Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@v-p-b
Last active December 4, 2022 10:08
Show Gist options
  • Save v-p-b/32acda745cf3bfc4713c0d9144e60ce6 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save v-p-b/32acda745cf3bfc4713c0d9144e60ce6 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Randall Munroe - Mi lenne, ha?
ISBN: 978-963-293-368-9
Athenaeum Kiadó, 2014.
Változatlan utánnyomás, 2
Felelős szerkesztő: Kónya Orsolya
Felelős vezető: Tóth Béláné
Fordította: Varga Krisztina
16. oldal: "A rejtélyes [csen]d bizonyára megzavarná őket"
Typo
51. oldal: "ez személyenként 10 petawatt, vagy 2 megawattnyi energiának felel meg"
Fordítva: a petawatt a nagyobb mértékegység, személyenként 2 megawatt tesz ki összesen 10 petawattot
89. oldal: "A mi kis radioaktív dobozunk"
Eredeti: "our reactivated hair dryer box" - vagyis újraindított, nem radioaktív
90.oldal: "Ahelyett azonban, hogy az imént említett aknafedélhez hasonlóan kilőne a világűrbe, a dobozunkkal valami egészen más történne: a radioaktív sugárzás következtében a a körülötte lévő levegő felforrósódna, és egy egyre terebélyesedő plazmabuborékot képezne a doboz körül, így légellenállásról nemigen beszélhetnénk."
Eredeti: "Rather than slam into the atmosphere like the manhole cover, the box flies through a bubble of expanding plasma that offers little resistence." - Tehát az aknafedél nem "kilőtt a világűrbe", hanem *becsapódott* a *légkörbe* (és ezért feltehetően megsemmisült, a korábbi bekezdések alapján). Radioaktivitásról nincs szó.
90. oldal: "Vagyis a dobozunk szép lassan belépne a légkörbe és folytatná útját"
Eredeti: "It exits the atmosphere and continues away" - Vagyis a doboz nem belép a légkörbe, hanem kilép a légkörből (az aknafedéllel ellentétben)
166.oldal: "a jobb oldaliban a levegő minduntalan akadályokba ütközne"
Eredeti: "While the water on the surface in both glasses starts to boil away, in the glass on the right, the air rushing in stops it [the boiling of the water] before it really gets going" - vagyis nem a levegő ütközik akadályba, hanem a levegő akadályozza a víz elforrását.
170. oldal: "Fél perccel később a megfigyelők egy pukkanást hallanak"
Helyesen: fél *másodperccel* később
175. oldal: "Voltaképpen fényjeleket külünk a bolygókra, hogy jobban lássuk őket"
Eredeti: "It's essentially a flashlight that we shine on planets to see them better" - Tehát az Arecibo teleszkóp *rádióhullámait* úgy használjuk *mint egy zseblámát*, de nem fényjeleket küldünk.
205. oldal: "Egy hőlégballon ugyan segíthet abban, hogy túléld a mutatványt, bár a bulikra rendszeresített hélium nem lenne segítségedre a kivitelezésben"
Eredeti: "A baloon could actually help save you, although a regular helium one from a party obviously won't do the trick" - Nincs szó hőlégballonról (ez "*hot-air* baloon" lenne, a hélium melegítés nélkül is könnyebb a levegőnél), a hélium a megelőző mondat alapján ténylegesen segít, ha egy partylufinál nagyobbat használunk.
205. oldal: "akkor bizony nagy arányú gyorsulással kell számolnia, továbbá azzal, hogy betonon fog landolni"
Eredeti: "but a high rate of change of velocity, such as occurs after a 10 story fall onto concrete" - Vagyis a beton a (negatív) gyorsulás okozója, nem mellérendelt tényező.
207. oldal: "Azonban ha gyorsan meg tudjuk tölteni a a ballonunkat - aminek az a legegyszerűbb módja, hogy egyszerre engedjük ki belőlük a héliumot"
Nem egyértelmű, hogy a "belőlük" az utoljára 2 bekezdéssel korábban említett héliumpalackokra utal vissza.
208. oldal: "Ki akartam számolni, hogy hány*t* héliumtartályt kell kölcsönöznie az embernek ahhoz, hogy a hőlégballont..."
Typo, és továbbra sincs szól hőlégballonról.
247. oldal: "minimum egy kilométer távolságra kell lenniük ahhoz, hogy megpillanthassák egymást"
Egy kilométeren *belül* kell lenniük
278. oldal: "Új szigetek tűnnek elő balra is, jobbra is"
Az eredeti "left and right" kifejezés inkább az jelenti, hogy "mindenhol", "amerre csak nézünk".
311. oldal: "egy ember átlagosan 400-szor tüsszent életében"
Évente tüsszent egy ember kb. 400-at
317.oldal: "így ha a sugár 1 egységgel nő, akkor a kerület az egység 2-szeresével lesz nagyobb"
A geometriai törvények szerint a sugár 2(pi)-szeresével (~2*3.14) növekszik a kerület
387. oldal: "az általunk ismert legnagyobb erejű földrengések az *elképzelhetően* nagy tömegű neutroncsillagokban"
Eredeti: "The most powerful quakes in the known universe, which occur in the material in a superheavy neutron star"
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment