-excuse-vbm-opener "Any registered voter in %s can request a ballot by mail. To request a ballot by mail:"
:no-excuse-vbm-first-step-opener "Request your mail-in ballot with a "
:no-excuse-vbm-first-step-link-text "mail ballot application"
:no-vbm-first-step-open "Contact your "
:no-vbm-first-step-link-text "local election office"
:no-vbm-first-step-close " to request a ballot by mail."
:second-step "Fill out the application completely."
:third-step-open "Submit the request to your "
:third-step-link-text "local election office"
:third-step-post-link ". "
:third-step-close "You should request your ballot as far in advance of the election as possible. The deadline to request a ballot by mail is %s."
:forth-step "When your ballot arrives, read it carefully and follow the instructions to complete it and return it."
}
:get-help {:get-help-title "Get step-by-step help"
:get-help-text " can help you fill out your ballot request form, send you election reminders, and more. If you'd like more help planning how to vote, we can walk you through the process!"}
}
:es {:doc-title "Cómo votar en %s"
:description {:all-mail "%s envía una boleta electoral por correo a todos los votantes registrados varias semanas antes de la elección. Manténgase alerta a su buzón de correo."
:in-person-available "También puede votar en persona si prefiere hacerlo."
:excuse-absentee "%s ofrece boletas de voto ausente por correo a los votantes que no podrán votar en persona. Se espera que todos los demás votantes voten en persona."
:no-excuse-vbm "%s permite que cualquier votante solicite una boleta electoral por correo. También puede votar en persona."
:early-voting "&nbsp;%s ofrece votación anticipada."
:election-day-text "El día de las elecciones es %s. "}
:vote-in-person {:title "Votar en persona"
:disabled-text "%s <em>no</em> ofrece votación en persona."
:vote-on-election-day-title "Votar el día de las elecciones"
:div-open "Los votantes registrados en "
:div-middle " pueden buscar dónde votar en "
:div-link-text "el sitio de %s"
:div-join " o en "
:early-voting-title "Votar de manera anticipada"
:early-voting-text "Votantes en %s pueden votar antes del día de las elecciones. El período de votación anticipada se extiende de %s a %s. Los días y los horarios pueden variar según el lugar."
:early-voting-aip "Los votantes de %s también pueden votar antes del día de las elecciones a través de un proceso llamado votando en persona en ausencia. El período para la votación anticipada se extiende del %s al %s, pero los días y los horarios pueden variar según el lugar."
:early-voting-close " Puede buscar dónde y cuándo votar en "
:no-early-voting-title "La votación anticipada no está disponible"
:no-early-voting-text "%s no ofrece un período de votación anticipada. Si no podrá votar en persona el día de la elección, puede solicitar una boleta de votación en ausencia por correo o por visitando la oficina local de elecciones."
:no-early-voting-dates-text "%s ofrece votación anticipada. No hay fechas disponibles en este momento, vuelva a consultar más tarde."
:what-to-bring "Qué traer"}
:vote-by-mail {:title "Votar por correo"
:disabled-text "%s <em>no</em> ofrece votación por correo."
:all-mail-open "%s realiza elecciones por correo. Si está registrado para votar antes de %s, debe esperar recibir una boleta electoral en su dirección postal designada. Puede devolver su balota electoral por correo, o buscar dónde devolverla en el sitio de "
:all-mail-link-text "%s"
:excuse-absentee-opener "%s ofrece boletas de voto ausente por correo para los votantes que no podrán votar en persona. Para solicitar una boleta en ausencia:"
:excuse-absentee-first-step-opener "Descargue la "
:excuse-absentee-first-step-link-text "solicitud de voto en ausencia"
:excuse-absentee-first-step-close " y confirme que cumple con los requisitos de elegibilidad para votar ausente."
:no-excuse-vbm-opener "Cualquier votante registrado en %s puede solicitar una boleta electoral por correo. Para solicitar una boleta por correo:"
:no-excuse-vbm-first-step-opener "Solicite su boleta por correo con la "
:no-excuse-vbm-first-step-link-text "solicitud de voto por correo"
:no-vbm-first-step-open "Comuníquese con su "
:no-vbm-first-step-link-text "oficina electoral local"
:no-vbm-first-step-close " para solicitar una boleta por correo."
:second-step "Llene la solicitud completamente."
:third-step-open "Envíela a su "
:third-step-link-text "oficina electoral local"
:third-step-post-link ". "
:third-step-close "Debe solicitar su boleta con la mayor anticipación posible a la fecha de las elecciones. La fecha límite para solicitar una papeleta de votación por correo es %s."
:forth-step "Cuando llegue su boleta electoral, léala detenidamente y siga las instrucciones para completarla y devolverla."
}
:get-help {:get-help-title "Necesita ayuda?"
:get-help-text " puede ayudarle a completar su formulario de solicitud de boleta, enviarle recordatorios electorales, y más. Si desea más ayuda para planificar cómo votar, TurboVote puede guiarle en el proceso."}
}
})
(def alerts-content
{:en {:title "{state-name} - How To Vote | Alerts"
:banner "State election resources"
:intro "The 2020 election calendar has been significantly impacted by the spread of COVID-19 and the corresponding safety measures in effect. Whether or not your state’s primary election has already taken place, we want to provide you with the most helpful, reliable and up-to-date sources of election information to help you navigate voter participation in these uncertain times. Here’s our list of essential resources:"
:outro "Please reach out to us at our Help Desk (<a href=\"mailto:help@turbovote.org\">help@turbovote.org</a>) with any questions or concerns."
:index {:state-election-website
{:header "Visit Your State Election Website"
:content "Your state election officials are credible, verified sources for election information. Visit their website and find information related to elections and voting."}
:voter-reg
{:header "Look up Your Voter Registration Status"
:content "Click on your state to visit its voter registration status tool, and check whether you are registered to vote."}
:leo
{:header "Find Your Local Election Official"
:content "If you need to mail a voter registration form or vote by mail ballot request form, you will need to send these forms to your local election official."}
:vote-by-mail
{:header "Request a Vote By Mail Ballot"
:content "We’ve provided links to pages where you can request a vote by mail ballot, also called an absentee ballot. <br/><br/>
For states that do not provide online forms, we’ve provided links with more information about voting by mail — including request forms that you will need to return by mail."}
}
:default-intents {:state-election-website
{:header "{state-name}’s official election website"
:content "If you’re looking for the most up-to-date information on upcoming elections, voting options, or registration requirements, your state's election website is a great place to start. This is the official election resource of the state of {state-name}, which means it's where you'll find the most accurate and reliable election information, including ways to contact your election officials."}
:voter-reg
{:header "Where to confirm your voter registration status"
:content "You must be registered to vote in order to participate in elections, whether in-person or by mail. Residents of {state-name} can confirm their voter registration status online by visiting this site. Be ready to provide some personal information (e.g., name, date of birth, county/town, SSN or identification number) to confirm registration."}
:vote-by-mail
{:header "How to request a vote-by-mail ballot"
:content "If you know you’re registered to vote in the state of {state-name} and would like to vote by mail/vote absentee, you can <a href=\"{link}\">find out how to</a> request a vote-by-mail/absentee ballot here. Many states allow any registered voter to request a vote-by-mail/absentee ballot, but please read your state’s instructions and requirements carefully to confirm your eligibility. You’ll need to enter some personal information (e.g., name, address, identification number) to request a ballot."}
:leo
{:header "Your local election authority "
:content "Similar to your state’s election website, your local election authority is a great source of credible, up-to-date election information. While the election rules for {state-name} are set at the state level, your local election authority will actually run your election. For example, that's where you'll send a voter registration form or vote-by-mail/absentee ballot request form if submitting by mail. You can always reach out to your local election authority with any questions about voting."
}}
:state-intents {:nd {:voter-reg {:content "There is no voter registration in North Dakota"}}
:il {:vote-by-mail {:link "";;bypass nil check (don't render a link)
:content "{state-name} does not offer an online ballot request form. Instead, please select your county at the link provided and contact your clerk to request an application."}}
:ky {:vote-by-mail {:link "";;bypass nil check (don't render a link)
:content "{state-name} does not offer an online ballot request form. Instead, please select your county at the link provided and contact your clerk to request an application."}}
:ms {:vote-by-mail {:link "";;bypass nil check (don't render a link)
:content "{state-name} does not offer an online ballot request form. Instead, please select your county at the link provided and contact your clerk to request an application."}}}}
:es {
:title "{state-name} - How To Vote | Alertas"
:banner "Recursos electorales estatales"
:intro "El calendario electoral de 2020 se ha visto significativamente afectado por la propagación de COVID-19 y por las correspondientes medidas de seguridad. Ya sea que las elecciones primarias de tu estado ya hayan ocurrido o no, queremos brindarte las fuentes de información electoral más útiles, confiables y actualizadas para ayudarte a navegar la participación en las votaciones en estos tiempos inciertos. Aquí está nuestra lista de recursos esenciales:"
:outro "Comunícate con nuestro equipo de ayuda (<a href=\"mailto:help@turbovote.org\">help@turbovote.org</a>) con cualquier pregunta."
:index {:state-election-website
{:header "Visite el sitio web de elecciones de su estado"
:content "Los oficiales electorales de tu estado son fuentes verificadas y creíbles de información electoral. Visita su sitio web y encuentra información acerca de las elecciones y la votación."}
:voter-reg
{:header "Busca el estado de tu registro de votante"
:content "Haz clic en tu estado para visitar tu página de estado de registro de votantes y verifica si estás registrado para votar."}
:leo
{:header "Encuentra a tu oficial electoral local"
:content "Si necesitas enviar un formulario de inscripción de votante o un formulario de solicitud de boleta de votación por correo, deberás enviar estos formularios a tu oficial electoral local."}
:vote-by-mail
{:header "Solicita una boleta de votación por correo"
:content "Hemos proporcionado enlaces a páginas donde puedes solicitar una boleta de votación por correo, también llamada boleta de votación en ausencia. <br/><br/>
Para los estados que no proporcionan formularios en línea, proporcionamos enlaces con más información sobre la votación por correo, incluyendo los formularios de solicitud que deberás devolver por correo."} }
:default-intents {:state-election-website
{:header "El sitio web oficial de elecciones del estado de {state-name}"
:content "Si estás buscando la información más actualizada sobre las próximas elecciones, opciones de votación o requisitos de registro, el sitio web de elecciones de su estado es un excelente lugar para comenzar. Este es el recurso electoral oficial del estado de {state-name}, lo que significa que es donde encontrarás la información electoral más precisa y confiable, incluyendo cómo comunicarse con los oficiales electorales."}
:voter-reg
{:header "Dónde confirmar tu estado de registro de votante"
:content "You must be registered to vote in order to participate in elections, whether in-person or by mail. Residents of {state-name} can confirm their voter registration status online by visiting this site. Be ready to provide some personal information (e.g., name, date of birth, county/town, SSN or identification number) to confirm registration."}
:vote-by-mail
{:header "Cómo solicitar una boleta de votación por correo"
:content "Si sabes que estás registrado para votar en el estado de {state-name} y deseas votar por correo / votar en ausencia, puedes <a href=\"{link}\">averiguar cómo</a> solicitar una boleta de voto por correo / ausencia aquí . Muchos estados permiten que cualquier votante registrado solicite una boleta de votación por correo / ausencia, pero lee las instrucciones y requisitos de tu estado cuidadosamente para confirmar tu elegibilidad. Debes ingresar cierta información personal (por ejemplo, nombre, dirección, número de identificación) para solicitar una boleta."}
:leo
{:header "Tu autoridad electoral local "
:content "Al igual que el sitio web electoral de tu estado, tu autoridad electoral local es una gran fuente de información electoral confiable y actualizada. Aunque las reglas electorales para {state-name} se establecen a nivel estatal, tu autoridad electoral local es la que ejecutará tu elección. Por ejemplo, allí es donde enviaras un formulario de registro de votante o un formulario de solicitud de boleta de voto por correo / ausente si lo envías por correo. Siempre puedes comunicarte con tu autoridad electoral local con cualquier pregunta acerca de votar."
}}
:state-intents {:nd {:voter-reg {:content "No hay registro de votantes en Dakota del Norte."}}
:il {:vote-by-mail
{:link "";;bypass nil check (don't render a link)
:content "{state-name} no ofrece un formulario de solicitud de boleta en línea. Dado a esto, seleccione su condado en el enlace proporcionado y comuníquese con su secretario para solicitar una solicitud."}}
:ky {:vote-by-mail
{:link "";;bypass nil check (don't render a link)
:content "{state-name} no ofrece un formulario de solicitud de boleta en línea. Dado a esto, seleccione su condado en el enlace proporcionado y comuníquese con su secretario para solicitar una solicitud."}}
:ms {:vote-by-mail
{:link "";;bypass nil check (don't render a link)
:content "{state-name} no ofrece un formulario de solicitud de boleta en línea. Dado a esto, seleccione su condado en el enlace proporcionado y comuníquese con su secretario para solicitar una solicitud."}}}
}})
(def state-specific-content
"Some states require just a little... extra."
{:en {
;; Alaska
:ak {:disclaimer "<p>Alaska will have an option to transmit absentee ballot applications electronically in 2020. You can request an absentee ballot application by electronic transmission until Monday, November 2, 2020. For more information, please visit <a href=\"http://www.elections.alaska.gov/Core/votingbyonline.php\">http://www.elections.alaska.gov/Core/votingbyonline.php</a></p>"}
;; California
:ca {:disclaimer "&nbsp;Conditional voter registration is a safety net for Californians who miss the deadline to register to vote or update their voter registration information. Voters can use the conditional voter registration process from the day after the deadline all the way through Election Day. Eligible citizens can go to their county election office or a designated satellite location to register and vote conditionally. These ballots will be processed once the county elections office has completed the voter registration verification process."}
;; Colorado
:co {;; Colorado kiiiinda doesn't have deadlines? It's squishy.
:disclaimer "&nbsp;If you miss this deadline, you will not receive a ballot by mail, but you can still vote in person at a voter service and polling center."}
;; Connecticut
:ct {;; Connecticut requires you to talk to a clerk.
:disclaimer "&nbsp;Election-day registration is not available at your polling place, but is available at a designated location in each town, beginning at 6 am and ending at 8 pm. You can register and vote at the designated location for your town. Please plan to arrive early in the day as there may be long lines. You must be registered by 8 pm in order to vote. You will need to provide proof of identity and residency."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s does offer registration on Election Day at designated locations in each town. It is not available at your polling place."}}
;; District of Columbia
:dc {:disclaimer "<p>In-person absentee voting is available 15 days prior to an election, while early voting is available 7 days prior to an election.</p>"}
;; Hawaii
:hi {:edr {:election-day-registration-text2 "Same-day registration is available during early voting through Election Day."}}
;; Idaho
:id {:disclaimer-open "Early voting and in-person absentee voting availability varies by county. "
:disclaimer-mid "Contact your "
:disclaimer-leo-text "local election office"
:disclaimer-close " for information on early voting availability."}
;; Illinois
:il {:disclaimer " After the regular voter registration deadline of %s, you can register and vote in person during a grace period, which begins the day after the deadline and runs through Election day. During this grace period, you can register and vote at your local election office, a permanent polling place, at early voting sites, at some polling places on election day, and at any other location specifically designated for grace-period voting by your election authority. Contact your local election office for more information on grace period locations and hours."}
;; Kansas
:ks {:early-voting-text "%s voters can also vote before Election Day. The early voting period runs from %s to %s at 12PM, but dates and hours may vary based on where you live."
:early-voting-period "The early voting period runs from %s to %s at 12PM, but dates and hours may vary based on where you live." }
;; Maryland
:md {:disclaimer " <p>Registered voters have always been able to vote during early voting, but now individuals who are eligible but not yet registered can register and vote.</p>
<p>To register and vote during early voting, go to an early voting center in the county where you live and bring a document that proves where you live. This document can be your MVA-issued license, ID card, or change of address card, or your paycheck, bank statement, utility bill, or other government document with your name and new address. You will be able to register to vote and vote.</p>
<p>If you moved, you can update your address. You will be able to change your address and vote.</p>
<p>If you want to change your party affiliation, you can't do that at an early voting center. You must wait until after the election to change your party affiliation.</p>
<p>If you changed your name, you must vote under your former name, but you can fill out a form with your new name. Your name will be updated after the election.</p>
<p>For more information, see <a href=\"https://elections.maryland.gov/voting/early_voting.html\">https://elections.maryland.gov/voting/early_voting.html</a>.</p>
"}
;; Michigan
:mi {:disclaimer "&nbsp;Your request must be received by 5pm the Friday before the election (October 30, 2020)."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s does offer registration on Election Day at designated locations in each town. It is not available at your polling place."}}
;; Missouri
:mo {:disclaimer "&nbsp;Mailed requests for absentee ballots must be received by 5:00 p.m. on Wednesday, October 21 for the general election. Voters can vote by absentee in the office of the local election authority until 5:00 p.m. on Monday, November 2."}
;; Mississippi
:ms {:ballot-request-deadline "There is no deadline for requesting an absentee ballot."}
;; Montana
:mt {:reg-in-person-extra "Late registration is from Tuesday, October 6 to Tuesday, November 3. Late registration is an option for people who miss the regular registration deadline. It is available starting the day after the close of regular registration, up until the close of polls on election day, and must be done at the county election office (or at the location designated by the election administrator), not at a polling place. Late registration is closed from noon to 5 p.m. on the day before the election. Although you can drop off a registration card during this time, you will not receive your ballot unless you return to the election office on Election Day."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s does offer registration on Election Day at the county election office (or at the location designated by the election administrator), not at a polling place."}}
;; North Carolina
:nc {:disclaimer " After the regular voter registration deadline of %s, you can register and vote in person at one-stop sites during the early voting period, which runs from %s to %s. This process is known as same-day registration. Same-day registrants must attest to their eligibility and provide proof of residence. Within two business days, the county board of elections will review the registration and the registrant's address. Your vote will be counted unless the county board of elections determines that you are not qualified to vote."}
;; Nebraska
:ne {:edr {:disclaimer "Exception: The deadline to return a voter registration form with an early voting ballot in person is Election Day."}}
;; New Jersey
:nj {:disclaimer-open "New Jersey voters can also vote before Election Day by visiting their county clerk's office to request a mail-in ballot in person, then filling it out and returning it to the board of elections. Contact your "
:disclaimer-link "county clerk's office"
:disclaimer-close " for more information on when and how to vote early."}
;; New York
:ny {:reg-in-person-extra "To be eligible to vote in the General Election, your application must be received no later than October 10, 2020. If honorably discharged from the US Military or have become a naturalized US Citizen after October 10, 2020, you may register in person at the Board of Elections up until October 24, 2020."}
;; Oregon
:or {:disclaimer "Oregon voters can complete their ballots anywhere they choose. If you are uncomfortable voting your ballot at home or elsewhere, there are privacy booths available at your county elections office. Contact your county elections office for further information."
:early-voting {:disclaimer "Oregon’s early voting is by mail. Ballot drop box sites are open 18-20 days before Election Day, depending on your area."}
:vote-by-mail {:disclaimer "Thursday, October 29 is the last day absentee or replacement ballots are required to be mailed. After this date, ballots must be put into a drop box"}}
;; Rhode Island
:ri {:edr {:election-day-registration-text-no "%s allows for same day voter registration for the Presidential Election only. If you miss the voter registration deadline, you can register to vote on Election Day, but you will only be able to vote for President and Vice President. You will not be able to vote in any state, local, or other federal races. You can only register and vote on Election Day at the location designated by your local board of canvassers."}}
;; Vermont
:vt {:ovr {:ovr-extra-1 "There is no deadline to register online."
:ovr-extra-2 "To be sure your name appears on the checklist, please register by the Friday before the election, Friday, October 30."}}
;; Virginia
:va {:vbm-in-person-deadline "Deadline is Saturday, October 31 to apply in person for an absentee ballot. Application must be completed at the General Registrar’s office."}
;; Washington
:wa {:update-registration-deadline " The deadline to update an existing voter registration with a new name or address is %s."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s does offer registration on Election Day."}}
;; West Virginia
:wv {:reg-in-person-extra "Exception: Authorized late voter registration from certain uniformed and overseas voters accepted from Wednesday, October 14 to Monday, November 2"}
;; Wyoming
:wy {:no-reg-lookup-tool-open "%s does not offer an online registration lookup tool. To confirm your voter registration status and details, contact your "
:no-reg-lookup-tool-link-text "local election official"}
}
:es {
;; Alaska
:ak {:disclaimer "Alaska tendrá la opción de transmitir electrónicamente las solicitudes de voto en ausencia en el 2020. Puedes solicitar una solicitud de voto en ausencia por transmisión electrónica hasta el lunes 2 de noviembre de 2020. Para obtener más información, visita <a href=\"http://www.elections.alaska.gov/Core/votingbyonline.php\">http://www.elections.alaska.gov/Core/votingbyonline.php</a>"}
;; Arizona
:az {:disclaimer "&nbsp;No necesita mostrar un documento de identidad para votar de manera anticipada en Arizona. Los funcionarios electorales verificarán su identidad comparando la firma en el sobre de su boleta con la firma en su formulario de registro de votantes (el personal electoral del condado recibe capacitación profesional para realizar estas verificaciones). Su boleta será contada si las firmas coinciden."}
;; California
:ca {:disclaimer "&nbsp;El registro condicional de votantes es una red de seguridad para los votantes que se perdieron la fecha límite para registrarse para votar o actualizar su información de registro de votantes. Los votantes pueden usar el proceso de registro condicional de votantes hasta el día de las elecciones. Los ciudadanos elegibles pueden ir a la oficina electoral de su condado o a una ubicación satélite designada para registrarse y votar de manera condicional. Estas boletas serán procesadas una vez que la oficina electoral del condado haya completado el proceso de verificación de registro de votantes."}
;; Colorado
:co {:disclaimer "&nbsp;Si no cumple con esta fecha límite, no recibirá una boleta electoral por correo, pero aún puede votar en persona en un centro de votación y servicio electoral"}
;; Connecticut
:ct {:disclaimer "&nbsp;El registro de votantes el día de las elecciones no está disponible en su lugar de votación, pero está disponible en un lugar designado en cada ciudad, comenzando a las 6 am y terminando a las 8 pm. Puede registrarse y votar en el lugar designado para su ciudad. Por favor llegue temprano en el día ya que puede haber colas. Debes estar registrado antes de las 8 pm para poder votar. Deberá presentar prueba de identidad y residencia."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s ofrece el registro el día de las elecciones en lugares designados en cada ciudad. No está disponible en tu lugar de votación."}}
;; District of Columbia
:dc {:disclaimer "<p>La votación en ausencia en persona está disponible 15 días antes de una elección, mientras que la votación temprana está disponible 7 días antes de una elección.
</p>"}
;; Hawaii
:hi {:edr {:election-day-registration-text2 "La registración en el mismo día está disponible durante la votación temprana hasta el día de las elecciones."}}
;; Idaho
:id {:disclaimer-open "La disponibilidad de votación anticipada y votación en persona en ausencia varían según el condado. Si la votación anticipada está disponible en su condado, puede buscar dónde y cuándo votar en "
:disclaimer-mid ", o comuníquese con su "
:disclaimer-leo-text "oficina electoral local"
:disclaimer-close " para más información sobre la votación anticipada."}
;; Illinois
:il {:disclaimer " Después de la fecha límite habitual de registro de votantes de %s, puede registrarse y votar en persona durante un período de gracia, que comienza el día después de la fecha límite y se extiende hasta el día de la elección. Durante este período,puede registrarse y votar en su oficina electoral local, un lugar de votación permanente, en los sitios de votación anticipada, en algunos lugares de votación el día de la elección y en cualquier otro lugar específicamente designado para la votación del período de gracia por su autoridad electoral. Comuníquese con la oficina electoral local para obtener más información sobre los lugares y horarios para registrarse durante el período de gracia."}
;; Kansas
:ks {:early-voting-text "Votantes en %s pueden votar antes del día de las elecciones. El período de votación anticipada se extiende de %s a %s a las 12 p.m.. Los días y los horarios pueden variar según el lugar."
:early-voting-period "El período de votación anticipada se extiende de %s a %s a las 12 p.m.. Los días y los horarios pueden variar según su lugar." }
;; Maryland
:md {:disclaimer "<p>Los votantes registrados siempre han podido votar durante la votación temprana, pero ahora las personas que son elegibles pero aún no están registradas pueden registrarse y votar.</p>
<p>Para registrarse y votar durante la votación temprana, ve a un centro de votación temprana en el condado donde vives y trae un documento que demuestre dónde vives. Este documento puede ser tu licencia emitida por MVA, tarjeta de identificación o tarjeta de cambio de dirección, o tu cheque de pago, cuenta bancaria, factura de servicios públicos u otro documento gubernamental con tu nombre y nueva dirección. Podrás registrarte para votar y votar.</p>
<p>Si te mudaste, puedes actualizar tu dirección. Podrás cambiar tu dirección y votar.</p>
<p>Si deseas cambiar tu afiliación partidaria, no puedes hacerlo en un centro de votación temprana. Debes esperar hasta después de las elecciones para cambiar tu afiliación partidaria.</p>
<p>Si cambió tu nombre, debes votar con tu nombre anterior, pero puedes completar un formulario con tu nuevo nombre. Tu nombre será actualizado después de la elección.</p>
<p>Para obtener más información, consulte <a href=\"https://elections.maryland.gov/voting/early_voting.html\">https://elections.maryland.gov/voting/early_voting.html</a>.</p>"}
;; Maine
:me {:no-reg-lookup-tool-link-text "oficina electoral local"
:no-reg-lookup-tool-open "%s no ofrece una herramienta de búsqueda de registro de votantes en línea. Para verificar su registración de votante, comuníquese con su "}
;; Michigan
:mi {:disclaimer "&nbsp;Tu solicitud debe recibirse antes de las 5 p.m.del viernes anterior a las elecciones (30 de octubre del 2020)."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s ofrece el registro el día de las elecciones en lugares designados en cada ciudad. No está disponible en tu lugar de votación."}}
;; Missouri
:mo {:disclaimer "&nbsp;Las solicitudes enviadas por correo para boletas en ausencia deben recibirse antes de las 5:00 p.m. el 21 de octubre del 2020 para las elecciones generales. Los votantes pueden votar en ausencia en la oficina de la autoridad electoral local hasta las 5:00 p.m. el lunes 2 de noviembre."}
;; Mississippi
:ms {:ballot-request-deadline "No hay fecha límite para solicitar una boleta en ausencia."}
;; Montana
:mt {:reg-in-person-extra "La registración tardía es del martes 6 de octubre al martes 3 de noviembre. La registración tardía es una opción para las personas quien no se registraron para la fecha límite de registración regular. Está disponible a partir del día después del cierre de la registración regular, hasta el cierre de las urnas el día de las elecciones, y debe hacerse en la oficina electoral del condado (o en el lugar designado por el administrador electoral), no en un lugar de votación. La registración tardía está cerrada desde el mediodía hasta las 5 p.m. el día antes de las elecciones. Aunque puedes dejar una tarjeta de registro durante este tiempo, no recibirás tu boleta electoral a menos que regreses a la oficina electoral el día de las elecciones."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s ofrece registración el día de las elecciones en la oficina electoral del condado (o en el lugar designado por el administrador electoral), no en un lugar de votación."}
}
;; North Carolina
:nc {:disclaimer " Después de la fecha límite habitual de registro de votantes de %s, puede registrarse y votar en persona durante el período de votación anticipada, que se extiende de %s a %s. Este proceso se conoce como registro el mismo día. Votantes que se registren el mismo día deben atestiguar su elegibilidad y presentar un comprobante de residencia. La junta electoral del condado revisará el registro y la dirección del solicitante dentro de dos días hábiles. Su voto se contará a menos que la junta electoral del condado determine que usted no está calificado para votar."}
;; Nebraska
:ne {:edr {:disclaimer "Excepción: la fecha límite para devolver un formulario de registro de votantes con una boleta de votación anticipada en persona es el día de las elecciones."}}
;; New Jersey
:nj {:disclaimer-open "Los votantes de Nueva Jersey también pueden votar antes del día de las elecciones por visitando la oficina del secretario del condado en persona para solicitar una boleta, luego llenándola y devolviéndola a la junta electoral del condado. Comuníquese con su "
:disclaimer-link "secretario del condado"
:disclaimer-close " para más información sobre la votación anticipada."}
;; New York
:ny {:reg-in-person-extra "Para ser elegible para votar en las Elecciones Generales, tu solicitud debe recibirse a más tardar el 10 de octubre de 2020. Si eres dado de baja honorablemente del Ejército de los EE. UU. O te has convertido en un ciudadano estadounidense naturalizado después del 10 de octubre de 2020, puedes registrarte en persona en tu oficina electoral hasta el 24 de octubre de 2020."}
;; Oregon
:or {:disclaimer "Los votantes de Oregón pueden completar sus boletas en cualquier lugar que elijan. Si no se siente cómodo votando su boleta en su casa o en otro lugar, hay puestos de privacidad disponibles en la oficina electoral de su condado. Póngase en contacto con la oficina electoral de su condado para obtener más información."
:early-voting {:disclaimer "La votación temprana de Oregon es por correo. Los buzones electorales están abiertos entre 18 y 20 días antes del día de las elecciones, dependiendo de tu área."}
:vote-by-mail {:disclaimer "El jueves 29 de octubre es el último día en que se deben enviar por correo las boletas en ausencia o de reemplazo. Después de esta fecha, las papeletas deben colocarse en un buzón electoral."}}
;; Rhode Island
:ri {:edr {:election-day-registration-text-no "%s permite el registro de votantes el mismo día solo para la Elección Presidencial. Si no te registras durante el plazo de registro de votantes, puedes registrarte para votar el día de las elecciones, pero solo podrás votar por el presidente y el vicepresidente. No podrás votar en ninguna contienda estatal, local o federal. Solo puedes registrarse y votar el día de las elecciones en el lugar designado por tu oficina electoral local."}}
;; Vermont
:vt {:ovr {:ovr-extra-1 "No hay fecha límite para registrarte en línea."
:ovr-extra-2 "Para asegurarte de que tu nombre aparezca en la lista de verificación, regístrate antes del viernes antes de las elecciones, viernes 30 de octubre."}}
;; Virginia
:va {:vbm-in-person-deadline "La fecha límite es el sábado 31 de octubre para solicitar un boleta en ausencia en persona. La solicitud debe completarse en la oficina del Registrador General."}
;; Washington
:wa {:update-registration-deadline " La fecha límite para actualizar un registro de votante existente con un nuevo nombre o dirección es %s."
:edr {:election-day-registration-text-no "%s ofrece el registro el día de las elecciones."}}
;; West Virginia
:wv {:reg-in-person-extra "Excepción: el registro de votantes tardíos autorizados de ciertos votantes uniformados y extranjeros seran aceptados del miércoles 14 de octubre al lunes 2 de noviembre."}
;; Wyoming
:wy {:no-reg-lookup-tool-link-text "oficina electoral local"
:no-reg-lookup-tool-open "%s no ofrece una herramienta de búsqueda de registro de votantes en línea. Para verificar su registración de votante, comuníquese con su "}}})
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment