Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@wannaphong
Created October 31, 2018 15:33
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save wannaphong/9cdc678b1a279f066af0aaa38bb563ee to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save wannaphong/9cdc678b1a279f066af0aaa38bb563ee to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file has been truncated, but you can view the full file.
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 27 punct _ _
2 แม้ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 2 fixed _ _
4 การเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ดิจิตัล _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 27 advcl _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
15 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
16 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
19 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 18 punct _ _
20 การเปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 27 csubj _ _
21 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 อย่างสันติ _ NOUN NOUN_NN _ 20 advmod _ _
23 นั้น _ DET DET_DT _ 20 det _ _
24 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _
26 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 37 ccomp _ _
28 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _
29 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 27 punct _ _
30 โคริ _ PROPN PROPN_NNP _ 37 nsubj _ _
31 ชูลแมน _ PROPN PROPN_NNP _ 30 flat:name _ _
32 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 30 appos _ _
33 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 32 acl _ _
34 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 32 amod _ _
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _
36 โอบามา _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod:poss _ _
37 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
38 ลง _ VERB VERB_VV _ 37 xcomp _ _
39 บล็อก _ NOUN NOUN_NN _ 38 obj _ _
40 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _
41 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 37 obl _ _
42 จันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 41 appos _ _
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
5 การเปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 โซเชียล _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
7 มีเดีย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 แคปิตอลฮิล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
11 นี้ _ DET DET_DT _ 10 det _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
15 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 วาทกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
4 ก่อน _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _
7 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 3 xcomp _ _
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 การลด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
11 การอพยพ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
12 เข้า _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
13 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
14 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 จีโอพี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ปราศรัย _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
22 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 nsubj _ _
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
25 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _
26 ให้ _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _
27 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 36 nsubj _ _
28 เข้า _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 โดยถูก _ VERB VERB_VV _ 28 advmod _ _
31 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 30 advmod _ _
32 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 33 punct _ _
33 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
34 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _
35 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 33 punct _ _
36 เข้า _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
37 สู่ _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obl _ _
39 ได้ _ VERB VERB_MD _ 36 aux _ _
40 ตาม _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _
41 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 42 punct _ _
42 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obl _ _
43 คุณธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 42 compound _ _
44 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 42 punct _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 2 punct _ _
2 คือ _ VERB VERB_VC _ 22 ccomp _ _
3 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
7 กดดัน _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 8 compound _ _
10 หรอก _ PART PART_EP _ 6 discourse _ _
11 นะ _ PART PART_EP _ 6 discourse _ _
12 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
13 ชะตากรรม _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _
16 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 กำมือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
19 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 18 compound _ _
20 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 2 punct _ _
21 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 22 nsubj _ _
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 nsubj _ _
28 รวม _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
29 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
31 ที่ _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 30 obl _ _
33 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
35 นอร์ทแคโรไลนา _ PROPN PROPN_NNP _ 32 compound _ _
1 การใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 การสนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 อัน _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 ร่ำรวย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
4 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _
5 พูด _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _
9 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _
10 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
12 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 16 reparandum _ _
13 — _ PUNCT PUNCT_- _ 12 punct _ _
14 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 18 advmod _ _
15 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 18 advmod _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 น่าเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 เลย _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
1 5,000 _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _
2 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _
3 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
5 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 conj _ _
6 สุด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ตาม _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
9 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux _ _
10 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
5 ทีม _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
6 เปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _
12 นั้น _ DET DET_DT _ 9 det _ _
13 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
14 พบปะ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
15 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 รณรงค์ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
20 เชิญ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
21 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 แทน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 อูเบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _
25 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _
26 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _
27 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nmod:poss _ _
29 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _
30 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 29 flat:name _ _
31 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 29 flat:name _ _
32 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _
33 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 34 cc _ _
34 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _
35 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _
36 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 35 dep _ _
1 การชุมนุม _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 เดิม _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 จัด _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สโมสร _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 มหานคร _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _
11 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 กรุง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
15 วอชิงตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _
16 ถนน _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _
17 เอช _ PROPN PROPN_NNP _ 16 compound _ _
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 ห่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
20 ไป _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _
22 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 19 advmod _ _
24 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
1 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 การแต่ง _ VERB VERB_VV _ 3 compound _ _
5 กาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 อาจ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 ล้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _
9 ไป _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
10 หน่อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 3 cc _ _
2 เช่น _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เรียน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 เรียน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
7 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 ประยุกต์ _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 จริง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 แทน _ VERB VERB_VV _ 16 mark _ _
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 fixed _ _
16 สอน _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
17 วิธีการ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ทาง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 16 acl _ _
22 แยก _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _
3 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _
9 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เกรด _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
11 4 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 conj _ _
14 กว่า _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
16 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
19 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เกรด _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
21 8 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
1 หาก _ SCONJ SCONJ_CC _ 2 mark _ _
2 เปรียบเทียบ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
3 การก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _
4 สถานี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 รถไฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 โนมาอินฟิล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 เปิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
9 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
13 2004 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 103.7 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
17 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _
2 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
3 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 หลากหลาย _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
10 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _
11 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
13 การขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 15 nsubj _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _
16 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
17 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _
18 โจ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj _ _
19 สเติร์นไลบ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _
20 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 appos _ _
21 จอร์จทาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _
22 บีไอดี _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 compound _ _
3 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
5 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
8 โดยสาร _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
11 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
13 4 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 นาที _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 การข้าม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
17 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 โปโตแมค _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
21 กอนโดล่า _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
1 พยาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 ให้การ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 เหยื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
7 ทำร้าย _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ต้อง _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _
10 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
13 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ขนาน _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ลาก _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _
5 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 ตรง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 obl _ _
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
12 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nmod:poss _ _
1 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 อย่างคง _ VERB VERB_VV _ 3 advmod _ _
5 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
7 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl:tmod _ _
11 — _ PUNCT PUNCT_- _ 12 punct _ _
12 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
13 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ล่วง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _
19 เพียง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
20 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _
21 11 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _
24 มี _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 23 det _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
29 1996 _ NUM NUM_CD _ 28 appos _ _
30 ตาม _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
32 ของ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nmod:poss _ _
34 สำมะโนครัว _ NOUN NOUN_NN _ 33 compound _ _
35 -- _ PUNCT PUNCT_- _ 12 punct _ _
36 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _
37 ดู _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
38 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 37 xcomp _ _
39 ว่า _ ADP ADP_IN _ 41 mark _ _
40 จะ _ VERB VERB_MD _ 41 aux _ _
41 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 38 ccomp _ _
42 ขึ้น _ PART PART_RP _ 41 compound:prt _ _
43 อีก _ ADV ADV_RB _ 41 advmod _ _
44 ใน _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _
45 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 41 obl _ _
46 นี้ _ DET DET_DT _ 45 det _ _
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 คานซีร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
4 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 สุกร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 เหงาหงอย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
10 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 เดียวดาย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 conj _ _
14 เสมอ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 ไป _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 4 punct _ _
2 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 ขอ _ VERB VERB_VV _ 27 ccomp _ _
5 ความช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _
10 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
12 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 สายพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 19 cc _ _
18 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _
19 สุกร _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
20 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 4 punct _ _
26 ซาคิบ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nsubj _ _
27 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _
2 บาง _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 obl:tmod _ _
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
6 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _
10 ควร _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ออก _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
15 พันวัลคาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 appos _ _
16 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj:pass _ _
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _
3 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ข้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ฐาน _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
6 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
7 ฆ่า _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 บุตร _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 2 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 ขวบ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nmod:poss _ _
15 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 ฆาตกรรม _ VERB VERB_VV _ 40 ccomp _ _
4 อังเดร _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
5 ไพรซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
7 3 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การกด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
10 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 nmod:poss _ _
13 เข้า _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
14 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
16 นอน _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
20 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 เล่น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 19 nmod:poss _ _
24 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _
27 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
28 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _
29 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _
31 กัน _ PRON PRON_PRP _ 30 advmod _ _
32 นั้น _ DET DET_DT _ 29 det _ _
33 กับ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 แองเจิล _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obl _ _
35 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 34 appos _ _
36 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _
37 ของ _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 35 nmod:poss _ _
39 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 40 compound _ _
40 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG _ 9 mark _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
4 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
5 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj:pass _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
7 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
8 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _
9 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 เข้า _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
12 คุก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 อยู่ดี _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
14 หวัง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 คุ้ม _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
18 นะ _ PART PART_EP _ 17 discourse _ _
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
4 ยาซีดี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
7 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ร้องไห้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 ตาม _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _
11 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nmod:poss _ _
1 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ออสบอร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 เซ็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เข้า _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 ทำ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
10 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
13 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
14 หลัง _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _
16 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 17 aux:pass _ _
17 ไล่ออก _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
18 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
20 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 19 appos _ _
1 ไมเคิล _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ฟอลลอน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
5 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:tmod _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obl:tmod _ _
7 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 กระบวน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 การตัด _ VERB VERB_VV _ 8 compound _ _
10 โลหะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ได้ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 การลง _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
19 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _
22 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 มี _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 ฝีมือ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 หลาย _ DET DET_DT _ 28 det _ _
27 ร้อย _ NUM NUM_CD _ 28 nummod _ _
28 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 23 clf _ _
29 จน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
30 ถึง _ ADP ADP_IN _ 29 fixed _ _
31 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
32 2035 _ NUM NUM_CD _ 31 appos _ _
1 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
2 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ราชนาวี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
6 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _
10 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
13 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
17 ไคลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _
18 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _
19 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
20 ขึ้น _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
21 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 การทำ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
23 ประชามติ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 การแยก _ VERB VERB_VV _ 23 compound _ _
26 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 เป็น _ AUX AUX_VC _ 28 cop _ _
28 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 xcomp _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 สกอตแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 obl:poss _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
33 2014 _ NUM NUM_CD _ 32 appos _ _
1 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _
3 ชัด _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
4 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
6 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ดารา _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _
10 หา _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
11 ยาก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _
13 แต่ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl _ _
4 2007 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obl:tmod _ _
6 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
7 นั้น _ DET DET_DT _ 6 det _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
10 ความนิยม _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _
11 สูง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
12 สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 17 punct _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
15 อาจ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 obl:tmod _ _
19 ไนท์ลีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _
21 รับ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
22 ความนิยม _ VERB VERB_VV _ 21 obj _ _
23 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
24 สุด _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
25 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
26 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 17 punct _ _
27 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nsubj _ _
28 นั้น _ DET DET_DT _ 27 det _ _
29 ติด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
30 50 _ NUM NUM_CD _ 31 nummod _ _
31 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 29 obj _ _
32 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _
33 โดย _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _
34 มี _ VERB VERB_VV _ 29 advcl _ _
35 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _
36 เกิด _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _
37 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 36 amod _ _
38 ที่ _ DET DET_WDT _ 40 nsubj _ _
39 ชื่อ _ AUX AUX_NN _ 40 cop _ _
40 เคียร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 35 acl:relcl _ _
41 มาก _ ADV ADV_RB _ 40 advmod _ _
42 กว่า _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _
43 คีร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 41 obl _ _
44 ถึง _ ADV ADV_RB _ 45 advmod _ _
45 สาม _ NUM NUM_CD _ 46 nummod _ _
46 เท่า _ NOUN NOUN_NNB _ 41 advmod _ _
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
4 เกาหลีใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _
5 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
7 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
8 คือ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 ความบกพร่อง _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 แบตเตอรี่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:poss _ _
12 จึง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
13 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
16 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nmod:poss _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 เซลล์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 xcomp _ _
22 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 จาก _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
25 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 นอก _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 วิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 แนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 หัวเว่ย _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 acl:relcl _ _
13 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 ได้ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
17 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ความถดถอย _ VERB VERB_VV _ 16 obl _ _
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ซัมซุง _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl:poss _ _
1 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 เมท _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 9 _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 รองรับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 อินเทอร์เฟซ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ปัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ประดิษฐ์ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 Google _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod _ _
11 Assistant _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
12 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 Siri _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 แอปเปิล _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nmod:poss _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
3 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
5 การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 คมนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ท่าน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _
8 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
9 เตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
11 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
12 บน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 บิน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 มัก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _
17 เสถียร _ ADJ ADJ_JJ _ 9 ccomp _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _
20 น่า _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
22 มี _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
23 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 การเลือก _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _
26 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _
27 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 การบิน _ VERB VERB_VV _ 27 compound _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl:poss _ _
31 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
2 บีเอ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
4 ไอเอจี _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
5 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
11 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
12 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
13 บาง _ DET DET_DT _ 14 det _ _
14 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obj _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 obj _ _
16 อาจ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
18 พอ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
19 เชื่อถือ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
20 ได้ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
1 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ความรับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
9 แต่ละ _ DET DET_DT _ 10 det _ _
10 สาย _ NOUN NOUN_NNB _ 7 obl:poss _ _
11 การบิน _ VERB VERB_VV _ 10 compound _ _
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 คิด _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
18 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 เข้า _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
23 โดยสาร _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 17 discourse _ _
1 คน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 น่า _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
8 เครือข่าย _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
9 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
13 บิน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
15 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 กว่า _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 obl _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 การส่ง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
21 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 บน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
24 บิน _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
1 บาง _ DET DET_DT _ 2 det _ _
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl:tmod _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 คล้าย _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
1 กลวิธี _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การสนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 การโฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
1 หลักสูตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 10 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
3 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obl:tmod _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 7 punct _ _
7 การรับรอง _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 7 punct _ _
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
11 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 กรอง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
14 จีซีเอชคิว _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
3 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
5 ความปลอด _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _
6 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 บาง _ DET DET_DT _ 8 det _ _
8 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _
9 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ถาม _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 ความจำเป็น _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 หลักสูตร _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl:poss _ _
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 20 cc _ _
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _
20 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
21 เบื้อง _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ก่อน _ ADJ ADJ_JJ _ 3 xcomp _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เพียง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 บล็อกเกอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
6 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
8 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
10 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 บิน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 เจ็ท _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _
1 แน่นอน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
3 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 จัด _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
6 แสดง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ยุทโธปกรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _
10 อีก _ DET DET_DT _ 7 det _ _
11 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _
15 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 case _ _
16 แต่ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _
17 เฮลิคอปเตอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
18 จู่โจม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ไป _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 บิน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 การ _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _
5 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
6 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
7 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 กลาย _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _
13 การบิน _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _
16 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
19 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 24 nsubj _ _
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _
22 จึง _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _
24 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 obl:tmod _ _
26 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 29 nsubj _ _
27 จะ _ VERB VERB_MD _ 29 aux _ _
28 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _
29 แสดง _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
30 ให้ _ VERB VERB_VV _ 29 xcomp _ _
31 เห็น _ VERB VERB_VV _ 30 xcomp _ _
32 ความมุ่งมั่น _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _
33 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 การบิน _ VERB VERB_VV _ 33 compound _ _
35 พลเรือน _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
36 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _
37 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 34 conj _ _
38 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 37 obj _ _
39 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _
40 พลเรือน _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _
1 น่าเสียดาย _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
4 อีก _ DET DET_DT _ 5 det _ _
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 ccomp _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _
7 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
8 เน่า _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 เหม็น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _
12 ไป _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ทั้ง _ DET DET_DT _ 14 det _ _
14 ข้อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
15 เจสซี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nsubj _ _
16 ลาบร็อคค่า _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 appos _ _
18 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 กระดาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 สนทนา _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 แฮ็ค _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _
22 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
26 ว่า _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _
27 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 33 advmod _ _
28 ใด _ DET DET_WDT _ 27 det _ _
29 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 33 nsubj:pass _ _
30 นั้น _ DET DET_DT _ 29 det _ _
31 จึง _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _
32 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 33 aux:pass _ _
33 ปิด _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 2 punct _ _
2 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 2 xcomp _ _
6 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
7 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 advmod _ _
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 2 punct _ _
9 น่า _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 การโจมตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 21 _ NUM NUM_CD _ 14 appos _ _
16 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
19 เว็บไซต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ยอด _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
21 นิยม _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
22 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เรดดิท _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _
24 ทวิตเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 สปอตติฟาย _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _
27 รวม _ VERB VERB_VV _ 31 cc _ _
28 ถึง _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _
29 อีก _ DET DET_DT _ 31 det:predet _ _
30 หลาย _ DET DET_DT _ 31 det _ _
31 เว็บไซต์ _ NOUN NOUN_NNB _ 23 conj _ _
32 ล่ม _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
33 เป็น _ AUX AUX_VC _ 34 cop _ _
34 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 32 acl _ _
35 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
36 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _
37 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 36 dep _ _
1 บท _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 วิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
6 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
11 เกิด _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 ความขัดข้อง _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
1 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 14 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ยูเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl:poss _ _
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _
6 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
7 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _
9 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
10 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การลด _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
13 คาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
16 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _
17 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _
18 นั้น _ DET DET_DT _ 17 det _ _
19 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 21 aux _ _
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _
25 จะ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _
26 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _
27 อุณหภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
30 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 31 advmod _ _
31 เกิน _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _
32 2 _ NUM NUM_CD _ 33 nummod _ _
33 องศา _ NOUN NOUN_NNB _ 29 obj _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
7 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
9 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
10 การลด _ VERB VERB_VV _ 9 compound _ _
11 คาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 5 ccomp _ _
16 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
19 บรรลุ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 20 nmod:poss _ _
23 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 3 aux _ _
3 เดิน _ VERB VERB_VV _ 42 ccomp _ _
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 ถูก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _
7 : _ PUNCT PUNCT_: _ 11 punct _ _
8 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 11 nsubj _ _
9 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
12 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
13 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ช้า _ ADJ ADJ_JJ _ 11 xcomp _ _
16 ลง _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
18 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _
21 การแก้ไข _ VERB VERB_VV _ 30 nsubj _ _
22 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 คิกาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _
24 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _
26 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 21 xcomp _ _
27 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 26 aux _ _
28 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 26 advmod _ _
29 จะ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
30 ลด _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
31 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 30 obj _ _
32 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _
33 ไฮโดรฟลูออโรคาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 อีริค _ PROPN PROPN_NNP _ 42 nsubj _ _
35 โซลไฮม์ _ PROPN PROPN_NNP _ 34 flat:name _ _
36 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 34 appos _ _
37 โครงการ _ NOUN NOUN_NN _ 36 compound _ _
38 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 36 compound _ _
39 แวดล้อม _ ADJ ADJ_JJ _ 38 amod _ _
40 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _
41 สหประชาชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 37 nmod:poss _ _
42 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 การลง _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _
2 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 6 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 % _ SYM SYM_SYM _ 6 advmod _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
12 2015 _ NUM NUM_CD _ 11 appos _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
14 221,000 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 6 acl _ _
1 วิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
2 มาก _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
4 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 compound _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
7 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
10 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 มาตรการ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
13 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
14 นั้น _ DET DET_DT _ 13 det _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _
19 ใกล้เคียง _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
20 1.5 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
21 องศา _ NOUN NOUN_NNB _ 19 advmod _ _
22 เลย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 การดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _
3 นอก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _
7 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _
8 แต่ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
10 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _
11 จน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
14 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 การเพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 10 nmod:poss _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 แวดล้อม _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 ครอบงำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
18 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 นำ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _
22 สู่ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 การสูญ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
24 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:poss _ _
27 มี _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
30 หลาย _ DET DET_DT _ 31 det _ _
31 สายพันธุ์ _ NOUN NOUN_NNB _ 26 clf _ _
32 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 33 advmod _ _
33 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
34 ไดโนเสาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 33 advmod _ _
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 บ่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _
9 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 วัตถุ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:poss _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 อุกกาบาต _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _
15 น่า _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 การ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
20 มี _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
21 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 อิริเดียม _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 เจือปน _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
24 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _
25 สูง _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
1 กว่า _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
2 70 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
3 % _ SYM SYM_SYM _ 14 nsubj _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ต้นไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
7 โต _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เมล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
11 บน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
13 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 17 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl _ _
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
21 กว่า _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ต้นไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _
24 โต _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 เมล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _
29 อวกาศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _
30 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
31 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _
32 มี _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
33 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _
34 เพียง _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _
35 ราว _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _
36 66 _ NUM NUM_CD _ 37 nummod _ _
37 % _ SYM SYM_SYM _ 33 clf _ _
38 กว่า _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 การทดลอง _ VERB VERB_VV _ 1 nmod _ _
4 นี้ _ DET DET_DT _ 3 det _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
11 เมล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
12 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
15 ไป _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _
16 กับ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 จรวด _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
18 นั้น _ DET DET_DT _ 17 det _ _
19 นั้น _ DET DET_DT _ 18 conj _ _
20 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
22 ไป _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
24 เก็บ _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _
25 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 สถานี _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
28 อวกาศ _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _
29 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _
30 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _
33 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 24 acl _ _
34 หก _ NUM NUM_CD _ 35 nummod _ _
35 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 33 clf _ _
36 โดย _ ADP ADP_IN _ 38 mark _ _
37 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 38 advmod _ _
38 มี _ VERB VERB_VV _ 21 advcl _ _
39 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 38 obj _ _
40 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 39 acl _ _
41 ที่ _ DET DET_WDT _ 42 nsubj _ _
42 มี _ VERB VERB_VV _ 39 acl:relcl _ _
43 นัย _ NOUN NOUN_NN _ 42 obj _ _
44 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 43 amod _ _
45 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 46 case _ _
46 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 42 obl _ _
47 ใน _ ADP ADP_IN _ 48 case _ _
48 การงอก _ VERB VERB_VV _ 46 nmod _ _
49 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 50 cc _ _
50 เติบโต _ VERB VERB_VV _ 48 conj _ _
51 บน _ ADP ADP_IN _ 52 case _ _
52 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 48 obl _ _
1 อาร์เอชเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 รวบรวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ความคิดเห็น _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
5 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 เรียน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 อาจารย์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
14 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 การทดลอง _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _
1 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _
3 ความรู้สึก _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 ' _ PUNCT PUNCT_`` _ 5 punct _ _
5 ยี้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 ' _ PUNCT PUNCT_'' _ 5 punct _ _
7 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 advmod _ _
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
12 ซื้อ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 สวมใส่ _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _
15 ชิ้นส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
16 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 คน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 20 nsubj _ _
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
3 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
4 โดยปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _
5 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj:pass _ _
7 ผม _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _
10 แช่ _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 เคมี _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
15 กำจัด _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
16 เกล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ผม _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ออก _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
19 ทั้งหมด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
20 ทาร์โล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _
21 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 อดีต _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
5 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
6 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ผม _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
8 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
9 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _
11 มิติ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 เกี่ยวเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
16 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _
18 ตลอด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
19 ทาร์โล _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ป้าย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
2 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
4 คืน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 8 nsubj _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 ทำ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
9 โทษ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
1 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 จราจร _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 เซินเจิ้น _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ลงโทษ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
10 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl:relcl _ _
12 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
14 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ใคร _ PRON PRON_WP PronType=Int 0 root _ _
1 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การโต้ _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _
6 วาที _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 เดโมแครต _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _
13 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 อัตลักษณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
18 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ขาว _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 ถาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 obj _ _
4 หลัง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _
6 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 2 obl _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nsubj _ _
9 เข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
10 หรือไม่ _ PART PART_EP PronType=Int 9 discourse _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
12 ทำไม _ ADV ADV_WRB PronType=Int 15 advmod _ _
13 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
14 อาจ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 ลง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
16 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
19 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obj _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
2 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
3 ทุก _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
8 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 7 obl _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
1 โชคดี _ ADJ ADJ_JJ _ 21 ccomp _ _
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 โซนี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _
7 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
9 มา _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
10 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
12 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _
13 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 16 advmod _ _
14 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
15 นาย _ PRON PRON_PRP Person=2 14 compound _ _
16 เห็น _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _
17 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 16 obj _ _
18 ไหม _ PART PART_EP PronType=Int 16 discourse _ _
19 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 16 punct _ _
20 พาลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _
21 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ซีกัล _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 พาดหัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 อีก _ DET DET_DT _ 7 det _ _
7 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 2 advmod _ _
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
9 พูด _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl:poss _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ไครเมีย _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
16 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _
17 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _
18 เข้า _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
19 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 2014 _ NUM NUM_CD _ 21 appos _ _
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
24 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 25 punct _ _
25 สมควร _ ADJ ADJ_JJ _ 9 ccomp _ _
26 อย่างยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
27 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 25 punct _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 กีตาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ผู้ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 กระตือรือร้น _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 advmod _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 คอนเสิร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 advmod _ _
13 นั้นเอง _ DET DET_DT _ 10 det _ _
1 ซีกัล _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
4 ยาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 มา _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 วลาดีวอสตอค _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ออก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod:poss _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _
20 หลาย _ DET DET_DT _ 21 det _ _
21 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _
25 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
26 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 23 obl:tmod _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 obl:tmod _ _
28 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _
29 มา _ PART PART_RP _ 28 compound:prt _ _
30 นี้ _ DET DET_DT _ 23 det _ _
31 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 33 cc _ _
32 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 33 aux _ _
33 ไป _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
34 เยือน _ VERB VERB_VV _ 33 acl _ _
35 คัมชัตคา _ PROPN PROPN_NNP _ 34 obj _ _
36 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _
37 ซาฮาลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 35 conj _ _
38 ใน _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _
39 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 34 obl _ _
40 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 39 appos _ _
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
2 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ซีกัล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
5 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 สัญชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 เซอร์เบีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 หลัง _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 เปิด _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _
14 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 เรียน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 สอน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
17 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
22 หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
23 เบลเกรด _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
1 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 เอพี _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
9 การ“ _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _
10 ปะทะ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
11 คารม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 13 punct _ _
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _
14 ตาม _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
15 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
16 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _
17 การทะเลาะวิวาท _ VERB VERB_VV _ 14 obl _ _
18 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _
19 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _
21 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
22 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 การบาดเจ็บ _ VERB VERB_VV _ 22 compound _ _
1 กวารอน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj:pass _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
3 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 รับ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
8 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ออสการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
10 กราวิตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _
12 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
19 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 ทำ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obl:tmod _ _
24 เกิด _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
25 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
3 แถลง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
6 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
8 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
9 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ความไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 สงบ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
14 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _
15 คน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _
16 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _
17 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ... _ PUNCT PUNCT_... _ 20 punct _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
20 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
21 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _
24 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 ccomp _ _
25 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _
27 เข้า _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
28 มา _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
31 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _
32 ทำ _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _
33 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
35 อังคาร _ NOUN NOUN_NN _ 34 appos _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การคุม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
8 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ฮอร์โมน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
14 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
15 20 _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl:tmod _ _
17 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
5 : _ PUNCT PUNCT_: _ 4 punct _ _
6 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _
7 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 10 nsubj _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
9 เพียง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 ก้าว _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
11 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 10 nmod _ _
14 อัน _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ยาวไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 13 acl:relcl _ _
16 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
17 หา _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
18 องค์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 18 acl:relcl _ _
22 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 การคุม _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
24 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ฮอร์โมน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
27 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
29 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 10 punct _ _
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 5 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
11 ความเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 อย่างแรงกล้า _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _
15 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
16 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 คัดค้าน _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
19 การออก _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _
20 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 21 dep _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
5 การวิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 11 csubj _ _
6 ดีเอ็นเอ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
9 งอก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 อาจ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
12 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 แท้จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 มะเร็ง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _
19 ชนิด _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _
20 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
1 การวิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 2 nsubj _ _
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 เห็น _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 บุหรี่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _
11 สูบ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
12 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
17 การกลาย _ VERB VERB_VV _ 16 compound _ _
18 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ดีเอ็นเอ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _
23 งอก _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _
8 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _
12 นี้ _ DET DET_DT _ 9 det _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เนื้อเยื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
15 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 กระเพาะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
17 ปัสสาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 21 obj _ _
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _
21 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
22 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 advmod _ _
1 นางสาว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 พุก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 การรักษา _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
8 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 แพพเวิร์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
12 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 แอดเดนบรูค _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 แคมบริดจ์เชอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
3 การสแกน _ VERB VERB_VV _ 2 compound _ _
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
6 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
7 งอก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
10 ขวา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 นางสาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _
13 พุก _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _
14 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 15 aux _ _
15 โต _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
16 ขึ้น _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
18 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 20 nsubj _ _
19 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
20 ออก _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 การทดลอง _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _
1 หาก _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
2 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
3 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 11 advcl _ _
7 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
9 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obl _ _
15 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _
16 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
17 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
18 วาระ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _
20 มี _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
21 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 กัน _ PRON PRON_PRP _ 21 advmod _ _
23 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
25 มั่นใจ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 ว่า _ ADP ADP_IN _ 35 mark _ _
27 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 35 nsubj _ _
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
29 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 27 conj _ _
30 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 ของ _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nmod:poss _ _
33 จะ _ VERB VERB_MD _ 35 aux _ _
34 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 35 aux _ _
35 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _
37 วอชิงตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 35 obl _ _
1 ทรูโด _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 ยื่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เชิญ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
7 แก่ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _
10 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 45 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
14 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ไม่ _ PART PART_NEG _ 22 mark _ _
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _
17 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 22 nsubj _ _
18 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 conj _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _
22 ใคร _ PRON PRON_WP _ 3 advcl _ _
1 ถึง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 แม้ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
5 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 นี้ _ DET DET_DT _ 8 det _ _
10 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 บริติชโคลัมเบีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _
13 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
14 แถลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
16 มี _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
17 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ถาม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 มาก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
20 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 25 case _ _
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 fixed _ _
25 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obj _ _
27 เห็น _ VERB VERB_VV _ 25 acl:relcl _ _
28 ชัด _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
29 ว่า _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
30 เป็น _ AUX AUX_VC _ 31 cop _ _
31 คน _ NOUN NOUN_NN _ 27 ccomp _ _
32 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _
33 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _
34 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 36 nsubj:pass _ _
35 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 36 aux:pass _ _
36 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 25 acl:relcl _ _
37 ข้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _
38 ว่า _ ADP ADP_IN _ 39 mark _ _
39 แทง _ VERB VERB_VV _ 36 ccomp _ _
40 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 39 obj _ _
41 วัยรุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 40 compound _ _
42 ที่ _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _
43 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 39 obl _ _
44 เรียน _ VERB VERB_VV _ 43 acl _ _
45 มัธยม _ NOUN NOUN_NN _ 43 flat:name _ _
46 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 43 flat:name _ _
47 แอบบอทส์ฟอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 43 flat:name _ _
48 จน _ ADP ADP_IN _ 49 mark _ _
49 ถึงแก่ชีวิต _ VERB VERB_VV _ 39 advcl _ _
1 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 บริติชโคลัมเบีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
4 แถลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ก่อนหน้า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 advmod _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
9 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
11 ไคลน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _
12 มี _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _
13 ประวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 อาชญากรรม _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 เผยแพร่ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
18 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 คร่าว _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _
21 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 23 case _ _
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _
23 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 advmod _ _
25 พบเห็น _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 obj _ _
27 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _
28 เร็ว _ ADV ADV_RB _ 25 advcl _ _
29 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 28 dep _ _
30 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 28 advmod _ _
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 คิด _ VERB VERB_VV _ 26 ccomp _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
6 ต้อง _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _
7 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
9 ความเกี่ยวโยง _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 เรียน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
17 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 det _ _
19 สอง _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
20 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
23 แอบบอทส์ฟอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _
24 โดยเฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
25 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 26 nsubj _ _
26 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 ไคลน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
7 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
9 สื่อสาร _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
12 ความร่วมมือ _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _
15 เต็มใจ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
18 เดิน _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _
19 ออก _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 คุมขัง _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
25 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
26 ไป _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
27 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 การพิจารณา _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _
29 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
1 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _
5 แทน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 นายหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod _ _
10 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _
14 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
19 ลงโทษ _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _
20 นายหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 ข้องเกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 การประพฤติ _ VERB VERB_VV _ 22 obl _ _
25 ผิด _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 จรรยาบรรณ _ NOUN NOUN_NN _ 25 advmod _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
5 อยาก _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 บังคับ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
11 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
12 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
14 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _
16 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _
18 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 20 punct _ _
20 อาร์อีซีโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 appos _ _
21 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 20 punct _ _
22 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 มี _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
24 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
26 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 แทน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 จังหวัด _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _
1 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
4 ปรับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
6 สุด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _
8 อาร์อีซีโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _
9 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 เรียก _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
11 เก็บ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
16 คือ _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
17 25,000 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
2 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
3 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
7 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _
8 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _
12 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 การร้องเรียน _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 เกิน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 xcomp _ _
21 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 23 case _ _
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _
23 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
24 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _
26 พิษ _ NOUN NOUN_NN _ 23 acl _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _
29 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 28 nmod _ _
31 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 32 advmod _ _
32 พบเห็น _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _
33 หมอก _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _
34 ควัน _ NOUN NOUN_NN _ 33 conj _ _
35 ที่ _ DET DET_WDT _ 36 nsubj _ _
36 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _
37 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _
38 สำลัก _ VERB VERB_VV _ 36 xcomp _ _
39 ได้ _ VERB VERB_MD _ 38 aux _ _
40 ทุก _ DET DET_DT _ 41 det _ _
41 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 38 obl:tmod _ _
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 เห็น _ VERB VERB_VV _ 33 ccomp _ _
3 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _
5 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
7 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 fixed _ _
8 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
9 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 มลภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
13 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
14 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
15 เช่น _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 บราซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _
17 แอฟริกาใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _
18 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _
21 ก้าว _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _
23 มา _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _
24 รับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
25 โดย _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
26 มี _ VERB VERB_VV _ 24 advcl _ _
27 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 การลด _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _
30 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 29 obj _ _
31 มลภาวะ _ PROPN PROPN_NNP _ 30 obj _ _
32 กิลโบลท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 33 nsubj _ _
33 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _
2 อาจ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 รอ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 จน _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
6 หมด _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
7 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
11 บท _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 บัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 11 nmod _ _
15 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
16 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
17 ถอน _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
18 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _
5 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 คง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ความสนใจ _ VERB VERB_VV _ 13 compound _ _
15 ไว้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _
18 โดย _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
19 โจมตี _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 19 obl _ _
22 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 ดูถูก _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 24 conj _ _
27 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 26 clf _ _
28 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
30 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _
31 ออก _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _
32 ทาง _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
34 ของ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 30 obl:poss _ _
36 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 37 nsubj _ _
37 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
38 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 37 obj _ _
39 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 40 advmod _ _
40 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 37 xcomp _ _
41 ที่ _ ADP ADP_IN _ 43 mark _ _
42 จะ _ VERB VERB_MD _ 43 aux _ _
43 ดำรง _ VERB VERB_VV _ 40 ccomp _ _
44 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _
1 พี่น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 vocative _ _
2 ครับ _ PART PART_EP _ 1 discourse _ _
3 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 6 nsubj _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
5 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _
8 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _
9 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nmod:poss _ _
1 เมลาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
2 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _
6 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การเดินสาย _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _
10 หา _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl _ _
14 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
15 นับ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
16 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 18 case _ _
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 fixed _ _
18 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 15 obl _ _
19 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _
20 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
24 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 23 appos _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 เรียน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ไรย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ครู _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 แนะแนว _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
11 เรียน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
13 พูดคุย _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 เกิด _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
18 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nsubj _ _
21 บอก _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
22 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
23 ความรู้สึก _ VERB VERB_VV _ 26 nsubj _ _
24 สบายใจ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
25 อย่างที่สุด _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
26 มา _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
28 การได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _
29 เจอ _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
30 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 29 obj _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 หายนะ _ NOUN NOUN_NN _ 12 ccomp _ _
4 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
6 ป่วย _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
9 อาการ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เจ็บปวด _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 เมลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _
12 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ซีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _
15 นิวส์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 14 nmod _ _
18 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
20 พฤหัสบดี _ NOUN NOUN_NN _ 19 appos _ _
1 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _
4 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
6 นี้ _ DET DET_DT _ 5 det _ _
7 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
8 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 compound _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
10 แค่ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
11 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
12 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 เข็ม _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
16 ฉีด _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
19 เมลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ความประพฤติ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _
8 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _
10 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 เจอร์รี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
12 แมคเนลลี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
13 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 รายละเอียด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 14 nmod _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
19 นี้ _ DET DET_DT _ 18 det _ _
20 หลัง _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 20 fixed _ _
22 มี _ NOUN NOUN_NN _ 13 advcl _ _
23 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 24 punct _ _
24 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
25 ถาม _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obj _ _
27 น่ากังวล _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 24 punct _ _
29 ว่า _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
30 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _
31 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _
32 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
34 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _
35 อย่างไร _ ADV ADV_WRB PronType=Int 31 advmod _ _
1 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _
4 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 7 case _ _
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _
7 โพสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เฟสบุ๊ค _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _
10 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
11 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
15 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 อย่างรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 advmod _ _
19 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
20 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
21 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _
22 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
25 อาจ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _
27 มา _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _
28 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
30 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _
33 ทาง _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 32 nmod _ _
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _
36 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod:poss _ _
37 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ยัง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _
9 เรียก _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
10 ว่า _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 12 punct _ _
12 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
13 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 12 punct _ _
17 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
19 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
21 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
22 มี _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _
23 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ความคาดหมาย _ VERB VERB_VV _ 23 nmod _ _
27 โดย _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _
28 แบ่ง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
29 กัน _ PRON PRON_PRP _ 28 obj _ _
30 จาก _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _
32 1.5 _ NUM NUM_CD _ 33 nummod _ _
33 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 34 nummod _ _
34 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 31 clf _ _
35 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 36 cc _ _
36 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 31 conj _ _
37 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _
38 คน _ NOUN NOUN_NN _ 36 advmod _ _
39 ละ _ DET DET_DT _ 38 det _ _
40 15,000 _ NUM NUM_CD _ 41 nummod _ _
41 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 36 advmod _ _
1 งบประมาณ _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 มาก _ ADV ADV_RB _ 0 root _ _
5 กว่า _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
6 1.4 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 พัน _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
8 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 obl _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
12 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 กว่า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
14 6,000 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 การจ่าย _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 6 compound _ _
9 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
12 โบนัส _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
14 แต่ละ _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 แผนก _ NOUN NOUN_NNB _ 11 nmod _ _
16 อย่างต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 4 advmod _ _
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 การโพสต์ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
19 ล่าสุด _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เว็บ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 นั้น _ DET DET_DT _ 21 det _ _
23 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
25 2013 _ NUM NUM_CD _ 24 appos _ _
26 - _ PUNCT PUNCT_- _ 27 punct _ _
27 2014 _ NUM NUM_CD _ 25 nmod _ _
28 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
29 ล้าสมัย _ VERB VERB_VV _ 24 conj _ _
30 ไป _ PART PART_RP _ 29 compound:prt _ _
31 สอง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
32 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 29 advmod _ _
33 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _
1 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
2 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 โบนัส _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
10 นั้น _ DET DET_DT _ 9 det _ _
11 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
12 1.5 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _
15 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
16 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _
17 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 กัน _ PRON PRON_PRP _ 17 advmod _ _
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
21 2015 _ NUM NUM_CD _ 20 appos _ _
22 - _ PUNCT PUNCT_- _ 23 punct _ _
23 2016 _ NUM NUM_CD _ 21 nmod _ _
1 โกเมอรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nsubj _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
3 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 อื้อฉาว _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
11 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 2004 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _
17 ถึง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 2006 _ NUM NUM_CD _ 16 nmod _ _
19 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
21 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
22 เช่น _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 21 nmod _ _
24 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 ccomp _ _
25 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 การช่วย _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
27 กู้คืน _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ความเชื่อมั่น _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl:poss _ _
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 nsubj _ _
32 มี _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _
33 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 หลัก _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _
35 นิติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
1 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 2 nsubj _ _
2 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 สู่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การเปิดเผย _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
6 ความจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 obj _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 สอง _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl:tmod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 obl:tmod _ _
12 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
15 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj:pass _ _
16 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 ควิเบก _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _
19 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 20 advmod _ _
20 6 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
21 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _
22 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 23 aux:pass _ _
23 เพ่งเล็ง _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ปฏิบัติการ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
26 ตรวจตรา _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl:poss _ _
29 ภูธร _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
1 ระเบียบ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
4 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
5 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _
8 ควร _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
10 อภิสิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 10 nmod _ _
13 ถึง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 มี _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
16 พฤติการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 แสดง _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
20 มี _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _
21 อภิสิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 21 nmod _ _
24 ถึง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
26 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
27 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
28 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 27 iobj _ _
31 การ _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _
32 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _
33 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 34 cc _ _
34 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 30 conj _ _
35 การ _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
36 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
2 พิพากษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 การพิจารณา _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _
5 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 การฉ้อฉล _ VERB VERB_VV _ 5 compound _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 การทำ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
9 ผิด _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 advmod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
12 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 13 aux _ _
13 มอบหมาย _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ดัฟฟี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl:poss _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 พิพากษา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 ชี้ขาด _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
20 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _
21 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _
22 นั้น _ DET DET_DT _ 21 det _ _
23 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _
24 ตาม _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 วุฒิสภา _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod:poss _ _
28 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:tmod _ _
29 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 obl:tmod _ _
30 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 31 nsubj _ _
31 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _
32 ดัฟฟี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 31 obj _ _
33 พ้น _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _
34 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _
35 กล่าวหา _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _
36 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 34 det _ _
1 ทุก _ DET DET_DT _ 2 det _ _
2 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl:tmod _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
5 มือถือ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nmod:poss _ _
8 เป็น _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _
9 มาก _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 กว่า _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 วิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 ccomp _ _
3 มาก _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
4 ลินด์เซย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _
5 เกย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
7 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
11 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ซาสค์เทล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _
14 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
17 ก่อน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 ชี้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 เห็น _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 อีก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
8 โรเจอร์ส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _
9 เพิ่ง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
11 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 แอป _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
19 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _
20 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 19 obl:poss _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 5 obj _ _
7 กลับ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
9 อีก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
1 การประเมิน _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 สอดคล้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 คอนโด _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
9 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 เข้า _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
12 สู่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 เช่า _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
16 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
17 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
19 แสดง _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
20 ให้ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 ถึง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod:poss _ _
27 ลง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 32 punct _ _
30 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 32 case _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 fixed _ _
32 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _
33 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 32 punct _ _
34 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _
36 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _
37 ของ _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 มหานคร _ NOUN NOUN_NN _ 35 nmod:poss _ _
39 โทรอนโต _ PROPN PROPN_NNP _ 38 flat:name _ _
1 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 37 ccomp _ _
4 แก้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ปวด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 หลัง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
9 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 คลื่นไส้ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
13 นี้ _ DET DET_DT _ 12 det _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 16 obj _ _
18 นอนหลับ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
19 ตอน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 กลางคืน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
21 ดีทริช _ PROPN PROPN_NNP _ 37 nsubj _ _
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
24 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod:poss _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 เดนเวอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nmod _ _
30 โคโลราโด _ PROPN PROPN_NNP _ 29 flat:name _ _
31 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 32 nsubj _ _
32 มี _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _
33 การจำหน่าย _ VERB VERB_VV _ 32 obj _ _
34 กัญชา _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _
35 อย่างถูก _ VERB VERB_VV _ 33 advmod _ _
36 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 35 advmod _ _
37 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
38 ไว้ _ VERB VERB_VV _ 37 acl _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
2 หาก _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
5 กรอบ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ที่มา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 กัญชา _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 9 xcomp _ _
15 พื้นบ้าน _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 การเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
20 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _
22 ย่อม _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
23 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
24 ได้ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _
25 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
26 คาดเดา _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
1 เหล็ก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
6 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
7 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 การผลิต _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
11 ฮีโมโกลบิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 โปรตีน _ NOUN NOUN_NN _ 11 acl:relcl _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _
16 พบ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เซลล์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
19 เม็ด _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 เลือด _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 แดง _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 มี _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
24 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
26 ออกซิเจน _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 ไป _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _
28 สู่ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 เนื้อเยื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
30 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _
31 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 30 dep _ _
32 ใน _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _
1 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 รอคอย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
5 แปด _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _
1 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _
6 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ฮีโมโกลบิน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ปกติ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
11 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เหล็ก _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 โดยรวม _ VERB VERB_VV _ 11 amod _ _
14 ต่ำ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
15 ศูนย์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
16 บริการ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 โลหิต _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
19 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 20 punct _ _
20 ซีบีเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 appos _ _
21 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 20 punct _ _
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 คู่มือ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 เหล็ก _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 หมายความ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
10 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 บริจาค _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
1 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _
2 อัลตราซาวด์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ตาม _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 xcomp _ _
5 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ความซับซ้อน _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
9 ว่าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj:pass _ _
10 คุณ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 แม่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 มาร์กาเรต _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _
13 โบห์เมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 พลาโน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _
16 เท็กซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 appos _ _
17 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 18 aux:pass _ _
18 แจ้ง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 ทราบ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 ถึง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 อาการ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ป่วย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 obj _ _
25 พบ _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
27 น้อย _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 บุตร _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 ครรภ์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _
32 ของ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 31 nmod:poss _ _
34 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 36 cc _ _
35 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 36 aux _ _
36 เข้า _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _
37 รับ _ VERB VERB_VV _ 36 xcomp _ _
38 การผ่าตัด _ VERB VERB_VV _ 37 obj _ _
39 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 40 mark _ _
40 ให้ _ VERB VERB_VV _ 36 advcl _ _
41 รอด _ VERB VERB_VV _ 40 xcomp _ _
42 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 41 obj _ _
1 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 งอก _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 วิรูป _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
4 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 กระดูก _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ก้นกบ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
9 งอก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
14 เกิด _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 โต _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 กระดูก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
19 ก้นกบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _
2 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
3 งอก _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
5 พบ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
6 บ่อย _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
10 โดย _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
11 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
16 35,000 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
17 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 14 nmod _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
3 84 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 2 advmod _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
4 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
7 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
8 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _
9 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _
10 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
12 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _
13 เปี่ยม _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 รัก _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
17 แสน _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
18 มหัศจรรย์ _ ADV ADV_RB _ 13 conj _ _
19 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _
21 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
22 ร่องรอย _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
26 วรรณกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 เรื่องราว _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 28 nmod:poss _ _
1 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 บาง _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
4 เข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
6 โบโน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 4 conj _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 9 nmod _ _
12 ลีฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _
13 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _
16 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 15 xcomp _ _
19 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
20 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 18 advmod _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
3 เพียง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 20 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _
6 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 กระบอก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
9 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
11 การข่มเหง _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
12 รังแก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _
18 ใน _ NOUN NOUN_NN _ 19 case _ _
19 การช่วย _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
20 ให้ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
24 ความงาม _ ADJ ADJ_JJ _ 23 obj _ _
25 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 25 nmod:poss _ _
1 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
4 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
7 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _
8 จริง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _
10 ลีฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
11 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ทันที _ ADV ADV_RB _ 9 mark _ _
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj:pass _ _
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ฉลอง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 อย่างเป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ทางการ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 advmod _ _
8 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _
9 เผยแพร่ _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
10 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
12 โซเชียล _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
13 มีเดีย _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
15 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 15 obj _ _
17 มากมาย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _
20 ใช่ _ VERB VERB_VC _ 15 conj _ _
21 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 บวก _ ADJ ADJ_JJ _ 21 xcomp _ _
24 เสีย _ PART PART_EP _ 20 discourse _ _
25 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 รวม _ VERB VERB_VV _ 5 cc _ _
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _
5 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
6 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
8 แย้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
10 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
11 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
12 นั้น _ DET DET_DT _ 11 det _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 การลด _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _
15 ความสำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 obj _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
18 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ปฐมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
1 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 การฟัง _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _
4 ความคิดเห็น _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ซีอาร์ทีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl:poss _ _
9 คือ _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _
10 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
11 รับ _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _
12 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 ความคิดเห็น _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 มี _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ได้ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ส่วน _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
20 เสีย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
24 จาก _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 เพียง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
8 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ความบันเทิง _ VERB VERB_VV _ 8 compound _ _
10 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
13 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 อย่างเท่าเทียม _ ADJ ADJ_JJ _ 12 advmod _ _
15 กัน _ PRON PRON_PRP _ 14 advmod _ _
16 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 12 obl _ _
18 การวิจัย _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
19 ทาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
22 วาทกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _
23 ทาง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 การ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
25 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 29 nsubj _ _
27 อาจ _ VERB VERB_MD _ 29 aux _ _
28 จะ _ VERB VERB_MD _ 29 aux _ _
29 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 acl:relcl _ _
30 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _
1 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 7 cc _ _
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 fixed _ _
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _
6 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
8 ฟุ่มเฟือย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _
1 เศษ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 วง _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
8 แหวน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 รอบ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
11 ศูนย์สูตร _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
15 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 16 aux:pass _ _
16 ดึง _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
17 เข้า _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 มา _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
19 รวม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _
21 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
23 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ถ่วง _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 จน _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
26 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 เป็น _ AUX AUX_VC _ 29 cop _ _
29 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 26 xcomp _ _
30 จันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 26 xcomp _ _
1 กระนั้น _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
3 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ถาม _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
8 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
12 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _
1 ที่ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 ฮิลส์โบโร _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
4 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
6 ห่าง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ออก _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
8 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 แชเปิลฮิลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 คน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 โยน _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
14 ระเบิด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 เพลิง _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ใส่ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ทำการ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
20 ริพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _
21 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
23 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
4 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
5 นอร์ธแคโรไลนา _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
8 ร่าง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
12 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 การลง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
15 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
19 2013 _ NUM NUM_CD _ 18 appos _ _
20 แคมป์เบลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj _ _
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
22 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 23 aux _ _
23 ไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
24 ตาม _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
27 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
28 ความรู้ _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _
29 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 32 case _ _
31 กับ _ ADP ADP_IN _ 30 fixed _ _
32 การแก้ _ VERB VERB_VV _ 28 xcomp _ _
33 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 การลง _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _
36 ทะเบียน _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 รับรู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ได้ _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 nmod _ _
8 รอบ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 compound _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การปะทุ _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 13 obl:poss _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
18 สี _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 เทา _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 obj _ _
21 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _
22 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
23 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 22 dep _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _
26 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _
28 มา _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
29 บรรจบ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 กัน _ PRON PRON_PRP _ 29 obj _ _
1 ความไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _
2 สอดคล้อง _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _
3 กัน _ PRON PRON_PRP _ 2 advmod _ _
4 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
6 ทาง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
8 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 วาทศิลป์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 คุ้นเคย _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
17 กัน _ PRON PRON_PRP _ 16 advmod _ _
18 ดี _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
19 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
20 ควร _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
22 เป็น _ VERB VERB_VC _ 16 conj _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 เศรษฐศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
5 เตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
7 การนำ _ VERB VERB_VV _ 26 csubj _ _
8 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 นี้ _ DET DET_DT _ 8 det _ _
10 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 xcomp _ _
13 พิสูจน์ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
15 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _
19 ได้เรื่อง _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
20 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 นโยบาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
23 นั้น _ DET DET_DT _ 7 det _ _
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _
25 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _
26 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 nsubj _ _
28 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 26 acl:relcl _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 4 punct _ _
2 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
4 รู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
6 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 16 nsubj _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 จีดีพี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:poss _ _
9 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 obl:tmod _ _
11 วอชิงตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 ลินคอล์น _ PROPN PROPN_NNP _ 11 conj _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _
16 เป็น _ VERB VERB_VC _ 4 ccomp _ _
17 เท่าไร _ ADV ADV_WRB _ 16 advmod _ _
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
19 พัฒนาการ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _
20 เชิง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
24 นั้น _ DET DET_DT _ 23 det _ _
25 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
26 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 nsubj _ _
29 ยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 acl:relcl _ _
30 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 31 cc _ _
31 คงอยู่ _ VERB VERB_VV _ 25 conj _ _
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _
33 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 31 xcomp _ _
34 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _
35 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 4 punct _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ความแตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _
3 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ซุลลา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _
5 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 โรม _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _
9 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
11 มาก _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
12 กว่า _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ความเหมือน _ VERB VERB_VC _ 11 obl _ _
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
15 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 19 nsubj _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _
19 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _
20 ความคล้ายคลึง _ VERB VERB_VC _ 19 obj _ _
21 ลด _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
22 น้อย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
23 ลง _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _
24 ไป _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _
25 เลย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
6 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _
7 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 9 nsubj _ _
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 ดู _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
11 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _
12 ตอบรับ _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _
13 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _
14 ไหน _ DET DET_WDT _ 13 det _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
16 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 18 nsubj _ _
17 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
18 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _
19 อะไร _ PRON PRON_WP _ 18 obj _ _
20 ต่าง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
21 ออก _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
22 ไป _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
23 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 25 nsubj _ _
24 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
25 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
27 ดี _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
28 กว่า _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
30 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _
31 ไหน _ DET DET_WDT _ 30 det _ _
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 34 obl:tmod _ _
33 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 34 nsubj _ _
34 แสดง _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _
35 ความรู้สึก _ VERB VERB_VV _ 34 obj _ _
36 เสียใจ _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _
37 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
2 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
3 การวิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _
4 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 สตรี _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 หมายเลข _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
10 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
11 รุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 คาเรล _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nsubj _ _
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 อก _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 เห็น _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
21 ใจ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 4 punct _ _
2 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _
3 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _
4 สวม _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _
5 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 xcomp _ _
8 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _
9 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 4 punct _ _
13 จอห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj _ _
14 ดี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 โดเมนิโค _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
16 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _
17 แสดง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
19 เลียน _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _
22 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 นิตยสาร _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
26 สเลท _ PROPN PROPN_NNP _ 25 compound _ _
27 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
29 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obl:tmod _ _
4 ความหวาดผวา _ VERB VERB_VV _ 10 nsubj _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 obl:poss _ _
7 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
9 2016 _ NUM NUM_CD _ 8 appos _ _
10 รุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _
11 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 การคุกคาม _ VERB VERB_VV _ 24 nsubj _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 กวนใจ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
15 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
16 กว่า _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
17 ที่ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
18 จะ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 15 xcomp _ _
21 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 สาระ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 ก็ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
24 ครอบงำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
25 จิตใจ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 คาเรล _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nmod:poss _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _
3 มัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
9 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _
13 อยู่แล้ว _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 จบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ลง _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 โปรดิวเซอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ไมอามี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 เบส _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 การส่าย _ VERB VERB_VV _ 9 compound _ _
11 ก้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 อัน _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _
15 ขาย _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _
19 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 18 compound _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 นาน _ ADV ADV_RB _ 2 xcomp _ _
6 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
7 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 advmod _ _
8 เซย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 เซเยี่ยน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 conj _ _
11 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _
15 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _
17 Knuck _ VERB VERB_VV _ 15 appos _ _
18 If _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
19 You _ PRON PRON_PRP Person=2 20 nsubj _ _
20 Buck _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
21 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _
22 เวอร์ชัน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _
25 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 24 compound _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 แล็ปท็อป _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
28 ที่ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
2 ความท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 11 nsubj _ _
3 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 บท _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
7 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ประสาท _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 โยงใย _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _
18 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 ดิ้น _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
24 กระแด่ว _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
25 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 24 dep _ _
26 แตก _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 nsubj _ _
29 เล่น _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
30 ซ้ำ _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _
31 ไป _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
32 มา _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
1 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 ย้ำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ความดึงดูดใจ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ความท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 7 obl:poss _ _
10 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
12 ความเป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
15 ไม่ _ PART PART_NEG _ 14 fixed _ _
16 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _
17 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 14 fixed _ _
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 ความอึดอัด _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
21 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ความเชื่อมโยง _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _
25 มี _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _
26 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
1 เพลโต _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
4 การให้ _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _
5 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 พิทักษ์ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 รับ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
11 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
12 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 ปลอด _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
15 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 กว่า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
1 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
2 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
6 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _
7 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
8 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _
9 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
10 ดึก _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _
11 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
14 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obl:tmod _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obl:tmod _ _
16 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
17 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
18 นี้ _ DET DET_DT _ 14 det _ _
19 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
20 ดู _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
21 โพล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ความประหวั่น _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _
24 พรั่นพรึง _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
1 แคปแลน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 สน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 การลง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ย้อนหลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
9 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
10 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 สอง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 บอก _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
17 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 20 punct _ _
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _
19 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _
20 มี _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _
21 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 มาก _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
23 ไป _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
24 กว่า _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 การฆ่า _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _
26 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
28 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _
29 ไนล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _
30 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 31 advmod _ _
31 เอ่อ _ VERB VERB_VV _ 25 advcl _ _
32 ท่วม _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _
33 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 20 punct _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 อะไร _ PRON PRON_WP _ 3 obj _ _
5 เลย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _
9 อย่างเห็น _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
11 ชัด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
12 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 compound _ _
16 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 พฤติกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 nmod:poss _ _
20 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 คน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
22 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
23 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 22 dep _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 2010 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 มูลนิธิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _
8 เซตเทลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
9 ทรอม _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
10 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _
11 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _
12 เรียง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 พิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 การเปิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
16 ประตู _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
18 คน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _
21 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
22 สัมผัส _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _
24 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _
25 ดราฟต์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 acl:relcl _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 การพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 25 nmod:poss _ _
28 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _
29 ออฟเซต _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
30 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _
31 เข้า _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
32 ถึง _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 การโต้ตอบ _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 วูดส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
5 ทาง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 หา _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 ราก _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _
1 อลิซ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
2 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nmod:poss _ _
5 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _
8 ละเลย _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
9 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nmod:poss _ _
12 เอง _ PRON PRON_PRP _ 11 compound _ _
13 โดยสิ้นเชิง _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _
14 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _
1 แผนที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 แต่ละ _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 แผ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 นิทรรศการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
6 บอกเล่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
12 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 acl:relcl _ _
14 เท็จจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
15 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 13 det _ _
1 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 2 obj _ _
2 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
7 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 อีก _ DET DET_DT _ 9 det _ _
9 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 nsubj _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
11 คือ _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 แผนที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl _ _
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
17 กลาโหม _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 บริเตน _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nmod:poss _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
22 สมรภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 เย็น _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ข้อสอบ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 วิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod:poss _ _
31 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
10 นอร์ทเคสเตเวน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
11 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
12 62 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 % _ SYM SYM_SYM _ 18 nsubj _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _
16 ออก _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 ออก _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _
1 คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 คิดถึง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nmod:poss _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การหา _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
9 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
12 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 เสีย _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 แน่ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _
1 คริสเตียน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _
2 โวลมาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
4 เขียน _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
8 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _
10 เล่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
12 ลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 1 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _
17 ธันวาคม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _
1 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
2 เสรี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
3 ประชาธิปไตย _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _
7 แทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
10 ชาน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 อัน _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 มั่งมี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
15 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
17 2010 _ NUM NUM_CD _ 16 appos _ _
18 หวัง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 ได้ _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _
22 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 คืน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
25 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
27 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ซาราห์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 appos _ _
29 โอลนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _
5 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
6 ผู้ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
7 เหินห่าง _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _
10 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _
15 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 การรณรงค์ _ VERB VERB_VV _ 15 obj _ _
17 หา _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
20 หา _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
21 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 มารยาท _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 อย่างที่สุด _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 รับมือ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
7 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 สุภาพบุรุษ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
10 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _
11 โกรธ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
12 เสีย _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 กว่า _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 โกรธ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ลูกเรือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 กว่า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 330 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 นาย _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _
6 บน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
1 เวก้า _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
6 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 คง _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 รู้ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
11 ประวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nmod:poss _ _
14 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
15 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _
16 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
17 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 compound _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 คน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ตาย _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 1 obl _ _
1 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
2 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ถ่านหิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 บาดาร์ปูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ออก _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เดลี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod:poss _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 หยุด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 ทำการ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 10 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
20 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 17 obl:tmod _ _
21 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 กำเนิด _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
27 ดีเซล _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _
1 จาก _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _
4 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 สี่ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สถานี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
10 วิทยุ _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _
11 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
12 เวิลด์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _
13 เซอร์วิส _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 บุช _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _
16 เฮาส์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 flat:name _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
6 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _
7 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
8 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obl:tmod _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 โพสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ความเสียใจ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 บน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 เฟซบุ๊ก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _
7 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
9 บรรทัด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
10 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
14 คริส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _
15 ดีใจ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
16 แน่ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 : _ PUNCT PUNCT_: _ 20 punct _ _
18 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 20 punct _ _
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 แอฟริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 acl _ _
21 มาก _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
22 กว่า _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 21 obl _ _
24 เหรอ _ PART PART_EP PronType=Int 20 discourse _ _
25 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 27 nsubj _ _
26 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _
27 รู้ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
28 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 27 aux _ _
29 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
30 เลย _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
31 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 20 punct _ _
1 ใคร _ PRON PRON_WP PronType=Int 3 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 หยุด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _
6 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
8 ? _ PUNCT PUNCT_. _ 3 punct _ _
1 เทวสิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
6 การเป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 1 xcomp _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
9 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 7 acl:relcl _ _
10 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 อีก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
16 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
18 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 14 obl _ _
20 หรือ _ PART PART_EP PronType=Int 14 discourse _ _
21 ? _ PUNCT PUNCT_. _ 14 punct _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obl:tmod _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 ไถ่ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 คืน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การเอาชนะ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
13 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obj _ _
1 แอฟริกาใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 แทบ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 ถึง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
7 กลับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
11 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
13 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nsubj _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
15 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 สนอง _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
18 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:poss _ _
21 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 20 compound _ _
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 เล่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 หนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _
6 ได้ _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
9 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
10 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เบา _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _
13 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
14 เช่น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 กัน _ PRON PRON_PRP _ 9 acl _ _
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ทีม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
9 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 9 obj _ _
11 ก้าว _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
12 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
13 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
14 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
1 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 3 nsubj _ _
2 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 ยืนหยัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
8 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 คน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 มา _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
14 หา _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 14 obj _ _
16 ตรง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 16 dep _ _
18 มาก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 มา _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
22 รุม _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 22 obj _ _
1 กระนั้น _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
2 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
3 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
5 สลับ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
6 ลูกบอล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
8 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
9 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 แก้ว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
11 คว่ำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 3 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 ใบ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
1 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _
3 แข็งแกร่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
4 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การแข่ง _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เร็ว _ ADV ADV_RB _ 6 xcomp _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _
10 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 8 advmod _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 รักบี้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
13 แชมเปี้ยนชิป _ NOUN NOUN_NN _ 12 flat:name _ _
14 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 15 aux _ _
15 เร่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
1 ชัยชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
4 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
5 คง _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
10 ความวิตกกังวล _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 สงบ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
14 กว่า _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
15 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 16 nsubj _ _
16 เป็น _ VERB VERB_VC _ 9 xcomp _ _
17 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _
18 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
19 อีก _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
20 โดยทันที _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
1 ฮิลลารี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ชื่อเสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
6 ทัศนคติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
9 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 นโยบาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
13 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
15 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
18 บรรเทา _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
19 ลง _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 มติ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 มหาชน _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _
24 เบื่อหน่าย _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
25 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod _ _
28 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 พูด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 การทรมาน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 ดิ้นรน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 รหัส _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
1 จาก _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
7 เรียก _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 7 advmod _ _
9 ว่า _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _
13 โพสต์ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
14 ขึ้น _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
15 มา _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 13 acl _ _
18 รูปภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 สื่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
20 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
22 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _
23 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 รูป _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
1 แน่นอน _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
2 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
3 รู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 แยก _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
9 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _
10 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _
11 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ระบอบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
13 นาซี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
1 ที่ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
3 มุม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 โพก _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
8 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 นุ่ง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
10 ยีนส์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 ดู _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
13 เงียบ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _
15 เสีย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
16 จน _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
17 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 18 nsubj _ _
18 คิด _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 24 nsubj _ _
21 น่า _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _
22 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _
24 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 ccomp _ _
25 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 อีก _ DET DET_DT _ 27 det _ _
27 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _
1 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ถึง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 จิตใจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl _ _
9 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obl:tmod _ _
11 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 13 nsubj _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 มา _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
14 เจอ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 กัน _ PRON PRON_PRP _ 14 obj _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
18 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 กัน _ PRON PRON_PRP _ 18 advmod _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 ละวาง _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _
22 ความต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 obj _ _
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 22 nmod:poss _ _
25 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
1 การได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _
2 รับ _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _
3 เกียรติ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 ธรรมดา _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _
7 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
8 กว่า _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
9 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _
10 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 การเป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _
14 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
17 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _
21 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 นิวยอร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _
24 ซิตี้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 flat:name _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
27 ที่ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 วิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _
29 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 28 flat:name _ _
30 ฮาร์วาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nmod:poss _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 อยาก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ดู _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
8 สุดท้าย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
9 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 compound _ _
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
13 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
17 โดย _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
20 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 19 obj _ _
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
7 เหยียด _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 เหยียด _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
10 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
14 คุณสมบัติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 acl:relcl _ _
19 นำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _
22 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _
24 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _
2 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
3 หัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 หา _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 สิน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
9 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ... _ PUNCT PUNCT_... _ 17 punct _ _
11 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 cc:preconj _ _
12 แม้ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 การกู้ยืม _ VERB VERB_VV _ 17 nsubj _ _
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
16 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _
17 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 3 parataxis _ _
18 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _
22 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _
23 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 28 csubj _ _
24 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 กะทันหัน _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
26 ก็ _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _
27 อาจ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _
28 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
29 กลาย _ VERB VERB_VV _ 28 xcomp _ _
30 เป็น _ AUX AUX_VC _ 31 cop _ _
31 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 29 xcomp _ _
32 นี้สิน _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _
33 ได้ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _
34 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _
1 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
4 คือ _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
6 คุ้มครอง _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
7 คน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
10 น้อย _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
11 เกิน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ไป _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
14 อาจ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 อันตราย _ NOUN NOUN_NN _ 6 advcl _ _
17 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 cc:preconj _ _
19 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 มาตรฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _
22 การครอง _ VERB VERB_VV _ 21 compound _ _
23 ชีพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ของ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod:poss _ _
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 compound _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 บริบท _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _
5 การค้า _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 สมเหตุสมผล _ ADJ ADJ_JJ _ 6 xcomp _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
2 ทาง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
5 สามีภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 เทสโก้ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
11 4 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 บัญชี _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 รับ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
15 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 3 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 % _ SYM SYM_SYM _ 15 clf _ _
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
21 12,000 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _
24 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 acl _ _
25 360 _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _
26 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _
5 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _
8 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สก็อตแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 3 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 % _ SYM SYM_SYM _ 11 obj _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
16 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ฝาก _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 3,000 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
19 - _ PUNCT PUNCT_- _ 20 punct _ _
20 5,000 _ NUM NUM_CD _ 18 nmod _ _
21 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _
22 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
23 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
24 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 เลือก _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 แวนเทจ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
27 ฟรี _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod:poss _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
2 ทาง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
6 นี้ _ DET DET_DT _ 5 det _ _
7 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 9 nsubj _ _
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 11 nmod:poss _ _
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
15 ทุก _ DET DET_DT _ 16 det _ _
16 เมื่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obl:tmod _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obl:tmod _ _
18 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
1 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 3 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
3 % _ SYM SYM_SYM _ 1 clf _ _
4 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 ถือ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เน็กทาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
14 กู้ยืม _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
17 15,001 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
18 - _ PUNCT PUNCT_- _ 19 punct _ _
19 19,999 _ NUM NUM_CD _ 17 nmod _ _
20 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl _ _
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _
22 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 13 acl _ _
23 2 _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _
24 - _ PUNCT PUNCT_- _ 25 punct _ _
25 3 _ NUM NUM_CD _ 23 nmod _ _
26 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
27 เช่น _ AUX AUX_VC _ 28 cop _ _
28 กัน _ PRON PRON_PRP _ 5 acl _ _
1 กำมะถัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _
7 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การเจริญเติบโต _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
9 อย่างมี _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _
10 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 พืช _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:poss _ _
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
15 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod:poss _ _
18 ขาด _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
19 แร่ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 นี้ _ DET DET_DT _ 19 det _ _
22 โดยธรรมชาติ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 advmod _ _
1 กระโดด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
5 2016 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _
6 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
10 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 น่าสนใจ _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 ไป _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
16 อีก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
1 แม้ _ ADP ADP_IN _ 6 cc:preconj _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 ดู _ AUX AUX_VV _ 6 cop _ _
6 น่าประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
8 จริง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _
10 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
11 แม้ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 fixed _ _
13 เมฆ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
14 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 กรด _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
17 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 18 aux _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
19 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _
22 ซ่อน _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
23 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _
1 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 อาจ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 น่าโมโห _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 ดู _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
7 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 สาระ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
10 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
14 บาง _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 เคารพ _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
18 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 17 obj _ _
19 พอ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _
22 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _
23 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 17 ccomp _ _
24 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 เท็จจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obj _ _
27 ว่า _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
28 นั้น _ DET DET_DT _ 24 det _ _
29 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
1 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 3 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 จบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ลง _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
7 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 รบกวน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
14 รู้สึก _ AUX AUX_VV _ 15 cop _ _
15 หงุดหงิด _ ADJ ADJ_JJ _ 3 conj _ _
16 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
19 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
20 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
21 ขึ้น _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 advmod _ _
2 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
3 น่าสยดสยอง _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
4 ทีเดียว _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
1 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _
3 เลย _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
5 ร็อคโค่ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
6 คาตาลาโน่ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 ทั้ง _ DET DET_DT _ 8 cc:preconj _ _
8 ทำ _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
9 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
11 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 หายใจ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
14 เข้า _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
15 หายใจ _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _
16 ออก _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 เรโทร _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
4 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 6 nsubj _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 advmod _ _
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 compound _ _
10 ดำ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
11 ดิ่ง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ลง _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
13 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ลวดลาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 สีสัน _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
1 คาตาลาโน่ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ย้าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 แถว _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _
6 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _
7 หลัง _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
10 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _
13 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 15 cc _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 fixed _ _
15 กลาสโกว์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _
16 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl:relcl _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 advmod _ _
20 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nsubj _ _
21 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
22 การออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 21 obj _ _
23 อัญมณี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ที่ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 วิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
26 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _
27 กลาสโกว์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 flat:name _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _
2 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
3 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _
4 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 สี _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 nsubj _ _
10 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _
2 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
3 ไป _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _
4 ดู _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 สอบ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 จบ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
10 นอร์ธแฮมป์ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
12 หา _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 รุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
18 พรสวรรค์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _
20 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nsubj _ _
21 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
2 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
3 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _
4 บอก _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 obj _ _
7 ติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 แฟรงค์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obj _ _
9 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
10 ไป _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 obj _ _
16 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 18 nsubj _ _
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
18 หัวเราะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ธรรมชาติ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 xcomp _ _
3 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
4 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 เต็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
9 ไป _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เสื้อผ้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
14 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 น้อย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
1 วินทัวร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เอง _ PRON PRON_PRP _ 1 compound _ _
3 โผล่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _
6 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _
10 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
11 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
13 เห็น _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _
16 ใส่ _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
17 แว่น _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 กัน _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 แดด _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
21 ให้ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
22 สัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 การแข่ง _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 โมโตครอส _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
6 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 8 nsubj _ _
8 ดู _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
9 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 คอย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
17 โผล่ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
22 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
23 รูปถ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _
25 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 23 acl:relcl _ _
26 มา _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _
29 ทศววรษ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl:tmod _ _
30 1970 _ NUM NUM_CD _ 29 appos _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 5 obl _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
9 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
12 เฟ้น _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 หา _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 นางฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 14 acl:relcl _ _
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ใบปลิว _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
20 นั้น _ DET DET_DT _ 19 det _ _
21 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
22 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 24 nsubj _ _
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _
24 น่าตื่นเต้น _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
25 มาก _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 การทำ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
28 คอลเล็กชัน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
30 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _
31 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 32 nsubj _ _
32 หา _ VERB VERB_VV _ 24 advcl _ _
33 ได้ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _
1 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _
2 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 ความไร้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 เดียงสา _ ADJ ADJ_JJ _ 5 xcomp _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
8 อย่างแย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
11 คง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ล็อบบี้ยิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 การล่า _ VERB VERB_VV _ 15 compound _ _
19 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 หลุด _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _
22 อีก _ DET DET_DT _ 23 det _ _
23 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _
1 เจฟฟ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _
2 นอตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 หัวหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
4 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 นโยบาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 compound _ _
10 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
12 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _
13 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 15 nsubj _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 ประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _
16 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
18 การห้าม _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
20 การต้อง _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 มี _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _
22 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 โผล่ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
25 มา _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 24 obl _ _
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _
1 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
4 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 นก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 พระบรมราชูปถัมภ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
8 ขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 อนุรักษ์ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 แถว _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
14 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
15 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 case _ _
16 แต่ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _
17 มาร์ค _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _
18 เอเวอรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 appos _ _
20 เขียน _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 ไป _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
24 จน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
25 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _
26 คริส _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _
27 แพคแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _
28 พิธีกร _ NOUN NOUN_NN _ 26 appos _ _
29 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
1 เอา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 เป็น _ VERB VERB_VC _ 1 xcomp _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
5 ผิด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 ccomp _ _
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 2 cc _ _
2 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _
5 ล่ะ _ PART PART_EP _ 2 discourse _ _
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 กำหนดการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
5 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 อนุทิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
8 โมร็อคโค _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
12 เสาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _
13 ตรง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
15 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
16 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _
17 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 ไต่ถาม _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
22 กัน _ PRON PRON_PRP _ 21 obj _ _
23 อย่างสาธารณะ _ ADJ ADJ_JJ _ 21 advmod _ _
24 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 26 case _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _
26 แผนการ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _
28 ความมุ่งมั่น _ VERB VERB_VV _ 26 conj _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 การอ้าง _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 พูด _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
7 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
9 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 12 punct _ _
10 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 12 nsubj _ _
11 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _
12 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
13 จริงจัง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 รุก _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 19 case _ _
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _
19 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 การจำกัด _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
25 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 การฟ้องร้อง _ VERB VERB_VV _ 25 compound _ _
27 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
29 ที่ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 nsubj _ _
32 มี _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _
33 ความเกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 32 obj _ _
34 จริง _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _
35 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 34 dep _ _
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
37 แต่ละ _ DET DET_DT _ 38 det _ _
38 โครงการ _ NOUN NOUN_NNB _ 32 obl _ _
39 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 12 punct _ _
1 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
4 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
7 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
9 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _
10 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
11 ค็อด _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เซลติก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _
14 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 หมด _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _
16 ไป _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 แน่ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
18 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 17 dep _ _
19 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _
20 หาก _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _
22 มี _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
23 ขีด _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 obj _ _
26 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _
27 ไป _ PART PART_RP _ 26 compound:prt _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
2 การลด _ VERB VERB_VV _ 7 nsubj _ _
3 ลง _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ค็อด _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
11 โซล _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
13 เพลซ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
15 เมกริม _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
18 พอลแล็ค _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
21 เซลติก _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ไอริช _ PROPN PROPN_NNP _ 20 conj _ _
1 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 อนุรักษ์ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ยินดี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การประกาศ _ VERB VERB_VV _ 4 obl _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:poss _ _
9 กรรมาธิการ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 เพียง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 50 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
4 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _
5 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _
9 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
1 ดร. _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ลี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
5 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _
6 อโกรา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj:pass _ _
7 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
8 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _
9 เชิญ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
10 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
12 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
13 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 เข้า _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
18 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
20 ง่าย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
21 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
22 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 23 nsubj _ _
23 รู้ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
24 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ค้นหา _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 อะไร _ PRON PRON_WP _ 2 obj _ _
4 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nmod:poss _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
15 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
17 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
18 ความเกลียดชัง _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 การเลี้ยง _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _
20 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
22 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl:tmod _ _
23 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
24 ออก _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
25 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 เรียก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 obj _ _
5 ว่า _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
6 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 หรอก _ PART PART_EP _ 3 discourse _ _
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
2 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 สาม _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _
4 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 มา _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
9 อีไมโคร _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obj _ _
1 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
3 รวม _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
6 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
7 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _
8 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ขาดแคลน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
15 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _
18 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
20 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 มี _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _
23 ประสิทธิภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
1 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _
4 อาจ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ไฟร์วอลล์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 ไว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
12 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
14 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 นอก _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
18 ใช่ _ VERB VERB_VC _ 5 conj _ _
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 ได้ _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _
22 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 เสมอ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
24 ไป _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
2 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 advmod _ _
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 วาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 กับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ดัก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ขัดขวาง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
13 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 สับสน _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
16 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
18 คิด _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _
20 เรียก _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
21 ว่า _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 23 punct _ _
23 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 21 obj _ _
24 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 รุก _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 23 punct _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
4 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _
5 พบ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
7 มี _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
8 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 บน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 คุย _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 12 advmod _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _
17 ราย _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
18 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nmod:poss _ _
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
22 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
23 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ใหญ่โต _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 ครอบคลุม _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
27 เกือบ _ DET DET_DT _ 29 det:predet _ _
28 ทุก _ DET DET_DT _ 29 det _ _
29 รัฐ _ NOUN NOUN_NNB _ 26 obj _ _
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _
4 บ้าง _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
1 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 แวะ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 พัก _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 จุด _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ต่อไป _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 1 nmod:poss _ _
8 คือ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 เบลลิงแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 0 root _ _
10 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
1 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 มา _ PART PART_RP _ 1 compound:prt _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
5 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _
6 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _
7 มุ่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
8 ลง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _
1 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
2 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 หอคอย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 สุเหร่า _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 สอง _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
10 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
11 ตระหง่าน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 แต่ละ _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 สถานี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ยาม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ใส่ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 หมวก _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 สี _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 แดง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
12 ชานชาลา _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
15 พนักงาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _
16 ตรวจ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ความร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 obj _ _
18 ล้อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 ถือ _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
22 ค้อน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 เดิน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
24 เคาะ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 ท้อง _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 รถ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 อย่างนุ่มนวล _ ADJ ADJ_JJ _ 24 advmod _ _
1 หลัง _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
4 ไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เดิน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _
7 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
8 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 12 punct _ _
9 6.30 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
10 - _ PUNCT PUNCT_- _ 11 punct _ _
11 10.00 _ NUM NUM_CD _ 9 nmod _ _
12 น. _ NOUN NOUN_NNB _ 7 appos _ _
13 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 12 punct _ _
14 : _ PUNCT PUNCT_: _ 15 punct _ _
15 ข้าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _
16 พอง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 , _ PUNCT PUNCT_, _ 18 punct _ _
18 รัง _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
19 ดักแด้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 ต่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
22 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 24 punct _ _
23 ดักแด้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj _ _
24 ถือ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
25 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 24 ccomp _ _
28 เด็ด _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _
29 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 24 punct _ _
30 , _ PUNCT PUNCT_, _ 31 punct _ _
31 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
32 ควาย _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _
33 , _ PUNCT PUNCT_, _ 34 punct _ _
34 หมาก _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
35 พลู _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
36 , _ PUNCT PUNCT_, _ 37 punct _ _
37 คางคก _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
38 เป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 37 amod _ _
39 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 38 dep _ _
40 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 41 cc _ _
41 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
42 ดุก _ NOUN NOUN_NN _ 41 compound _ _
1 การแทรกแซง _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 น่า _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 การแทรกแซง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ไป _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
9 ไกล _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl:poss _ _
13 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 15 case _ _
14 แต่ _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
15 การรับ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
16 มอบ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 คืน _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _
19 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
24 1997 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _
1 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ปฏิญาณ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 advmod _ _
9 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
10 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 ปฏิญาณ _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 จงรักภักดี _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _
16 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
20 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _
24 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 23 flat:name _ _
25 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 flat:name _ _
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 obj _ _
4 นำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 โดย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
11 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obj _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 แย้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
15 ทั้ง _ DET DET_DT _ 16 det _ _
16 คู่ _ NOUN NOUN_NNB _ 19 nsubj _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 ควร _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
19 เข้า _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
20 รับ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
4 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 6 punct _ _
5 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
6 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 การแทรกแซง _ VERB VERB_VV _ 9 nsubj _ _
9 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 6 ccomp _ _
10 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
14 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 อัมพาต _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
18 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _
21 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
22 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 6 punct _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _
5 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
9 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 รับ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
11 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 11 compound _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 แอนดรูว์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _
6 มาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 โชว์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 flat:name _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod:poss _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
11 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 18 punct _ _
12 จริง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
13 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 12 dep _ _
14 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
15 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 18 nsubj _ _
16 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 คือ _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
19 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 obj _ _
21 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
22 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 18 punct _ _
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _
2 ความฝัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 obl:poss _ _
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 หยุด _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
8 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 การงาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 8 nmod _ _
1 การเสมอ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _
5 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 6 nsubj _ _
6 เหนือ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _
7 กว่า _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
10 ง่าย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 สนใจ _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
16 หาก _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 25 advcl _ _
19 นั้น _ DET DET_DT _ 18 det _ _
20 ติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
21 กัน _ PRON PRON_PRP _ 20 advmod _ _
22 สาม _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
23 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _
24 ก็ _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
25 แสดง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
26 ให้ _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _
27 เห็น _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
28 ถึง _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ความอ่อนแอ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 obl _ _
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 ผิดหวัง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 มาก _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
4 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _
6 เสีย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
7 ไป _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 6 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 obj _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การเล่น _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 เกิด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 แอนดี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
8 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _
11 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เบอนัวต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
14 แปร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 มอนติคาร์โล _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
17 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
19 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 18 appos _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 อะไร _ PRON PRON_WP _ 7 nsubj _ _
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 7 advmod _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ผิด _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 ที่ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
11 หมด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
13 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nsubj _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
15 ดู _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
16 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 15 xcomp _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
18 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _
19 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
6 เดวิส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
7 คัพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
9 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 หรือเปล่า _ PART PART_EP _ 8 discourse _ _
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 สำรวจ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
9 ความกังวล _ VERB VERB_VV _ 19 nsubj _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การแบก _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
12 รับ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 ภาระ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 การ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
16 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
18 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 17 dep _ _
19 พุ่ง _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _
20 สูง _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
21 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 นาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ฮ็อปลีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
5 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _
6 การพุ่งทะยาน _ VERB VERB_VV _ 17 nsubj:pass _ _
7 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ความเสี่ยง _ VERB VERB_VV _ 6 obl:poss _ _
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 ควร _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
16 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 17 aux:pass _ _
17 ละเลย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
18 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _
1 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
2 การหลอกลวง _ VERB VERB_VV _ 1 compound _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:poss _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
7 มา _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 ต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl:tmod _ _
11 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 โฟล์คสวาเกน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _
15 ตก _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
16 ลง _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 กว่า _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
18 หลาย _ DET DET_DT _ 21 det _ _
19 หมื่น _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
20 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
21 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 15 advmod _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _
24 ซีอีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 มาร์ติน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 appos _ _
26 วินเทอร์คอร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 24 flat:name _ _
27 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _
28 ตก _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
29 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 โฟล์คสวาเกน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _
7 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ชดเชย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 การดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
13 ตาม _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
16 ทาง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
19 ได้ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
20 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
22 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _
23 กว่า _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
24 16,000 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _
25 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _
26 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _
1 การไต่สวน _ VERB VERB_VV _ 2 nsubj _ _
2 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
7 เน้น _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
8 ไป _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 คุณ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 วินเทอร์คอร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 เฮอร์เบิร์ต _ PROPN PROPN_NNP _ 10 conj _ _
14 ดีส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _
16 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
19 แบรนด์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
21 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _
22 ทำ _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
23 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
27 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ดังกล่าว _ DET DET_DT _ 26 det _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj:pass _ _
2 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _
3 เลื่อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 xcomp _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
10 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _
11 2015 _ NUM NUM_CD _ 9 obl:tmod _ _
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _
15 ถัดมา _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
19 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _
20 อื้อฉาว _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _
1 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _
4 คาดหวัง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 การจัด _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 อีก _ DET DET_DT _ 12 det _ _
12 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
15 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _
16 ทันที _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
17 หลัง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 การลง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
19 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 เบร็กซิต _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _
21 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
22 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 27 advmod _ _
23 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
24 การจัด _ VERB VERB_VV _ 27 nsubj _ _
25 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
27 โต _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
28 ขึ้น _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
29 อย่างสม่ำเสมอ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 advmod _ _
1 ทั้ง _ DET DET_DT _ 2 cc:preconj _ _
2 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
3 ค้า _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ปลีก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 ค้า _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
7 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
13 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
14 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
15 ช็อป _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _
17 จับจ่าย _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
18 กัน _ PRON PRON_PRP _ 17 advmod _ _
19 คึกคัก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
21 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 ให้ _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
24 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
27 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 30 advmod _ _
29 ก็ _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
30 โต _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
31 ตาม _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
32 ไป _ PART PART_RP _ 30 compound:prt _ _
33 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 compound _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 7 nmod _ _
10 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
11 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
13 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _
14 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
15 งบประมาณ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 14 advmod _ _
17 ขาด _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ดุล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _
1 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ทุก _ DET DET_DT _ 6 det _ _
6 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 4 obl:tmod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
8 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 คาด _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 ccomp _ _
14 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
17 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ตาม _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 nmod _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 19 acl:relcl _ _
22 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
1 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 คง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 อีอ้อน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
7 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
9 760 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 7 obl _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
12 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 อัฟโร่ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _
15 เอเนอร์ยี _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
18 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
19 จ่าย _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
20 ราว _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _
22 760 _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
23 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 19 obj _ _
24 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
26 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
28 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
30 เลือก _ VERB VERB_VV _ 27 conj _ _
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
1 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
2 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 มาตรฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 แพง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
12 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 จ่าย _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
2 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 โชค _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ปานกลาง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
10 กู้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 10,000 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
14 คาด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 รับ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
19 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 125 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 19 clf _ _
23 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
1 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
3 ทำ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _
4 จริง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _
6 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
7 กู้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _
9 ขาย _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _
16 ตรา _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
17 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
19 คง _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _
22 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
23 อะไร _ PRON PRON_WP _ 22 advmod _ _
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
26 ออม _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _
27 ทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
1 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 advmod _ _
3 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
4 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 กู้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _
9 ขาย _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 ตรา _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
17 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
21 ออม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 ทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
24 การลง _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _
25 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl:poss _ _
28 บัญชี _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _
29 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
30 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 29 dep _ _
31 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
32 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _
33 พยุง _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _
34 รายจ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _
36 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 34 nmod:poss _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ลง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 หยุด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
9 แห่ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 กัน _ PRON PRON_PRP _ 9 advmod _ _
11 เอา _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
12 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
14 ลง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 กองทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
17 เลย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
1 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 2 nsubj _ _
2 ตาม _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 กองทุน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 flat:name _ _
7 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _
10 กลยุทธ์ _ PROPN PROPN_NNB _ 6 flat:name _ _
11 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
13 ลง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 กองทุน _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
17 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _
18 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _
19 หลาย _ DET DET_DT _ 20 det _ _
20 กลยุทธ์ _ PROPN PROPN_NNB _ 16 flat:name _ _
21 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _
23 ลง _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 31 advmod _ _
26 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _
27 ลง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ก็ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
30 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _
31 ลง _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
32 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _
33 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _
34 2 _ NUM NUM_CD _ 35 nummod _ _
35 พัน _ NUM NUM_CD _ 36 nummod _ _
36 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 37 nummod _ _
37 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 31 advmod _ _
38 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 42 cc _ _
39 1.4 _ NUM NUM_CD _ 40 nummod _ _
40 พัน _ NUM NUM_CD _ 41 nummod _ _
41 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 42 nummod _ _
42 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 37 conj _ _
43 ตาม _ ADP ADP_IN _ 44 case _ _
44 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 2 nsubj _ _
2 หมายความ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
4 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 compound _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _
8 ได้ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
9 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 advmod _ _
13 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
14 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ปอนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _
16 สเตอร์ลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _
17 ตก _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 acl:relcl _ _
21 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 สินทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _
23 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
24 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
1 อาดิดาส _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 3 aux _ _
3 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ทำ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ความสะอาด _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _
6 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
7 บน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 นำ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
11 ขยะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 ลอย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 13 aux _ _
15 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
16 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 13 advmod _ _
17 มา _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
18 ทำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
19 รองเท้า _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
8 เกิด _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
1 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
5 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
6 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
8 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
9 น่า _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
12 เศษ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 พลาสติก _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
15 กว่า _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
17 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 case _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
20 2050 _ NUM NUM_CD _ 19 appos _ _
21 เว้น _ VERB VERB_VV _ 27 mark _ _
22 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 fixed _ _
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _
24 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _
25 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _
27 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
28 อย่างจริงจัง _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
29 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _
30 หยุด _ VERB VERB_VV _ 27 advcl _ _
31 การรั่วไหล _ VERB VERB_VV _ 30 obj _ _
32 ของ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 ขยะ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl:poss _ _
34 ลง _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _
35 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _
37 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 การศัลยกรรม _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _
4 อัจฉริยะ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 การฟื้นฟู _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
7 อัน _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 หนักหนาสาหัส _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _
9 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 ฟื้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 อย่างสมบูรณ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 ความรับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
11 มาก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
12 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
14 เตือน _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl:tmod _ _
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _
18 เอ็นเอชเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _
19 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _
20 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
21 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
22 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 23 punct _ _
23 ความกดดัน _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _
24 ใหญ่หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 23 punct _ _
1 ผู้ใหญ่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 4 _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
4 10 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 nmod _ _
6 ได้รับบาดเจ็บ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
10 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 6 advcl _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 obl:tmod _ _
16 9 _ NUM NUM_CD _ 21 nsubj _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
18 10 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 16 nmod _ _
20 ก็ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
21 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
22 ความหนาวยะเยือก _ ADJ ADJ_JJ _ 21 obj _ _
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 บริเตน _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod:poss _ _
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
27 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
28 ต่ำ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
29 ไป _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 เล่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 เสาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 10 _ NUM NUM_CD _ 6 appos _ _
10 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 เหลือเชื่อ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
8 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
11 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การกลับ _ VERB VERB_VV _ 10 obl _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _
16 กว่า _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 12 obl:poss _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
21 2017 _ NUM NUM_CD _ 20 appos _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 อาร์เอสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
10 60 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
12 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 xcomp _ _
15 บ้า _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
18 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 จิตเวช _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
22 Marat _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _
23 / _ SYM SYM_SYM _ 22 dep _ _
24 Sade _ PROPN PROPN_NNP _ 22 conj _ _
1 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ความร่วม _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
1 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
5 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ไหน _ PRON PRON_WP PronType=Int 5 obl _ _
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 5 advmod _ _
9 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 5 parataxis _ _
13 นั่น _ DET DET_DT _ 12 det _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
15 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 ระเบิด _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
17 มา _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
19 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _
22 เกิด _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
23 คลื่น _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 กระแทก _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
1 คอ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
4 ยื่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _
7 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
10 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เลือด _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ดำ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
13 ปูดโปน _ ADJ ADJ_JJ _ 9 xcomp _ _
14 ออก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 มา _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
16 มือ _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nmod:poss _ _
19 สั่นเทา _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
1 ก็ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
2 เกล็นด้า _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
3 เล่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
5 ยอด _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 เยี่ยม _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
7 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 6 advmod _ _
8 นั้น _ DET DET_DT _ 7 det _ _
9 ใคร _ PRON PRON_WP _ 11 nsubj _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ว่า _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
12 ได้ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
13 ล่ะ _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _
5 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
8 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 แวดวง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
11 วิทยุ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obl:tmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
2 ทาง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
5 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
6 ถูก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
8 ตรวจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 จับ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
11 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
1 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ไมค์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
4 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 นับ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
6 เอง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 จน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
14 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
15 8 _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
1 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 อย่างมหาศาล _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
6 จน _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
7 ฮอลลีวูด _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
10 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ชม _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
15 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 มุม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
5 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
9 คือ _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 สมดุล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 อัน _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 ท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
14 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
16 สนุกสนาน _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 เบาสมอง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 conj _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _
20 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
22 ดราม่า _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
23 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
25 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
26 หนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _
4 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
7 ดู _ AUX AUX_VV _ 8 cop _ _
8 อบอุ่น _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
9 หัวใจ _ NOUN NOUN_NN _ 8 advmod _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
11 เสแสร้ง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
12 แถม _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 น่ารัก _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
14 กุ๊กกิ๊ก _ ADJ ADJ_JJ _ 13 conj _ _
15 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
17 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 16 xcomp _ _
18 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 17 ccomp _ _
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
21 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
22 ให้ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
23 ดู _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _
24 ยาม _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:tmod _ _
25 บ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl:tmod _ _
26 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl:tmod _ _
27 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 appos _ _
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
2 แน่นอน _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 บ็อบ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
5 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _
8 ความฮา _ ADJ ADJ_JJ _ 7 compound _ _
9 อย่างต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 มา _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 แทบ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
9 ยอด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 เยี่ยม _ ADJ ADJ_JJ _ 4 ccomp _ _
11 เลย _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 ชม _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
7 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 แทบ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ประสบการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 การรบ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod _ _
15 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 14 advmod _ _
16 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
18 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 22 obj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ดอส _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl:poss _ _
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
22 ถือ _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
24 เป็น _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _
25 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 22 ccomp _ _
26 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod:poss _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod:poss _ _
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 34 nsubj _ _
32 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 33 advmod _ _
33 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 34 aux _ _
34 จินตนาการ _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _
35 ได้ _ VERB VERB_MD _ 34 aux _ _
1 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ดอส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
4 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 4 xcomp _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
8 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 ccomp _ _
10 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 จึง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
13 น่าสนใจ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
16 ไป _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 อีก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
1 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ยกเว้น _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 5 obj _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 มิลลิคัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
3 ตาย _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
4 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 ccomp _ _
10 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 obl:tmod _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 เห็น _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
15 โอดี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _
16 ผู้ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 cc:preconj _ _
19 ความผิดพลาด _ ADJ ADJ_JJ _ 17 obj _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 ความบิดเบี้ยว _ ADJ ADJ_JJ _ 19 conj _ _
22 เช่น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _
23 กัน _ PRON PRON_PRP _ 6 acl _ _
1 เท่า _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
2 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 3 nsubj _ _
3 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 ซีรีส์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
6 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
7 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
10 หรือเปล่า _ PART PART_EP PronType=Int 8 discourse _ _
1 ซิมเมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
4 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _
5 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
6 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
11 นอก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 ประสบการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _
16 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 8 acl _ _
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
19 นี้ _ DET DET_DT _ 18 det _ _
20 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 23 nsubj _ _
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
22 เลย _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
23 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
24 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _
25 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 23 xcomp _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 ดราม่า _ NOUN NOUN_NN _ 25 xcomp _ _
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
2 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 9 nsubj _ _
3 อัน _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 ดำมืด _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ค็อตตอน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl:poss _ _
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
13 ขับ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 การฆ่า _ VERB VERB_VV _ 12 nmod _ _
1 ค็อตตอน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 31 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _
6 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
7 1832 _ NUM NUM_CD _ 6 obl:tmod _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
10 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
13 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _
15 ซันเดอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
3 คง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
6 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
11 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 10 obl _ _
14 นาน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
15 นัก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
16 หรอก _ PART PART_EP _ 10 discourse _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
2 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
3 แค่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 การย้อนกลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 สู่ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 เซเวนตี้ส์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _
9 อีก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
10 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
12 กำมะหยี่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
13 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 การแปะ _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _
15 พื้นผิว _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 วัสดุ _ NOUN NOUN_NN _ 14 acl _ _
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
19 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _
20 โบยบิน _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
21 อีก _ DET DET_DT _ 22 det _ _
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _
1 เซาท์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 แบงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
3 ทาวเวอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
4 แลนด์มาร์ก _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod:poss _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ใน _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 ราเชล _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _
14 วินแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
15 มา _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl _ _
18 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 อพาร์ตเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 จัด _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
22 แสดง _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
1 แน่นอน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
3 ความนิยม _ VERB VERB_VV _ 7 csubj _ _
4 พื้นผิว _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 เชื่อมโยง _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ความหมกมุ่น _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
12 สิ่งของ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
17 ขึ้น _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
1 สอง _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obl:tmod _ _
3 ต่อมา _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 จุททิง _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj:pass _ _
5 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
6 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _
7 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _
8 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _
9 31 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 8 advmod _ _
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _
12 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ข้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
20 ฆาตกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 สอง _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 คดี _ NOUN NOUN_NNB _ 19 clf _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
24 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 19 conj _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
27 โดย _ ADP ADP_IN _ 29 mark _ _
28 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 29 advmod _ _
29 สมควร _ ADJ ADJ_JJ _ 24 advcl _ _
30 อีก _ DET DET_DT _ 32 det _ _
31 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
32 คดี _ NOUN NOUN_NNB _ 24 advmod _ _
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
4 รู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 xcomp _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
8 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 11 advmod _ _
9 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _
10 ถึง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 เลือก _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
12 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obj _ _
13 ... _ PUNCT PUNCT_... _ 4 punct _ _
1 ที่ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
5 สอง _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obl:tmod _ _
7 ต่อมา _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 จุททิง _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
9 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 สำรวม _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
15 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 14 advmod _ _
1 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
4 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
5 การดำเนินงาน _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _
8 แทบ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 วัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การดู _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 16 nsubj _ _
16 ปลอด _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
17 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 แค่ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
19 ไหน _ PRON PRON_WP _ 16 advmod _ _
20 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
21 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 22 nsubj _ _
22 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 conj _ _
23 ตาม _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
26 ข้อ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 nsubj _ _
6 รีบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เปิด _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 คลิก _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
11 ลิงก์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 ไฟล์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
14 แนบ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ทั้ง _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 ตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _
21 คิดถึง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
22 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _
24 ตาม _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
25 มา _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _
1 อย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _
4 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ความรู้ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 คน _ NOUN NOUN_NN _ 5 iobj _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
11 ป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obj _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
15 ออนไลน์ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _
18 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
19 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 11 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 5 xcomp _ _
3 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _
4 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 คน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 การละเมิด _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 น่าสงสัย _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
13 ประสงค์ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 xcomp _ _
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
18 ง่าย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
19 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 18 dep _ _
1 การลง _ VERB VERB_VV _ 4 csubj _ _
2 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 มา _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
8 รอง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 เป้า _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
10 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod:poss _ _
15 การ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ความมั่นคง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 compound _ _
5 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 มาตุภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การดำรงอยู่ _ VERB VERB_VV _ 10 obl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:poss _ _
15 อย่างที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 อังคาร _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 7 case _ _
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _
7 การออก _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 7 det _ _
10 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
11 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
15 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nsubj _ _
18 ออก _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 ลง _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
22 ทะเบียน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 แลัว _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _
25 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 26 aux _ _
26 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ราย _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _
29 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
1 เพียง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
2 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ความวุ่นวาย _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
10 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 มี _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
15 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 14 obj _ _
16 สูง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
1 นอร์ทแคโรไลนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 รบ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 nmod:poss _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
1 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 คือ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 ขี้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 โอ่ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
7 ถือ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 ร่ำรวย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 conj _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 สน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
13 แต่ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 12 obj _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
16 ความหุนหันพลันแล่น _ VERB VERB_VV _ 21 nsubj _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 obl:poss _ _
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 พิษภัย _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
22 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ฟลอริดา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 กว่า _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 5.7 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
7 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ลง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
10 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
12 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 case _ _
13 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 การลง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
15 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ล่วงหน้า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
18 ที่ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
20 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 2 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl:tmod _ _
1 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 นำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
5 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การลง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
9 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:poss _ _
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 ไป _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
16 ณ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
18 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
20 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _
24 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 flat:name _ _
25 ก็ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
26 นำ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
27 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 26 aux _ _
28 โดยรวม _ VERB VERB_VV _ 26 advmod _ _
29 ราว _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
30 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 29 dep _ _
31 16,500 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
32 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 26 advmod _ _
33 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _
36 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _
37 นี้ _ DET DET_DT _ 36 det _ _
1 แน่นอน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
3 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 5 nsubj _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
7 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
8 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _
9 มหาศึก _ NOUN NOUN_NN _ 5 acl _ _
10 ชิง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 บัลลังก์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _
1 มาร์ติน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 3 aux _ _
3 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 สอง _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 เล่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ชุด _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
12 ดัง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _
14 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _
18 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
19 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ว่า _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 22 punct _ _
22 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
23 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _
24 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 เหมันต์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _
26 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 22 punct _ _
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
28 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 29 punct _ _
29 ความฝัน _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
30 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 วสันตฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl:poss _ _
32 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 29 punct _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ดัตช์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _
5 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _
12 มอเตอร์ไซค์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ขาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
15 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _
1 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ฮาร์ลีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
5 - _ PUNCT PUNCT_- _ 6 punct _ _
6 เดวิดสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _
7 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
9 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _
10 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
13 2017 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 2020 _ NUM NUM_CD _ 13 conj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _
17 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
18 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 สื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
21 นั้น _ DET DET_DT _ 20 det _ _
22 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 23 advmod _ _
23 ถูกต้อง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 ccomp _ _
1 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
4 ซื้อขาย _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ล่วงหน้า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
8 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 7 punct _ _
9 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _
10 พุ่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
13 กว่า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
14 1 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 % _ SYM SYM_SYM _ 10 advmod _ _
16 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
17 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 16 dep _ _
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
20 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _
5 เท _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ขาย _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 พันธบัตร _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
10 พันธบัตร _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
11 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 conj _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
18 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
21 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ความดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 obj _ _
5 ความชอบ _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
8 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _
9 ช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 การแก้ _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _
11 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 หนี้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 สะสม _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 กอง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
15 โต _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
18 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _
3 แค่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 หลัง _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _
7 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _
8 สํานัก _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
9 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _
10 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
11 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 แวดล้อม _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _
14 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
16 เตือน _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 ประชาคม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _
1 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 13 csubj _ _
2 ไก่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ทอด _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 6 obj _ _
8 สิ้นสุด _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl:poss _ _
11 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
14 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 ว่า _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
17 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 22 advmod _ _
18 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
19 ลง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 จึง _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
22 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _
23 ยัม _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
24 แบรนด์ส _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
25 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 24 appos _ _
26 แม่ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 เคเอฟซี _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nmod:poss _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ความช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _
3 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
7 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 compound _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 ท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 xcomp _ _
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
17 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
18 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
21 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 สุด _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
23 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 20 flat:name _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
4 บอก _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
5 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 ชัดเจน _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
7 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
8 สามีภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 เลิฟวิง _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
10 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
11 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 fixed _ _
12 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
15 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 ลังเล _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
1 เลิฟวิง _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obl:tmod _ _
6 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _
7 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 มิลเดร็ด _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 แฟน _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _
12 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
14 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
15 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obl:tmod _ _
18 จีบ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
19 กัน _ PRON PRON_PRP _ 18 obj _ _
20 ไป _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
21 เลย _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
22 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
23 ก็ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
24 คง _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _
25 จะ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _
26 น่าดู _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
27 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 28 advmod _ _
28 น้อย _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
29 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _
30 มี _ VERB VERB_VV _ 26 advcl _ _
31 สัก _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _
32 นิด _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
1 ทั้ง _ DET DET_DT _ 2 cc:preconj _ _
2 คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
3 ดัง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 แฟน _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
7 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
9 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ซีเอ็นเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
11 ล้วน _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
12 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _
15 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 18 punct _ _
18 สเตรนเจอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
19 ธิงส์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 flat:name _ _
20 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 18 punct _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
23 หยุด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 นี้ _ DET DET_DT _ 22 det _ _
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 ได้ _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
7 ตอน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obj _ _
8 เอง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
9 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
10 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nmod:poss _ _
13 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
14 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
15 สว่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 xcomp _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 ลูกน้อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl:relcl _ _
6 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
7 สนิท _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 นีแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod:poss _ _
10 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 11 punct _ _
11 เจฟฟรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _
12 ดีน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
13 มอร์แกน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
14 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 11 punct _ _
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 17 nsubj _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
20 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _
21 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
1 นอร์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nmod:poss _ _
8 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
11 เลย _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
12 แย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 ccomp _ _
13 เหลือเกิน _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
17 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 obj _ _
18 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
21 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _
23 นั้น _ DET DET_DT _ 22 det _ _
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _
9 เดอะ _ DET DET_DT _ 11 det _ _
10 ทอล์กกิ้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
11 เดด _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
12 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _
13 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
14 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
1 บาร์เรตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 advmod _ _
7 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 เปิด _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
12 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 13 aux _ _
13 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
14 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 14 nmod:poss _ _
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
18 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
19 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
20 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
1 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กัน _ PRON PRON_PRP _ 2 advmod _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
5 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 9 nsubj _ _
6 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
10 ขับเคลื่อน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 รายจ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _
14 ลง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
18 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
5 วิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 8 advmod _ _
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
8 ลังเล _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ตัด _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _
12 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 นี้ _ DET DET_DT _ 12 det _ _
14 ออก _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
15 ดี _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
16 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เนเธอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
3 ทางการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 วิธีการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
9 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 น้อย _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
11 กว่า _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การติดตาม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
14 โดรน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
1 ไมโครซอฟต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 พุธ _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
9 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การสนทนา _ VERB VERB_VV _ 9 nmod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 ทำ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
17 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
19 โค่น _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
20 สแล็ค _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obj _ _
21 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
22 เป็น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _
23 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 20 acl:relcl _ _
24 นิยม _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เลือก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การส่ง _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
8 อีโมจิ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 GIF _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
10 มีม _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
11 ปรับแต่ง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 เอง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 สติกเกอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _
17 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 แพลตฟอร์ม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
19 นี้ _ DET DET_DT _ 18 det _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 เชื่อม _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ฟีด _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 ทวิตเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 23 nmod:poss _ _
27 ได้ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
28 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
1 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 เน้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 เห็น _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:poss _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
12 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
15 นึก _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
21 เป็น _ VERB VERB_VC _ 15 ccomp _ _
22 มาก _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
23 กว่า _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
24 แค่ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
25 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
26 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _
27 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
2 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 17 nsubj _ _
3 ล่าสุด _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การลง _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 เล่น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 แอป _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 สนทนา _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
18 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _
21 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 acl:relcl _ _
24 กว่า _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _
27 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
29 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 28 dep _ _
1 อิสเนอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nsubj _ _
2 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _
3 ตี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
4 เทนนิส _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
6 สุดยอด _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การเสมอ _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
12 เซ็ต _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ตัดสิน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 ความชื่นชม _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _
4 ความยินดี _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 แอนดี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 ไป _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 อันดับ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 1 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
15 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 เหลือเชื่อ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 acl:relcl _ _
20 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
21 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
3 บริสเบน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 ไนน์ _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
5 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
7 ทั้ง _ DET DET_DT _ 8 det _ _
8 คู่ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 nsubj _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 ทำ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
11 อะไร _ PRON PRON_WP _ 10 obj _ _
12 แผลง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
13 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 12 dep _ _
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 ไป _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
17 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ทัวร์นาเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 กอล์ฟ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เกาหลีเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nmod _ _
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
2 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 สอง _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ผู้ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 ccomp _ _
10 กอล์ฟ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 ได้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
14 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 สับขาหลอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 จน _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 ไป _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
20 พรีเมียร์ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
21 ทัวร์นาเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
22 กอล์ฟ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 เกาหลีเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod _ _
1 สโนว์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 กระโดด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 รั้ว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 กั้น _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
9 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 สอง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 แปลง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
18 กลับ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 ยัง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _
23 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 24 nsubj _ _
24 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
25 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 24 ccomp _ _
28 เสมอ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 แวะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
6 นา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nmod:poss _ _
9 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _
10 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
13 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 16 nsubj _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
15 พูด _ AUX AUX_VV _ 16 cop _ _
16 ตลก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 conj _ _
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 obl _ _
19 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
21 ชัด _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
22 เลย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
24 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 26 nsubj _ _
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _
26 อยาก _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _
27 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 28 aux:pass _ _
28 ขาย _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
4 สโนว์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
8 อะไร _ PRON PRON_WP _ 7 obj _ _
9 เลย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
10 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 obl:tmod _ _
12 จอห์นนี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _
13 คาร์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
14 ปีน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
15 ขึ้น _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _
16 บันได _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
17 ไป _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _
18 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
19 กลับหลัง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 บน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 21 compound _ _
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
4 แค่ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
5 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 รองเท้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
8 เปื้อน _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 โคลน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
1 ปกติ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 พาเหรด _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
9 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
11 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
12 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
13 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 obj _ _
5 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
6 หวัง _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 คาร์นิวัล _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 บราซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod:poss _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 9 xcomp _ _
1 อเลฮันดรา _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _
2 กอนซาเลซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 อนายา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 1 appos _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
7 อำนวยการ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 สร้างสรรค์ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
12 พาเหรด _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ซีเอ็นเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obl _ _
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
18 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 21 advmod _ _
19 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _
20 จึง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
21 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
22 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
23 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl:tmod _ _
24 นี้ _ DET DET_DT _ 23 det _ _
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _
26 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 21 ccomp _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 30 obl:tmod _ _
28 จะ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
29 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
30 จัด _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _
31 โชว์ _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _
32 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 31 nmod _ _
1 กอนซาเลซ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 อนายา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
6 อาสาสมัคร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ถึง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
8 1,200 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
10 ทำ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
13 แค่ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
14 ขบวน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
15 พาเหรด _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _
2 เลย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 วิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 มาก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _
8 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _
9 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 กอบกู้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 นำ _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
16 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
18 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
19 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 เม็กซิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
2 แมกเลฟ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
3 สาย _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _
4 นี้ _ DET DET_DT _ 3 det _ _
5 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _
6 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
9 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
10 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _
11 คาดหวัง _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _
19 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
20 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 19 obl _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _
1 ตั๋ว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 F1 _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 สิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การไป _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 คอนเสิร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
11 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 advmod _ _
1 เว็บไซต์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ยาส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 มาริน่า _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _
4 เซอร์กิต _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _
5 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ได้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 พอดี _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ใคร _ PRON PRON_WP _ 16 nmod _ _
3 ก็ตาม _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 เฉิดฉาย _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
13 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
15 คือ _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obl:tmod _ _
19 ควร _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
20 ไป _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 เกิด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ระ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
10 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
13 มหานคร _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
15 ดู _ AUX AUX_VV _ 17 cop _ _
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _
17 ธรรมดา _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _
18 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
20 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 acl:relcl _ _
21 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 กรุงเทพมหานคร _ PROPN PROPN_NNP _ 21 obl _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
2 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
3 ทุก _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
10 ลุล่วง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
1 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 เปียงยาง _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 0 root _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
9 ขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 8 acl:relcl _ _
12 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 อยู่ _ AUX AUX_VV _ 17 cop _ _
17 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advcl _ _
18 ลง _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
19 ไป _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
20 ถึง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
21 100 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 เมตร _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _
23 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 25 punct _ _
24 328 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _
25 ฟุต _ NOUN NOUN_NNB _ 22 appos _ _
26 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 25 punct _ _
27 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 เล่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ซีเอ็นเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
5 สไตล์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ประสบการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เปียงยาง _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl _ _
3 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _
4 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 บ้าง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 4 conj _ _
12 กว่า _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 สถาปัตยกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
3 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 สะพาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เชื่อม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 คน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 เป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
12 ตาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
17 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 แบ่ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 พร่าเลือน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _
20 ไป _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
21 ได้ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
24 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 mark _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
3 คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ตาย _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 โรค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ชรา _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
11 ควร _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 การฉลอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _
3 ได้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
4 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
7 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ฮวน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _
10 การ์ลอส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 ซาลาส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
12 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ประติมากรรม _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
17 ทุก _ DET DET_DT _ 18 det _ _
18 รายละเอียด _ NOUN NOUN_NNB _ 19 nsubj _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _
20 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
4 สถาปัตยกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
8 คน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ตาย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 ความทรงจำ _ VERB VERB_VV _ 12 obj _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 คน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:poss _ _
16 ตาย _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 18 aux _ _
18 โลดแล่น _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
19 ท่ามกลาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 คน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
21 เป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
1 กฎบัตร _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ค้า _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _
10 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
15 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
16 เก็บ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
17 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
20 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
21 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
1 อุดม _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
2 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 แร่ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 โดย _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 1 advcl _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ทองคำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
9 เพชร _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 สินแร่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
12 แมงกานีส _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ตะกั่ว _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
14 สังกะสี _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
15 นิกเกิล _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
16 โคบอลต์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 โมลิบดีนัม _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
19 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
20 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
3 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ตก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _
7 อัน _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _
9 โพ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
11 ไทก้า _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 นั้น _ DET DET_DT _ 10 det _ _
13 กว้างขวาง _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
15 ครอบคลุม _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
16 สัดส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod:poss _ _
20 ไซบีเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _
21 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 19 det _ _
1 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
2 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
3 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
4 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
5 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 2019 _ NUM NUM_CD _ 1 obl:tmod _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 จัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ครัสโนยาสค์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
1 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _
5 ไลน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
8 แปซิฟิก _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 มัลดีฟส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 conj _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
13 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
1 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 แกรนิต _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เซย์เชลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obj _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 ทิโอมาน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
12 ภูเขา _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เซนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
16 เฮเลน่า _ PROPN PROPN_NNP _ 15 appos _ _
1 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
2 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
5 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
8 เช่น _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
10 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
12 นอก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
14 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 บาฮากาลิฟอร์เนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nmod _ _
1 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
2 กรีก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 เอเธนส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
6 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 5 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
8 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 คริสตศักราช _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
12 การนำ _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
13 เข้า _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ธัญพืช _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ไซเธีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 รักษา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 acl:relcl _ _
22 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
25 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _
27 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
28 ช่อง _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 แคบ _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
30 เช่น _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
32 เมกาเรียน _ PROPN PROPN_NNP _ 31 compound _ _
33 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 ไบแซนเทียม _ PROPN PROPN_NNP _ 31 nmod:poss _ _
1 เมกาบาซุส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
2 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
3 พล _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ผู้ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 ทรง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
6 เกียรติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ดาริอุส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การพิชิต _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
13 คาบสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 บอลข่าน _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 พิชิต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 เธรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _
7 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
8 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _
10 ริม _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
12 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
17 พีโอเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 16 compound _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 17 xcomp _ _
3 ราว _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl:tmod _ _
5 512 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _
6 - _ PUNCT PUNCT_- _ 7 punct _ _
7 511 _ NUM NUM_CD _ 5 nmod _ _
8 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
10 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
11 อามินทาส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
13 1 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
14 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod:poss _ _
16 ทรง _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 การปกครอง _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:poss _ _
21 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ยอม _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
24 ตก _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _
26 ประเทศราช _ NOUN NOUN_NN _ 24 xcomp _ _
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _
29 เปอร์เชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _
30 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ผสม _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _
5 ชาติพันธุ์ _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obj _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 8 advmod _ _
11 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 บอลข่าน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
1 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 13 cc _ _
2 ไป _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
3 กว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
4 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
5 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
6 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod:poss _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 เปอร์เซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 สมรส _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ชนชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _
2 1912 _ NUM NUM_CD _ 1 appos _ _
3 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 บริษัท _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
6 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 8 punct _ _
8 อธินา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 appos _ _
9 ฟิล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _
10 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 8 punct _ _
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _
12 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _
17 1916 _ NUM NUM_CD _ 16 appos _ _
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _
21 แอสตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _
22 ฟิล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 21 flat:name _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
3 2007 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
7 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 คือ _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 เอล _ PROPN PROPN_NNP _ 0 root _ _
12 เกรโค _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
13 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ยานนิส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _
16 สมาแรกดิส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
3 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
6 1918 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _
7 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
8 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 - _ PUNCT PUNCT_- _ 10 punct _ _
10 โมนาโก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 conj _ _
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _
12 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 การลง _ VERB VERB_VV _ 12 obj _ _
14 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
18 ความคุ้มครอง _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 แก่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 โมนาโก _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _
1 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ประมุข _ NOUN NOUN_NN _ 3 xcomp _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 7 acl:relcl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _
17 5 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _
1 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ปฏิบัติการ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
9 การลาดตระเวน _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
12 สอดส่อง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
1 โครงการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 เวนคืน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การขยาย _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
9 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ฟองต์วิแอล _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 กระบวนการ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
13 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ไอร์แลนด์เหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
15 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 เวลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _
1 การจัด _ VERB VERB_VV _ 5 nsubj _ _
2 จำแนก _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _
3 เบอร์เกรอน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 การจัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ประเภท _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 มวล _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
12 การยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
13 อย่างกว้างขวาง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _
14 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
1 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obl:tmod _ _
3 ดั้งเดิม _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
4 การระบุ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
5 มวล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 พยากรณ์ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
11 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
14 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:tmod _ _
15 1950 _ NUM NUM_CD _ 14 appos _ _
16 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
17 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 วิชา _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ภูมิอากาศวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 acl:relcl _ _
24 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 24 dep _ _
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
28 คิด _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 นี้ _ DET DET_DT _ 27 det _ _
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
32 1973 _ NUM NUM_CD _ 31 appos _ _
1 มรสุม _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 พัด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ตาม _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ฤดูกาล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 พัด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
11 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 10 acl _ _
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
17 เกิด _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
1 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 เจอร์แมนิก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _
5 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
8 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 สลาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
10 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
11 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _
13 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
18 อพยพ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 19 fixed _ _
21 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj _ _
22 สลาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _
24 สถาปนา _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
25 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 24 obj _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 คริสต์ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
28 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 6 _ NUM NUM_CD _ 28 nummod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 8 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
6 ราชรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
7 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 มา _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 9 xcomp _ _
13 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ออก _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
16 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _
19 ซาโฮรี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 conj _ _
20 ทาง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
22 ตก _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
24 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 advmod _ _
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 สโลวาเกีย _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
28 บาง _ DET DET_DT _ 29 det _ _
29 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 conj _ _
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod:poss _ _
32 โลเวอร์ออสเตรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 31 flat:name _ _
33 ใน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 31 nmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
3 ค.ศ. _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 833 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
9 เกรตโมราเวียใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
10 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
11 การพิชิต _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
12 ราชรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ไนตรา _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
14 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 15 punct _ _
15 สโลวาเกีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _
18 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 15 punct _ _
1 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 มอจเมียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _
7 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 flat:name _ _
8 1 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
9 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 10 punct _ _
10 ครอง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
11 ราชย์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _
13 830 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _
14 - _ PUNCT PUNCT_- _ 15 punct _ _
15 846 _ NUM NUM_CD _ 13 nmod _ _
16 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 10 punct _ _
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 หลุยส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
4 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
5 รุกราน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
8 ทรง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 ปลด _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
10 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 มอจเมียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
13 1 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
14 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
15 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 ทรง _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 แต่งตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
18 ราสทิซ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _
19 ผู้ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 พระนัดดา _ NOUN NOUN_NN _ 18 acl:relcl _ _
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
23 แทน _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
24 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _
25 ต่อมา _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 18 acl:relcl _ _
28 บุญ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 ราสทิสลาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 appos _ _
1 นอก _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
4 บท _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
5 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _
9 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _
13 มหานคร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
1 แม้ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ไอซ์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 32 advcl _ _
6 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 case _ _
7 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _
8 การควบคุม _ VERB VERB_VV _ 5 obl _ _
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl:poss _ _
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _
16 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _
19 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 16 xcomp _ _
20 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 22 punct _ _
22 1918 _ NUM NUM_CD _ 19 appos _ _
23 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 22 punct _ _
24 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 32 nsubj _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 24 conj _ _
27 ยืม _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
30 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _
31 ก็ _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _
32 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
33 น้อย _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _
34 มาก _ ADV ADV_RB _ 33 advmod _ _
35 ใน _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _
36 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _
37 ไอซ์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 36 compound _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 มา _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ฟินแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
11 แยก _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ออก _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
13 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _
15 เรียก _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
16 ว่า _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 เมอันเกียลี _ PROPN PROPN_NNP _ 16 obj _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 สวีเดน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 เคว็น _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 นอร์เวย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod _ _
1 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _
2 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 พยัญชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
7 พบ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
9 ทั้ง _ DET DET_DT _ 11 cc:preconj _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
12 ฟินแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
15 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ซามิ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
17 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _
20 พบ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 ซามิ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _
25 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
26 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _
27 มี _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
28 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _
31 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _
32 ออก _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _
33 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 คอเคซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
7 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 7 obj _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
11 ซิสคอเคซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
14 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
17 ทรานส์คอเคซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 16 compound _ _
1 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 บรรยากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 สับสนวุ่นวาย _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
7 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 17 csubj _ _
8 เพียง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
9 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 เกิด _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 ยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
25 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 24 det _ _
1 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ตก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 หยด _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
6 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ดูดซับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 สลาย _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
10 คาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
11 ไดออกไซด์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 รอบ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
1 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 การควบคุม _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _
4 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เร็ว _ ADV ADV_RB _ 1 xcomp _ _
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _
9 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 7 advmod _ _
10 คือ _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 การเตรียม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl:poss _ _
15 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 โอลิมปิก _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
17 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _
18 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _
20 2008 _ NUM NUM_CD _ 19 appos _ _
1 แอฟริกาตะวันออก _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
7 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
8 คิลิมันจาโร _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
11 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
12 เคนยา _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
13 สอง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ยอด _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
15 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _
18 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 แอฟริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _
21 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
23 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ขึ้น _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
27 ดัน _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 แผ่น _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _
30 เปลือก _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 โลก _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _
33 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _
34 เกิด _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _
35 หุบ _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _
36 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _
37 ทรุด _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _
38 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _
39 แอฟริกาตะวันออก _ PROPN PROPN_NNP _ 35 nmod:poss _ _
1 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _
2 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ยัง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 เผยแผ่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
9 ยัง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
14 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
15 บันตู _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _
16 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
17 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _
19 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _
20 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
21 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
24 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 25 aux _ _
25 นับถือ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _
26 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 ตาม _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ประเพณี _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _
29 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 แอฟริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 28 nmod:poss _ _
1 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ผสานรวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 แคเมอรูน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _
6 เข้า _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
13 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 การลง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
17 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
19 คน _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
20 ทำ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
23 ฝีมือ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 โดย _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
25 ปรับเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
26 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 เกณฑ์ _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 1 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
5 1961 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _
6 แคเมอรูนใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _
9 เดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 แคเมอรูน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nmod:poss _ _
17 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
18 จัดตั้ง _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 สหพันธ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 xcomp _ _
21 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 20 flat:name _ _
22 แคเมอรูน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _
1 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
2 ค้นพบ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 กรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
5 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 8 case _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _
8 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 เลวร้าย _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
11 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
14 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
17 56 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 % _ SYM SYM_SYM _ 27 nsubj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _
21 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 5 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _
23 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 14 _ NUM NUM_CD _ 22 nmod _ _
25 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 21 clf _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 ccomp _ _
28 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 40 cc _ _
30 เกือบ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
31 53 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
32 % _ SYM SYM_SYM _ 40 nsubj _ _
33 ของ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 32 nmod:poss _ _
35 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
36 7 _ NUM NUM_CD _ 39 nummod _ _
37 ถึง _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 14 _ NUM NUM_CD _ 36 nmod _ _
39 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 35 clf _ _
40 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 conj _ _
41 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _
42 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 43 cc _ _
43 เรียน _ VERB VERB_VV _ 40 conj _ _
44 ไป _ PART PART_RP _ 40 compound:prt _ _
45 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 40 acl _ _
46 กัน _ PRON PRON_PRP _ 45 obj _ _
1 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ซาเฮล _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
4 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _
5 คล้ายคลึง _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
10 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _
11 ซาฮาร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 ไป _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
19 รุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 conj _ _
20 น้อย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
21 กว่า _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
6 2010 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
7 ซาเฮล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
8 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ทุพภิกขภัย _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
1 อารยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 โบราณ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _
7 รอบ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
14 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 อย่างสูง _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 การอยู่ _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _
18 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
1 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ให้ _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _
3 เกิด _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 การค้า _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _
7 การล่า _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
8 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
11 รวม _ VERB VERB_VV _ 13 cc _ _
12 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
14 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 16 punct _ _
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 การประมง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 การหา _ VERB VERB_VV _ 16 conj _ _
19 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
22 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 16 punct _ _
23 แก่ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
24 หลาย _ DET DET_DT _ 25 det _ _
25 ชุมชน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl _ _
26 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
27 ทั้ง _ DET DET_DT _ 28 det _ _
28 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl _ _
1 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
4 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ธรณีวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 3 conj _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 คล้าย _ VERB VERB_VC _ 3 acl:relcl _ _
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 obj _ _
14 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
19 ศูนย์กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _
23 มัก _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
25 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
26 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 30 nsubj _ _
29 จะ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
30 มี _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _
31 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _
32 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 33 cc _ _
33 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 31 conj _ _
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 35 nsubj _ _
35 เกี่ยวพัน _ VERB VERB_VV _ 31 acl:relcl _ _
36 กัน _ PRON PRON_PRP _ 35 obj _ _
37 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 35 obl _ _
39 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 38 nummod _ _
1 อารยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
2 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 2 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
4 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 1 acl:relcl _ _
8 โดดเด่น _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
12 คลาสสิก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
15 กรีก _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ฟีนิเชียน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 det _ _
19 สอง _ NUM NUM_CD _ 21 nsubj _ _
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _
21 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
22 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
25 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
27 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _
28 อย่างกว้างขวาง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
3 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
5 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
6 ออกุสตุส _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _
7 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
8 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
10 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
11 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
12 เรียก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ว่า _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
16 มาเร _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _
17 นอสตรุม _ PROPN PROPN _ 16 goeswith _ _
18 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 20 punct _ _
19 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 20 punct _ _
20 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 16 appos _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 20 nmod:poss _ _
23 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 20 punct _ _
24 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 20 punct _ _
1 บลินด์เลยา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 ล้อม _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
7 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 โขด _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
11 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
12 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
14 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 คริสเตียนซันด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 นอร์เวย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod _ _
18 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 ไหล _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _
22 ไป _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _
23 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
24 ลิลเลอซันด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obj _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _
4 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 อาจ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ตื้น _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
13 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
1 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ฟยอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
5 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
6 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 จืด _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 มัก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ดื่ม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 แอลกอฮอล์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 เช่น _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เบียร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
8 เหล้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
9 หมัก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 บียอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
11 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 12 punct _ _
12 ไวน์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _
13 ผลไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ชนิด _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
15 แรง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 12 punct _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 ไวน์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
19 นำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 เข้า _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
21 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 คน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _
23 รวย _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG _ 5 mark _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 เป็น _ VERB VERB_VC _ 10 advcl _ _
6 เช่นไร _ ADV ADV_WRB _ 5 advmod _ _
7 การต่อสู้ _ VERB VERB_VV _ 10 nsubj _ _
8 มัก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ออก _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 ความตาย _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 15 obl:poss _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 อาชา _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
20 หนุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
1 ชไล _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
3 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
4 ชุ่ม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 ฮูซุม _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _
10 จับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เยือก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _
13 แข็ง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 conj _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
16 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 โหดร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
20 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 29 nsubj:pass _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 ติด _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 24 nmod:poss _ _
28 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 29 aux:pass _ _
29 พิชิต _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _
30 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl _ _
32 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _
33 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 31 compound _ _
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 35 nsubj _ _
35 บุก _ VERB VERB_VV _ 31 acl:relcl _ _
36 เข้า _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _
37 มา _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _
1 การล่าถอย _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 น่าประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 4 amod _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _
8 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ออสเตรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
10 - _ PUNCT PUNCT_- _ 11 punct _ _
11 ปรัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
13 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
14 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _
16 เกือบ _ DET DET_DT _ 17 det:predet _ _
17 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 13 det _ _
18 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
19 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _
20 การอพยพ _ VERB VERB_VV _ 19 compound _ _
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
7 คือ _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 การทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ปืน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 หนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
15 ยัง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
17 การถกเถียง _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _
18 ทาง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
20 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _
21 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
22 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nsubj _ _
23 ใด _ DET DET_WDT _ 22 det _ _
24 จึง _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _
26 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
27 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 ไป _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
30 เฟลนส์บวร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 29 obj _ _
31 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _
32 ถอย _ VERB VERB_VV _ 26 advcl _ _
33 หนี _ VERB VERB_VV _ 32 acl _ _
34 อย่างเหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 32 advmod _ _
1 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 การล่าถอย _ VERB VERB_VV _ 1 compound _ _
3 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 ความตื่นตระหนก _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
6 ใหญ่หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 มหาชน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
11 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 คิด _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
14 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nsubj _ _
15 นั้น _ DET DET_DT _ 14 det _ _
16 ต้านทาน _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
19 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj:pass _ _
20 พล _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 เดอเมซา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 appos _ _
22 ก็ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
23 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 24 aux:pass _ _
24 ปลด _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
25 ออก _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 การบังคับ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
28 บัญชา _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ทันที _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
1 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ความครอบครอง _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl:poss _ _
7 นับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
8 แต่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 7 obl _ _
10 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
1 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 obj _ _
4 ขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 ตาม _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ลำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
8 ดานูบ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
9 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
12 ราว _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
13 100 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 ตัน _ NOUN NOUN_NNB _ 9 acl _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
18 1987 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _
1 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
5 สาม _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 เหลี่ยม _ PROPN PROPN_NNB _ 1 nmod:poss _ _
7 ปาก _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
8 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
9 ดานูบ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 โรมาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _
13 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 14 punct _ _
14 ทุลชาเคาน์ตี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _
15 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 14 punct _ _
16 ส่วน _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
17 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _
18 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ทาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
21 ซ้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _
24 คิเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _
25 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 ยูเครน _ PROPN PROPN_NNP _ 25 obl _ _
28 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 29 punct _ _
29 โอเดสซาโอบลาสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 appos _ _
30 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 29 punct _ _
1 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 แห้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 จัด _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ชวน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 นึก _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
10 ราบ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 7 ccomp _ _
15 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 สะฮารา _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nmod:poss _ _
1 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 case _ _
3 ทาง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
5 ตก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 advmod _ _
9 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 กายภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 ขนาน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
20 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
1 อัลจีเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 อบอุ่น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
9 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 อบอุ่น _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 9 advmod _ _
12 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
1 อันดับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 มา _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 คือ _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
8 โอไฮโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 ไหล _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
11 ลง _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 สู่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 มิสซิสซิปปี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
1 ใจกลาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 ถาม _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ว่า _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
8 แคนซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 เข้า _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _
11 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
15 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 เสรี _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
19 ทาส _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
1 ปฏิกิริยา _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 แคนซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _
10 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 เห็น _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
14 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 แตกแยก _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _
17 มาก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _
19 ไหน _ DET DET_WDT _ 18 det _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 สีสัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
3 ใบไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ความหลากหลาย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 obl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 สี _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
11 เขียว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ออก _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
14 เหลือง _ NOUN NOUN_NN _ 13 advmod _ _
15 ไป _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
16 จน _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
17 ถึง _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 อม _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
19 น้ำเงิน _ NOUN NOUN_NN _ 18 advmod _ _
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
5 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
6 พึ่งพา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 obj _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _
13 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
16 รักษา _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 โรค _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
1 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 คริสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
5 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ตก _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
8 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 ยูเครน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _
11 มัก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 กิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 หลิว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
17 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
18 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ปาล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 พิธี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
22 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl:tmod _ _
23 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _
24 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _
25 ปาล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _
1 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
3 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ดื่ม _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 การชลประทาน _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
10 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
13 แก่ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ลุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
1 แม้ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
6 เพียง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
8 11 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 พื้นผิว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
11 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _
14 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
15 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _
16 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 17 xcomp _ _
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
22 90 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
23 แก่ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
25 ลุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
26 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _
27 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
28 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 fixed _ _
29 อย่าง _ PART PART_PFR _ 27 fixed _ _
30 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 27 fixed _ _
31 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
32 แห้งแล้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _
33 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 35 cc _ _
34 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 31 conj _ _
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _
37 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 35 nmod _ _
38 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 37 amod _ _
1 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _
4 เช่น _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 มิลาน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
6 พึ่งพา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ถึง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
9 80 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 % _ SYM SYM_SYM _ 7 clf _ _
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 สาขา _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 ไหล _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
19 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 18 flat:name _ _
20 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _
1 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
10 มาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
11 กว่า _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 500 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 obl _ _
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
15 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
16 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
18 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
19 ถึง _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
20 2900 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
21 กิโลวัตต์ _ NOUN NOUN_NNB _ 18 advmod _ _
1 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _
2 สาย _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
7 ไหล _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สวิตเซอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _
10 เช่น _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
12 ไรน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
13 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
14 โรห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
16 อินน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
17 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
18 ติชิโน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
21 โป _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _
22 ล้วน _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
23 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
24 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
28 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _
29 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _
30 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
31 ไหล _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
32 สู่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
34 ข้างเคียง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _
35 สุดท้าย _ ADV ADV_RB _ 37 advmod _ _
36 ก็ _ ADV ADV_RB _ 37 advmod _ _
37 ไหล _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _
38 ลง _ PART PART_RP _ 37 compound:prt _ _
39 สู่ _ ADP ADP_IN _ 40 case _ _
40 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 37 obl _ _
41 เหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 40 flat:name _ _
42 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 40 conj _ _
43 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 42 flat:name _ _
44 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 40 conj _ _
45 เอเดรียติก _ PROPN PROPN_NNP _ 44 flat:name _ _
46 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 47 cc _ _
47 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 40 conj _ _
48 ดำ _ PROPN PROPN_NNP _ 47 flat:name _ _
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
2 ภูเขา _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 เรียก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 volcanology _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _
8 บาง _ DET DET_DT _ 9 det _ _
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 advmod _ _
10 สะกด _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
11 ว่า _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 vulcanology _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
1 แม็กม่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 มัก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ความหนืด _ ADJ ADJ_JJ _ 4 obj _ _
6 สูง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
7 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 ปริมาณ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
10 ซิลิกา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 มี _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
13 มาก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 จึง _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
15 มัก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 ค่อย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
19 ออก _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
20 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
21 ถึง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
23 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 เย็นตัว _ VERB VERB_VV _ 19 conj _ _
26 ลง _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _
27 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 30 mark _ _
28 แต่ _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _
29 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 30 aux _ _
30 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 25 advcl _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 30 obl _ _
33 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 32 amod _ _
1 โดยทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 6 advmod _ _
2 ไป _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 ระเบิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 advmod _ _
8 ทำลายล้าง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
1 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ความเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
11 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 จืด _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
6 จิ๋ว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 แห้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _
9 หมด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
1 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _
2 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 การประกาศ _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
7 สงวน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ป่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
13 1975 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _
1 การค้นหา _ VERB VERB_VV _ 7 csubj _ _
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
3 สำรวจ _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _
4 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _
7 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
1 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _
2 ถิ่นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 น่า _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 1000 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
8 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl:tmod _ _
9 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
13 เมลานีเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _
14 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
15 ออก _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
17 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 obl:tmod _ _
5 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
6 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เคนทักกี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 อินเดียนา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 conj _ _
11 โทมัส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _
12 ลินคอล์น _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
13 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 เกษตรกร _ NOUN NOUN_NN _ 13 xcomp _ _
17 ช่าง _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
18 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ตู้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 ช่าง _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
22 ไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
1 การทำลาย _ VERB VERB_VV _ 4 csubj _ _
2 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ความเสี่ยง _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _
8 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
10 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
12 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
13 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _
14 เช่น _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
16 ท่วม _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
19 แล้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 พืชผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _
21 เสียหาย _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _
22 โรค _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
23 ระบาด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
26 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 ปนเปื้อน _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _
1 ใน _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
2 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 fixed _ _
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 fixed _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _
5 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
6 นิเวศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 สมบูรณ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 การจัดการ _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 acl:relcl _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 ลด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _
21 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _
22 นั้น _ DET DET_DT _ 21 det _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 obl:tmod _ _
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
25 เกิด _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
26 ขึ้น _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _
27 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
28 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 30 advmod _ _
29 ก็ _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
30 บรรเทา _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
31 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _
32 ข้างเคียง _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _
1 จริง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
2 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 1 dep _ _
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
5 การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 เกษตร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เสีย _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การทำลาย _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
14 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ภูมิประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 รอบ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _
1 กว่า _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
2 50 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
3 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 16 obl:tmod _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obl:tmod _ _
5 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 การทำลาย _ VERB VERB_VV _ 16 csubj _ _
8 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 รอบ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
13 การ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 เกษตร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 การ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 เกษตร _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
20 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
21 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
22 40 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
23 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
24 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
25 เสื่อม _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
26 ลง _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 การกัดกร่อน _ VERB VERB_VV _ 25 obl _ _
29 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _
30 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 เค็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _
32 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _
33 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 แข็ง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _
35 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _
36 หมด _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _
37 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _
38 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _
39 ใน _ ADP ADP_IN _ 40 case _ _
40 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 37 nmod _ _
41 มลภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _
42 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 43 cc _ _
43 การแปร _ VERB VERB_VV _ 28 conj _ _
44 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _
45 เป็น _ AUX AUX_VC _ 46 cop _ _
46 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 43 xcomp _ _
1 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 สูญเสีย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ตาม _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
14 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj:pass _ _
15 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 18 aux:pass _ _
18 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
1 ปาปัวนิวกินี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 การขนาน _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
7 อาจ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 ccomp _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 แย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
12 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
15 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
16 ความรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 15 compound _ _
17 ทาง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _
1 วงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
2 พืช _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
4 นี้ _ DET DET_DT _ 3 det _ _
5 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ปาปัวนิวกินี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
1 อเมริกาเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
3 อเมริกาใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 conj _ _
4 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
7 คนละ _ DET DET_DT _ 8 det _ _
8 ทวีป _ NOUN NOUN_NNB _ 4 ccomp _ _
9 กัน _ PRON PRON_PRP _ 8 advmod _ _
10 ตาม _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
12 จำลอง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 เจ็ด _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 ทวีป _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _
1 คริสโตเฟอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 โคลัมบัส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ล่อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
6 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 แอตแลนติก _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
9 ยัง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เวสต์อินดีส _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
13 1492 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 3 acl _ _
16 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 การสำรวจ _ VERB VERB_VV _ 17 nmod:poss _ _
20 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obj _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
7 นิยม _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 นัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
9 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _
11 มัก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 advcl _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ห่างไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 13 acl:relcl _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _
19 ถนน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
1 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 เอกชน _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _
5 ถือครอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _
9 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _
11 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
13 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
14 1 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 เปอร์เซ็นต์ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 xcomp _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 อะแลสกา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
9 อุณหภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
12 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _
13 กลางวัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _
14 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 8 xcomp _ _
15 กว่า _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
17 เยือก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 แข็ง _ ADJ ADJ_JJ _ 17 conj _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
21 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 อะแลสกา _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
8 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
9 นับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
10 หลาย _ DET DET_DT _ 12 det _ _
11 พัน _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obj _ _
13 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 การมา _ VERB VERB_VV _ 5 obl _ _
15 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl:poss _ _
18 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _
19 สู่ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _
1 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 นี่ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 advmod _ _
6 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 compound _ _
8 ขโมย _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
9 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 แคนู _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ลำ _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
12 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 obj _ _
14 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
15 อะบอริจิน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
16 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
19 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
20 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
3 บริสเบน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
4 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 แย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
11 ลง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 xcomp _ _
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _
16 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advcl _ _
17 ไป _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ท่อ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _
20 ระบาย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
23 เปิด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _
26 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _
27 ขยะ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _
2 1987 _ NUM NUM_CD _ 1 appos _ _
3 ยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
6 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 7 punct _ _
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
8 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
10 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 7 punct _ _
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 แซลลีแอนน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
13 แอตกินสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
14 นายก _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _
15 เทศมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 บริสเบน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nmod:poss _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
20 นั้น _ DET DET_DT _ 19 det _ _
1 พายุ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
4 ฝุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 อุบัติการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
9 เกิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
13 แห้งแล้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
15 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
16 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
19 พืชพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ปกคลุม _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
1 พายุ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ฝุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 มัก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _
8 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 รอบ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 เกิด _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
18 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 เอง _ PRON PRON_PRP _ 17 compound _ _
20 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 24 advmod _ _
21 อณู _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj:pass _ _
22 ละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
23 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 24 aux:pass _ _
24 พัด _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
25 ปลิว _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 ไป _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _
27 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 24 aux _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
3 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
4 พัด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ต่อเนื่อง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 อนุภาค _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
7 ละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
9 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 บน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 เปิด _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 โล่ง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 สั่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 ไหว _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
3 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
5 ความเร็ว _ ADV ADV_RB _ 4 obj _ _
6 อนุภาค _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
7 บาง _ DET DET_DT _ 8 det _ _
8 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 ลอย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 สู่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 mark _ _
2 ตก _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _
3 ลง _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 อนุภาค _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
12 อาจ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _
14 เด้ง _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 ลอย _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ขึ้น _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 สู่ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
19 ตาม _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _
22 การเริ่ม _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
23 ปฏิกิริยา _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 โซ่ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
7 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 การกลาย _ VERB VERB_VV _ 12 csubj _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
15 ขึ้น _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _
16 อย่างมาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
18 เช่น _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
20 อ้วน _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
1 พายุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 คะนอง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
7 ยาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
12 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ผ่า _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 เพียง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 เจ็ด _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
17 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
18 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
3 1340 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 ไคโร _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 เกือบ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
8 ครึ่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
9 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
11 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 xcomp _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 acl:relcl _ _
16 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 ทาง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
19 ตก _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nmod:poss _ _
1 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 กัน _ PRON PRON_PRP _ 2 advmod _ _
4 การควบคุม _ VERB VERB_VV _ 9 csubj _ _
5 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ไนล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _
11 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 case _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 เกซีรา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
16 ตาม _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
18 ริม _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
2 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 เนวาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
6 ได้ _ VERB VERB_VV _ 8 case _ _
7 แก่ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _
8 การท่องเที่ยว _ VERB VERB_VV _ 1 nmod _ _
9 การทำ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
10 เหมือง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
12 จักรกล _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 การพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
16 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 การแปรรูป _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
18 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 อุปกรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
21 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
1 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _
3 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ที่มา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
9 คาริบ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 acl:relcl _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
15 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _
17 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _
19 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
22 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _
24 มี _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
25 การติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 24 obj _ _
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
28 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 27 compound _ _
29 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl:tmod _ _
30 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
32 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
33 15 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
1 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 case _ _
2 หลัง _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 การค้นพบ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
4 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 คริสโตเฟอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl:poss _ _
7 โคลัมบัส _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
10 1492 _ NUM NUM_CD _ 9 appos _ _
11 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
12 ศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
15 ว่า _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
16 Antillas _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ผืน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 นี้ _ DET DET_DT _ 22 det _ _
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ราก _ NOUN NOUN_NN _ 36 obl _ _
27 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 นี้ _ DET DET_DT _ 26 det _ _
29 เอง _ PRON PRON_PRP _ 26 compound _ _
30 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 31 punct _ _
31 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 36 nsubj _ _
32 แอนทิลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 31 flat:name _ _
33 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 31 punct _ _
34 จึง _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _
35 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 36 aux _ _
36 กลาย _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
37 เป็น _ AUX AUX_VC _ 38 cop _ _
38 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 36 xcomp _ _
39 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 38 amod _ _
40 อีก _ DET DET_DT _ 41 det _ _
41 ชื่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 38 clf _ _
42 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 41 nummod _ _
43 ของ _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _
44 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 45 punct _ _
45 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 38 nmod:poss _ _
46 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 45 flat:name _ _
47 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 45 punct _ _
48 ใน _ ADP ADP_IN _ 49 case _ _
49 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 38 nmod _ _
50 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 49 compound _ _
51 หลาย _ DET DET_DT _ 52 det _ _
52 ภาษา _ NOUN NOUN_NNB _ 49 clf _ _
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _
2 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _
7 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _
13 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 15 aux _ _
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _
15 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 15 obj _ _
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 16 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
6 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
7 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
9 มา _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 ยัง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
13 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 16 punct _ _
16 ทะเลใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _
17 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 16 punct _ _
18 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 19 punct _ _
19 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 16 appos _ _
20 แปซิฟิก _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _
21 จน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
22 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _
23 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
24 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 คอ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod:poss _ _
27 คอด _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 ปานามา _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _
29 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 19 punct _ _
30 ตรงข้าม _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
31 กับ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
32 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 33 punct _ _
33 ทะเลเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 30 obl _ _
34 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 33 punct _ _
35 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 36 punct _ _
36 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 33 appos _ _
37 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 36 flat:name _ _
38 จน _ ADP ADP_IN _ 40 case _ _
39 ถึง _ ADP ADP_IN _ 38 fixed _ _
40 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 36 nmod _ _
41 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 40 compound _ _
42 ของ _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _
43 คอ _ NOUN NOUN_NN _ 40 nmod:poss _ _
44 คอด _ VERB VERB_VV _ 43 acl _ _
45 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 43 amod _ _
46 กัน _ PRON PRON_PRP _ 45 advmod _ _
47 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 36 punct _ _
1 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ยูเรเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 จน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
9 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
11 1492 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _
12 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
13 คริสโตเฟอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _
14 โคลัมบัส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ล่อง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
16 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 มา _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
18 ยัง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 น่าน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
20 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _
22 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
23 หา _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
24 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 เดิน _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
27 สมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 26 advmod _ _
28 ไป _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
29 ยัง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obl _ _
1 น่าเสียดาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
3 การเพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 11 csubj _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:poss _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 การแผ่ขยาย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:poss _ _
10 อย่างรวดเร็ว _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
11 ครอบคลุม _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
16 นิเวศ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _
18 นี้ _ DET DET_DT _ 17 det _ _
19 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เคปทาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
5 คือ _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 เคปทาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 เทศบาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl:relcl _ _
11 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
1 ความ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
2 เรียง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 obj _ _
4 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ว่า _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 บท _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
12 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 แจ่มชัด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 11 nmod:poss _ _
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 ตาม _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
20 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
6 ส่วนตัว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
12 หลาย _ DET DET_DT _ 13 det _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
16 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 แก่ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nmod _ _
20 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
1 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 1962 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 บรูคส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 คาร์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 ปรับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 แก้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _
13 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 วาง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
18 รากฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 การประชาสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 18 nmod:poss _ _
21 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 โดย _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
23 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
24 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ฉบับ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ออก _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _
27 ไป _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _
28 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
29 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 obj _ _
31 เลือก _ VERB VERB_VV _ 29 acl:relcl _ _
32 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
33 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _
34 ขอ _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
35 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _
36 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _
37 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 35 amod _ _
1 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
7 ความสนใจ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 เคมี _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ล็อบบี้ยิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
13 รวม _ VERB VERB_VV _ 15 cc _ _
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
15 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
16 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _
18 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
19 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 1350 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _
7 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
8 คงมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 อิสระ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 ปฏิรูป _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
15 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 โครยอ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _
17 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
18 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
19 หยวน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _
20 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
21 ล่มสลาย _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 1960 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
6 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
7 เกาหลีใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 เติบโต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 อย่างมหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 8 advmod _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
11 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
15 เปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
16 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _
17 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
1 มัก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _
6 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 เช่น _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
10 ปิกนิก _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
12 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
15 เดิน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _
18 คร่ำคร่า _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
1 ราชอุทยาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
6 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
7 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
8 ขึ้น _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 1879 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 อุทยาน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
14 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _
17 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
18 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 อย่างเป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 ทางการ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 advmod _ _
21 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _
22 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 สอง _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
24 ของ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod:poss _ _
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 อื่น _ PRON PRON_PRD _ 5 obl _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 การจัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 หา _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 เปิด _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
11 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
15 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
19 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obj _ _
23 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
24 อย่างรวดเร็ว _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
1 มองโกเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
2 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 case _ _
3 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 2 fixed _ _
4 การนำ _ VERB VERB_VV _ 1 nmod _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 โบกด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl:poss _ _
7 ข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 อิสรภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การล่มสลาย _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:poss _ _
15 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
18 1911 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
2 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
3 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
5 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
6 ขึ้น _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 ใหม่ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
8 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
10 มองโกเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 8 ccomp _ _
13 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 อาณาเขต _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
1 หยวน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
2 ซื่อไข่ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
6 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
9 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
10 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 นั้น _ DET DET_DT _ 9 det _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 การสืบทอด _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
1 โบกด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
5 ทั้ง _ DET DET_DT _ 6 cc:preconj _ _
6 มองโกเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj:pass _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _
10 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 แมนจู _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
15 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _
18 หลัง _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _
21 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _
22 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 ล่มสลาย _ VERB VERB_VV _ 37 advcl _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
26 1911 _ NUM NUM_CD _ 25 appos _ _
27 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 37 nsubj _ _
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 advmod _ _
29 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _
30 มองโกล _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _
31 ยอม _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _
32 จำนน _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _
33 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 แมนจู _ PROPN PROPN_NNP _ 32 obl _ _
35 ก็ _ ADV ADV_RB _ 37 advmod _ _
36 เป็น _ AUX AUX_VC _ 37 cop _ _
37 โมฆะ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 conj _ _
38 ไป _ PART PART_RP _ 37 compound:prt _ _
1 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
3 โบกด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
4 ข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 3 appos _ _
5 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 คือ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
7 ราว _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _
9 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
10 มองโกเลียนอก _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
11 เดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
14 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ความเร่งรีบ _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 advmod _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
6 คาเดช _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _
7 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
8 แรเมซีส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _
10 2 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
12 ทรง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ความผิดพลาด _ ADJ ADJ_JJ _ 13 obj _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 ร้ายแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _
17 ทาง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ยุทธศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
1 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _
2 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
4 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
5 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 การรบ _ VERB VERB_VV _ 4 nmod _ _
10 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
11 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เจมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _
14 เฮนรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 เบรสเต็ด _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
18 1903 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _
19 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
20 ยกย่อง _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
25 มี _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _
27 การรบ _ VERB VERB_VV _ 26 obj _ _
28 ใหม่ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
29 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ความแน่ใจ _ VERB VERB_VV _ 24 obl _ _
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
2 แรเมซีส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 ล้อม _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
7 โจมตี _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ได้ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
9 ยาวนาน _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
10 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _
12 การลำเลียง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
13 เสบียง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _
15 เสด็จ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 นิวัต _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 obj _ _
1 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
6 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _
7 ประทับ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 อามูร์รู _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
11 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 เลย _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
14 คาเดช _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _
15 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ตูนิป _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 20 advmod _ _
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _
20 พบ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _
24 นาย _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
25 ใด _ DET DET_WDT _ 24 det _ _
26 เลย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
27 นับ _ VERB VERB_VV _ 29 case _ _
28 แต่ _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _
29 รัชสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod:poss _ _
32 ทุตโมส _ PROPN PROPN_NNP _ 31 appos _ _
33 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 31 flat:name _ _
34 3 _ NUM NUM_CD _ 33 nummod _ _
35 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _
36 120 _ NUM NUM_CD _ 37 nummod _ _
37 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 29 nmod _ _
38 ก่อนหน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 37 amod _ _
1 คราว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
4 ทรง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 รบ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
11 จำเป็น _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 ทรง _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
14 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 เกราะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 จน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
17 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 สอง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 ชั่วโมง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obl _ _
20 หลัง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
21 การรบ _ VERB VERB_VV _ 22 nsubj _ _
22 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _
3 แน่ชัด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การสมรส _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _
6 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เฮโรด _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
8 อันติปาส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 เฮโรเดียส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
13 ถกเถียง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 กัน _ PRON PRON_PRP _ 13 advmod _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
17 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
1 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 เฮโรด _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
4 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 กรุง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 เยรูซาเลม _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _
10 ปีลาตุส _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _
11 จึง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
12 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 พระเยซู _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
16 เฮโรด _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _
17 พิพากษา _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 คัมภีร์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 พันธสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _
4 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 เปาโล _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 สิบ _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 แปด _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 โครินธ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
13 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
14 สิบ _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 เจ็ด _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 6 obl:tmod _ _
17 หลัง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
19 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 ตก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _
7 ศุกร์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
8 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
9 หาก _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
11 อธิกมาส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 นั้น _ DET DET_DT _ 15 det _ _
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
18 นิวตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
20 เห็นชอบ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 นี้ _ DET DET_DT _ 22 det _ _
1 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
6 ดิถี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 จันทร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
10 ใด _ DET DET_WDT _ 9 det _ _
11 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
14 สอง _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 พัน _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
17 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 หาก _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _
20 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 21 aux:pass _ _
21 บดบัง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
22 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เมฆ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 หมอก _ NOUN NOUN_NN _ 23 conj _ _
1 ป้อม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
2 ปราการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 เดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 นิวฟรานซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
14 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 รกราก _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 มา _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
17 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การบูรณาการ _ VERB VERB_VV _ 4 nmod:poss _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _
8 กลไก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
15 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 นำ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
17 มา _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
20 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
21 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 advmod _ _
22 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 25 case _ _
23 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 22 fixed _ _
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 fixed _ _
25 เมื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
26 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 25 compound _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 obj _ _
28 กระทำ _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ลัตซีโย _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obl _ _
31 ไป _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
32 สู่ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
33 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _
34 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 31 obl _ _
1 บท _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 กวี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 แต่ละ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 บท _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
7 เพียง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
8 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl _ _
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
3 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _
5 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
6 เขียน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 บท _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
10 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ปัญญาชน _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
13 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 ได้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
19 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 บันดาลใจ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
23 กรุง _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _
24 ทรอย _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _
1 พยากรณ์ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ตาย _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
6 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 สิ้น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 อายุขัย _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 case _ _
10 หลัง _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _
11 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 เรียบง่าย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
14 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ตาย _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
18 แต่ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
19 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _
20 หนุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 17 xcomp _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 สมรภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
24 ได้ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
25 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 อมตะ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
27 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 บท _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
29 กวี _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 6 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
6 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ตาลปัตร _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
9 จูเลียน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj:pass _ _
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _
11 สังหาร _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การรบ _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _
14 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
16 363 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _
1 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 advmod _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
4 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
5 โอลิมปิก _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
7 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 จัด _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 393 _ NUM NUM_CD _ 11 appos _ _
1 เฉิน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 กั๋ว _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ความประทับใจ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
7 หวัง _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obj _ _
8 อันฉือ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 conj _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
15 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 ข้าราชการ _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 1072 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 เฉิน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj:pass _ _
5 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 6 aux:pass _ _
6 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ไป _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
9 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 หวัง _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การสำรวจ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
14 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 บ่อ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 โคลน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 คลอง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
19 เปี้ยน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _
20 นอก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
22 หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
1 เฉิน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การลอก _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
6 คลอง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
9 เทคนิค _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _
11 คิด _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
12 ค้น _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
14 เอง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 แสดง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 เห็น _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
21 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 20 nmod:poss _ _
24 โคลนเลน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _
26 ปุ๋ย _ NOUN NOUN_NN _ 23 xcomp _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ชื่อเสียง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ราชสำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 มาก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
8 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
9 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _
11 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
12 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 ราชทูต _ NOUN NOUN_NN _ 11 xcomp _ _
15 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 เหลียว _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _
18 ชี่ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
21 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _
24 1075 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _
1 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ชี่ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 เจรจา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ต่อรอง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 อย่างรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _
7 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
8 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
9 พรมแดน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
13 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 กดดัน _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
15 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
19 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 obj _ _
20 หลาย _ DET DET_DT _ 21 det _ _
21 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _
22 จน _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
23 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _
24 ยอม _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
25 ให้ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
28 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ราชอาณาจักร _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod:poss _ _
31 เหลียว _ PROPN PROPN_NNP _ 30 flat:name _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _
3 วิชา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 โดย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
6 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 fixed _ _
7 อย่าง _ PART PART_PFR _ 5 fixed _ _
8 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 5 fixed _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
11 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 advmod _ _
14 วิชา _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
15 การ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
17 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
18 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
20 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
23 เรียน _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ซาแลร์โน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
3 ติแบริอุส _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
4 เสียใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การจากลา _ ADP ADP_IN _ 4 obl _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 ร้องขอ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
9 กลับ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 คืน _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 สู่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 โรม _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _
13 หลาย _ DET DET_DT _ 14 det _ _
14 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 8 advmod _ _
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
16 เอากุสตุส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _
17 ปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
18 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 นั้น _ DET DET_DT _ 18 det _ _
21 ทุก _ DET DET_DT _ 22 det _ _
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 คาดหวัง _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
6 วุฒิสภา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
9 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
10 โดย _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
11 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obj _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 2 cc _ _
14 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
15 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nmod:poss _ _
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
20 ค่อนข้าง _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _
22 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
23 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
25 เกิด _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 การอภิปราย _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _
27 ว่า _ ADP ADP_IN _ 29 mark _ _
28 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 29 nsubj _ _
29 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 26 ccomp _ _
30 สื่อ _ VERB VERB_VV _ 29 xcomp _ _
31 อะไร _ PRON PRON_WP _ 30 compound _ _
32 มาก _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _
33 ไป _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _
34 กว่า _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 การผ่าน _ VERB VERB_VV _ 32 xcomp _ _
36 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _
1 ทวย _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 เทพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
5 แทน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 4 nmod:poss _ _
8 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 องค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 16 nsubj _ _
16 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
17 พิธี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
19 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 17 case _ _
20 ถวาย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 ถือ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
24 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 22 ccomp _ _
25 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
26 กัน _ PRON PRON_PRP _ 25 obj _ _
27 ไป _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _
2 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 โดย _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
7 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 ทวีป _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
1 ซาก _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
5 พบ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 แถว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _
12 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 สิบ _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ต้น _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _
16 เรียก _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
17 ว่า _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 แมสส์บอต _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _
19 เรียง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 ไป _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
23 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _
26 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 acl:relcl _ _
27 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
28 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _
29 3 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _
30 เมตร _ NOUN NOUN_NNB _ 28 clf _ _
31 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
33 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 แท่น _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
35 บูชา _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _
36 ตรง _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _
37 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 34 nmod _ _
38 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 39 cc _ _
39 แอ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 34 conj _ _
40 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 39 compound _ _
41 สี่ _ NUM NUM_CD _ 42 nummod _ _
42 เหลี่ยม _ NOUN NOUN_NNB _ 39 compound _ _
43 จัตุรัส _ NOUN NOUN_NN _ 42 compound _ _
44 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 39 compound _ _
45 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 44 amod _ _
1 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _
3 แท้จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 แท่ง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
6 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ยักษ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
8 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
9 นี้ _ DET DET_DT _ 8 det _ _
10 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
13 โต้เถียง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 13 aux _ _
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
16 อาจ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _
18 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 19 punct _ _
19 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _
20 บูชา _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 19 punct _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod:poss _ _
24 คานาอัน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _
25 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 27 case _ _
26 แต่ _ ADP ADP_IN _ 25 fixed _ _
27 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
28 สำริด _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 กลาง _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _
30 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
31 1600 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
32 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 27 obl:tmod _ _
33 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 คริสต์กาล _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod _ _
1 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _
2 คานาอัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _
4 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
8 สันนิษฐาน _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 เกิด _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ศึก _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
18 ทุตโมส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _
19 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 3 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
21 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _
1 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
2 อ้างอิง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ทาง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 เก่าแก่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
7 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
11 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 จารึก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 16 case _ _
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _
16 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _
18 พิชิต _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 วิหาร _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ทุตโมส _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 คาร์นัก _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod _ _
1 จดหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 เทล _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 อมาร์นา _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 14 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 compound _ _
7 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
9 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 จดหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 สิบ _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
16 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เกเซอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nmod:poss _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
20 ปฏิญาณ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
21 ความภักดี _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _
22 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
24 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nmod:poss _ _
1 สูติบัตร _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
8 เกิด _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ตาม _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _
11 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
16 จันทรคติ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 นักษัตร _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
1 นักษัตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 วอก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
8 แซยิด _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ครบ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 หก _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
11 สิบ _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _
15 คือ _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
17 1992 _ NUM NUM_CD _ 16 appos _ _
1 สี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
2 มงคล _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
5 ตาม _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
7 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตาราง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _
13 ตาม _ ADV ADV_RB _ 18 mark _ _
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
15 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
16 ล่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 ปาง _ NOUN NOUN_NN _ 7 advcl _ _
19 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 พุทธรูป _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
22 แต่ละ _ DET DET_DT _ 23 det _ _
23 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 21 obj _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _
25 สัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
26 กัน _ PRON PRON_PRP _ 25 advmod _ _
1 ตรุษ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
4 เทศกาล _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
5 ฉลอง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
10 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
11 เชื้อสาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
13 เปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
15 ตาม _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
16 ทั้ง _ DET DET_DT _ 18 det _ _
17 สอง _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obl _ _
19 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
20 ทั้งหมด _ PRON PRON_PRP _ 22 nsubj _ _
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _
22 คำนวณ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
23 ตาม _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ปฏิทิน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 6 cc _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
4 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
5 ทรง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _
10 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 conj _ _
11 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 cc _ _
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
13 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
14 กำแพง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _
17 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
20 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 ดอน _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 สาม _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
23 เหลี่ยม _ NOUN NOUN_NNB _ 20 compound _ _
24 ปาก _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
26 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
27 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
28 ออก _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
1 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ทรง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 ครอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ราชย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เพียง _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
6 สิบ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 ห้า _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
8 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 mark _ _
10 พบ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
11 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 แล้วเสร็จ _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
1 แม้ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 advcl _ _
5 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 7 acl _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
10 ทั้ง _ DET DET_DT _ 12 det _ _
11 สอง _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 nsubj _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 ครอง _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _
15 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ล่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 หลาย _ DET DET_DT _ 19 det _ _
19 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 15 compound _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 9 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
5 2002 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _
6 อัลดริน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj:pass _ _
7 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 8 aux:pass _ _
8 ล่อลวง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 ยัง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 แรม _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 เบเวอร์ลีฮิลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
16 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
18 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _
20 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
26 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 25 compound _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 หัวข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
29 อวกาศ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
1 อัลดริน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 สมรส _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _
4 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _
5 สาม _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 2 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 1519 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
5 ทรง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _
9 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ฮับสบูร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
13 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _
14 ทรง _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 รับ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
17 พระอิสริยยศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _
20 อัน _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 ศักดิ์สิทธิ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 acl:relcl _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
24 1530 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 พระจริยวัตร _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
5 ดู _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 เกรี้ยวกราด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj:pass _ _
8 ชาร์ลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _
11 มอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 ccomp _ _
15 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 เห็น _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
18 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เนเธอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl:poss _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 1566 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
5 ขุนนาง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
7 400 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
8 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
9 ถวาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ข้าหลวง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
14 มาร์กาเร็ต _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ปาร์มา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nmod:poss _ _
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
18 ยับยั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 การลง _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _
20 ทัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 จน _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
22 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _
23 คน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _
25 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _
27 กลับ _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
28 มา _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
1 การต่อสู้ _ VERB VERB_VV _ 8 nsubj _ _
2 กับ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
4 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
7 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 หนักหนา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
13 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
14 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
18 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
19 ไป _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 ปราบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
21 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เนเธอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod _ _
1 หอ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ดาว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 สำริด _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 6 obl _ _
10 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 1900 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 6 obl:tmod _ _
13 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
17 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ใกล้เคียง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
22 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 22 obl _ _
25 จน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
26 ถึง _ ADP ADP_IN _ 25 fixed _ _
27 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _
28 700 _ NUM NUM_CD _ 29 nummod _ _
29 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 16 obl _ _
30 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _
1 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 dislocated _ _
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 กลาง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 compound _ _
4 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
6 ดู _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
7 พระอาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 พระจันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
11 เต็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
12 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
1 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 สาม _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
4 จุด _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 advmod _ _
8 พระอาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
9 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
12 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
15 เหมายัน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 วิษุวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
18 2 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 advmod _ _
1 อีก _ DET DET_DT _ 3 det _ _
2 สี่ _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
3 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เดคลิเนชัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 สุด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 conj _ _
9 สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 พระจันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _
12 เต็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
13 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 : _ PUNCT PUNCT_: _ 16 punct _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
17 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
21 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
1 สอง _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _
2 วัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
7 ทาง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 จันทรคติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
1 ความสำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 nsubj _ _
2 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 เท็จจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 สอง _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 ประการ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
3 หลัง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 คลาสสิค _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ยูกาตัง _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _
7 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj:pass _ _
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 สาม _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _
12 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
1 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
4 ว่า _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ฮิสปาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obj _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
8 โต้แย้ง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 มากมาย _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
11 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การคาดเดา _ VERB VERB_VV _ 11 nmod:poss _ _
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _
16 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
17 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 บน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
21 คล้ายคลึง _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _
22 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 acl:relcl _ _
23 มาก _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
24 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
25 อาจ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _
26 เกิด _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ความบังเอิญ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 obl _ _
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
30 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _
31 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _
33 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _
34 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
2 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
3 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ฮิสปาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
8 มา _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ใหม่ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 เช่น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 acl _ _
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _
2 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 xcomp _ _
8 คาบสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj:pass _ _
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _
10 แบ่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 สอง _ NUM NUM_CD _ 10 acl _ _
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
15 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
16 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
18 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 การปกครอง _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 3 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
5 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
6 การากัลลา _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
8 ทรง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
13 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
16 เพียง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
19 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ความงาม _ ADJ ADJ_JJ _ 4 obl _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
10 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 รัดยาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
13 เสีย _ VERB VERB_VV _ 23 mark _ _
14 จน _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
16 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
17 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _
18 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 คลอด _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
20 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _
21 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 20 compound _ _
22 ก็ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
23 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
24 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ตาม _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nmod:poss _ _
6 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 2 nmod _ _
8 คิปลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
9 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 ตกหลุมรัก _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ฟลอเรนซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
14 การ์ราร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 ล่อง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
17 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ทริกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 obl _ _
21 ที่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
23 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _
24 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 28 punct _ _
25 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 28 obj _ _
26 ทริกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 28 nsubj _ _
27 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 28 aux _ _
28 กลับ _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
29 มา _ PART PART_RP _ 28 compound:prt _ _
30 อีก _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obj _ _
31 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 28 punct _ _
1 สตีเฟน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 วีลเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 บรรณาธิการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
4 ใช้งาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 คิปลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obj _ _
6 อย่างหนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
8 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 คิปลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl:poss _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 advmod _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 เขียน _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 หยุด _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
18 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
1 ย้อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ลาฮอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _
6 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
9 สาม _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 สิบ _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
11 เก้า _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
12 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 8 compound _ _
13 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 1 parataxis _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 กาเซ็ตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _
16 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
18 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 17 appos _ _
19 1886 _ NUM NUM_CD _ 17 obl:tmod _ _
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
22 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 21 appos _ _
23 1887 _ NUM NUM_CD _ 21 obl:tmod _ _
1 ถึง _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 อนาคต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
11 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
1 จินผิงเหมย _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _
2 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _
3 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 1610 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _
7 แม้ _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 ผนวก _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _
13 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
15 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ไป _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ทิศทาง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 การประพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 20 nmod:poss _ _
23 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 ความเกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 จิตวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
1 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 19 csubj _ _
2 เรียน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 มัธยม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
7 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
8 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
12 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 11 compound _ _
13 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _
17 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 ล้วน _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
20 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 การลด _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
24 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 การเกิด _ VERB VERB_VV _ 24 compound _ _
26 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 กลาง _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _
1 โดย _ ADP ADP_IN _ 18 cc _ _
2 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
3 อย่าง _ PART PART_PFR _ 1 fixed _ _
4 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 18 nsubj _ _
6 เรียน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 มัธยม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 10 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
17 % _ SYM SYM_SYM _ 12 advmod _ _
18 ลด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 19 compound _ _
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _
22 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
23 3 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _
24 % _ SYM SYM_SYM _ 18 advmod _ _
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 39 mark _ _
26 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 25 fixed _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 fixed _ _
28 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 39 nsubj _ _
29 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 28 compound _ _
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _
31 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 28 acl:relcl _ _
32 กว่า _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
34 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _
36 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 33 nmod:poss _ _
37 1 _ NUM NUM_CD _ 38 nummod _ _
38 % _ SYM SYM_SYM _ 31 advmod _ _
39 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
40 ลด _ VERB VERB_VV _ 39 xcomp _ _
41 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _
42 เกิด _ VERB VERB_VV _ 41 acl _ _
43 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 42 obj _ _
44 กลาง _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _
45 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 43 nmod _ _
46 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 47 advmod _ _
47 1 _ NUM NUM_CD _ 48 nummod _ _
48 % _ SYM SYM_SYM _ 40 advmod _ _
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ความ _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _
5 ปัจจัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
6 สาม _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 แทน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 เสีย _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 หาก _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
19 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
20 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _
21 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
23 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 33 nsubj _ _
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _
25 เสีย _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _
26 ไป _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 nsubj _ _
28 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 acl:relcl _ _
29 กว่า _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 28 obl _ _
31 เอง _ PRON PRON_PRP _ 30 compound _ _
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _
33 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 3 acl _ _
34 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 33 acl _ _
35 ให้ _ VERB VERB_VV _ 34 xcomp _ _
36 เกิด _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _
37 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 36 obj _ _
38 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 37 obj _ _
1 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 อีก _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 นัย _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
6 ฉกรรจ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 10 punct _ _
8 ผู้ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 พล _ NOUN NOUN_NN _ 5 acl:relcl _ _
11 รบ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
16 กลาง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _
18 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 10 punct _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
20 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
23 ที่ _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
25 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 19 ccomp _ _
26 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _
27 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 หาก _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _
29 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 32 nsubj _ _
30 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 29 compound _ _
31 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 32 aux _ _
32 รับ _ VERB VERB_VV _ 25 advcl _ _
33 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 32 obj _ _
34 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 35 cc _ _
35 มี _ VERB VERB_VV _ 32 conj _ _
36 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _
37 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 36 compound _ _
38 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 36 amod _ _
39 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 40 cc _ _
40 คาด _ VERB VERB_VV _ 32 conj _ _
41 การณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _
42 ได้ _ VERB VERB_MD _ 40 aux _ _
43 อย่างสม _ VERB VERB_VV _ 40 advmod _ _
44 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _
45 สม _ VERB VERB_VV _ 43 acl _ _
46 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 45 obj _ _
47 ว่า _ ADP ADP_IN _ 49 mark _ _
48 จะ _ VERB VERB_MD _ 49 aux _ _
49 ก้าวหน้า _ VERB VERB_VV _ 40 advcl _ _
50 ใน _ ADP ADP_IN _ 51 case _ _
51 อนาคต _ NOUN NOUN_NN _ 49 obl _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 การเสนอ _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
4 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
5 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ความเดือดร้อน _ VERB VERB_VV _ 10 nmod:poss _ _
13 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 เกิด _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _
18 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ติด _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
20 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
1 การรับประกัน _ VERB VERB_VV _ 3 nsubj _ _
2 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ความมั่นใจ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
9 ความตึงเครียด _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
14 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 xcomp _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 ปรองดอง _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _
21 มาก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
22 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
1 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _
2 อาหรับ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obj _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 1916 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obj _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
16 รบ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ตะวันออกกลาง _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 22 cc _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
21 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ดู _ VERB VERB_VV _ 10 parataxis _ _
23 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 22 xcomp _ _
24 ว่า _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _
25 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 28 nsubj _ _
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 compound _ _
27 จะ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _
28 ได้เปรียบ _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _
31 สอง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
32 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 30 obl:tmod _ _
33 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 32 amod _ _
34 ของ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 32 nmod:poss _ _
1 บทความ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 หลาย _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 บทความ _ NOUN NOUN_NN _ 1 clf _ _
4 ถก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ถึง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 เสื่อมทราม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
9 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
10 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
15 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 มนุษยชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
1 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
3 โดมินิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _
4 ไฮน์ริช _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
5 คราเมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
8 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 อาร์คบิชอป _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ซาลส์บูร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 1538 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
5 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 ตักเตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
11 มิ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _
13 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obj _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 มัลเลอุส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod _ _
1 การรับ _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _
2 ศีล _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ล้าง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 บาป _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 โดยบังคับ _ VERB VERB_VV _ 1 advmod _ _
6 ขัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ศาสนจักร _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
11 คาทอลิก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
16 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _
18 ใด _ DET DET_WDT _ 17 det _ _
19 ก็ตาม _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj:pass _ _
21 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 22 aux:pass _ _
22 บังคับ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
23 ให้ _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _
24 เข้า _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
25 รับ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 ศีล _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 ล้าง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 บาป _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
30 กลับ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
31 ไป _ PART PART_RP _ 30 compound:prt _ _
32 สู่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 30 obl _ _
34 ยิว _ PROPN PROPN_NNP _ 33 flat:name _ _
35 ได้ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
36 อย่างถูกต้อง _ ADJ ADJ_JJ _ 30 advmod _ _
1 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ขับไล่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _
5 เชื้อสาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 ยิว _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _
7 ออก _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
8 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
11 1492 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
13 ยิว _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod _ _
16 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _
18 หลาย _ DET DET_DT _ 19 det _ _
19 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
20 ออก _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 obl _ _
23 ไป _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
24 ยัง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 โปรตุเกส _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _
26 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
27 ก็ _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _
28 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 29 aux _ _
29 ตก _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _
30 เป็น _ AUX AUX_VC _ 31 cop _ _
31 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 xcomp _ _
32 ที่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 31 nmod _ _
34 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 29 aux _ _
35 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 29 acl _ _
36 เดิม _ ADV ADV_RB _ 35 ccomp _ _
1 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ออก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 เธรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 การคุ้มกัน _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 เนสทอส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 16 punct _ _
16 เมสตา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 appos _ _
17 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 16 punct _ _
18 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ฟิลิป _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 ยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
7 ประจัญ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ศัตรู _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เธสซาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
3 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
4 ทรง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 เอาชนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ศัตรู _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
11 352 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _
12 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _
13 ทรง _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
15 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 แถบ _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _
18 เอา _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
19 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
20 ได้ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
21 อย่างมั่นคง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 advmod _ _
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 เคลื่อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
7 ไกล _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
8 จน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
9 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 ช่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
11 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
12 เทอร์มอพิลี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 แยก _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
15 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _
16 ออก _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _
18 สอง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 xcomp _ _
20 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
22 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 23 advmod _ _
23 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 24 aux _ _
24 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
25 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 แต่ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
27 อย่างใด _ ADV ADV_WRB _ 24 advmod _ _
28 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
29 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 fixed _ _
30 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _
31 รับ _ VERB VERB_VV _ 24 advcl _ _
32 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _
33 อย่างแน่นหนา _ ADJ ADJ_JJ _ 32 advmod _ _
34 จาก _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
36 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _
37 ผสม _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _
38 เอเธนส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 35 compound _ _
39 สปาร์ต้า _ PROPN PROPN_NNP _ 38 conj _ _
40 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 41 cc _ _
41 อะเคีย _ PROPN PROPN_NNP _ 38 conj _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 คุ้มกัน _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 มาเซดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _
8 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
9 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
10 ฟิลิป _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
13 ทรง _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 จัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
19 เดิน _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _
20 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ลึก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
22 เข้า _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
23 ไป _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 เธรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 obl _ _
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
28 การพิชิต _ VERB VERB_VV _ 27 compound _ _
29 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _
31 ยาวนาน _ ADJ ADJ_JJ _ 27 acl:relcl _ _
1 พระนาง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 แคทเธอรีน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
6 ทรง _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 พอพระทัย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
9 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _
1 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 เพิร์ล _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj:pass _ _
4 ฮาเบอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _
5 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 6 aux:pass _ _
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _
9 ชวน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _
13 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
14 อย่างถี่ยิบ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
1 วิสัยทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 อุดมคติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _
5 โรมานอฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 obj _ _
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
9 อาจ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
11 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 แท้จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
15 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 compound _ _
1 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 การรวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 advmod _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _
9 ชาติพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 หลากหลาย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 แสดง _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 เห็น _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 ถึง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ความแตกแยก _ VERB VERB_VV _ 16 nmod:poss _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 หลาย _ DET DET_DT _ 24 det _ _
24 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 22 obl:tmod _ _
25 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
27 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 26 flat:name _ _
28 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 26 clf _ _
29 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 28 flat:name _ _
30 1 _ NUM NUM_CD _ 29 nummod _ _
1 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ขึ้น _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
6 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 สุโขทัย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _
1 การติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 12 nsubj _ _
2 กับ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
4 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ตก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
9 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 16 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
12 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ไป _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 สู่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 เฟื่องฟู _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _
20 มี _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
21 การเปิด _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _
22 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 การค้า _ VERB VERB_VV _ 22 compound _ _
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _
26 ทำ _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _
27 กำไร _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 หลาย _ DET DET_DT _ 29 det _ _
29 เส้น _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
30 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
6 ดี _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การรบ _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 คิวบา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 6 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
6 มุ่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เน้น _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ไป _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
9 ยัง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
11 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _
13 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
15 ตก _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
17 เกิน _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 ไป _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _
21 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 22 aux _ _
22 เตรียม _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
23 พร้อม _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
24 รับมือ _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 24 obl _ _
27 โพ้น _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
28 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 พึ่งพา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 อาสาสมัคร _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
5 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 3 conj _ _
6 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 กอง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
8 หนุน _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 การขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _
14 การฝึก _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
19 แถบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ฟลอริด้า _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _
1 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 1 punct _ _
3 ปลดปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 คิวบา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 xcomp _ _
8 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 12 punct _ _
9 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _
12 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _
16 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _
17 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 16 punct _ _
18 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 12 punct _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 สันติภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
5 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 ยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
11 อัน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
12 ได้ _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _
13 แก่ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 เปอร์โตริโก _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod _ _
15 กวม _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ฟิลิปปินส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
19 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _
1 การโจมตี _ VERB VERB_VV _ 12 csubj _ _
2 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obj _ _
8 เกณฑ์ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
9 มา _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เวนิส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
12 ปะทุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 1563 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
5 เวนิส _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _
6 ลด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ลง _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
9 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
10 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 168,000 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obj _ _
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
4 ฟื้นฟู _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ศิลปวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 วรรณกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 โบราณ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
13 หลัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _
14 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
15 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
16 กัน _ PRON PRON_PRP _ 15 advmod _ _
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
18 วรรณกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _
19 คลาสสิก _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 นำเสนอ _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _
22 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 สอน _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
25 ศีลธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
27 ความเข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 พฤติกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
30 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 อย่างละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 27 advmod _ _
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 5 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 การวิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 ทาง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 สถิติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 ประชากรศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
18 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 เข้า _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
20 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
21 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
22 โดย _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
23 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 fixed _ _
24 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
25 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 การให้ _ VERB VERB_VV _ 25 compound _ _
27 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 บุตร _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod:poss _ _
31 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 30 compound _ _
1 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _
6 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 มา _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 ฝัง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 หลุม _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
16 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 บรรจุ _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
19 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
22 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 18 advmod _ _
23 ใน _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
1 ยาม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
6 สี่ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 สิบ _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
8 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obj _ _
9 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 9 obl _ _
13 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 เหมาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _
20 แก่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 การเพาะปลูก _ VERB VERB_VV _ 19 obl _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ทุ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
24 ปศุสัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 เลี้ยง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
27 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
3 ออก _ VERB VERB_VV _ 27 advcl _ _
4 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ค้นหา _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ทาง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
9 ตก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ซิซิลี _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 conj _ _
15 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 16 punct _ _
16 ปิเธคูสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _
17 , _ PUNCT PUNCT_, _ 18 punct _ _
18 กูมี _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _
19 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 16 punct _ _
20 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _
23 อักษร _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
25 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
26 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
27 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
28 ออก _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
29 ไป _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
30 อีก _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
1 กล้วย _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
3 กล้าย _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
4 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
5 นำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 ปลูก _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
8 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _
9 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 16 advmod _ _
13 น่า _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 ปาปัวนิวกินี _ PROPN PROPN_NNP _ 11 acl:relcl _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 ปลูก _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
21 อีก _ DET DET_DT _ 22 det _ _
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 แอฟริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 20 obl _ _
25 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _
26 น่า _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _
27 จะ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _
28 นาน _ ADV ADV_RB _ 18 advcl _ _
29 กว่า _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _
30 5,000 _ NUM NUM_CD _ 31 nummod _ _
31 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 28 obl:tmod _ _
32 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 28 aux _ _
33 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 32 aux _ _
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 12 advcl _ _
5 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
7 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
8 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
9 บาง _ DET DET_DT _ 10 det _ _
10 ชนิด _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _
11 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ขน _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
15 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ปุ๋ย _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
18 อีก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
19 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
1 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _
2 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 หลักการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การทำ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 มา _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เจมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 obl _ _
14 วัตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _
16 สก็อต _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _
1 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 3 csubj _ _
2 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 เกิด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 ชิ้นส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 โลหะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 จักร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 เมสซาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
4 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 2 clf _ _
5 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
7 สปาร์ตา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
8 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 ขั้ว _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _
12 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เพโลพอนนีส _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _
1 ฟอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
2 ที _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 รถ _ NOUN NOUN_NN _ 3 ccomp _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
7 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
10 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 20 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
16 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _
20 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
21 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
1 โมเดล _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 แรมเบลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _
6 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
7 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
8 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
11 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 จีเอ็ม _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ฟอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _
18 ทำ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
19 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _
22 ออก _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
23 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
24 เอง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
27 1960 _ NUM NUM_CD _ 26 appos _ _
1 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 การผ่อนปรน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 เพียง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
12 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _
13 นี้ _ DET DET_DT _ 12 det _ _
14 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _
16 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
23 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _
25 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 30 csubj _ _
26 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 สกุล _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 30 aux _ _
29 เป็น _ AUX AUX_VC _ 30 cop _ _
30 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 conj _ _
31 ธรรมดา _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เชื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
5 พระวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 9 csubj _ _
7 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 9 ccomp _ _
13 เป็น _ VERB VERB_VC _ 12 xcomp _ _
14 อย่างยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 รัชสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
4 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _
5 เมจิ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
6 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 6 ccomp _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 advmod _ _
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
12 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 ชื่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
16 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
18 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 17 clf _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
21 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
22 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _
23 พระนาม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 แต่ละ _ DET DET_DT _ 26 det _ _
26 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _
27 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 case _ _
28 หลัง _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _
29 การสวรรคต _ VERB VERB_VV _ 22 obl _ _
30 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
31 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _
32 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _
33 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl:tmod _ _
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 36 obl:tmod _ _
35 พระองค์ภายหลังการสวรรคตโดยใช้ชื่อยุคที่พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 36 nsubj _ _
36 ทรง _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _
37 พระชนม์ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _
38 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 36 aux _ _
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _
4 เมจิ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
5 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
6 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 บ่อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
9 มาก _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
11 พระนาม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
12 หลัง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 สวรรคต _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
18 เลือก _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
24 กัน _ PRON PRON_PRP _ 23 advmod _ _
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
3 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _
5 แต่ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _
6 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
8 โชวะ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
9 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
10 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 มัก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
14 การขนาน _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 พระนาม _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
18 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ทั้ง _ DET DET_DT _ 22 cc:preconj _ _
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 19 fixed _ _
21 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _
22 ทรง _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
23 พระชนม์ชีพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
25 หลัง _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 25 fixed _ _
27 สวรรคต _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
28 ไป _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
29 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 27 aux _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 27 obl _ _
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
4 แปซิฟิก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 conj _ _
5 พลเรือน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj:pass _ _
6 3 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 xcomp _ _
10 กว่า _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
11 10 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 9 obl _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 advmod _ _
15 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
16 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 5 acl:relcl _ _
19 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _
20 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 24 punct _ _
21 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
22 7.5 _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
23 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _
24 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _
25 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 24 punct _ _
26 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 27 aux:pass _ _
27 สังหาร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
28 โดย _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
30 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _
33 เข้า _ VERB VERB_VV _ 29 acl:relcl _ _
34 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _
3 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _
5 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 ปะทุ _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
8 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
9 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ได้เปรียบ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _
14 ทั้ง _ DET DET_DT _ 15 cc:preconj _ _
15 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _
16 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _
1 การทำ _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _
2 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 บน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
5 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การรบ _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _
9 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
12 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
17 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _
18 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 16 clf _ _
19 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 flat:name _ _
20 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
21 มา _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
22 เป็น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _
23 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _
24 เคลื่อนที่ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 มาก _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
26 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _
28 ติด _ VERB VERB_VV _ 24 conj _ _
29 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 28 xcomp _ _
31 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 การฝึก _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ควบ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ฟัน _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
11 ดาบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _
12 อย่างเยี่ยมยอด _ ADJ ADJ_JJ _ 7 advmod _ _
13 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 บาง _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 ท่าน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
6 เช่น _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _
7 แชนด์เลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 เวลเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _
10 ยืนยัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
12 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
13 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
15 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _
16 ติด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
17 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 19 aux:pass _ _
19 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _
24 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 21 acl:relcl _ _
25 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _
27 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
28 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 การพุ่ง _ VERB VERB_VV _ 27 obl _ _
32 เข้า _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _
33 สู่ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _
35 รบ _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _
36 อัน _ DET DET_WDT _ 38 nsubj _ _
37 เป็น _ AUX AUX_VC _ 38 cop _ _
38 ตำนาน _ NOUN NOUN_NN _ 31 acl:relcl _ _
39 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 38 clf _ _
40 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 39 amod _ _
41 ของ _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _
42 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 38 nmod:poss _ _
43 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 42 compound _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _
3 ทาง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 พันธุกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 7 case _ _
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _
7 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 โครโมโซม _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
12 โรมานี _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
13 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
15 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _
16 ที่มา _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 บรรพบุรุษ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
19 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 เอเชียใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _
23 โรมานี _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _
24 คือ _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _
25 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 13 ccomp _ _
26 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 ตก _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _
28 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
29 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 28 advmod _ _
1 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ถึง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 กำเนิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _
8 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _
9 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
13 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj:pass _ _
14 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 15 aux:pass _ _
15 นิยาม _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _
16 ว่า _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 16 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
3 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ทั้ง _ DET DET_DT _ 5 cc:preconj _ _
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
8 ต่าง _ PRON PRON_PRP Person=3 11 advmod _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
12 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 ร้อนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
16 การทำ _ VERB VERB_VV _ 21 csubj _ _
17 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 21 advmod _ _
19 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 กิจกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
3 1839 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
5 สู้รบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 ฝิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _
9 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 7 clf _ _
10 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 บริเตนใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
13 หลัง _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
15 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
16 หลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 nsubj _ _
17 เจ๋อสวี _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _
18 ข้าหลวง _ NOUN NOUN_NN _ 16 appos _ _
19 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 มณฑล _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 หูหนาน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 หูเป่ย _ PROPN PROPN_NNP _ 21 conj _ _
24 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
25 ห้าม _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 การค้า _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _
27 ฝิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 กับ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
29 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _
30 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _
1 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
6 1842 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 ยอม _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
10 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ตาม _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
16 นานกิง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
1 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _
2 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _
4 ยึด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
9 ท่า _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj:pass _ _
10 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 บาง _ DET DET_DT _ 12 det _ _
12 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
13 รวม _ VERB VERB_VV _ 15 cc _ _
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _
15 เซี่ยงไฮ้ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 กวางโจว _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _
18 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 19 aux:pass _ _
19 เปิด _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 xcomp _ _
22 การค้า _ VERB VERB_VV _ 21 compound _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
24 ที่ _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
25 อยู่อาศัย _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 1856 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
5 ฝิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
7 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 สอง _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
9 ปะทุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
12 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _
13 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
14 อีก _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 advmod _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
17 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 18 aux:pass _ _
18 บังคับ _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 เทียนจิน _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
25 1858 _ NUM NUM_CD _ 24 appos _ _
26 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
27 อนุสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _
28 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _
31 1860 _ NUM NUM_CD _ 30 appos _ _
1 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ท่า _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 5 dep _ _
7 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การค้า _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
14 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
15 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
16 เข้า _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
18 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _
19 ใน _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
1 ลามาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 มันเดิล _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
8 ทาง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 advmod _ _
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _
12 พบปะ _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
19 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 ประดิษฐ์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
5 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 5 dep _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ลามาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
9 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 จราจร _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _
15 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _
18 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 เม็ด _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 ละลาย _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
27 ทำ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _
28 เป็น _ AUX AUX_VC _ 29 cop _ _
29 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 27 xcomp _ _
30 อัด _ VERB VERB_VV _ 29 acl _ _
31 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj:pass _ _
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _
3 ทาบทาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _
5 บทบาท _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obj _ _
6 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
7 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
10 เวที _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
14 อะไร _ PRON PRON_WP _ 13 obj _ _
15 เลย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
18 ความสนใจ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 18 obl:poss _ _
1 โจเซฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj:pass _ _
2 ดาร์นองด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ผู้ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 กลาย _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
7 เอสเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 บัญชาการ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
10 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
12 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
13 กึ่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
14 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
15 มิลีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 ตาม _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
18 ล่า _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 23 aux:pass _ _
23 ประหาร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
24 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
26 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 25 appos _ _
27 1945 _ NUM NUM_CD _ 25 obl:tmod _ _
1 เดอ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 โกล _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 ห้าม _ VERB VERB_MD Mood=Imp 6 aux _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
7 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ความชื่นชอบ _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 เชอร์ชิล _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
13 เกิน _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ควร _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
19 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 อย่างเป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 ทางการ _ NOUN NOUN_NN _ 19 amod _ _
22 หาก _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
23 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
24 ความเห็นชอบ _ VERB VERB_VV _ 23 obj _ _
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
27 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 26 compound _ _
28 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
1 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 หายนะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
9 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 คารังจี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 การติด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
15 เฮโรอีน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 รวม _ VERB VERB_VV _ 18 cc _ _
17 ถึง _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 ความตกต่ำ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 การเสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เอดส์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
25 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
26 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
27 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _
28 1980 _ NUM NUM_CD _ 27 nummod _ _
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 สมบูรณ์ _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
4 ช้า _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 ไป _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
11 แม้ _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
15 หมายเลข _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 B _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 - _ PUNCT PUNCT_- _ 18 punct _ _
18 29 _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
19 มา _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 อีเกิล _ PROPN PROPN_NNP _ 20 obl _ _
23 ได้ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 ใช้การ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
27 ดี _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
28 เสียด้วย _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
29 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 31 cc _ _
30 ก็ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
31 มา _ VERB VERB_VV _ 14 conj _ _
32 ช้า _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
33 เกิน _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _
34 ไป _ ADV ADV_RB _ 33 advmod _ _
35 กว่า _ ADP ADP_IN _ 38 mark _ _
36 ที่ _ ADP ADP_IN _ 35 fixed _ _
37 จะ _ VERB VERB_MD _ 38 aux _ _
38 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 31 advcl _ _
39 เกิด _ VERB VERB_VV _ 38 xcomp _ _
40 ความแตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 39 obj _ _
41 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 39 advmod _ _
1 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nsubj _ _
2 เรดาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _
4 อัลวาเรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obj _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 1 acl:relcl _ _
7 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 6 advmod _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
11 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 การบิน _ VERB VERB_VV _ 10 obl _ _
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
16 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 fixed _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 การขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 15 nmod _ _
19 ทาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
21 ที่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เบอร์ลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _
24 หลัง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _
26 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _
27 คือ _ AUX AUX_VC _ 28 cop _ _
28 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
29 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 28 flat:name _ _
31 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 30 flat:name _ _
32 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 30 flat:name _ _
33 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 34 punct _ _
34 จีซีเอ _ PROPN PROPN_NNP _ 28 appos _ _
35 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 34 punct _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
3 เสา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ขั้ว _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 พันธะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 อัลวาเรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
11 ได้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 มุม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 จีซีเอ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _
18 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 ฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ปฏิบัติการ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 เรดาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
22 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
24 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
25 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _
26 เฝ้า _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
27 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
28 จอ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 แสดง _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 29 obj _ _
31 ความแม่นยำ _ VERB VERB_VV _ 30 compound _ _
32 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _
33 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _
34 นำทาง _ VERB VERB_VV _ 26 advcl _ _
35 การนำ _ VERB VERB_VV _ 34 obj _ _
36 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _
37 บิน _ VERB VERB_VV _ 36 acl _ _
38 ลง _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _
39 จอด _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _
40 บน _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _
41 รันเวย์ _ NOUN NOUN_NN _ 39 obl _ _
42 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _
43 การส่ง _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _
44 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _
45 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 44 acl _ _
46 เป็น _ AUX AUX_VC _ 47 cop _ _
47 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 43 xcomp _ _
48 พูด _ VERB VERB_VV _ 47 acl _ _
49 ให้ _ VERB VERB_VV _ 47 acl _ _
50 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 49 obj _ _
51 บิน _ VERB VERB_VV _ 50 acl _ _
1 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ความเรียบง่าย _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 เที่ยงตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 conj _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
7 ทำ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
8 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
10 เป็น _ VERB VERB_VC _ 7 acl _ _
11 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _
12 แม้ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
15 บิน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _
19 ฝึก _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
20 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _
21 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
1 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
3 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
4 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 เป็น _ VERB VERB_VC _ 3 acl _ _
6 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _
7 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
8 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
9 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
12 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
13 อีก _ DET DET_DT _ 15 det _ _
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obl:tmod _ _
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
19 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _
21 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
25 บาง _ DET DET_DT _ 26 det _ _
26 ประเทศ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
29 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
30 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
31 1980 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 เจริญเติบโต _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
6 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj:pass _ _
7 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
9 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _
11 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
1 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
3 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
4 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
5 ประชาธิปไตย _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
6 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 อิสรภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
8 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 คองโก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
10 จับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _
12 ลูบุมบาชี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obj _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
15 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _
16 1997 _ NUM NUM_CD _ 14 obl:tmod _ _
1 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ความสูง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 compound _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
7 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
8 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 เย็น _ ADJ ADJ_JJ _ 7 xcomp _ _
11 ลง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG _ 16 mark _ _
13 เช่น _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 12 fixed _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 7 advcl _ _
17 มาก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
1 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _
3 ทรุดโทรม _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ฮิตช์ค็อก _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod:poss _ _
9 ลด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
10 ลง _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
13 สอง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obl:tmod _ _
15 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
1 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ฮิตช์ค็อก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 บาง _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 advmod _ _
5 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 ดิ้นรน _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 แง่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod:poss _ _
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 แม่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
1 ฮิตช์ค็อก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 มี _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 obj _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 เก่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _
11 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
14 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nmod:poss _ _
17 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
18 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 โปสเตอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 บิล _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod _ _
23 โกลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 ซาอูล _ PROPN PROPN_NNP _ 22 conj _ _
26 เบส _ PROPN PROPN_NNP _ 25 flat:name _ _
27 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 30 nsubj _ _
29 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
30 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _
31 โปสเตอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _
33 นำเสนอ _ VERB VERB_VV _ 31 acl:relcl _ _
34 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _
36 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 34 nmod:poss _ _
37 ได้ _ VERB VERB_MD _ 33 aux _ _
38 อย่างเที่ยงตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 advmod _ _
1 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ใจ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
4 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ครอบงำ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เฮอร์เซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ความปรารถนา _ VERB VERB_VV _ 4 obl _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 8 obl _ _
11 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 เขียน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 ความปรารถนา _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _
19 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl:relcl _ _
20 สาธารณะ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
3 10 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 มีนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _
5 1896 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _
6 สาธุคุณ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
7 วิลเลียม _ PROPN PROPN_NNP _ 6 appos _ _
8 เฮคเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
10 บวช _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 แองกลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
12 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
13 สถาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 13 flat:name _ _
15 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 เยี่ยม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 เฮอร์เซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obj _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _
6 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 เห็น _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 ccomp _ _
12 เล่น _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 กีตาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _
16 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
17 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
1 เลนนี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 โสด _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 กาล _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 อับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
9 โชค _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
1 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _
2 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _
3 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 นัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 xcomp _ _
6 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 5 dep _ _
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 ccomp _ _
12 ลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 นอก _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
15 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
18 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 คือ _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _
20 โฮเมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 xcomp _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 มุ่ง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
7 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
10 วินสโตน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
11 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 เข้า _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 เรียน _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 โคโรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
17 สเตจ _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 แฮมเมอร์สมิธ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod _ _
1 วินสโตน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 อีเลน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obj _ _
4 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 3 appos _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nmod:poss _ _
7 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obl:tmod _ _
9 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
10 ทำ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 คิมหันต์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 นั้น _ DET DET_DT _ 11 det _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
16 1979 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _
1 วินสโตน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj:pass _ _
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _
3 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
7 ล้มละลาย _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
10 4 _ NUM NUM_CD _ 9 appos _ _
11 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _
12 1988 _ NUM NUM_CD _ 11 obl:tmod _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
14 อีก _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 conj _ _
16 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _
18 19 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _
19 มีนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _
20 1993 _ NUM NUM_CD _ 19 obl:tmod _ _
1 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
4 ยูนิเวอร์แซล _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 เจ้าของ _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _
7 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ทรัพย์สิน _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ปัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ออสวอลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _
1 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ชนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 เกียรติยศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 อีก _ DET DET_DT _ 6 det _ _
6 รางวัล _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตุ๊กตา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ออสการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
12 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 1 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _
18 ย่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 7 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _
20 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 17 compound _ _
1 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ใบ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เบี้ย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 เลี้ยง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _
9 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 ถอน _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
11 ได้ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เอทีเอ็ม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
15 นำ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
16 ไป _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 ซื้อ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
18 อุปกรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 การเรียน _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _
20 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _
24 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
5 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
6 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ห้า _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
12 2013 _ NUM NUM_CD _ 11 appos _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
15 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 อีก _ DET DET_DT _ 18 det _ _
17 สี่ _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
21 2014 _ NUM NUM_CD _ 20 appos _ _
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 ปราโบโว _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _
6 ซูบีอันโต _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 appos _ _
8 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ชัยชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
17 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 อินโดนีเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _
20 สับสน _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 เข้า _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 โจโควี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
7 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ยูโดโยโน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _
11 ผู้ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
13 เข้า _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 รับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
18 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 เชื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 เพลิง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
23 ไป _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
24 อีก _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
25 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 การลด _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
27 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 อุดหนุน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 ลง _ PART PART_RP _ 26 compound:prt _ _
30 มา _ PART PART_RP _ 26 compound:prt _ _
31 อีก _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
1 ชีวประวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ทางการ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
5 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
7 คิม _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 ประพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
10 อุปรากร _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 6 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 ชื่นชอบ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
15 การจัด _ VERB VERB_VV _ 14 obj _ _
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 อเล็กซานเดอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _
7 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 การต่อรอง _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 เข้า _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
15 เรียน _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
19 จะ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
20 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 14 conj _ _
21 วรรณคดี _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
1 แบร์รี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เข้า _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 เรียน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 เอดินบะระ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl:relcl _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 advmod _ _
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _
13 เขียน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
14 บท _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 วิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 เอดินบะระ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _
20 อีฟนิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl:tmod _ _
21 คูรานต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
7 ศศ.ม. _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
10 21 _ NUM NUM_CD _ 9 appos _ _
11 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _
12 1882 _ NUM NUM_CD _ 11 obl:tmod _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
3 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
6 เดอะ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
7 สก็อตส์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _
9 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
10 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nmod:poss _ _
13 เจอ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nsubj _ _
15 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 15 xcomp _ _
19 หนังสือพิมพ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl _ _
22 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
23 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 21 clf _ _
24 ครึ่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 น็อตติงแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _
27 เจอร์นัล _ NOUN NOUN_NN _ 26 flat:name _ _
1 จาก _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
4 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
5 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 ยัง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 คีร์รีมูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
1 การพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เพียง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 3,000 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 obj _ _
8 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
3 2009 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
5 ขาย _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 รวม _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
8 เดอะ _ DET DET_DT _ 9 det _ _
9 พาวเวอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _
10 ออฟ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 นาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
13 อะ _ DET DET_DT _ 15 det _ _
14 นิว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
15 เอิร์ธ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ทวีป _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
18 อเมริกาเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _
21 สาม _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 19 xcomp _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
24 ห้า _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _
25 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _
26 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 22 conj _ _
27 ตาม _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 คริสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
5 บาง _ DET DET_DT _ 6 det _ _
6 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
7 วิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 สอน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ทอเล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obl:tmod _ _
15 บาง _ DET DET_DT _ 16 det _ _
16 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 18 nsubj _ _
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
18 เชิดชู _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
1 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 1991 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 1997 _ NUM NUM_CD _ 3 nmod _ _
6 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nsubj _ _
7 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 เรียน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
14 ความบกพร่อง _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 การเรียนรู้ _ VERB VERB_VV _ 14 obl _ _
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 สารัตถคดี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 ล่าสุด _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 มาร์กาเร็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
11 ดักลาส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
12 เคาน์เตส _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _
13 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เลนน็อกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
4 การเปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 8 nsubj _ _
5 สู่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _
8 ง่าย _ ADJ ADJ_JJ _ 2 ccomp _ _
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
10 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
12 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _
13 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 เล่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _
16 คือ _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 โค้ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _
18 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 การเรียนรู้ _ VERB VERB_VV _ 17 nmod:poss _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
21 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 23 nsubj _ _
22 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _
23 เปิดใจ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 กว้าง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 xcomp _ _
26 เข้า _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
27 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _
1 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 mark _ _
2 หลีกเลี่ยง _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
3 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _
4 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
5 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 จัสมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
9 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 จึง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
12 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 12 xcomp _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _
18 อะนิเมชัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 เจ้าหญิง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ให้ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สตูดิโอ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 รูปลักษณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 จัสมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
6 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 เจ้าหญิง _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
11 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 คน _ NOUN NOUN_NN _ 8 acl:relcl _ _
13 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ขาว _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
15 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
16 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _
19 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
20 ตรงข้าม _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
22 ความเป็น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _
23 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 20 xcomp _ _
1 โดย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ใจความ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
3 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 จัสมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 แทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
10 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ขันติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เชื้อชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 ชนชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 19 cc _ _
18 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _
19 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
20 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _
22 การแสวงหา _ VERB VERB_VV _ 19 conj _ _
23 ความสุข _ ADJ ADJ_JJ _ 22 obj _ _
24 อีก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
25 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 การรับรู้ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:poss _ _
10 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
11 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 13 case _ _
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
14 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _
17 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 มนุษยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 13 obl:poss _ _
21 จน _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _
22 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _
23 การปกครอง _ VERB VERB_VV _ 28 nsubj _ _
24 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 คอมมิวนิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 โปแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _
28 สิ้นสุด _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
29 ลง _ PART PART_RP _ 28 compound:prt _ _
1 เรียลลี _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
2 เรียลลี _ ADV ADV_RB _ 1 conj _ _
3 เลิฟ _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _
4 ยู _ PRON PRON_PRP Person=2 3 obj _ _
5 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 วาง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 จำหน่าย _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
10 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ไต่ _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
15 ห้า _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 สิบ _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
17 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obl _ _
18 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 ส่วน _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _
20 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 22 punct _ _
21 เชกกี้ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
22 กราวด์ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nsubj _ _
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 22 punct _ _
24 ซิงเกิล _ NOUN NOUN_NN _ 22 appos _ _
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _
26 เกี่ยวเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
27 กัน _ PRON PRON_PRP _ 26 obj _ _
28 ออก _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _
31 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 30 appos _ _
32 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 35 cc _ _
33 กีเยอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 35 nsubj _ _
34 ก็ _ ADV ADV_RB _ 35 advmod _ _
35 เข้า _ VERB VERB_VV _ 28 conj _ _
36 มา _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _
37 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 35 obl _ _
39 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 40 punct _ _
40 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 35 aux _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 สำราญ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 สุด _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 อาชีพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
13 เกิด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod _ _
16 กีเยอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _
17 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ลอสแอนเจลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
24 1984 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _
25 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
26 ตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
27 ทำ _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
28 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod _ _
31 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _
32 ที่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 27 obl _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 การก้าว _ VERB VERB_VV _ 17 obl _ _
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 สู่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ชาร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 บิลบอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 200 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 6 nmod _ _
11 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 96 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
13 Thought _ VERB VERB_VV _ 17 csubj _ _
14 'Ya _ PRON PRON_PRP Person=2 15 nsubj _ _
15 Knew _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
17 ไต่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 สู่ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 17 obl _ _
21 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 31 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nmod _ _
25 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
26 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _
27 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ชาร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
30 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _
31 สอง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _
32 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NNB _ 27 obl:tmod _ _
33 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _
4 ไล่ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _
5 ออก _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 เพนิสตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
7 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 เล่น _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 กลินดา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 xcomp _ _
11 แม่มด _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _
12 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
13 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 การผลิต _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 เวที _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:poss _ _
20 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
22 เดอะ _ DET DET_DT _ 23 det _ _
23 วิซ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
1 วิลค์ส _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj:pass _ _
2 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _
3 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 อีก _ DET DET_DT _ 5 det _ _
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 3 advmod _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
7 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 8 aux:pass _ _
8 ขับไล่ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
9 อีก _ DET DET_DT _ 11 det _ _
10 สอง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
11 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 8 advmod _ _
12 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
13 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
15 สามัญชน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
18 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
19 การลง _ VERB VERB_VV _ 23 nsubj _ _
20 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 19 obl:poss _ _
23 เป็น _ VERB VERB_VC _ 17 ccomp _ _
24 โมฆะ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 ccomp _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
27 ให้ _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _
28 รอง _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _
29 อันดับ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
30 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 29 nummod _ _
31 เป็น _ AUX AUX_VC _ 32 cop _ _
32 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 27 xcomp _ _
33 ชนะ _ VERB VERB_VV _ 32 acl _ _
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 กราฟตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
4 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 การแตกแยก _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 1770 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _
9 เปิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
10 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
12 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ทอรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _
15 นำ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ลอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
18 นอร์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 17 appos _ _
19 กลับคืน _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
20 สู่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 จอร์จ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ความศรัทธา _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 อย่างลึกซึ้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
9 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 หลาย _ DET DET_DT _ 11 det _ _
11 ชั่วโมง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การภาวนา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
14 ทว่า _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
15 พระอนุชา _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nmod:poss _ _
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _
19 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _
20 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
21 ความศรัทธา _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _
22 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
23 เลย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 จอร์จ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 ตื่นกลัว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obj _ _
7 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _
8 ทอดพระเนตรเห็น _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ศีลธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 อัน _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 หละหลวม _ ADJ ADJ_JJ _ 10 acl:relcl _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
3 1770 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 พระอนุชา _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj:pass _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nmod:poss _ _
7 เจ้าชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
8 เฮนรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _
9 ดยุก _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
10 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 คัมเบอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _
12 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 13 aux:pass _ _
13 เปิดโปง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
15 ประพฤติ _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
16 ผิด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 กาม _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
22 ถัดมา _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _
23 คัมเบอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nsubj _ _
24 ก็ _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
25 สมรส _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 ม่าย _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
28 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 แอนน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 appos _ _
30 ฮอร์ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _
1 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 ไวลด์ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
3 เวสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl:tmod _ _
5 1981 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 0 root _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _
13 ขาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
14 ดี _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
3 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
5 การใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 18 nsubj _ _
6 อย่างสุรุ่ยสุร่าย _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 การลง _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
9 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 ผิดพลาด _ ADJ ADJ_JJ _ 8 acl:relcl _ _
12 อย่างต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
15 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nmod:poss _ _
18 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 18 obj _ _
20 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ใกล้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
24 หมด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
25 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 2012 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _
5 วง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
6 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ไอซ์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
8 ซิกูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
9 รอส _ PROPN PROPN _ 8 goeswith _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _
15 ฟยอกูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _
16 เปียโน _ PROPN PROPN _ 15 goeswith _ _
17 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _
18 แสดง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ลาเบิฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _
23 กาย _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
26 เปลือยเปล่า _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
1 หลุยส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 โพสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ดิสแพตช์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 4 ccomp _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 7 nmod _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _
12 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ลาเบิฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 obl:poss _ _
1 รถ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 ระเบิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 เปลว _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl _ _
5 เพลิง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
7 เคนเซ็ท _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
9 เดิน _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
10 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
1 เอลเลียต _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 พิธี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 พ่อ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nmod:poss _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
12 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
3 2003 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
5 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 นำ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 แต้ม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 สะสม _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
11 นำ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
12 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
13 33 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
15 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
17 36 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 14 nmod _ _
19 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
20 กลาย _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _
22 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 20 xcomp _ _
23 ชนะ _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
26 2003 _ NUM NUM_CD _ 27 obl:tmod _ _
27 นาสคาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 appos _ _
28 วินสตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _
29 คัพ _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _
30 แชมเปียน _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _
31 โดย _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _
33 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 advcl _ _
34 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 33 acl _ _
35 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 33 clf _ _
36 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 35 amod _ _
37 ที่ _ DET DET_WDT _ 39 nsubj _ _
38 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 39 aux _ _
39 รับ _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _
40 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 39 obj _ _
41 นั้น _ DET DET_DT _ 40 det _ _
1 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 อีก _ DET DET_DT _ 5 det _ _
4 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obj _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 1990 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obl:tmod _ _
12 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
13 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ทอม _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _
15 โรบินสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
18 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _
19 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 fixed _ _
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
21 เป็น _ VERB VERB_VC _ 17 ccomp _ _
22 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 23 punct _ _
23 การกลับ _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _
24 มา _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _
25 อย่างยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 advmod _ _
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
27 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 23 punct _ _
1 ออน _ ADP ADP_IN _ 10 csubj _ _
2 อะ _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 วิง _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
4 แอนด์ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
5 อะ _ DET DET_DT _ 6 det _ _
6 เพรเยอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 conj _ _
7 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 8 punct _ _
8 1992 _ NUM NUM_CD _ 1 obl:tmod _ _
9 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 8 punct _ _
10 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 obj _ _
12 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 อีแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 conj _ _
14 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _
15 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 วง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 สตีลเลอร์ส _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 วีล _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _
19 กลับ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
20 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
21 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
22 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 กัน _ PRON PRON_PRP _ 21 advmod _ _
24 อีก _ DET DET_DT _ 26 det:predet _ _
25 หลาย _ DET DET_DT _ 26 det _ _
26 เพลง _ NOUN NOUN_NNB _ 21 advmod _ _
1 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ไป _ PART PART_RP _ 1 compound:prt _ _
3 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
4 สาม _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 เพลง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obl _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
7 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 จิม _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
11 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _
12 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod:poss _ _
15 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 acl:relcl _ _
18 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _
20 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 เซ็น _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
24 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 เดคคา _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _
27 เรคคอร์ดส์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 flat:name _ _
28 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
30 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 1970 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _
1 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 อัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 เวอร์ชัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _
8 ฮัมเบิลบัมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _
11 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _
12 เฮอร์ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
13 ฟาเธอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
14 ดินท์ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 ไลค์ _ VERB VERB_VV _ 7 appos _ _
16 มี _ PRON PRON_PRP Person=1 15 obj _ _
17 เอนีเวย์ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
18 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
21 โอเวอร์ _ ADP ADP_IN _ 20 appos _ _
22 มาย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
23 เฮด _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
24 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 25 punct _ _
25 1994 _ NUM NUM_CD _ 20 obl:tmod _ _
26 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 25 punct _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 สอง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
3 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _
4 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _
6 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
7 ทำ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
8 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ฮิวจ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
11 เมอร์ฟี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 เสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 1998 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _
1 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 2 advmod _ _
2 330,000 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
3 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 10 nsubj _ _
4 รวม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 ช่าง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เทคนิค _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 อีก _ DET DET_DT _ 9 det _ _
8 10,000 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
1 สตาลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 อะบาคูมอฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obj _ _
6 จัดตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 เครือข่าย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _
10 เอง _ PRON PRON_PRP _ 9 compound _ _
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
12 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 case _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 เอ็มจีบี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
15 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
16 โต้ _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
17 กลับ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 การมี _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เบเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl:poss _ _
22 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
24 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 24 dep _ _
1 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _
5 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
10 เปเต็น _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 วาชักตุน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 conj _ _
13 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _
17 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 13 xcomp _ _
18 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 17 nmod _ _
20 ทาง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 19 obl:poss _ _
24 ราบ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 ลุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 24 conj _ _
26 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
27 มายา _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _
1 บทความ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ทอมป์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
4 คาดคะเน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
6 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
7 มายา _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 ccomp _ _
10 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _
11 รัก _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
12 สงบ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _
14 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _
15 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _
17 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 17 compound _ _
19 ขาด _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
20 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _
22 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _
23 ชัดเจน _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
1 การล่อง _ VERB VERB_VV _ 4 csubj _ _
2 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
4 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 จารึก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _
10 ใด _ DET DET_WDT _ 9 det _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 อารยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
13 เมโสอเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _
14 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _
15 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
19 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
21 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _
22 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 แคนู _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 เป็น _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _
25 หลัก _ NOUN NOUN_NN _ 21 xcomp _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 การ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
28 คมนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 ทาง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
33 มายา _ PROPN PROPN_NNP _ 32 compound _ _
34 โบราณ _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _
1 สตาร์ลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 คุม _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 โครง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 8 nmod _ _
12 ถัด _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 12 dep _ _
14 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
17 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 แนวทาง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 22 case _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 fixed _ _
22 ธานอส _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _
23 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
24 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 อย่างละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 17 advmod _ _
26 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
27 แพร่ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
28 ออก _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
29 ไป _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 การ์ตูน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
32 มาร์เวล _ PROPN PROPN_NNP _ 31 compound _ _
33 หลาย _ DET DET_DT _ 34 det _ _
34 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 31 clf _ _
1 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 11 cc _ _
2 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _
3 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
6 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 1970 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
10 สตาร์ลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
11 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 หลาย _ DET DET_DT _ 14 det _ _
14 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
16 ทำ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
17 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 เล่ม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
21 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _
24 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
25 อิสระ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
26 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
27 สตาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 รีช _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _
1 มิชิม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 ทายาท _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 โทคุงาว่า _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _
8 อิเอยะสึ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ยาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 1955 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 มิชิม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 เล่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 เวต _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
9 วิถี _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
10 การออก _ VERB VERB_VV _ 9 compound _ _
11 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 กาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 สาม _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
15 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _
19 รบกวน _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
20 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl:tmod _ _
22 15 _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
23 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 21 obl:tmod _ _
24 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nmod:poss _ _
27 เลย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
1 มิชิม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ชาตินิยม _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 ปัจเจก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 จวบจน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 วาระ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
3 2011 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 บลันต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
8 ตรา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 โอเปียม _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _
12 น้ำหอม _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _
13 อีฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _
14 แซงต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 โลรองต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
16 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
17 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
1 บลันต์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
6 ตลก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
8 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
9 แซลมอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 appos _ _
10 ฟิชชิง _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _
11 อิน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 เดอะ _ DET DET_DT _ 13 det _ _
13 เยเมน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
16 2011 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _
17 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ลาสเซอ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _
21 ฮอลสตรอม _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _
24 แสดง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ยวน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 obl _ _
27 แมคเกรเกอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
29 คริสติน _ PROPN PROPN_NNP _ 26 conj _ _
30 สก็อต _ PROPN PROPN_NNP _ 29 flat:name _ _
31 โทมัส _ PROPN PROPN_NNP _ 29 flat:name _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _
5 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _
6 เอง _ PRON PRON_PRP _ 5 compound _ _
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nsubj _ _
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _
9 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 xcomp _ _
13 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
16 เดอะ _ DET DET_DT _ 17 det _ _
17 มัพเพ็ตส์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 บท _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
22 พนักงาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 ต้อนรับ _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 ของ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 มิส _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _
26 พิกกี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 appos _ _
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _
6 2011 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
8 เดอะ _ DET DET_DT _ 11 det _ _
9 ไฟฟ์ _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 เยียร์ _ PROPN PROPN_NNB _ 11 obl:tmod _ _
11 เอนเกจเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _
13 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 นิโคลัส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _
16 สตอลเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
19 แสดง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เจสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _
22 ซีเกล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
3 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 2011 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _
5 บลันต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _
6 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ถ่ายทำ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _
10 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
12 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
13 ลูปเปอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _
15 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ไรอัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _
18 จอห์นสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _
21 แสดง _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 บรูซ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 obl _ _
24 วิลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 23 flat:name _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 โจเซฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _
27 กอร์ดอน-เลวิตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _
28 โดย _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _
29 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _
30 ออก _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
31 ฉาย _ VERB VERB_VV _ 30 xcomp _ _
32 ใน _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
34 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 33 appos _ _
35 2012 _ NUM NUM_CD _ 33 obl:tmod _ _
1 วาเลนติโน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
7 ห่างไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 3 xcomp _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ภาพลักษณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _
12 อาหรับ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
1 โยเซฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เชงก์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 สนใจ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
8 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nmod:poss _ _
11 นอร์มา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _
12 ทาลมัดจ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
13 มา _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
14 แสดง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 คู่ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
16 กับ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 วาเลนติโน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obl _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 เวอร์ชัน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
20 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 โรมิโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod:poss _ _
23 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
24 จูเลียต _ PROPN PROPN_NNP _ 22 conj _ _
1 ท่าน _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ลอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ฮาลิแฟกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
4 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
5 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 เยือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obj _ _
9 เป็น _ VERB VERB_VC _ 7 acl _ _
10 การส่วนตัว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 advmod _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
13 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
15 พบ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
16 ฮิตเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _
17 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _
18 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nmod:poss _ _
21 หลาย _ DET DET_DT _ 22 det _ _
22 นาย _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _
23 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
24 กัน _ PRON PRON_PRP _ 23 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 การกล่าว _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
3 อย่างสั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 2 advmod _ _
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _
5 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
7 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 หลัง _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
11 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
12 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _
15 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
16 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _
19 แชมเบอร์เลน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
21 ตำหนิ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 ทั้ง _ DET DET_DT _ 23 cc:preconj _ _
23 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 21 obj _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 ออสเตรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 พฤษภาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 เช็ก _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _
8 ยิง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 นา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
12 ซูเดเทิน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
13 สอง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _
18 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
19 พรมแดน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 เข้า _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
21 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เชโกสโลวาเกีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _
24 โดย _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _
26 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
27 ด่าน _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 ตรวจ _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 2 nmod _ _
5 มาร์เซล _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj:pass _ _
6 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _
7 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 ตาม _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ลำพัง _ ADV ADV_RB _ 7 xcomp _ _
13 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _
14 บ่อย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
15 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 7 advmod _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 obl:tmod _ _
19 ปียาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nsubj _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 โมโมน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 conj _ _
22 ออก _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
23 ไป _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _
24 เดิน _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
25 เล่น _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
27 ไป _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
28 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 คลับ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj:pass _ _
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 เกือบ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
6 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _
7 ลืมเลือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ไป _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
9 เสีย _ PART PART_EP _ 7 discourse _ _
10 สิ้น _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
11 หลัง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 การเสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สมิธ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl:poss _ _
1 แก่น _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 อีก _ DET DET_DT _ 4 det _ _
4 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
7 สกายลาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
8 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 กำเนิด _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _
14 สารสนเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:tmod _ _
16 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
5 1926 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _
6 เมเยอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ถึง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 อิแรน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
11 โยเลียต-กูรี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
13 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _
16 มา _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
17 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 obl _ _
21 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
22 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
23 เรียนรู้ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
24 ว่า _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _
25 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _
26 ทดลอง _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _
27 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 compound _ _
28 นั้น _ DET DET_DT _ 25 det _ _
29 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
30 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _
31 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _
32 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _
33 ของ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nmod:poss _ _
35 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 34 compound _ _
36 เอง _ PRON PRON_PRP _ 34 compound _ _
37 ได้ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
2 ฮานส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
3 เพ็ทเตอร์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _
4 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 หา _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
6 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 รองรับ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
15 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
16 โยเลียต-กูรี _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
18 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 19 obj _ _
21 มา _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
22 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
23 การแยก _ VERB VERB_VV _ 22 obj _ _
24 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
27 กูรี _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 26 nmod _ _
1 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
7 ประสิทธิภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การเตรียม _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
10 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
14 รังสี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 แอลฟา _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ได้ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
4 การยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 สาขา _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
11 นี้ _ DET DET_DT _ 10 det _ _
12 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _
13 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
14 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _
16 นั้น _ DET DET_DT _ 15 det _ _
17 กลับ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
18 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 ยัง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
21 เรเดียม _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 แผ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _
26 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _
28 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
1 แผ่น _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _
5 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
6 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
10 ทดลอง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _
13 เอา _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
14 มา _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
15 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
18 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _
21 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _
24 อีก _ DET DET_DT _ 26 det:predet _ _
25 หลาย _ DET DET_DT _ 26 det _ _
26 งาน _ NOUN NOUN_NNB _ 17 clf _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 นอก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ฤดูกาล _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 2013 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _
8 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ซีทีวี _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
12 มอนทรีออล _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
15 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 พยากรณ์ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 รับเชิญ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
1 ต่อมา _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
2 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
3 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
6 แชมป์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
9 เล่น _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ซาร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _
13 เออร์รานี _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
1 บูชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ปวดใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 การพ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _
5 3 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _
6 เซ็ต _ NOUN NOUN_NNB _ 4 compound _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 น่าตกใจ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
2 เซซิลี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
3 ธิดา _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _
7 สมรส _ VERB VERB_VV _ 35 advcl _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _
10 แพลนแทเจเน็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 ดยุก _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 3 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
14 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ยอร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod:poss _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 สืบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 สกุล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 หลาย _ DET DET_DT _ 22 det _ _
22 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _
23 รวม _ VERB VERB_VV _ 25 cc _ _
24 ถึง _ ADP ADP_IN _ 23 fixed _ _
25 เอ็ดเวิร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 18 conj _ _
26 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _
27 4 _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
29 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 18 conj _ _
30 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 29 flat:name _ _
31 3 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _
32 โจน _ PROPN PROPN_NNP _ 35 nsubj _ _
33 จึง _ ADV ADV_RB _ 35 advmod _ _
34 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 35 aux _ _
35 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
36 เป็น _ AUX AUX_VC _ 37 cop _ _
37 พระอัยยิกา _ NOUN NOUN_NN _ 35 xcomp _ _
38 ของ _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _
39 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 37 nmod:poss _ _
40 ยอร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 39 compound _ _
41 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _
42 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 40 nmod:poss _ _
43 ถึง _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _
44 สอง _ NUM NUM_CD _ 45 nummod _ _
45 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 39 nmod _ _
1 จอห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 กอนท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
4 ถึง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 แก่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 อสัญกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
9 1399 _ NUM NUM_CD _ 8 appos _ _
1 อัศวิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _
2 ไลเว็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _
4 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj:pass _ _
8 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
12 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 13 aux:pass _ _
13 โยน _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
14 เข้า _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
15 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 หอคอย _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 นาน _ ADV ADV_RB _ 8 xcomp _ _
4 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
5 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 3 advmod _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 หย่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 แสดง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 กลอเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _
14 โฮลเด็น _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
16 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
18 เยื่อใย _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 หลัง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 fixed _ _
21 ความร้าวฉาน _ ADJ ADJ_JJ _ 17 obl _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _
24 สมรส _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _
7 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ฮัมฟรีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _
10 โบการ์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 หนุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
12 เจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 สำราญ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
15 รัก _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
16 อิสระ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
19 ซาบรีนา _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _
20 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 21 punct _ _
21 1954 _ NUM NUM_CD _ 19 obl:tmod _ _
22 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 21 punct _ _
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _
24 แสดง _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _
25 โดย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ออเดรย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 24 obl _ _
27 เฮปเบิร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 เลือก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 มา _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl _ _
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 สาม _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _
13 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
14 ถัดไป _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
1 การรณรงค์ _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _
2 หา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl:tmod _ _
6 1980 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เรแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _
11 ดำรง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 จิมมี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _
15 คาร์เตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
16 จัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 ขึ้น _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
20 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 น่าเป็นห่วง _ VERB VERB_VV _ 20 amod _ _
22 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 case _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 fixed _ _
24 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 วิกฤต _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
28 ประกัน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 อิหร่าน _ PROPN PROPN_NNP _ 26 nmod _ _
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _
32 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 33 aux _ _
33 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _
34 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 33 aux _ _
1 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ครอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 วุฒิสภา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 acl _ _
10 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ตั้ง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
12 แต่ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
14 1952 _ NUM NUM_CD _ 13 appos _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 ได้ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ทำเนียบ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
21 34 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 clf _ _
23 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
24 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 26 nsubj _ _
25 เดโมแครต _ PROPN PROPN_NNP _ 24 appos _ _
26 รักษา _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
27 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _
28 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
30 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 ฟื้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
5 ออก _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
11 11 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _
12 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
14 กลาย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 14 xcomp _ _
17 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 19 punct _ _
19 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _
20 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
22 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _
23 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
26 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
27 รอด _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _
28 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 27 advmod _ _
29 จาก _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 27 obl _ _
31 ลอบ _ VERB VERB_VV _ 30 xcomp _ _
32 สังหาร _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _
33 มา _ PART PART_RP _ 32 compound:prt _ _
34 ได้ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _
1 เรแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
4 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
5 ไว้ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
6 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 compound _ _
8 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 บรรลุ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
15 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
17 ยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _
18 กว่า _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
1 บล็อค _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
5 ความหวัง _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 หลักการ _ NOUN NOUN_NN _ 7 acl:relcl _ _
11 นำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
15 มาร์กซิสม์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nmod:poss _ _
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _
19 เน้น _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 มนุษยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
22 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 มี _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _
24 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _
26 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 xcomp _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ประเพณี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
29 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 ทาง _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 จิตวิญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod _ _
1 ดัง _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
2 นั้น _ DET DET_DT _ 1 fixed _ _
3 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
4 เทววิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _
12 พิจารณา _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _
13 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 อนาคต _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
1 พีบี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ย้าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 แนชวิลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
7 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
8 เทนเนสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
11 1991 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _
12 หลัง _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 ทำ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
15 ประกัน _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _
18 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 การแต่ง _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
21 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 20 obl:poss _ _
1 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
3 พีบี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 conj _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _
8 สตีเฟน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _
9 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _
10 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _
12 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 obl:tmod _ _
14 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _
15 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl:relcl _ _
16 16 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
17 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 15 advmod _ _
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
19 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 18 fixed _ _
20 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nsubj _ _
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
22 ตาม _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
23 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 เดวิด _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _
25 แกมสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 flat:name _ _
26 โปรดิวเซอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 24 appos _ _
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 obj _ _
28 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 29 nsubj _ _
29 ชื่นชอบ _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _
30 มา _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
32 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _
33 สกริตตี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
34 โปลิตตี _ PROPN PROPN_NNP _ 33 flat:name _ _
35 ที่ _ DET DET_WDT _ 36 nsubj _ _
36 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _
37 ว่า _ ADP ADP_IN _ 39 mark _ _
38 จะ _ VERB VERB_MD _ 39 aux _ _
39 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 36 ccomp _ _
40 ทำ _ VERB VERB_VV _ 39 xcomp _ _
41 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _
42 ให้ _ VERB VERB_VV _ 40 acl _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 2015 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _
5 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
11 สตูดิโอ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
12 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
13 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 สาม _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nmod:poss _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _
18 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _
19 จะ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
20 วางแผง _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
1 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 4 advmod _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
4 ไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ถึง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 obl _ _
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
8 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 nsubj _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
10 ปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 nsubj _ _
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _
17 อยาก _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
18 แต่งงาน _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 18 obl _ _
21 อีก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
22 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
1 ไรท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 พูล _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _
5 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _
6 ดอร์เซ็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 ไป _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
9 เติบใหญ่ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เวลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 obl _ _
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _
13 ซอเมอร์เซ็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl _ _
16 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
1 ไรท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
7 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 2 xcomp _ _
8 ออสการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 8 acl:relcl _ _
12 การ์ตูน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 เล่ม _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
15 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
16 โครง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
19 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 คิด _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
24 โปรโมต _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 เอ็ดการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nmod:poss _ _
1 ไรท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
6 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 การ์ธ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _
8 เจนนิงส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 มา _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 รับเชิญ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
17 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 16 appos _ _
19 พล _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 เพี้ยน _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 เขย่า _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
22 ต่อม _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 จักรวาล _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 แรมโบ้ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 conj _ _
26 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _
27 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
28 หัวใจ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
29 หัด _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _
30 แกร่ง _ VERB VERB_VV _ 29 xcomp _ _
1 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
2 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
3 มหาอำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การรับรอง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
10 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 2 nmod:poss _ _
6 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
9 ธันวาคม _ NOUN NOUN_NN _ 8 appos _ _
10 1912 _ NUM NUM_CD _ 8 obl:tmod _ _
11 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
12 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
15 มหาอำนาจ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
16 ทั้ง _ DET DET_DT _ 18 det _ _
17 หก _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
18 ชาติ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
19 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 20 nsubj _ _
20 ปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
21 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 การจัดตั้ง _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
24 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
26 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _
7 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
8 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _
12 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
14 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 15 obj _ _
17 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 25 advcl _ _
5 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
8 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
9 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 เสีย _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
12 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obj _ _
13 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
14 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 12 det _ _
15 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
19 ติด _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _
22 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _
23 มหาอำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 25 advmod _ _
25 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
27 ว่า _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
28 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _
29 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 28 compound _ _
30 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 31 aux _ _
31 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _
32 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _
33 เสีย _ PART PART_EP _ 31 discourse _ _
34 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _
1 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
2 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 30 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _
9 พฤษภาคม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _
10 1913 _ NUM NUM_CD _ 9 obl:tmod _ _
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _
12 แบ่งแยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
15 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 14 dep _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 advmod _ _
17 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _
18 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _
19 สิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 โดย _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _
22 คำนึง _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
23 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 องค์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod:poss _ _
28 ชาติพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 27 nmod _ _
31 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _
33 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 บอลข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
35 โดย _ ADP ADP_IN _ 36 mark _ _
36 ลด _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
37 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _
38 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _
39 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 37 compound _ _
40 ลง _ PART PART_RP _ 36 compound:prt _ _
41 จน _ ADP ADP_IN _ 42 mark _ _
42 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 36 advcl _ _
43 แค่ _ ADV ADV_RB _ 42 advmod _ _
44 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 42 obj _ _
45 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 44 compound _ _
1 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
8 53 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
15 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl:tmod _ _
16 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 appos _ _
1 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ซาลามาน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _
6 สิงห์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 โมฮัมเหม็ด _ PROPN PROPN_NNP _ 4 xcomp _ _
11 อัล _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
12 จาดาน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
13 หัวหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 การ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
1 น้ำมัน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 ทองคำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
3 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
4 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
5 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ข้าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
8 สาลี _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 ทรัพยากร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
11 ธรรมชาติ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _
13 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
14 ลง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 ลง _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
18 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 หลาย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
20 พัน _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
21 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 17 advmod _ _
22 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _
23 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 การยิง _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
3 ประตู _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 71 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 นัด _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
10 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 137 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 นัด _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
13 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nsubj _ _
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _
15 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 สถิติ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 การยิง _ VERB VERB_VV _ 16 compound _ _
18 ประตู _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 DFB _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เบาะแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
5 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 เดบิต _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
8 เอสเซน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _
9 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _
10 สอบสวน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 สี่ _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 ยืน _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _
18 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obl:tmod _ _
20 คน _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _
21 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 เกษียณ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _
23 เสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
1 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 ตัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ได้ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
8 คน _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj:pass _ _
9 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 อาจ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
13 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 14 aux:pass _ _
14 สอบสวน _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _
15 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
1 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ซีรีส์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
4 1 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _
6 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 advcl _ _
8 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 อีก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
10 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
11 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
12 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 หลาย _ DET DET_DT _ 14 det _ _
14 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _
15 จึง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 ประหยัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
18 100 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 16 obj _ _
1 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ชัด _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
7 แถบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 จอ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
12 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
13 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 คีย์บอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 6 advcl _ _
18 เฝ้า _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _
19 ลุ้น _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 obj _ _
21 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _
24 ลือ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ใคร _ PRON PRON_WP _ 2 obj _ _
4 รู้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
5 เลย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
7 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
8 เขียน _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 บท _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 ทั้ง _ DET DET_DT _ 12 det _ _
12 คู่ _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 ทำ _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
17 กัน _ PRON PRON_PRP _ 16 obj _ _
18 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 14 advmod _ _
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 5 nsubj _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 สวีเดน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
9 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
10 แทบ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 พัก _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _
14 แม้ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
15 แต่ _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _
16 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 xcomp _ _
17 หลัง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _
19 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
20 ผสม _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obl:tmod _ _
23 ยาว _ ADJ ADJ_JJ _ 19 acl:relcl _ _
24 2 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _
25 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 23 obl:tmod _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
3 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ปาร์กเกอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _
5 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
6 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 สืบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ราชการ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _
12 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl _ _
17 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 บริเตนใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _
1 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ระงับ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ดังกล่าว _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
8 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
10 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _
1 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _
2 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เงื่อนไข _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _
5 ประการ _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
6 ที่ _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 หาก _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
8 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
13 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 มี _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
16 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 อีก _ DET DET_DT _ 18 det _ _
18 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 15 advmod _ _
19 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 20 nsubj _ _
20 คือ _ VERB VERB_VC _ 15 acl _ _
21 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _
22 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
24 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
25 ถอน _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _
26 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _
27 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 26 det _ _
28 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _
31 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 29 acl:relcl _ _
32 NATO _ PROPN PROPN_NNP _ 31 obj _ _
33 หลัง _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
35 2000 _ NUM NUM_CD _ 34 appos _ _
36 เพิกถอน _ VERB VERB_VV _ 25 conj _ _
37 การคว่ำบาตร _ VERB VERB_VV _ 36 obj _ _
38 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 37 det _ _
39 ที่ _ DET DET_WDT _ 40 nsubj _ _
40 มี _ VERB VERB_VV _ 37 acl:relcl _ _
41 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _
42 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 40 obl _ _
43 รวม _ VERB VERB_VV _ 45 cc _ _
44 ทั้ง _ ADV ADV_RB _ 43 fixed _ _
45 ชดใช้ _ VERB VERB_VV _ 36 conj _ _
46 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 45 obj _ _
47 เสียหาย _ VERB VERB_VV _ 46 acl _ _
48 ที่ _ DET DET_WDT _ 49 nsubj _ _
49 เกิด _ VERB VERB_VV _ 46 acl:relcl _ _
50 ขึ้น _ PART PART_RP _ 49 compound:prt _ _
51 ใน _ ADP ADP_IN _ 52 case _ _
52 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 49 obl _ _
53 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 52 compound _ _
54 จาก _ ADP ADP_IN _ 55 case _ _
55 การคว่ำบาตร _ VERB VERB_VV _ 53 nmod _ _
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _
4 ว่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 advmod _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 กระบวนการ _ NOUN NOUN_NN _ 4 ccomp _ _
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
13 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 15 nsubj _ _
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
15 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _
17 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _
18 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
1 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
2 ลูกจ้าง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _
5 ลาออก _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
6 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
7 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
8 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
11 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 มา _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 มุมมอง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 ล้า _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _
7 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
10 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 พึงพอใจ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
14 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 13 obl _ _
16 นั้น _ DET DET_DT _ 15 det _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 advmod _ _
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _
21 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 32 advmod _ _
22 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 32 nsubj _ _
23 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _
26 การค้า _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
27 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
28 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _
31 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 30 flat:name _ _
32 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
33 ใน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _
35 ย่ำแย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _
36 เหลือเกิน _ ADV ADV_RB _ 35 advmod _ _
1 คุห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
3 แต่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
4 ส่าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
1 หนังสือพิมพ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _
3 ดี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 ไซต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
5 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _
6 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ถาม _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 12 case _ _
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _
12 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
13 เงินสด _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _
15 น่าสงสัย _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _
17 ความเสี่ยง _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 การล้มละลาย _ VERB VERB_VV _ 17 obl _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
22 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 appos _ _
1 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _
2 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ผี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
9 ออร์แกน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ชวน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
11 ขน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ลุก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 บรรเลง _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
14 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ฮิต _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
18 60 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
19 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
21 Monster _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 Mash _ NOUN NOUN_NN _ 21 flat:name _ _
1 ฟอน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 บอยส์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
6 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
7 ใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 ccomp _ _
9 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
11 ขาด _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
12 การวางแผน _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
13 อย่างละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _
1 ไซมอน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เครทช์เมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 หา _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
7 ค่าย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
10 โทรม _ ADJ ADJ_JJ _ 9 conj _ _
11 ชวน _ AUX AUX_VV _ 12 cop _ _
12 สยอง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 conj _ _
13 คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _
14 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _
1 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 0 root _ _
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
3 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _
5 ทุก _ DET DET_DT _ 6 det _ _
6 ปาฏิหาริย์ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 nsubj _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
8 แต่ละ _ DET DET_DT _ 9 det _ _
9 เขต _ NOUN NOUN_NNB _ 6 conj _ _
10 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 มี _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _
12 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _
15 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obl _ _
1 การผลิต _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _
2 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 รุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 หยุด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ลง _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _
8 โดยสิ้นเชิง _ VERB VERB_VV _ 6 advmod _ _
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
3 30 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _
5 2015 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _
6 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _
8 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
9 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 เป็ด _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
11 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
12 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
1 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 รุ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 1 compound _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
4 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 แอป _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
7 เหมาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 7 advmod _ _
9 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _
14 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 นั้น _ DET DET_DT _ 11 det _ _
16 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 โง่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _
19 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
20 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
22 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
23 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _
24 ชม _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _
25 นับ _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _
26 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 25 obj _ _
1 ใน _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
2 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 fixed _ _
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 fixed _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _
5 Vine _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 หก _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
12 วินาที _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nsubj _ _
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 แชมป์ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
8 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
1 ถึง _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
2 กระนั้น _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
4 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ซีซั่น _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
7 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
9 ยัง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 การส่งท้าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 อัน _ DET DET_WDT _ 14 obl:tmod _ _
14 น่าทึ่ง _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
15 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เคอร์เบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ความน่าตื่นเต้น _ VERB VERB_VV _ 14 obl _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ออสเตรเลียน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
6 โอเพน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
8 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
10 28 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
11 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 14 xcomp _ _
17 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
20 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 advmod _ _
22 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 เซเรน่า _ PROPN PROPN_NNP _ 22 obl _ _
25 วิลเลียมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 24 flat:name _ _
1 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _
2 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _
4 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
5 แค่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 อัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 ccomp _ _
9 ไหน _ DET DET_WDT _ 8 det _ _
1 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 2 nsubj _ _
2 ตบตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 นาฬิกา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 ปลุก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 4 nmod:poss _ _
8 หรือเปล่า _ PART PART_EP PronType=Int 2 discourse _ _
1 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _
3 ชัด _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _
5 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
6 น่า _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
8 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
9 ความรับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การคุม _ VERB VERB_VV _ 11 nmod:poss _ _
14 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
17 กว่า _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 16 obl _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ความเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 16 nmod _ _
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:poss _ _
5 คริสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 หลุม _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
7 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _
9 ฝัง _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 ชอล์ก _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 นั้น _ DET DET_DT _ 6 det _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
17 ประทับ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod:poss _ _
21 เยซู _ PROPN PROPN_NNP _ 20 appos _ _
1 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 การโฆษณา _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _
4 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
9 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
1 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj:pass _ _
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _
3 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
4 ถาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 โง่เง่า _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _
9 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
11 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
12 ลอกเลียน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
16 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nsubj _ _
17 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
18 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 เขียน _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
21 กุนเธอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _
22 เดอ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 บรอยน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
24 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 17 discourse _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
26 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 27 nsubj _ _
27 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _
28 กัน _ PRON PRON_PRP _ 27 obj _ _
29 ทาง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 27 obl _ _
31 หรือเปล่า _ PART PART_EP _ 27 discourse _ _
1 แลร์รี _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
2 แวนซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
4 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _
5 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 บิน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ตก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _
10 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _
11 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 SPIEGEL _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _
16 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
18 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 22 nsubj _ _
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _
21 บิน _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 ตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _
23 เอา _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _
24 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ลง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
26 จอด _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _
27 บน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _
29 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
30 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
31 ให้ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _
32 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _
33 จม _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _
5 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 สรุป _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
12 ปีก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 ลง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 จอด _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 โบอิ้ง _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _
18 ไป _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
19 เกย _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 ที่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 แทนซาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nmod _ _
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 แอฟริกาตะวันออก _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod _ _
1 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
4 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 จบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 บาร์โรโซ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
1 การแลกเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 บาร์โรโซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl:poss _ _
4 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ความวุ่นวาย _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _
9 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
1 การจับกุม _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl:tmod _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
5 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 6 punct _ _
6 ความต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 การหลอกลวง _ VERB VERB_VV _ 6 obl:poss _ _
9 ต้าน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 10 compound _ _
12 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 6 punct _ _
13 ดุนดาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _
14 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ณ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
5 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 อาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _
9 ฮาริรี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 แยก _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ทั้ง _ DET DET_DT _ 16 det _ _
15 สอง _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _
17 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _
19 ศัตรู _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl:relcl _ _
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _
21 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
22 มา _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
23 ใกล้ชิด _ ADJ ADJ_JJ _ 22 xcomp _ _
24 กัน _ PRON PRON_PRP _ 23 advmod _ _
25 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _
26 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
1 สามี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ฮิลลารี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
4 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 appos _ _
6 เข้า _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ชิง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ทำเนียบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ขาว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
12 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl:tmod _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 ขอโทษ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 คน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 20 cc _ _
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _
20 ริช _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
23 20 _ NUM NUM_CD _ 22 appos _ _
24 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:tmod _ _
25 2001 _ NUM NUM_CD _ 24 obl:tmod _ _
26 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl:tmod _ _
27 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
29 การเป็น _ AUX AUX_VC _ 30 cop _ _
30 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _
31 ของ _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 30 nmod:poss _ _
1 ดุนดาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 เตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obj _ _
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _
6 การเข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
7 วิถี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 เออร์โดกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _
10 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
11 เกิน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
12 ไป _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
1 อัดนัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _
2 ซี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 อามิน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
5 อำนวยการ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 องค์การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _
9 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
10 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _
11 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
13 หมุนเวียน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 15 punct _ _
15 IRENA _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _
16 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 15 punct _ _
17 มั่นใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _
19 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 25 punct _ _
20 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _
21 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
23 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
24 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
25 กลาย _ VERB VERB_VV _ 17 ccomp _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 25 xcomp _ _
28 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _
33 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 35 nsubj _ _
35 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _
36 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _
37 จาก _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 ถ่านหิน _ NOUN NOUN_NN _ 36 nmod _ _
39 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _
40 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 25 punct _ _
1 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 เลข _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
7 ดัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
11 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 ทันที _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
1 คาด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 การณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _
7 การชะลอ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
13 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _
14 เฟื่องฟู _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
16 รายจ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _
17 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
20 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _
21 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
2 เขียน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 สอง _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
4 ชิ้น _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ลูคัส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _
7 ครานัค _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _
9 อาวุโส _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _
11 จัด _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
12 แสดง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _
14 น่าดูชม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _
16 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 xcomp _ _
1 ดัง _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
3 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 น่ารำคาญ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
7 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 หาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 หมด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
13 : _ PUNCT PUNCT_: _ 20 punct _ _
14 ตาม _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
18 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _
19 DPA _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
20 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
21 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
22 จะ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _
23 เปิด _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _
24 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _
25 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
29 เช่น _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _
30 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 37 nsubj _ _
31 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 32 cc _ _
32 ค่าย _ NOUN NOUN_NN _ 30 conj _ _
33 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _
34 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 37 advmod _ _
35 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 37 aux _ _
36 เป็น _ AUX AUX_VC _ 37 cop _ _
37 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 28 xcomp _ _
38 ของ _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _
39 GEMA _ PROPN PROPN_NNP _ 37 nmod:poss _ _
40 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 43 cc _ _
41 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 42 advmod _ _
42 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 43 aux _ _
43 ทำ _ VERB VERB_VV _ 37 conj _ _
44 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _
45 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 44 acl _ _
46 กับ _ ADP ADP_IN _ 47 case _ _
47 YouTube _ PROPN PROPN_NNP _ 43 obl _ _
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ปนเปื้อน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ไม่ _ PART PART_NEG _ 7 cc:preconj _ _
4 เพียง _ ADV ADV_RB _ 3 fixed _ _
5 แต่ _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 โจมตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
10 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _
15 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
17 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
19 ยัง _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
20 นำ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _
22 สู่ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ความเสียหาย _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _
24 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 ยาว _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
26 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 พัฒนาการ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _
28 สมอง _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
29 วัยรุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
30 ได้ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
31 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _
2 น่าประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
4 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
5 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
9 มลรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 จัด _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 มรดก _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
16 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _
19 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 xcomp _ _
20 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
21 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _
23 มี _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _
24 ความสำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 obj _ _
25 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _
26 สุด _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
28 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _
29 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _
30 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _
31 ว่า _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _
32 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 33 aux _ _
33 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 29 ccomp _ _
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 33 obl _ _
36 2005 _ NUM NUM_CD _ 35 appos _ _
37 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _
38 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 33 obl _ _
39 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 38 compound _ _
40 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 38 acl _ _
41 กัน _ PRON PRON_PRP _ 40 advmod _ _
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _
2 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
5 28 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _
6 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
7 จดหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
10 โคมีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _
11 แทบ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
14 รับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
15 การเอ่ย _ VERB VERB_VV _ 14 obj _ _
16 ถึง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
1 หาก _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _
2 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj:pass _ _
3 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nmod:poss _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
8 เดโมแครต _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _
10 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _
12 ยืนยัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
14 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 19 nsubj:pass _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
16 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
17 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 16 punct _ _
18 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 19 aux:pass _ _
19 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 19 xcomp _ _
22 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 21 dep _ _
23 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 19 punct _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _
2 คน _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
5 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ทวิตเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
7 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 19 ccomp _ _
12 โค้ด _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 นิวเคลียร์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
16 หรอก _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _
17 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _
18 โอบามา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nsubj _ _
19 ถากถาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 กำหนดการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 พูด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
7 23.45 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
8 น. _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 อังคาร _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
5 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 อาจ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 เลือก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _
9 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _
11 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
14 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
1 ใน _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
2 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 fixed _ _
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 fixed _ _
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _
5 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 24 nsubj _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 นาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _
8 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _
9 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
11 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ทวีป _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
15 ยี่ _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 สิบ _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _
17 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl:tmod _ _
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
19 หลัง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
20 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _
22 ค่อย _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _
24 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
25 น่าพอใจ _ VERB VERB_VV _ 24 amod _ _
1 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 อนุรักษนิยม _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
4 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
6 AKP _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 การปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _
10 นี้ _ DET DET_DT _ 9 det _ _
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _
12 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _
13 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
16 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ถาม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
1 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _
2 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ข้าง _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _
5 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 สาม _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _
10 โดยเจาะจง _ VERB VERB_VV _ 11 advmod _ _
11 คือ _ VERB VERB_VC _ 2 acl _ _
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _
13 ได้ _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _
14 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
18 367 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _
19 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _
20 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 22 punct _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 550 _ NUM NUM_CD _ 19 nmod _ _
23 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 22 punct _ _
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 obl:tmod _ _
27 การจัด _ VERB VERB_VV _ 32 csubj _ _
28 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _
29 ประชามติ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _
30 จะ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _
31 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _
32 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 25 acl:relcl _ _
33 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _
34 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 33 compound _ _
35 330 _ NUM NUM_CD _ 36 nummod _ _
36 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 33 clf _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
3 พฤหัสบดี _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
5 3 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
6 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _
7 นายก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
8 เทศมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 แซงต์-โกดองส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _
11 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 13 punct _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 แคว้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
14 โอต์-การอนน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _
15 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 13 punct _ _
16 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
17 ระงับ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _
18 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _
21 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _
23 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 24 aux _ _
24 ทำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
25 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
28 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
30 2014 _ NUM NUM_CD _ 29 appos _ _
1 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ต้น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _
9 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 13 advmod _ _
11 ราชิดา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _
12 ดาติ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
13 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
14 นิโคลาส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _
15 ซาร์โกซี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 xcomp _ _
19 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 รับ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 อดีต _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
4 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
5 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ยุติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 กล่าวหา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 บริซ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obj _ _
10 ออร์เตเฟอส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
13 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 12 punct _ _
14 ฟาสซิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 ccomp _ _
15 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _
16 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _
17 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
18 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 19 punct _ _
19 โง่เง่า _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
20 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 19 punct _ _
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _
23 มหาดไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _
24 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
26 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 25 punct _ _
27 อันธพาล _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
28 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 27 punct _ _
1 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 การห้าม _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _
4 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 ออก _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
7 ความเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 6 compound _ _
8 ทาง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
12 เอกชน _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 อะไร _ PRON PRON_WP PronType=Int 0 root _ _
1 ถึง _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _
2 แม้ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
4 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
5 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 เกิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 ทำ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 แก้ไข _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
17 โดย _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _
20 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _
1 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _
2 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _
4 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 วาง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 วัตถุ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 มงคล _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
10 บน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 โต๊ะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
12 ทำ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 หรือไม่ _ PART PART_EP PronType=Int 4 discourse _ _
1 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ฟอร์ซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 อูฟริแยร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 เสียดาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
6 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
7 พูด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _
10 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 12 case _ _
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _
12 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 คู่มือ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _
18 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _
19 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
20 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 26 punct _ _
21 จริง _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
22 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 21 dep _ _
23 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _
25 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 26 aux _ _
26 มี _ VERB VERB_VV _ 34 ccomp _ _
27 การปรึกษา _ VERB VERB_VV _ 26 obj _ _
28 อะไร _ PRON PRON_WP _ 27 obj _ _
29 กัน _ PRON PRON_PRP _ 27 advmod _ _
30 เลย _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
31 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 26 punct _ _
32 นาง _ NOUN NOUN_NN _ 34 nsubj _ _
33 กิลลาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 32 appos _ _
34 พูด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
1 คู่มือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
5 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
6 อย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
7 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 เลย _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
9 คือ _ VERB VERB_VC _ 3 advcl _ _
10 เขียน _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 มา _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
13 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 บริบท _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
18 ฉุกเฉิน _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _
1 บท _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obl:tmod _ _
7 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
10 ไป _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
16 ทำ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
1 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 ทั้ง _ DET DET_DT _ 3 det _ _
3 สอง _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _
4 ยื่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 อุทธรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 obj _ _
7 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
8 ยุติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _
9 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
10 สุด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 12 _ NUM NUM_CD _ 14 appos _ _
16 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 จุดประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
4 นับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 รวม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 เข้า _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
9 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
10 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
11 หลัง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 หัก _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _
14 ออก _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
17 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _
20 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _
21 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 จริง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
23 โดย _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _
25 จำเป็น _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
26 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _
27 วัด _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _
28 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _
1 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ชั่วโมง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
6 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 นี้ _ DET DET_DT _ 5 det _ _
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
10 ราว _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _
12 45 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 นาที _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 5 punct _ _
2 ETA _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
3 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ออก _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _
6 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 5 punct _ _
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _
10 แทน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _
13 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 อีก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
6 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
8 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 14 punct _ _
9 การมี _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _
10 เอกสาร _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _
13 อาจ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 นำ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
15 ไป _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _
16 สู่ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _
19 ทั้ง _ DET DET_DT _ 20 cc:preconj _ _
20 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
21 ได้ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _
25 ได้ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 14 punct _ _
1 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
2 ดิจิทัล _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
6 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การร่าง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
10 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _
12 สอดคล้อง _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ถาม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _
16 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 18 case _ _
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _
19 ดิจิทัล _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
20 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _
21 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
22 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
23 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
24 เช่น _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _
25 กัน _ PRON PRON_PRP _ 22 xcomp _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 Le _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _
5 Figaro _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
7 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _
10 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 ประหยัด _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _
12 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
13 กว่า _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
14 42 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _
16 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obj _ _
17 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
20 ดังกล่าว _ DET DET_DT _ 19 det _ _
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
22 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _
23 15.5 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _
24 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 22 obj _ _
25 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ความมั่นคง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 obl _ _
1 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ชื่อเสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 สู้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
6 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
7 นัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
1 ทีนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 อันเซลมี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
6 25 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _
7 มีนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
8 1927 _ NUM NUM_CD _ 7 obl:tmod _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 คาสเทลฟรังโกเวเนโต _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
11 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _
12 เติบโต _ VERB VERB_VV _ 3 parataxis _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 คาทอลิก _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _
17 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 ฟาสซิสม์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj:pass _ _
21 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 22 aux:pass _ _
22 หมายหัว _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
23 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 29 mark _ _
24 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 fixed _ _
25 พ่อ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nsubj _ _
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 25 nmod:poss _ _
28 เป็น _ AUX AUX_VC _ 29 cop _ _
29 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 22 advcl _ _
30 สังคมนิยม _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
31 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
32 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 การ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
4 มัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 ใกล้ชิด _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 คาทอลิก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _
10 ทีนา _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _
11 อันเซลมี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
12 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 คน _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
19 ทอ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 ครู _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _
22 อย่างเจาะจง _ VERB VERB_VV _ 12 advmod _ _
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _
2 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
3 ยาก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 คิด _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _
10 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 กิโลเมตร _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _
14 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
16 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
18 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 9 xcomp _ _
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 มาดริด _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _
2 การเน้นย้ำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
4 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
8 ต่อ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
14 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _
15 โดยสิ้นเชิง _ VERB VERB_VV _ 13 advmod _ _
16 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
17 อย่างแน่นอน _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
6 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
7 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
8 ยัง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
10 ถัดไป _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ได้ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
12 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 3 discourse _ _
13 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 3 advmod _ _
1 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ฮิต _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
4 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 5 punct _ _
5 เจอโรนิโม _ PROPN PROPN_NNP _ 0 root _ _
6 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 5 punct _ _
7 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 เชพเพิร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 ตาม _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 2 obl _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 500 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obj _ _
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
13 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _
15 ใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 18 case _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
19 31 _ NUM NUM_CD _ 18 appos _ _
20 ธันวาคม _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl:tmod _ _
21 2017 _ NUM NUM_CD _ 20 obl:tmod _ _
1 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj:pass _ _
2 กำนัล _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
4 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 5 aux:pass _ _
5 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ขึ้น _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
7 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
16 ชำระ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
4 1 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _
5 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 การขึ้น _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _
9 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 น้ำมัน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 เบนซิน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 ดีเซล _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _
1 CGI _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 Mestre _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 บันทึก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _
11 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _
12 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 18 advmod _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
19 2017 _ NUM NUM_CD _ 18 appos _ _
1 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
3 ทั้ง _ DET DET_DT _ 5 det _ _
4 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
5 กรณี _ NOUN NOUN_NNB _ 1 nmod:poss _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
8 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
12 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _
1 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 เลข _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ล่าสุด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
4 เกี่ยวโยง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 24 _ NUM NUM_CD _ 6 appos _ _
8 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
9 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _
10 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 บอก _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 13 obj _ _
15 รู้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _
17 น้ำมัน _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _
18 ดีเซล _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nmod:poss _ _
21 มี _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _
22 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 1.335 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _
24 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
25 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ลิตร _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
27 เทียบ _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
28 กับ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _
30 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _
32 ยูโรโซน _ PROPN PROPN_NNP _ 29 nmod _ _
33 ที่ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
34 1.165 _ NUM NUM_CD _ 35 nummod _ _
35 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 29 nmod _ _
1 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
2 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
5 กว่า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 มาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 เกิน _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _
9 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _
15 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _
18 กัน _ PRON PRON_PRP _ 17 advmod _ _
19 อย่างชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 8 advmod _ _
20 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
21 เท่า _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
23 1.365 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _
24 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 21 obl _ _
25 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 ลิตร _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _
1 คอร์ราโด _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 พาเซอร์รา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ถอน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ความช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 รัฐสภา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _
10 ทัศนคติ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 การปิด _ VERB VERB_VV _ 10 nmod:poss _ _
13 อภิปราย _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 โดยรวม _ VERB VERB_VV _ 12 advmod _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _
16 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 แสดง _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _
20 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 19 obj _ _
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
22 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 10 punct _ _
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 3 obj _ _
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 7 nsubj _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
8 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _
11 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _
12 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
14 คง _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _
18 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _
19 หาก _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _
20 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
23 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
25 นั้น _ DET DET_DT _ 24 det _ _
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _
29 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 27 nmod:poss _ _
30 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _
31 ตัด _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _
32 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _
33 ได้ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _
35 การมองหา _ VERB VERB_VV _ 32 xcomp _ _
36 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _
37 เลือก _ VERB VERB_VV _ 36 acl _ _
38 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 36 amod _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _
3 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
6 การเขียน _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 บันทึก _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 ถึง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
11 รัฐสภา _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 case _ _
13 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod _ _
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
17 อดีต _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _
18 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:poss _ _
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _
21 ออก _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 dislocated _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
4 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
5 LUISS _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 รับทราบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _
11 จัด _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
12 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 โรม _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
5 สันตะปาปา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ฟรานซิส _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 มาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
11 ซักเคอร์เบิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nmod:poss _ _
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 คาซ่า _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _
18 ซานตา _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 มาร์ทา _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
2 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 สี่ _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
7 โรม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _
8 เตร _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 หมวก _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 กัน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 น็อก _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 มอเตอร์ไซค์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
17 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
18 ' _ PUNCT PUNCT_`` _ 19 punct _ _
19 อ่าน _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
20 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _
21 ' _ PUNCT PUNCT_'' _ 19 punct _ _
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _
23 โดย _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _
24 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 19 advcl _ _
25 คาดคะเน _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _
26 พฤติกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
28 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _
29 ขับขี่ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
1 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 18 nsubj _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
6 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obj _ _
8 นำ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _
9 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
11 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 case _ _
12 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _
13 มาตรฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 ความปลอด _ VERB VERB_VV _ 13 compound _ _
15 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _
18 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
19 หุ่นยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _
21 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 acl _ _
22 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _
23 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 วาเลนติโน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _
26 รอสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 25 flat:name _ _
1 อูเบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 ลง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _
9 พัน _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _
10 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
11 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _
16 กรรมการ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _
20 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _
22 การแลกเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
1 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
2 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _
5 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _
6 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _
8 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 วอลสตรีท _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _
16 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
17 กว่า _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
18 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 19 nsubj _ _
19 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 xcomp _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 มาก _ ADV ADV_RB _ 9 conj _ _
22 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
23 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 ซิลิคอนวัลเลย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod _ _
25 ด้วยซ้ำ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _
26 ไป _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _
1 แอมะซอน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 3 xcomp _ _
6 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
7 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
8 สี่ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
11 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 ตาม _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
14 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _
15 สูง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
16 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
17 แซงหน้า _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
18 เอ็กซอนโมบิล _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _
1 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
3 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
6 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _
8 อาทิ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 สปอติฟาย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _
10 เทสลา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _
11 อูเบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _
13 สแนปแชท _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 ส่วนตัว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 นอก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
19 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _
21 เมาเทนวิว _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nmod _ _
22 ซัมมิท _ NOUN NOUN_NN _ 21 flat:name _ _
1 คริสตินา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
2 ซิฟูเอ็นเตส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _
6 มาดริด _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
9 แทน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ความอนุรักษ์นิยม _ ADJ ADJ_JJ _ 8 compound _ _
11 อย่างที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obl:tmod _ _
15 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
16 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _
17 นำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _
19 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod:poss _ _
20 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
21 รอง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _
22 ปลัด _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _
23 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 คาเบียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 appos _ _
25 มาโรโต _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 13 acl:relcl _ _
28 แทน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _
29 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _
30 ก้าวหน้า _ VERB VERB_VV _ 29 acl _ _
31 อย่างที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 30 advmod _ _
1 ดูรัน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 2 xcomp _ _
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
7 อังเคล _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _
8 ปินตาโด _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 เหรัญญิก _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 รอบ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
6 หก _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _
7 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obl:tmod _ _
9 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
10 มา _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obl:tmod _ _
12 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
13 การเลิก _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _
14 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ลด _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
17 ลง _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _
18 ต่ำ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
20 20 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _
21 % _ SYM SYM_SYM _ 18 obl _ _
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _
23 มี _ VERB VERB_VV _ 16 conj _ _
24 คน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _
26 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 27 aux _ _
27 รับ _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _
28 การว่าจ้าง _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _
29 มาก _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
30 กว่า _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl _ _
32 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 31 acl:relcl _ _
33 600,000 _ NUM NUM_CD _ 34 nummod _ _
34 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _
4 ตาม _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _
5 การจัดการ _ VERB VERB_VV _ 11 nsubj _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 5 obl:poss _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _
13 วิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
1 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 ต่อสู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 อย่างหนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
8 หลาย _ DET DET_DT _ 9 det _ _
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 11 advmod _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
12 การยกเลิก _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _
13 การออก _ VERB VERB_VV _ 12 obj _ _
14 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 advmod _ _
16 ฟาติมา _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _
17 บาเยซ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _
19 ความภูมิใจ _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _
20 เป็น _ VERB VERB_VC _ 18 xcomp _ _
21 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
1 แผนก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _
4 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ความท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 4 obl _ _
7 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
1 นอก _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
4 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
6 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _
7 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
9 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
11 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _
13 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 10 punct _ _
14 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
15 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 14 dep _ _
16 อีก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
1 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 ว่า _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 การ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 กลาโหม _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 obj _ _
10 ดำรง _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
11 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 เลขาธิการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _
1 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _
2 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _
6 ปรึกษา _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _
10 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _
11 คือ _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _
12 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 13 punct _ _
13 คอสพีดัล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 ccomp _ _
14 100 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _
15 % _ SYM SYM_SYM _ 13 clf _ _
16 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 13 punct _ _
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _
5 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _
7 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
8 ทุก _ DET DET_DT _ 9 det _ _
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
14 เข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
15 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 obj _ _
17 หัวหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
18 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
19 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
20 สื่อ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 22 compound _ _
24 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _
25 วาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
1 บารอน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _
2 เด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 กลาเร็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _
11 ฐานันดรศักดิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
1 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
5 สังคมนิยม _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 อีก _ DET DET_DT _ 8 det:predet _ _
7 หลาย _ DET DET_DT _ 8 det _ _
8 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _
9 เปโดร _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _
10 ซานเชส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _
14 Évole _ PROPN PROPN_NNP _ 13 appos _ _
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
16 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _
18 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 11 ccomp _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 ประชาชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 2 cc _ _
2 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
8 อะไร _ DET DET_WDT PronType=Int 7 det _ _
9 นะ _ PART PART_EP _ 7 discourse _ _
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
11 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
14 เหรอ _ PART PART_EP PronType=Int 10 discourse _ _
1 เฟเดริโก _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 เฟลลินี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _
8 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 7 punct _ _
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
10 ตลก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
11 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _
12 คู่ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 มนุษยชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
15 เฉกเช่น _ NOUN NOUN_NN _ 19 mark _ _
16 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 fixed _ _
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _
18 เงา _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
19 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _
20 คู่ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 ยืน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _
5 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _
9 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
11 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 16 advmod _ _
12 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _
13 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
16 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _
17 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 17 acl:relcl _ _
20 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obj _ _
22 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 23 nsubj _ _
23 มี _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _
24 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _
27 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _
28 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _
29 ชม _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _
30 หัวเราะ _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _
3 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _
5 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
6 คาวบอย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _
8 อินเดียน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _
9 แดง _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 การสู้รบ _ VERB VERB_VV _ 15 nsubj _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 ปะทะ _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 12 obj _ _
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _
15 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
16 หลุด _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
1 การเน้น _ VERB VERB_VV _ 22 csubj _ _
2 ถ้อยคำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 การเย้ยหยัน _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _
4 อย่างแยบยล _ ADJ ADJ_JJ _ 3 advmod _ _
5 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
6 ประชด _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
7 ทื่อ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
10 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _
13 พูด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _
14 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _
15 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 14 dep _ _
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _
17 นำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _
18 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _
19 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _
20 อย่างพอดี _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
21 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _
22 เหมาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _
24 การปราศรัย _ VERB VERB_VV _ 22 obl _ _
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 รัฐสภา _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _
27 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 39 cc _ _
28 ตลก _ NOUN NOUN_NN _ 39 nsubj _ _
29 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _
30 เจ็บ _ VERB VERB_VV _ 29 acl _ _
31 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _
32 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 33 cc _ _
33 เอา _ VERB VERB_VV _ 30 conj _ _
34 ถาด _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _
35 ตี _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _
36 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _
37 มิ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 38 advmod _ _
38 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 39 aux _ _
39 เป็น _ VERB VERB_VC _ 22 conj _ _
40 เช่น _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _
41 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 39 obl _ _
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _
2 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _
5 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _
6 ใคร _ PRON PRON_WP _ 5 obj _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 รอ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
9 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 8 obj _ _
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _
11 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _
12 รอ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _
13 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 12 obj _ _
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _
15 จริง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _
1 บาง _ DET DET_DT _ 2 det _ _
2 ที _ NOUN NOUN_NNB _ 6 advmod _ _
3 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 6 nsubj _ _
4 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _
6 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _
8 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _
9 น้ำตา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เอ่อ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
11 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _
12 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _
13 ตา _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nmod:poss _ _
16 พร่ามัว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advcl _ _
17 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
18 ห้วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
19 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 พืชผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _
23 งอกเงย _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _
24 ขึ้น _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _
25 มา _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _
26 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
27 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _
28 ความลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 obj _ _
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _
30 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 28 nmod:poss _ _
31 จำนน _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _
32 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 31 aux _ _
33 ใน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _
34 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _
35 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _
36 นิ่ง _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
2 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 compound _ _
4 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 การทักทาย _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 จิตวิญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _
11 เปิด _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _
12 กว้าง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _
16 ปลอดโปร่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _
17 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
18 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _
19 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 18 compound _ _
20 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _
21 สายพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 ความงาม _ ADJ ADJ_JJ _ 21 compound _ _
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _
24 ความหวัง _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _
25 รุ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
26 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _
5 จึง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _
8 วิตกกังวล _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
9 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 11 case _ _
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _
11 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
12 โหวต _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
15 ละตินอเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
18 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _
1 การลง _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _
2 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ล่วงหน้า _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
5 ชี้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _
11 นี้ _ DET DET_DT _ 10 det _ _
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _
13 ละตินอเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _
15 ออก _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _
16 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _
17 ลง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
18 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _
19 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _
21 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _
22 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _
23 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _
24 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 27 aux _ _
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _
27 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 15 conj _ _
28 แน่ชัด _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _
29 ว่า _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _
30 การเพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 34 nsubj _ _
31 ขึ้น _ PART PART_RP _ 30 compound:prt _ _
32 นี้ _ DET DET_DT _ 30 det _ _
33 จะ _ VERB VERB_MD _ 34 aux _ _
34 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 27 ccomp _ _
35 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _
36 ใด _ DET DET_WDT _ 35 det _ _
37 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 36 dep _ _
38 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 34 discourse _ _
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _
3 มี _ VERB VERB_VV _ 19 ccomp _ _
4 การประท้วง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _
6 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
7 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
11 วางแผน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
12 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
13 หมด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
14 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _
15 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _
16 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _
17 ตรงข้าม _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _
19 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 เอล _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _
22 มุนโด _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _
2 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 FSLN _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obj _ _
4 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
5 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _
6 เฉลิมฉลอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
7 ชัยชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _
9 พลาซา _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _
10 เด _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
11 ลาส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
12 วิกตอเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _
1 เมย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 การวิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _
5 อย่างใหญ่หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _
9 หลีกเลี่ยง _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _
12 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _
13 อย่างเปิดเผย _ VERB VERB_VV _ 12 advmod _ _
14 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 สื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _
18 มี _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
19 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 วินิจฉัย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _
21 ชี้ขาด _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _
24 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _
25 Brexit _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _
1 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _
4 1925 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _
5 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 การละเล่น _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _
8 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
9 ทุก _ DET DET_DT _ 10 det _ _
10 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 7 obl _ _
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj _ _
12 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 เปิด _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
14 โล่ง _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 บน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 บันได _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _
17 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 หน้า _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _
21 เซนต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _
22 ไมเคิล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 appos _ _
23 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 24 aux _ _
24 ดึงดูด _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
25 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _
27 ทุก _ DET DET_DT _ 28 det _ _
28 สารทิศ _ NOUN NOUN_NNB _ 25 nmod _ _
1 เทศกาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 อุทิศ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _
4 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
6 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
8 30 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _
9 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _
10 1955 _ NUM NUM_CD _ 9 obl:tmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
3 1882 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 การนำ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _
7 โทรเลข _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ติด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _
9 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _
10 เตือน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _
12 ไหม้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 34 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _
14 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _
15 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _
16 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _
3 1992 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
5 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
7 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 หุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 กระบอก _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
10 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _
11 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj:pass _ _
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _
13 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 14 aux:pass _ _
14 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _
16 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
18 การรับ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _
20 ต่อ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _
21 โดย _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _
23 เล่น _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _
25 ลูกจ้าง _ NOUN NOUN_NN _ 22 conj _ _
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 2 nsubj _ _
2 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 2 obl _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 อาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _
8 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
9 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _
10 ใจกลาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 รอด _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
15 การถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 16 aux:pass _ _
16 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _
17 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 การสิ้นสุด _ VERB VERB_VV _ 16 obl _ _
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:poss _ _
21 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _
23 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 สอง _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
3 1832 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _
4 อาราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj:pass _ _
5 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
6 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _
7 ขาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 เจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _
11 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _
14 จอร์จ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _
15 ไรเคนบาค _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _
17 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
18 เวือร์ทเทมแบร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _
19 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _
20 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _
21 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
22 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 advmod _ _
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _
24 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _
25 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _
26 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
27 ผ้า _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
28 ฝ้าย _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _
29 ขึ้น _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _
30 ที่ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _
31 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 24 obl _ _
1 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
2 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
5 รกราก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _
6 มา _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _
7 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _
8 แต่ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _
9 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _
10 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 1960 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _
12 อพยพ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl _ _
18 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
3 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _
5 อาราม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
6 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _
9 เซนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _
10 ปีเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 เซนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _
13 ปอล _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _
1 ศาลา _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
3 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
4 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 โอเบอร์มาร์สเบิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _
7 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ขึ้น _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
9 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 11 case _ _
10 แต่ _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _
11 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 13 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _
16 รับ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _
17 การตกแต่ง _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _
18 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _
19 หลัง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _
20 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _
21 สาม _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _
22 สิบ _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _
23 ปี _ PROPN PROPN_NNB _ 20 obl:tmod _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _
4 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _
5 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 advmod _ _
6 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 8 case _ _
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _
8 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _
9 ใน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 การละทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ถิ่นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
1 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _
2 สาธารณะ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 โกลเด้น _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _
4 เกต _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _
5 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _
7 ความยาว _ ADJ ADJ_JJ _ 6 obj _ _
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _
9 กว่า _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
10 สี่ _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
11 กิโลเมตร _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl _ _
12 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ทั้ง _ DET DET_DT _ 14 cc:preconj _ _
14 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
15 พฤกษศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _
16 ท้องฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
17 จำลอง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _
18 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
19 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _
21 พิพิธภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _
22 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
23 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _
1 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl _ _
5 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 การพักผ่อน _ VERB VERB_VV _ 4 nmod _ _
8 หย่อนใจ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
11 ซานฟรานซิสโก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _
1 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _
2 เยร์บาบวยนา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
7 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
8 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _
9 1900 _ NUM NUM_CD _ 8 appos _ _
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _
13 ศูนย์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _
14 ประชุม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
15 มอสโคนี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _
16 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 อนุสาวรีย์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 มาร์ติน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _
4 ลูเธอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
5 คิง _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
6 จูเนียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _
7 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 1 aux _ _
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
4 1960 _ NUM NUM_CD _ 3 obl:tmod _ _
5 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
9 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
12 ตก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _
13 ลง _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ฮวบฮาบ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 advmod _ _
2 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ทั่วไป _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _
5 2010 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _
6 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
7 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
9 เอาชนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _
11 ทั้ง _ DET DET_DT _ 13 det _ _
12 7 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _
13 เขต _ NOUN NOUN_NNB _ 9 advmod _ _
14 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _
1 ทั้ง _ DET DET_DT _ 2 cc:preconj _ _
2 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
4 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _
5 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _
9 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
10 การถกเถียง _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _
12 อย่างเอาจริงเอาจัง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
3 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _
4 2012 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _
5 เอร์โดอาน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _
6 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 5 appos _ _
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _
10 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
11 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _
12 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nmod:poss _ _
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _
17 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
18 บอสฟอรัส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _
20 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _
21 คลอง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _
22 อิสตันบูล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _
23 ขนาน _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _
24 ไป _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _
26 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 23 obl _ _
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _
2 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _
3 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ยับยั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 ธัญพืช _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _
9 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _
10 ต่อ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
11 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
12 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _
13 อีก _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _
14 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _
15 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _
16 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 compound _ _
17 มี _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _
18 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _
19 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 17 advmod _ _
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _
1 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj:pass _ _
2 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _
4 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 conj _ _
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _
6 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux _ _
7 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _
9 แล่น _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _
10 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _
11 รบ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
12 เดิน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _
13 สมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _
16 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 compound _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _
19 ดำ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _
2 มุมมอง _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _
5 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _
6 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _
7 ป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _
10 แผ่ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
11 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _
12 ไกล _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
13 มาก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _
14 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
17 นั้น _ DET DET_DT _ 16 det _ _
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 obj _ _
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _
23 หลาย _ DET DET_DT _ 24 det _ _
24 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _
1 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _
5 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _
6 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _
9 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _
10 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _
11 การค้นหา _ VERB VERB_VV _ 12 nsubj _ _
12 ย้อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
13 ไป _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _
15 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _
16 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
17 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
18 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _
19 5 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _
20 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _
21 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _
1 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _
4 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 4 acl:relcl _ _
8 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _
11 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _
12 ทองแดง _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _
13 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _
14 เอิตซี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 ccomp _ _
15 มัมมี่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _
16 แช่ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _
17 แข็ง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _
19 มี _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _
20 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _
24 3300 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _
25 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 23 compound _ _
26 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _
27 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _
1 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _
2 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 บน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 เนิน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 compound _ _
1 นอก _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _
4 กระบวนการ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 การชุบ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
7 ทองแดง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _
10 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
11 น่าสังเกต _ VERB VERB_VV _ 10 amod _ _
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
13 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _
14 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _
1 ความรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 nsubj _ _
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _
3 การปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _
5 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 3 obl:poss _ _
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _
7 ชนบท _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _
9 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
10 ตื่นตระหนก _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _
11 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _
12 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _
14 สมัชชา _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _
18 แวร์ซาย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod _ _
1 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _
4 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _
5 รู้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _
6 กัน _ PRON PRON_PRP _ 5 advmod _ _
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _
11 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _
13 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _
14 ความไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _
15 พอใจ _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
17 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
18 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _
19 ไป _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
20 อีก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _
22 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _
23 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _
24 ขนมปัง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _
26 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 acl:relcl _ _
27 ต่อเนื่อง _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _
29 การขาดแคลน _ VERB VERB_VV _ 23 conj _ _
30 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 29 obj _ _
1 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _
4 ทรง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _
5 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
6 ความระมัดระวัง _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _
8 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl _ _
9 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 การประพาส _ VERB VERB_VV _ 5 obl _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 มี _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _
13 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _
14 จดจำ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _
16 หลาย _ DET DET_DT _ 17 det _ _
17 ต่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 advmod _ _
18 หลาย _ DET DET_DT _ 19 det _ _
19 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 compound _ _
20 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _
21 การประทับ _ VERB VERB_VV _ 20 compound _ _
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _
23 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 21 obl:poss _ _
1 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 สดุดี _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 การตอบรับ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _
9 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _
11 ขอ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _
14 ซ้ำ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
15 อีก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _
1 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _
2 ขอ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
3 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _
4 ปิด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _
5 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _
6 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
7 โอลิมปิก _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _
8 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _
9 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _
10 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _
11 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _
12 1 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _
1 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _
2 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _
3 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 1 clf _ _
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _
5 1 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _
7 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
8 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _
9 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
10 ความเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _
12 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _
13 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _
16 การ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _
17 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
18 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
19 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _
1 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 3 csubj _ _
2 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _
3 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _
6 บริเตนใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _
7 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _
9 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _
10 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 9 dep _ _
1 วิกฤตการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _
2 สุเอซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _
8 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment