Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

View ted-wq-x's full-sized avatar
🎯
Focusing

Luffy ted-wq-x

🎯
Focusing
View GitHub Profile
public class CacheLineEffect {
//考虑一般缓存行大小是64字节,一个 long 类型占8字节
static long[][] arr;
public static void main(String[] args) {
arr = new long[1024 * 1024][];
for (int i = 0; i < 1024 * 1024; i++) {
arr[i] = new long[8];
for (int j = 0; j < 8; j++) {
arr[i][j] = 0L;
@ted-wq-x
ted-wq-x / .sh
Created July 26, 2018 06:12
常用shell
#!/usr/bin/env bash
CMD=java
JAVA_VER=$(java -version 2>&1 | grep -i version | sed 's/.*version ".*\.\(.*\)\..*"/\1/; 1q')
if [ ${JAVA_VER} -lt 8 ]; then
echo "JDK版本过低,请使用1.8及以上版本"
exit 1
fi
@ted-wq-x
ted-wq-x / .java
Created July 12, 2018 07:45
26进制转换(A-Z:0-26;AA-AZ:27-52)
//----------------------26进制转换-----------------------
@Test
public void test14() {
String str = "QQ";
char[] chars = str.toCharArray();
int sum = 0,index=0;
for (int i = chars.length-1; i >=0 ; i--) {
sum += Math.pow(26, index++) * (chars[i] - 64) ;
}
System.out.println(sum);
@ted-wq-x
ted-wq-x / gopher.markdown
Last active March 15, 2018 00:56
gopher入坑检查站
package com.go2going.sort;
import java.util.Arrays;
/**
* 项目名称: testcode<br>
* 类名称: QuickSort<br>
* 描述:快速排序:
*
* @author wangqiang
@ted-wq-x
ted-wq-x / ProductConsumer.java
Created March 12, 2018 12:50
生产消费者模型
package com.go2going;
import org.junit.Test;
import java.util.LinkedList;
import java.util.concurrent.CountDownLatch;
import java.util.concurrent.LinkedBlockingQueue;
import java.util.concurrent.locks.Lock;
import java.util.concurrent.locks.ReentrantLock;
@ted-wq-x
ted-wq-x / google.markdown
Last active June 22, 2023 03:37
Google面试计划

Git飞行规则(Flight Rules)

前言

  • 英文原版README
  • 翻译可能存在错误或不标准的地方,欢迎大家指正和修改,谢谢!

什么是"飞行规则"?

一个 宇航员指南 (现在, 程序员们都在使用GIT) 是关于出现问题过后应该怎么操作。

@ted-wq-x
ted-wq-x / 后端开发面试题.markdown
Last active March 22, 2019 16:37
后端开发面试题--github上别人的翻译,很有挑战性

后端开发面试题

说明

这篇文章翻译自一位外国友人的关于面试后端程序员的文章,我比较喜爱这篇文章。一是因为它极大的拓宽了我的视角,另一方面是其中的一些问题非常具有启发性。不仅对于面试者,对于面试官来说也是个不错的参考。于是迫不及待的翻译了一下,给各位看官做个参考。

这篇文章中,许多问题我并没有完全理解,所以翻译可能存在不准确的地方。如果有读者发现有一些翻译有误或者不好的地方,请不吝赐教。

原文参见 @arialdomartini的: Back-End Developer Interview Questions

somewhat:有些
exclusively:只,仅仅
ephemeral:短暂的
manual:手工的