Created
October 31, 2018 15:33
-
-
Save wannaphong/9cdc678b1a279f066af0aaa38bb563ee to your computer and use it in GitHub Desktop.
This file has been truncated, but you can view the full file.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 27 punct _ _ | |
2 แม้ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 2 fixed _ _ | |
4 การเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _ | |
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ดิจิตัล _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 27 advcl _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
15 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
16 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
19 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 18 punct _ _ | |
20 การเปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 27 csubj _ _ | |
21 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 อย่างสันติ _ NOUN NOUN_NN _ 20 advmod _ _ | |
23 นั้น _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
24 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _ | |
26 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 37 ccomp _ _ | |
28 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _ | |
29 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 27 punct _ _ | |
30 โคริ _ PROPN PROPN_NNP _ 37 nsubj _ _ | |
31 ชูลแมน _ PROPN PROPN_NNP _ 30 flat:name _ _ | |
32 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 30 appos _ _ | |
33 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 32 acl _ _ | |
34 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 32 amod _ _ | |
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _ | |
36 โอบามา _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod:poss _ _ | |
37 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
38 ลง _ VERB VERB_VV _ 37 xcomp _ _ | |
39 บล็อก _ NOUN NOUN_NN _ 38 obj _ _ | |
40 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _ | |
41 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 37 obl _ _ | |
42 จันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 41 appos _ _ | |
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
5 การเปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 โซเชียล _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
7 มีเดีย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 แคปิตอลฮิล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
11 นี้ _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
15 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 วาทกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
4 ก่อน _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ | |
7 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 3 xcomp _ _ | |
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 การลด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
11 การอพยพ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
12 เข้า _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
13 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
14 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 จีโอพี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ปราศรัย _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
22 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 nsubj _ _ | |
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
25 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _ | |
26 ให้ _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _ | |
27 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 36 nsubj _ _ | |
28 เข้า _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 โดยถูก _ VERB VERB_VV _ 28 advmod _ _ | |
31 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 30 advmod _ _ | |
32 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 33 punct _ _ | |
33 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
34 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _ | |
35 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 33 punct _ _ | |
36 เข้า _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
37 สู่ _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obl _ _ | |
39 ได้ _ VERB VERB_MD _ 36 aux _ _ | |
40 ตาม _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _ | |
41 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 42 punct _ _ | |
42 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obl _ _ | |
43 คุณธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 42 compound _ _ | |
44 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 42 punct _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 2 punct _ _ | |
2 คือ _ VERB VERB_VC _ 22 ccomp _ _ | |
3 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
7 กดดัน _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 8 compound _ _ | |
10 หรอก _ PART PART_EP _ 6 discourse _ _ | |
11 นะ _ PART PART_EP _ 6 discourse _ _ | |
12 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
13 ชะตากรรม _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _ | |
16 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 กำมือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
19 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 18 compound _ _ | |
20 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 2 punct _ _ | |
21 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 22 nsubj _ _ | |
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 nsubj _ _ | |
28 รวม _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
29 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
31 ที่ _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 30 obl _ _ | |
33 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
35 นอร์ทแคโรไลนา _ PROPN PROPN_NNP _ 32 compound _ _ | |
1 การใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _ | |
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 การสนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 อัน _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 ร่ำรวย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _ | |
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
4 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _ | |
5 พูด _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _ | |
9 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _ | |
10 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _ | |
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
12 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 16 reparandum _ _ | |
13 — _ PUNCT PUNCT_- _ 12 punct _ _ | |
14 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 18 advmod _ _ | |
15 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 18 advmod _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 น่าเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 เลย _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
1 5,000 _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _ | |
2 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _ | |
3 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
5 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 conj _ _ | |
6 สุด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ตาม _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
9 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux _ _ | |
10 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
5 ทีม _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
6 เปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _ | |
12 นั้น _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
13 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
14 พบปะ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
15 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 รณรงค์ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
20 เชิญ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
21 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 แทน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 อูเบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _ | |
25 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _ | |
26 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _ | |
27 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nmod:poss _ _ | |
29 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _ | |
30 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 29 flat:name _ _ | |
31 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 29 flat:name _ _ | |
32 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _ | |
33 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 34 cc _ _ | |
34 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _ | |
35 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _ | |
36 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 35 dep _ _ | |
1 การชุมนุม _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 เดิม _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 จัด _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สโมสร _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 มหานคร _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _ | |
11 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 กรุง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
15 วอชิงตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _ | |
16 ถนน _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _ | |
17 เอช _ PROPN PROPN_NNP _ 16 compound _ _ | |
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 ห่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
20 ไป _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ | |
22 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 19 advmod _ _ | |
24 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
1 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 การแต่ง _ VERB VERB_VV _ 3 compound _ _ | |
5 กาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 อาจ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 ล้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _ | |
9 ไป _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
10 หน่อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 3 cc _ _ | |
2 เช่น _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เรียน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 เรียน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
7 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 ประยุกต์ _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 จริง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 แทน _ VERB VERB_VV _ 16 mark _ _ | |
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 fixed _ _ | |
16 สอน _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
17 วิธีการ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ทาง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 16 acl _ _ | |
22 แยก _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _ | |
3 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _ | |
9 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เกรด _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
11 4 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 conj _ _ | |
14 กว่า _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
16 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
19 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เกรด _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
21 8 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
1 หาก _ SCONJ SCONJ_CC _ 2 mark _ _ | |
2 เปรียบเทียบ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
3 การก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _ | |
4 สถานี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 รถไฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 โนมาอินฟิล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 เปิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
13 2004 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _ | |
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 103.7 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
17 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _ | |
2 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
3 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 หลากหลาย _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
10 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _ | |
11 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
13 การขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 15 nsubj _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _ | |
16 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
17 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _ | |
18 โจ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj _ _ | |
19 สเติร์นไลบ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _ | |
20 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 appos _ _ | |
21 จอร์จทาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _ | |
22 บีไอดี _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 compound _ _ | |
3 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
5 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
8 โดยสาร _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
11 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
13 4 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 นาที _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 การข้าม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
17 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 โปโตแมค _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
21 กอนโดล่า _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
1 พยาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 ให้การ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 เหยื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
7 ทำร้าย _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ต้อง _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _ | |
10 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
13 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ขนาน _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ลาก _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _ | |
5 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 ตรง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 obl _ _ | |
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
12 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nmod:poss _ _ | |
1 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 อย่างคง _ VERB VERB_VV _ 3 advmod _ _ | |
5 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
7 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _ | |
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl:tmod _ _ | |
11 — _ PUNCT PUNCT_- _ 12 punct _ _ | |
12 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
13 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ล่วง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _ | |
19 เพียง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
20 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _ | |
21 11 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _ | |
24 มี _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 23 det _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
29 1996 _ NUM NUM_CD _ 28 appos _ _ | |
30 ตาม _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
32 ของ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nmod:poss _ _ | |
34 สำมะโนครัว _ NOUN NOUN_NN _ 33 compound _ _ | |
35 -- _ PUNCT PUNCT_- _ 12 punct _ _ | |
36 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _ | |
37 ดู _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
38 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 37 xcomp _ _ | |
39 ว่า _ ADP ADP_IN _ 41 mark _ _ | |
40 จะ _ VERB VERB_MD _ 41 aux _ _ | |
41 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 38 ccomp _ _ | |
42 ขึ้น _ PART PART_RP _ 41 compound:prt _ _ | |
43 อีก _ ADV ADV_RB _ 41 advmod _ _ | |
44 ใน _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _ | |
45 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 41 obl _ _ | |
46 นี้ _ DET DET_DT _ 45 det _ _ | |
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 คานซีร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
4 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 สุกร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 เหงาหงอย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
10 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _ | |
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 เดียวดาย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 conj _ _ | |
14 เสมอ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 ไป _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 4 punct _ _ | |
2 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 ขอ _ VERB VERB_VV _ 27 ccomp _ _ | |
5 ความช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _ | |
10 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
12 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 สายพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _ | |
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 19 cc _ _ | |
18 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _ | |
19 สุกร _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
20 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 4 punct _ _ | |
26 ซาคิบ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nsubj _ _ | |
27 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _ | |
2 บาง _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 obl:tmod _ _ | |
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
6 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
10 ควร _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ออก _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
15 พันวัลคาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 appos _ _ | |
16 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj:pass _ _ | |
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _ | |
3 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ข้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ฐาน _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
6 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
7 ฆ่า _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 บุตร _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 2 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 ขวบ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nmod:poss _ _ | |
15 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 ฆาตกรรม _ VERB VERB_VV _ 40 ccomp _ _ | |
4 อังเดร _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
5 ไพรซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
7 3 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การกด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
10 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 nmod:poss _ _ | |
13 เข้า _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
14 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
16 นอน _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
20 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 เล่น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 19 nmod:poss _ _ | |
24 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _ | |
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _ | |
27 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
28 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _ | |
29 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _ | |
31 กัน _ PRON PRON_PRP _ 30 advmod _ _ | |
32 นั้น _ DET DET_DT _ 29 det _ _ | |
33 กับ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 แองเจิล _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obl _ _ | |
35 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 34 appos _ _ | |
36 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _ | |
37 ของ _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 35 nmod:poss _ _ | |
39 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 40 compound _ _ | |
40 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG _ 9 mark _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
4 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
5 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj:pass _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
7 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
8 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _ | |
9 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 เข้า _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
12 คุก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 อยู่ดี _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
14 หวัง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 คุ้ม _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
18 นะ _ PART PART_EP _ 17 discourse _ _ | |
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
4 ยาซีดี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
7 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ร้องไห้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 ตาม _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _ | |
11 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nmod:poss _ _ | |
1 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ออสบอร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 เซ็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เข้า _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 ทำ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
10 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
13 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
14 หลัง _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _ | |
16 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 17 aux:pass _ _ | |
17 ไล่ออก _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
18 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
20 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 19 appos _ _ | |
1 ไมเคิล _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ฟอลลอน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
5 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:tmod _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obl:tmod _ _ | |
7 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 กระบวน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 การตัด _ VERB VERB_VV _ 8 compound _ _ | |
10 โลหะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ได้ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 การลง _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
19 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _ | |
22 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 มี _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 ฝีมือ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 หลาย _ DET DET_DT _ 28 det _ _ | |
27 ร้อย _ NUM NUM_CD _ 28 nummod _ _ | |
28 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 23 clf _ _ | |
29 จน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
30 ถึง _ ADP ADP_IN _ 29 fixed _ _ | |
31 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
32 2035 _ NUM NUM_CD _ 31 appos _ _ | |
1 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
2 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ราชนาวี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _ | |
10 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
13 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
17 ไคลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _ | |
18 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
19 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
20 ขึ้น _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
21 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 การทำ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
23 ประชามติ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 การแยก _ VERB VERB_VV _ 23 compound _ _ | |
26 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 เป็น _ AUX AUX_VC _ 28 cop _ _ | |
28 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 xcomp _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 สกอตแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 obl:poss _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
33 2014 _ NUM NUM_CD _ 32 appos _ _ | |
1 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _ | |
3 ชัด _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
4 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
6 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ดารา _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
10 หา _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
11 ยาก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _ | |
13 แต่ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _ | |
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl _ _ | |
4 2007 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obl:tmod _ _ | |
6 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
7 นั้น _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
10 ความนิยม _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _ | |
11 สูง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
12 สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 17 punct _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
15 อาจ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 obl:tmod _ _ | |
19 ไนท์ลีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _ | |
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _ | |
21 รับ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
22 ความนิยม _ VERB VERB_VV _ 21 obj _ _ | |
23 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
24 สุด _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
25 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
26 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 17 punct _ _ | |
27 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nsubj _ _ | |
28 นั้น _ DET DET_DT _ 27 det _ _ | |
29 ติด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
30 50 _ NUM NUM_CD _ 31 nummod _ _ | |
31 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 29 obj _ _ | |
32 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _ | |
33 โดย _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _ | |
34 มี _ VERB VERB_VV _ 29 advcl _ _ | |
35 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _ | |
36 เกิด _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _ | |
37 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 36 amod _ _ | |
38 ที่ _ DET DET_WDT _ 40 nsubj _ _ | |
39 ชื่อ _ AUX AUX_NN _ 40 cop _ _ | |
40 เคียร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 35 acl:relcl _ _ | |
41 มาก _ ADV ADV_RB _ 40 advmod _ _ | |
42 กว่า _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _ | |
43 คีร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 41 obl _ _ | |
44 ถึง _ ADV ADV_RB _ 45 advmod _ _ | |
45 สาม _ NUM NUM_CD _ 46 nummod _ _ | |
46 เท่า _ NOUN NOUN_NNB _ 41 advmod _ _ | |
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
4 เกาหลีใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _ | |
5 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
7 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
8 คือ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 ความบกพร่อง _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 แบตเตอรี่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:poss _ _ | |
12 จึง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
13 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
16 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nmod:poss _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 เซลล์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 xcomp _ _ | |
22 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 จาก _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
25 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 นอก _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 วิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 แนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 หัวเว่ย _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 acl:relcl _ _ | |
13 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 ได้ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
17 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ความถดถอย _ VERB VERB_VV _ 16 obl _ _ | |
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ซัมซุง _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl:poss _ _ | |
1 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 เมท _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 9 _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 รองรับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 อินเทอร์เฟซ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ปัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ประดิษฐ์ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 Google _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod _ _ | |
11 Assistant _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
12 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 Siri _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 แอปเปิล _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nmod:poss _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
3 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
5 การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 คมนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ท่าน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _ | |
8 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
9 เตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
11 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
12 บน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 บิน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 มัก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _ | |
17 เสถียร _ ADJ ADJ_JJ _ 9 ccomp _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _ | |
20 น่า _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
22 มี _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
23 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 การเลือก _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _ | |
26 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _ | |
27 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 การบิน _ VERB VERB_VV _ 27 compound _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl:poss _ _ | |
31 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
2 บีเอ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
4 ไอเอจี _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
5 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
11 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
12 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
13 บาง _ DET DET_DT _ 14 det _ _ | |
14 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obj _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 obj _ _ | |
16 อาจ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
18 พอ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
19 เชื่อถือ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
20 ได้ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
1 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ความรับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
9 แต่ละ _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
10 สาย _ NOUN NOUN_NNB _ 7 obl:poss _ _ | |
11 การบิน _ VERB VERB_VV _ 10 compound _ _ | |
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 คิด _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
18 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 เข้า _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
23 โดยสาร _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 17 discourse _ _ | |
1 คน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 น่า _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
8 เครือข่าย _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
9 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
13 บิน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
15 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 กว่า _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 obl _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 การส่ง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
21 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 บน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
24 บิน _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
1 บาง _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl:tmod _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 คล้าย _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
1 กลวิธี _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การสนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 การโฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
1 หลักสูตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 10 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
3 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obl:tmod _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 7 punct _ _ | |
7 การรับรอง _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 7 punct _ _ | |
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
11 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 กรอง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
14 จีซีเอชคิว _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
3 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
5 ความปลอด _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _ | |
6 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 บาง _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
8 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _ | |
9 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ถาม _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 ความจำเป็น _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 หลักสูตร _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl:poss _ _ | |
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 20 cc _ _ | |
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _ | |
20 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
21 เบื้อง _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ก่อน _ ADJ ADJ_JJ _ 3 xcomp _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เพียง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 บล็อกเกอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
6 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
8 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
10 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 บิน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 เจ็ท _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
1 แน่นอน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
3 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 จัด _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
6 แสดง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ยุทโธปกรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _ | |
10 อีก _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
11 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
15 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 case _ _ | |
16 แต่ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _ | |
17 เฮลิคอปเตอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
18 จู่โจม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ไป _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 บิน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 การ _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _ | |
5 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
6 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
7 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 กลาย _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _ | |
13 การบิน _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _ | |
16 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
19 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 24 nsubj _ _ | |
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
22 จึง _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _ | |
24 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 obl:tmod _ _ | |
26 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 29 nsubj _ _ | |
27 จะ _ VERB VERB_MD _ 29 aux _ _ | |
28 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _ | |
29 แสดง _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
30 ให้ _ VERB VERB_VV _ 29 xcomp _ _ | |
31 เห็น _ VERB VERB_VV _ 30 xcomp _ _ | |
32 ความมุ่งมั่น _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _ | |
33 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 การบิน _ VERB VERB_VV _ 33 compound _ _ | |
35 พลเรือน _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
36 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _ | |
37 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 34 conj _ _ | |
38 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 37 obj _ _ | |
39 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _ | |
40 พลเรือน _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _ | |
1 น่าเสียดาย _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _ | |
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
4 อีก _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 ccomp _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _ | |
7 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
8 เน่า _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 เหม็น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _ | |
12 ไป _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ทั้ง _ DET DET_DT _ 14 det _ _ | |
14 ข้อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
15 เจสซี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nsubj _ _ | |
16 ลาบร็อคค่า _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 appos _ _ | |
18 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 กระดาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 สนทนา _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 แฮ็ค _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _ | |
22 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
26 ว่า _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _ | |
27 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 33 advmod _ _ | |
28 ใด _ DET DET_WDT _ 27 det _ _ | |
29 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 33 nsubj:pass _ _ | |
30 นั้น _ DET DET_DT _ 29 det _ _ | |
31 จึง _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _ | |
32 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 33 aux:pass _ _ | |
33 ปิด _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 2 punct _ _ | |
2 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 2 xcomp _ _ | |
6 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
7 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 advmod _ _ | |
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 2 punct _ _ | |
9 น่า _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 การโจมตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 21 _ NUM NUM_CD _ 14 appos _ _ | |
16 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
19 เว็บไซต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ยอด _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
21 นิยม _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
22 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เรดดิท _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _ | |
24 ทวิตเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 สปอตติฟาย _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _ | |
27 รวม _ VERB VERB_VV _ 31 cc _ _ | |
28 ถึง _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _ | |
29 อีก _ DET DET_DT _ 31 det:predet _ _ | |
30 หลาย _ DET DET_DT _ 31 det _ _ | |
31 เว็บไซต์ _ NOUN NOUN_NNB _ 23 conj _ _ | |
32 ล่ม _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
33 เป็น _ AUX AUX_VC _ 34 cop _ _ | |
34 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 32 acl _ _ | |
35 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
36 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _ | |
37 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 36 dep _ _ | |
1 บท _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 วิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
6 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
11 เกิด _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 ความขัดข้อง _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
1 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 14 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ยูเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl:poss _ _ | |
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _ | |
6 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
7 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _ | |
9 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
10 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การลด _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
13 คาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
16 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _ | |
17 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _ | |
18 นั้น _ DET DET_DT _ 17 det _ _ | |
19 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 21 aux _ _ | |
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ | |
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _ | |
25 จะ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _ | |
26 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _ | |
27 อุณหภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
30 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 31 advmod _ _ | |
31 เกิน _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _ | |
32 2 _ NUM NUM_CD _ 33 nummod _ _ | |
33 องศา _ NOUN NOUN_NNB _ 29 obj _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
7 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
9 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
10 การลด _ VERB VERB_VV _ 9 compound _ _ | |
11 คาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 5 ccomp _ _ | |
16 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
19 บรรลุ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 20 nmod:poss _ _ | |
23 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _ | |
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 3 aux _ _ | |
3 เดิน _ VERB VERB_VV _ 42 ccomp _ _ | |
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 ถูก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _ | |
7 : _ PUNCT PUNCT_: _ 11 punct _ _ | |
8 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 11 nsubj _ _ | |
9 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
12 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
13 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ช้า _ ADJ ADJ_JJ _ 11 xcomp _ _ | |
16 ลง _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
18 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _ | |
21 การแก้ไข _ VERB VERB_VV _ 30 nsubj _ _ | |
22 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 คิกาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _ | |
24 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ | |
26 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 21 xcomp _ _ | |
27 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 26 aux _ _ | |
28 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 26 advmod _ _ | |
29 จะ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
30 ลด _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
31 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 30 obj _ _ | |
32 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _ | |
33 ไฮโดรฟลูออโรคาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 อีริค _ PROPN PROPN_NNP _ 42 nsubj _ _ | |
35 โซลไฮม์ _ PROPN PROPN_NNP _ 34 flat:name _ _ | |
36 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 34 appos _ _ | |
37 โครงการ _ NOUN NOUN_NN _ 36 compound _ _ | |
38 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 36 compound _ _ | |
39 แวดล้อม _ ADJ ADJ_JJ _ 38 amod _ _ | |
40 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _ | |
41 สหประชาชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 37 nmod:poss _ _ | |
42 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 การลง _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _ | |
2 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 6 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 % _ SYM SYM_SYM _ 6 advmod _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
12 2015 _ NUM NUM_CD _ 11 appos _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
14 221,000 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 6 acl _ _ | |
1 วิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
2 มาก _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
4 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 compound _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
7 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
10 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 มาตรการ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
13 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
14 นั้น _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ | |
19 ใกล้เคียง _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
20 1.5 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
21 องศา _ NOUN NOUN_NNB _ 19 advmod _ _ | |
22 เลย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 การดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _ | |
3 นอก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _ | |
7 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _ | |
8 แต่ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
10 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _ | |
11 จน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
14 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 การเพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 10 nmod:poss _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 แวดล้อม _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 ครอบงำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
18 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 นำ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _ | |
22 สู่ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 การสูญ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
24 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:poss _ _ | |
27 มี _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
30 หลาย _ DET DET_DT _ 31 det _ _ | |
31 สายพันธุ์ _ NOUN NOUN_NNB _ 26 clf _ _ | |
32 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 33 advmod _ _ | |
33 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
34 ไดโนเสาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 33 advmod _ _ | |
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 บ่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _ | |
9 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 วัตถุ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:poss _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 อุกกาบาต _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
15 น่า _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 การ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
20 มี _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
21 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 อิริเดียม _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 เจือปน _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
24 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _ | |
25 สูง _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
1 กว่า _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
2 70 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
3 % _ SYM SYM_SYM _ 14 nsubj _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ต้นไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
7 โต _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เมล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
11 บน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
13 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 17 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl _ _ | |
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
21 กว่า _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ต้นไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _ | |
24 โต _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 เมล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _ | |
29 อวกาศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _ | |
30 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
31 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _ | |
32 มี _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
33 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _ | |
34 เพียง _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _ | |
35 ราว _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _ | |
36 66 _ NUM NUM_CD _ 37 nummod _ _ | |
37 % _ SYM SYM_SYM _ 33 clf _ _ | |
38 กว่า _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _ | |
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 การทดลอง _ VERB VERB_VV _ 1 nmod _ _ | |
4 นี้ _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
11 เมล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
12 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
15 ไป _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _ | |
16 กับ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 จรวด _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
18 นั้น _ DET DET_DT _ 17 det _ _ | |
19 นั้น _ DET DET_DT _ 18 conj _ _ | |
20 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
22 ไป _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
24 เก็บ _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _ | |
25 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 สถานี _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
28 อวกาศ _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _ | |
29 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _ | |
30 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _ | |
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _ | |
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _ | |
33 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 24 acl _ _ | |
34 หก _ NUM NUM_CD _ 35 nummod _ _ | |
35 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 33 clf _ _ | |
36 โดย _ ADP ADP_IN _ 38 mark _ _ | |
37 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 38 advmod _ _ | |
38 มี _ VERB VERB_VV _ 21 advcl _ _ | |
39 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 38 obj _ _ | |
40 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 39 acl _ _ | |
41 ที่ _ DET DET_WDT _ 42 nsubj _ _ | |
42 มี _ VERB VERB_VV _ 39 acl:relcl _ _ | |
43 นัย _ NOUN NOUN_NN _ 42 obj _ _ | |
44 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 43 amod _ _ | |
45 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 46 case _ _ | |
46 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 42 obl _ _ | |
47 ใน _ ADP ADP_IN _ 48 case _ _ | |
48 การงอก _ VERB VERB_VV _ 46 nmod _ _ | |
49 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 50 cc _ _ | |
50 เติบโต _ VERB VERB_VV _ 48 conj _ _ | |
51 บน _ ADP ADP_IN _ 52 case _ _ | |
52 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 48 obl _ _ | |
1 อาร์เอชเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 รวบรวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ความคิดเห็น _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
5 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 เรียน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 อาจารย์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
14 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 การทดลอง _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _ | |
1 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _ | |
3 ความรู้สึก _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 ' _ PUNCT PUNCT_`` _ 5 punct _ _ | |
5 ยี้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 ' _ PUNCT PUNCT_'' _ 5 punct _ _ | |
7 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 advmod _ _ | |
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
12 ซื้อ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 สวมใส่ _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _ | |
15 ชิ้นส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
16 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 คน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 20 nsubj _ _ | |
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
3 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
4 โดยปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _ | |
5 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj:pass _ _ | |
7 ผม _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _ | |
10 แช่ _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 เคมี _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
15 กำจัด _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
16 เกล็ด _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ผม _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ออก _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
19 ทั้งหมด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
20 ทาร์โล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _ | |
21 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _ | |
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 อดีต _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
5 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
6 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ผม _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
8 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
9 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _ | |
11 มิติ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 เกี่ยวเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
16 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _ | |
18 ตลอด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
19 ทาร์โล _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _ | |
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ป้าย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
2 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
4 คืน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _ | |
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 8 nsubj _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 ทำ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
9 โทษ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
1 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 จราจร _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 เซินเจิ้น _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ลงโทษ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
10 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl:relcl _ _ | |
12 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
14 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ใคร _ PRON PRON_WP PronType=Int 0 root _ _ | |
1 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การโต้ _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 วาที _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 เดโมแครต _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
13 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 อัตลักษณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
18 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ขาว _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 ถาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 obj _ _ | |
4 หลัง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _ | |
6 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 2 obl _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nsubj _ _ | |
9 เข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
10 หรือไม่ _ PART PART_EP PronType=Int 9 discourse _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
12 ทำไม _ ADV ADV_WRB PronType=Int 15 advmod _ _ | |
13 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
14 อาจ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 ลง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
16 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
19 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obj _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
2 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
3 ทุก _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _ | |
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
8 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 7 obl _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
1 โชคดี _ ADJ ADJ_JJ _ 21 ccomp _ _ | |
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 โซนี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _ | |
7 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
9 มา _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
10 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
12 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _ | |
13 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 16 advmod _ _ | |
14 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
15 นาย _ PRON PRON_PRP Person=2 14 compound _ _ | |
16 เห็น _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _ | |
17 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 16 obj _ _ | |
18 ไหม _ PART PART_EP PronType=Int 16 discourse _ _ | |
19 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 16 punct _ _ | |
20 พาลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _ | |
21 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ซีกัล _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 พาดหัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 อีก _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
7 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 2 advmod _ _ | |
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
9 พูด _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl:poss _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ไครเมีย _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
16 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _ | |
17 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _ | |
18 เข้า _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
19 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 2014 _ NUM NUM_CD _ 21 appos _ _ | |
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
24 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 25 punct _ _ | |
25 สมควร _ ADJ ADJ_JJ _ 9 ccomp _ _ | |
26 อย่างยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
27 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 25 punct _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 กีตาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ผู้ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 กระตือรือร้น _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 advmod _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 คอนเสิร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 advmod _ _ | |
13 นั้นเอง _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
1 ซีกัล _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 ยาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 มา _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 วลาดีวอสตอค _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ออก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod:poss _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _ | |
20 หลาย _ DET DET_DT _ 21 det _ _ | |
21 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _ | |
25 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
26 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 23 obl:tmod _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 obl:tmod _ _ | |
28 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _ | |
29 มา _ PART PART_RP _ 28 compound:prt _ _ | |
30 นี้ _ DET DET_DT _ 23 det _ _ | |
31 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 33 cc _ _ | |
32 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 33 aux _ _ | |
33 ไป _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
34 เยือน _ VERB VERB_VV _ 33 acl _ _ | |
35 คัมชัตคา _ PROPN PROPN_NNP _ 34 obj _ _ | |
36 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _ | |
37 ซาฮาลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 35 conj _ _ | |
38 ใน _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _ | |
39 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 34 obl _ _ | |
40 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 39 appos _ _ | |
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
2 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ซีกัล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
5 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 สัญชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 เซอร์เบีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 หลัง _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 เปิด _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _ | |
14 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 เรียน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 สอน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
17 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
22 หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
23 เบลเกรด _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
1 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 เอพี _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
9 การ“ _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _ | |
10 ปะทะ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
11 คารม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 13 punct _ _ | |
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _ | |
14 ตาม _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
15 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
16 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _ | |
17 การทะเลาะวิวาท _ VERB VERB_VV _ 14 obl _ _ | |
18 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _ | |
19 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ | |
21 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
22 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 การบาดเจ็บ _ VERB VERB_VV _ 22 compound _ _ | |
1 กวารอน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj:pass _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
3 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 รับ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
8 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ออสการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
10 กราวิตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _ | |
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _ | |
12 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
19 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 ทำ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obl:tmod _ _ | |
24 เกิด _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
25 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
3 แถลง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
6 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
8 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
9 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ความไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 สงบ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
14 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _ | |
15 คน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _ | |
16 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _ | |
17 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ... _ PUNCT PUNCT_... _ 20 punct _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
20 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
21 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _ | |
24 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 ccomp _ _ | |
25 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _ | |
27 เข้า _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
28 มา _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
31 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _ | |
32 ทำ _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _ | |
33 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
35 อังคาร _ NOUN NOUN_NN _ 34 appos _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การคุม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
8 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ฮอร์โมน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
14 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
15 20 _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl:tmod _ _ | |
17 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
5 : _ PUNCT PUNCT_: _ 4 punct _ _ | |
6 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _ | |
7 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 10 nsubj _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
9 เพียง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 ก้าว _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
11 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 10 nmod _ _ | |
14 อัน _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ยาวไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 13 acl:relcl _ _ | |
16 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
17 หา _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
18 องค์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 18 acl:relcl _ _ | |
22 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 การคุม _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
24 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ฮอร์โมน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
27 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
29 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 10 punct _ _ | |
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 5 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 ความเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 อย่างแรงกล้า _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _ | |
15 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
16 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 คัดค้าน _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
19 การออก _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _ | |
20 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 21 dep _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
5 การวิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 11 csubj _ _ | |
6 ดีเอ็นเอ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
9 งอก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 อาจ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
12 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 แท้จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 มะเร็ง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _ | |
19 ชนิด _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _ | |
20 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _ | |
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
1 การวิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 2 nsubj _ _ | |
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 เห็น _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 บุหรี่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _ | |
11 สูบ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
17 การกลาย _ VERB VERB_VV _ 16 compound _ _ | |
18 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ดีเอ็นเอ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _ | |
23 งอก _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _ | |
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ | |
8 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _ | |
12 นี้ _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เนื้อเยื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
15 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 กระเพาะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
17 ปัสสาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 21 obj _ _ | |
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _ | |
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _ | |
21 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
22 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 advmod _ _ | |
1 นางสาว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 พุก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 การรักษา _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
8 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 แพพเวิร์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
12 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 แอดเดนบรูค _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 แคมบริดจ์เชอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
3 การสแกน _ VERB VERB_VV _ 2 compound _ _ | |
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
6 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
7 งอก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
10 ขวา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 นางสาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _ | |
13 พุก _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _ | |
14 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 15 aux _ _ | |
15 โต _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
16 ขึ้น _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
18 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 20 nsubj _ _ | |
19 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
20 ออก _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 การทดลอง _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _ | |
1 หาก _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
2 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
3 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 11 advcl _ _ | |
7 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
9 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _ | |
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obl _ _ | |
15 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _ | |
16 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
17 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
18 วาระ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _ | |
20 มี _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
21 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 กัน _ PRON PRON_PRP _ 21 advmod _ _ | |
23 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
25 มั่นใจ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 ว่า _ ADP ADP_IN _ 35 mark _ _ | |
27 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 35 nsubj _ _ | |
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
29 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 27 conj _ _ | |
30 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 ของ _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nmod:poss _ _ | |
33 จะ _ VERB VERB_MD _ 35 aux _ _ | |
34 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 35 aux _ _ | |
35 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _ | |
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _ | |
37 วอชิงตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 35 obl _ _ | |
1 ทรูโด _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 ยื่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เชิญ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
7 แก่ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _ | |
10 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 45 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
14 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ไม่ _ PART PART_NEG _ 22 mark _ _ | |
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _ | |
17 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 22 nsubj _ _ | |
18 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 conj _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _ | |
22 ใคร _ PRON PRON_WP _ 3 advcl _ _ | |
1 ถึง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 แม้ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
5 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 นี้ _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
10 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 บริติชโคลัมเบีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _ | |
13 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
14 แถลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
16 มี _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
17 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ถาม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 มาก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
20 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 25 case _ _ | |
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 fixed _ _ | |
25 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obj _ _ | |
27 เห็น _ VERB VERB_VV _ 25 acl:relcl _ _ | |
28 ชัด _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
29 ว่า _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
30 เป็น _ AUX AUX_VC _ 31 cop _ _ | |
31 คน _ NOUN NOUN_NN _ 27 ccomp _ _ | |
32 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _ | |
33 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _ | |
34 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 36 nsubj:pass _ _ | |
35 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 36 aux:pass _ _ | |
36 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 25 acl:relcl _ _ | |
37 ข้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _ | |
38 ว่า _ ADP ADP_IN _ 39 mark _ _ | |
39 แทง _ VERB VERB_VV _ 36 ccomp _ _ | |
40 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 39 obj _ _ | |
41 วัยรุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 40 compound _ _ | |
42 ที่ _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _ | |
43 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 39 obl _ _ | |
44 เรียน _ VERB VERB_VV _ 43 acl _ _ | |
45 มัธยม _ NOUN NOUN_NN _ 43 flat:name _ _ | |
46 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 43 flat:name _ _ | |
47 แอบบอทส์ฟอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 43 flat:name _ _ | |
48 จน _ ADP ADP_IN _ 49 mark _ _ | |
49 ถึงแก่ชีวิต _ VERB VERB_VV _ 39 advcl _ _ | |
1 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 บริติชโคลัมเบีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
4 แถลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ก่อนหน้า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 advmod _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
9 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
11 ไคลน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _ | |
12 มี _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _ | |
13 ประวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 อาชญากรรม _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 เผยแพร่ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
18 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 คร่าว _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _ | |
21 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 23 case _ _ | |
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _ | |
23 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 advmod _ _ | |
25 พบเห็น _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _ | |
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 obj _ _ | |
27 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _ | |
28 เร็ว _ ADV ADV_RB _ 25 advcl _ _ | |
29 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 28 dep _ _ | |
30 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 28 advmod _ _ | |
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 คิด _ VERB VERB_VV _ 26 ccomp _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
6 ต้อง _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _ | |
7 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
9 ความเกี่ยวโยง _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 เรียน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
17 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
19 สอง _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
20 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
23 แอบบอทส์ฟอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _ | |
24 โดยเฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
25 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 26 nsubj _ _ | |
26 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 ไคลน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
7 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
9 สื่อสาร _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
12 ความร่วมมือ _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ | |
15 เต็มใจ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
18 เดิน _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _ | |
19 ออก _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 คุมขัง _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
25 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
26 ไป _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
27 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 การพิจารณา _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _ | |
29 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
1 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 แทน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 นายหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod _ _ | |
10 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _ | |
14 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
19 ลงโทษ _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _ | |
20 นายหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 ข้องเกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _ | |
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 การประพฤติ _ VERB VERB_VV _ 22 obl _ _ | |
25 ผิด _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 จรรยาบรรณ _ NOUN NOUN_NN _ 25 advmod _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
5 อยาก _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 บังคับ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
11 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
12 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
14 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _ | |
16 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _ | |
18 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 20 punct _ _ | |
20 อาร์อีซีโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 appos _ _ | |
21 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 20 punct _ _ | |
22 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 มี _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
24 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
26 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _ | |
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 แทน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 จังหวัด _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _ | |
1 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
4 ปรับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
6 สุด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _ | |
8 อาร์อีซีโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _ | |
9 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 เรียก _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
11 เก็บ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
16 คือ _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
17 25,000 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
2 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
3 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
7 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _ | |
8 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _ | |
12 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 การร้องเรียน _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 เกิน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 xcomp _ _ | |
21 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 23 case _ _ | |
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _ | |
23 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
24 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _ | |
26 พิษ _ NOUN NOUN_NN _ 23 acl _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _ | |
29 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 28 nmod _ _ | |
31 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 32 advmod _ _ | |
32 พบเห็น _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _ | |
33 หมอก _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _ | |
34 ควัน _ NOUN NOUN_NN _ 33 conj _ _ | |
35 ที่ _ DET DET_WDT _ 36 nsubj _ _ | |
36 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _ | |
37 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _ | |
38 สำลัก _ VERB VERB_VV _ 36 xcomp _ _ | |
39 ได้ _ VERB VERB_MD _ 38 aux _ _ | |
40 ทุก _ DET DET_DT _ 41 det _ _ | |
41 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 38 obl:tmod _ _ | |
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 เห็น _ VERB VERB_VV _ 33 ccomp _ _ | |
3 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _ | |
5 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
7 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 fixed _ _ | |
8 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
9 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 มลภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
13 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
14 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
15 เช่น _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 บราซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _ | |
17 แอฟริกาใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _ | |
18 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _ | |
21 ก้าว _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _ | |
23 มา _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _ | |
24 รับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
25 โดย _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
26 มี _ VERB VERB_VV _ 24 advcl _ _ | |
27 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 การลด _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _ | |
30 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 29 obj _ _ | |
31 มลภาวะ _ PROPN PROPN_NNP _ 30 obj _ _ | |
32 กิลโบลท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 33 nsubj _ _ | |
33 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _ | |
2 อาจ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 รอ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 จน _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
6 หมด _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
7 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
11 บท _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 บัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ความตกลง _ VERB VERB_VV _ 11 nmod _ _ | |
15 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
16 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
17 ถอน _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
18 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _ | |
5 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 คง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ความสนใจ _ VERB VERB_VV _ 13 compound _ _ | |
15 ไว้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _ | |
18 โดย _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
19 โจมตี _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 19 obl _ _ | |
22 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 ดูถูก _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 24 conj _ _ | |
27 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 26 clf _ _ | |
28 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _ | |
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
30 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _ | |
31 ออก _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _ | |
32 ทาง _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
34 ของ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 30 obl:poss _ _ | |
36 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 37 nsubj _ _ | |
37 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
38 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 37 obj _ _ | |
39 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 40 advmod _ _ | |
40 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 37 xcomp _ _ | |
41 ที่ _ ADP ADP_IN _ 43 mark _ _ | |
42 จะ _ VERB VERB_MD _ 43 aux _ _ | |
43 ดำรง _ VERB VERB_VV _ 40 ccomp _ _ | |
44 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _ | |
1 พี่น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 vocative _ _ | |
2 ครับ _ PART PART_EP _ 1 discourse _ _ | |
3 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 6 nsubj _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
5 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _ | |
8 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _ | |
9 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nmod:poss _ _ | |
1 เมลาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
2 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _ | |
6 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การเดินสาย _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _ | |
10 หา _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl _ _ | |
14 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
15 นับ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
16 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 18 case _ _ | |
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 fixed _ _ | |
18 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 15 obl _ _ | |
19 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _ | |
20 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
24 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 23 appos _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 เรียน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ไรย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ครู _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 แนะแนว _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
11 เรียน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
13 พูดคุย _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 เกิด _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
18 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nsubj _ _ | |
21 บอก _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
22 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
23 ความรู้สึก _ VERB VERB_VV _ 26 nsubj _ _ | |
24 สบายใจ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
25 อย่างที่สุด _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
26 มา _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _ | |
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
28 การได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _ | |
29 เจอ _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
30 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 29 obj _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 หายนะ _ NOUN NOUN_NN _ 12 ccomp _ _ | |
4 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
6 ป่วย _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
9 อาการ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เจ็บปวด _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 เมลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _ | |
12 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ซีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _ | |
15 นิวส์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 14 nmod _ _ | |
18 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
20 พฤหัสบดี _ NOUN NOUN_NN _ 19 appos _ _ | |
1 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _ | |
4 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
6 นี้ _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
7 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
8 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 compound _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
10 แค่ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
11 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
12 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 เข็ม _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
16 ฉีด _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
19 เมลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _ | |
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ความประพฤติ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _ | |
8 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _ | |
10 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 เจอร์รี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
12 แมคเนลลี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
13 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 รายละเอียด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 14 nmod _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
19 นี้ _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
20 หลัง _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 20 fixed _ _ | |
22 มี _ NOUN NOUN_NN _ 13 advcl _ _ | |
23 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 24 punct _ _ | |
24 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
25 ถาม _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obj _ _ | |
27 น่ากังวล _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 24 punct _ _ | |
29 ว่า _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
30 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _ | |
31 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _ | |
32 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
34 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _ | |
35 อย่างไร _ ADV ADV_WRB PronType=Int 31 advmod _ _ | |
1 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _ | |
4 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 7 case _ _ | |
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _ | |
7 โพสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เฟสบุ๊ค _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _ | |
10 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
11 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
15 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 อย่างรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 advmod _ _ | |
19 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
20 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
21 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _ | |
22 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
25 อาจ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _ | |
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _ | |
27 มา _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _ | |
28 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
30 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _ | |
33 ทาง _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 32 nmod _ _ | |
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _ | |
36 ออนทาริโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod:poss _ _ | |
37 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ยัง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _ | |
9 เรียก _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
10 ว่า _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 12 punct _ _ | |
12 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
13 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 12 punct _ _ | |
17 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
19 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
21 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
22 มี _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _ | |
23 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ความคาดหมาย _ VERB VERB_VV _ 23 nmod _ _ | |
27 โดย _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _ | |
28 แบ่ง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
29 กัน _ PRON PRON_PRP _ 28 obj _ _ | |
30 จาก _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _ | |
32 1.5 _ NUM NUM_CD _ 33 nummod _ _ | |
33 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 34 nummod _ _ | |
34 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 31 clf _ _ | |
35 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 36 cc _ _ | |
36 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 31 conj _ _ | |
37 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _ | |
38 คน _ NOUN NOUN_NN _ 36 advmod _ _ | |
39 ละ _ DET DET_DT _ 38 det _ _ | |
40 15,000 _ NUM NUM_CD _ 41 nummod _ _ | |
41 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 36 advmod _ _ | |
1 งบประมาณ _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 มาก _ ADV ADV_RB _ 0 root _ _ | |
5 กว่า _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
6 1.4 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 พัน _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
8 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 obl _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
12 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 กว่า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
14 6,000 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 การจ่าย _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 6 compound _ _ | |
9 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
12 โบนัส _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
14 แต่ละ _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 แผนก _ NOUN NOUN_NNB _ 11 nmod _ _ | |
16 อย่างต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 4 advmod _ _ | |
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 การโพสต์ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
19 ล่าสุด _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เว็บ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 นั้น _ DET DET_DT _ 21 det _ _ | |
23 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
25 2013 _ NUM NUM_CD _ 24 appos _ _ | |
26 - _ PUNCT PUNCT_- _ 27 punct _ _ | |
27 2014 _ NUM NUM_CD _ 25 nmod _ _ | |
28 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
29 ล้าสมัย _ VERB VERB_VV _ 24 conj _ _ | |
30 ไป _ PART PART_RP _ 29 compound:prt _ _ | |
31 สอง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
32 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 29 advmod _ _ | |
33 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _ | |
1 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
2 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 การปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 โบนัส _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
10 นั้น _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
11 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
12 1.5 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _ | |
15 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
16 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _ | |
17 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 กัน _ PRON PRON_PRP _ 17 advmod _ _ | |
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
21 2015 _ NUM NUM_CD _ 20 appos _ _ | |
22 - _ PUNCT PUNCT_- _ 23 punct _ _ | |
23 2016 _ NUM NUM_CD _ 21 nmod _ _ | |
1 โกเมอรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nsubj _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
3 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 อื้อฉาว _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
11 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 2004 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _ | |
17 ถึง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 2006 _ NUM NUM_CD _ 16 nmod _ _ | |
19 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
21 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
22 เช่น _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 21 nmod _ _ | |
24 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 ccomp _ _ | |
25 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 การช่วย _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
27 กู้คืน _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ความเชื่อมั่น _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl:poss _ _ | |
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 nsubj _ _ | |
32 มี _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _ | |
33 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 หลัก _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _ | |
35 นิติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
1 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 2 nsubj _ _ | |
2 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 สู่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การเปิดเผย _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
6 ความจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 obj _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 สอง _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl:tmod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 obl:tmod _ _ | |
12 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
15 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj:pass _ _ | |
16 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 ควิเบก _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _ | |
19 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 20 advmod _ _ | |
20 6 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
21 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _ | |
22 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 23 aux:pass _ _ | |
23 เพ่งเล็ง _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ปฏิบัติการ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
26 ตรวจตรา _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _ | |
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl:poss _ _ | |
29 ภูธร _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
1 ระเบียบ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
4 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
5 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ | |
8 ควร _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
10 อภิสิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 10 nmod _ _ | |
13 ถึง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 มี _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
16 พฤติการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 แสดง _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
20 มี _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _ | |
21 อภิสิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 21 nmod _ _ | |
24 ถึง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
26 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
27 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
28 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 27 iobj _ _ | |
31 การ _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _ | |
32 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _ | |
33 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 34 cc _ _ | |
34 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 30 conj _ _ | |
35 การ _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
36 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
2 พิพากษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 การพิจารณา _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _ | |
5 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 การฉ้อฉล _ VERB VERB_VV _ 5 compound _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 การทำ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
9 ผิด _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 advmod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
12 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 13 aux _ _ | |
13 มอบหมาย _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ดัฟฟี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl:poss _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 พิพากษา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 ชี้ขาด _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
20 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _ | |
21 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _ | |
22 นั้น _ DET DET_DT _ 21 det _ _ | |
23 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _ | |
24 ตาม _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 วุฒิสภา _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod:poss _ _ | |
28 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:tmod _ _ | |
29 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 obl:tmod _ _ | |
30 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 31 nsubj _ _ | |
31 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _ | |
32 ดัฟฟี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 31 obj _ _ | |
33 พ้น _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _ | |
34 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _ | |
35 กล่าวหา _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _ | |
36 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 34 det _ _ | |
1 ทุก _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
2 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl:tmod _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
5 มือถือ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nmod:poss _ _ | |
8 เป็น _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _ | |
9 มาก _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 กว่า _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 วิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 ccomp _ _ | |
3 มาก _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
4 ลินด์เซย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _ | |
5 เกย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
7 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
11 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ซาสค์เทล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _ | |
14 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
17 ก่อน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 ชี้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 เห็น _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 อีก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
8 โรเจอร์ส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _ | |
9 เพิ่ง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
11 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 แอป _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
19 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _ | |
20 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 19 obl:poss _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _ | |
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 5 obj _ _ | |
7 กลับ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
9 อีก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
1 การประเมิน _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 สอดคล้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 คอนโด _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
9 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 เข้า _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 สู่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 เช่า _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
16 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
17 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
19 แสดง _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
20 ให้ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 ถึง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod:poss _ _ | |
27 ลง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 32 punct _ _ | |
30 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 32 case _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 fixed _ _ | |
32 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _ | |
33 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 32 punct _ _ | |
34 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _ | |
36 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _ | |
37 ของ _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 มหานคร _ NOUN NOUN_NN _ 35 nmod:poss _ _ | |
39 โทรอนโต _ PROPN PROPN_NNP _ 38 flat:name _ _ | |
1 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 37 ccomp _ _ | |
4 แก้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ปวด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 หลัง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
9 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 คลื่นไส้ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
13 นี้ _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 16 obj _ _ | |
18 นอนหลับ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
19 ตอน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 กลางคืน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
21 ดีทริช _ PROPN PROPN_NNP _ 37 nsubj _ _ | |
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
24 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod:poss _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 เดนเวอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nmod _ _ | |
30 โคโลราโด _ PROPN PROPN_NNP _ 29 flat:name _ _ | |
31 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 32 nsubj _ _ | |
32 มี _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _ | |
33 การจำหน่าย _ VERB VERB_VV _ 32 obj _ _ | |
34 กัญชา _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _ | |
35 อย่างถูก _ VERB VERB_VV _ 33 advmod _ _ | |
36 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 35 advmod _ _ | |
37 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
38 ไว้ _ VERB VERB_VV _ 37 acl _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
2 หาก _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
5 กรอบ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ที่มา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 กัญชา _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 9 xcomp _ _ | |
15 พื้นบ้าน _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 การเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
20 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _ | |
22 ย่อม _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
23 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
24 ได้ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _ | |
25 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
26 คาดเดา _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
1 เหล็ก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
6 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
7 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 การผลิต _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
11 ฮีโมโกลบิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 โปรตีน _ NOUN NOUN_NN _ 11 acl:relcl _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _ | |
16 พบ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เซลล์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
19 เม็ด _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 เลือด _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 แดง _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 มี _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
24 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
26 ออกซิเจน _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 ไป _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _ | |
28 สู่ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 เนื้อเยื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
30 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _ | |
31 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 30 dep _ _ | |
32 ใน _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _ | |
1 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 รอคอย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
5 แปด _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _ | |
1 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _ | |
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _ | |
6 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ฮีโมโกลบิน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ปกติ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
11 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เหล็ก _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 โดยรวม _ VERB VERB_VV _ 11 amod _ _ | |
14 ต่ำ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
15 ศูนย์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
16 บริการ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 โลหิต _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
19 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 20 punct _ _ | |
20 ซีบีเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 appos _ _ | |
21 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 20 punct _ _ | |
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 คู่มือ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 เหล็ก _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 หมายความ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
10 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 บริจาค _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
1 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _ | |
2 อัลตราซาวด์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ตาม _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 xcomp _ _ | |
5 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ความซับซ้อน _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
9 ว่าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj:pass _ _ | |
10 คุณ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 แม่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 มาร์กาเรต _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _ | |
13 โบห์เมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 พลาโน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _ | |
16 เท็กซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 appos _ _ | |
17 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 18 aux:pass _ _ | |
18 แจ้ง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 ทราบ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 ถึง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 อาการ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ป่วย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 obj _ _ | |
25 พบ _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
27 น้อย _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 บุตร _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _ | |
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 ครรภ์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _ | |
32 ของ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 31 nmod:poss _ _ | |
34 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 36 cc _ _ | |
35 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 36 aux _ _ | |
36 เข้า _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _ | |
37 รับ _ VERB VERB_VV _ 36 xcomp _ _ | |
38 การผ่าตัด _ VERB VERB_VV _ 37 obj _ _ | |
39 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 40 mark _ _ | |
40 ให้ _ VERB VERB_VV _ 36 advcl _ _ | |
41 รอด _ VERB VERB_VV _ 40 xcomp _ _ | |
42 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 41 obj _ _ | |
1 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 งอก _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 วิรูป _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
4 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 กระดูก _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ก้นกบ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
9 งอก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
14 เกิด _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 โต _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 กระดูก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
19 ก้นกบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _ | |
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _ | |
2 เนื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
3 งอก _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
5 พบ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
6 บ่อย _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
10 โดย _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
11 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ทารก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
16 35,000 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
17 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 14 nmod _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
3 84 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 2 advmod _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
4 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
7 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
8 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _ | |
9 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
12 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _ | |
13 เปี่ยม _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 รัก _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
17 แสน _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
18 มหัศจรรย์ _ ADV ADV_RB _ 13 conj _ _ | |
19 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _ | |
21 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
22 ร่องรอย _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
26 วรรณกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 เรื่องราว _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 28 nmod:poss _ _ | |
1 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 บาง _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
4 เข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
6 โบโน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 4 conj _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 9 nmod _ _ | |
12 ลีฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _ | |
13 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _ | |
16 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 15 xcomp _ _ | |
19 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
20 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 18 advmod _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
3 เพียง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 20 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _ | |
6 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 กระบอก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
9 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
11 การข่มเหง _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
12 รังแก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _ | |
18 ใน _ NOUN NOUN_NN _ 19 case _ _ | |
19 การช่วย _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
20 ให้ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
24 ความงาม _ ADJ ADJ_JJ _ 23 obj _ _ | |
25 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 25 nmod:poss _ _ | |
1 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
4 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _ | |
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
7 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _ | |
8 จริง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _ | |
10 ลีฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
11 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ทันที _ ADV ADV_RB _ 9 mark _ _ | |
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj:pass _ _ | |
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ฉลอง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 อย่างเป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ทางการ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 advmod _ _ | |
8 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _ | |
9 เผยแพร่ _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
10 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
12 โซเชียล _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
13 มีเดีย _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
15 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 15 obj _ _ | |
17 มากมาย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _ | |
20 ใช่ _ VERB VERB_VC _ 15 conj _ _ | |
21 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _ | |
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 บวก _ ADJ ADJ_JJ _ 21 xcomp _ _ | |
24 เสีย _ PART PART_EP _ 20 discourse _ _ | |
25 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 รวม _ VERB VERB_VV _ 5 cc _ _ | |
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _ | |
5 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
6 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
8 แย้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
10 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
11 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
12 นั้น _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 การลด _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _ | |
15 ความสำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 obj _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
18 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ปฐมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
1 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 การฟัง _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ความคิดเห็น _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ซีอาร์ทีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl:poss _ _ | |
9 คือ _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _ | |
10 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
11 รับ _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _ | |
12 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 ความคิดเห็น _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 มี _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ได้ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ส่วน _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
20 เสีย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
24 จาก _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 เพียง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
8 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ความบันเทิง _ VERB VERB_VV _ 8 compound _ _ | |
10 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
13 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 อย่างเท่าเทียม _ ADJ ADJ_JJ _ 12 advmod _ _ | |
15 กัน _ PRON PRON_PRP _ 14 advmod _ _ | |
16 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 12 obl _ _ | |
18 การวิจัย _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
19 ทาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
22 วาทกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _ | |
23 ทาง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 การ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
25 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 29 nsubj _ _ | |
27 อาจ _ VERB VERB_MD _ 29 aux _ _ | |
28 จะ _ VERB VERB_MD _ 29 aux _ _ | |
29 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 acl:relcl _ _ | |
30 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _ | |
1 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 7 cc _ _ | |
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 fixed _ _ | |
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ | |
6 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
8 ฟุ่มเฟือย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _ | |
1 เศษ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 วง _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
8 แหวน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 รอบ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
11 ศูนย์สูตร _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
15 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 16 aux:pass _ _ | |
16 ดึง _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
17 เข้า _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 มา _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
19 รวม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _ | |
21 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
23 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ถ่วง _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 จน _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
26 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 เป็น _ AUX AUX_VC _ 29 cop _ _ | |
29 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 26 xcomp _ _ | |
30 จันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 26 xcomp _ _ | |
1 กระนั้น _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
3 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ถาม _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
8 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
12 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _ | |
1 ที่ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 ฮิลส์โบโร _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
4 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
6 ห่าง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ออก _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
8 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 แชเปิลฮิลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 คน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 โยน _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
14 ระเบิด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 เพลิง _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ใส่ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ทำการ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
20 ริพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _ | |
21 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
23 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
4 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
5 นอร์ธแคโรไลนา _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
8 ร่าง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 การลง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
15 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
19 2013 _ NUM NUM_CD _ 18 appos _ _ | |
20 แคมป์เบลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj _ _ | |
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
22 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 23 aux _ _ | |
23 ไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
24 ตาม _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
27 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
28 ความรู้ _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _ | |
29 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 32 case _ _ | |
31 กับ _ ADP ADP_IN _ 30 fixed _ _ | |
32 การแก้ _ VERB VERB_VV _ 28 xcomp _ _ | |
33 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _ | |
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 การลง _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _ | |
36 ทะเบียน _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 รับรู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ได้ _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _ | |
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 nmod _ _ | |
8 รอบ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 compound _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การปะทุ _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 13 obl:poss _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
18 สี _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 เทา _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 obj _ _ | |
21 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _ | |
22 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
23 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 22 dep _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _ | |
26 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _ | |
28 มา _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
29 บรรจบ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 กัน _ PRON PRON_PRP _ 29 obj _ _ | |
1 ความไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ | |
2 สอดคล้อง _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _ | |
3 กัน _ PRON PRON_PRP _ 2 advmod _ _ | |
4 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
6 ทาง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
8 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 วาทศิลป์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 คุ้นเคย _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 กัน _ PRON PRON_PRP _ 16 advmod _ _ | |
18 ดี _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
19 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
20 ควร _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
22 เป็น _ VERB VERB_VC _ 16 conj _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 เศรษฐศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 เตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
7 การนำ _ VERB VERB_VV _ 26 csubj _ _ | |
8 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 นี้ _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
10 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 xcomp _ _ | |
13 พิสูจน์ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
15 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ | |
19 ได้เรื่อง _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
20 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 นโยบาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
23 นั้น _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ | |
25 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _ | |
26 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 nsubj _ _ | |
28 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 26 acl:relcl _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 4 punct _ _ | |
2 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _ | |
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
4 รู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
6 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 16 nsubj _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 จีดีพี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:poss _ _ | |
9 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 obl:tmod _ _ | |
11 วอชิงตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 ลินคอล์น _ PROPN PROPN_NNP _ 11 conj _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _ | |
16 เป็น _ VERB VERB_VC _ 4 ccomp _ _ | |
17 เท่าไร _ ADV ADV_WRB _ 16 advmod _ _ | |
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
19 พัฒนาการ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _ | |
20 เชิง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
24 นั้น _ DET DET_DT _ 23 det _ _ | |
25 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
26 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 nsubj _ _ | |
29 ยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 acl:relcl _ _ | |
30 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 31 cc _ _ | |
31 คงอยู่ _ VERB VERB_VV _ 25 conj _ _ | |
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _ | |
33 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 31 xcomp _ _ | |
34 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _ | |
35 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 4 punct _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ความแตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _ | |
3 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ซุลลา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _ | |
5 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 โรม _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _ | |
9 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
11 มาก _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
12 กว่า _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ความเหมือน _ VERB VERB_VC _ 11 obl _ _ | |
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
15 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 19 nsubj _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _ | |
19 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _ | |
20 ความคล้ายคลึง _ VERB VERB_VC _ 19 obj _ _ | |
21 ลด _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
22 น้อย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
23 ลง _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _ | |
24 ไป _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _ | |
25 เลย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
6 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _ | |
7 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 9 nsubj _ _ | |
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 ดู _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
11 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _ | |
12 ตอบรับ _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _ | |
13 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _ | |
14 ไหน _ DET DET_WDT _ 13 det _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
16 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 18 nsubj _ _ | |
17 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
18 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _ | |
19 อะไร _ PRON PRON_WP _ 18 obj _ _ | |
20 ต่าง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
21 ออก _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
22 ไป _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
23 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 25 nsubj _ _ | |
24 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
25 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
27 ดี _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
28 กว่า _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
30 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _ | |
31 ไหน _ DET DET_WDT _ 30 det _ _ | |
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 34 obl:tmod _ _ | |
33 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 34 nsubj _ _ | |
34 แสดง _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _ | |
35 ความรู้สึก _ VERB VERB_VV _ 34 obj _ _ | |
36 เสียใจ _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _ | |
37 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
2 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
3 การวิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _ | |
4 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 สตรี _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 หมายเลข _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
10 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
11 รุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _ | |
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 คาเรล _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nsubj _ _ | |
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 อก _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 เห็น _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
21 ใจ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 4 punct _ _ | |
2 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _ | |
3 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _ | |
4 สวม _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _ | |
5 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 xcomp _ _ | |
8 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _ | |
9 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 4 punct _ _ | |
13 จอห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj _ _ | |
14 ดี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 โดเมนิโค _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
16 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _ | |
17 แสดง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
19 เลียน _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _ | |
22 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 นิตยสาร _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
26 สเลท _ PROPN PROPN_NNP _ 25 compound _ _ | |
27 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
29 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obl:tmod _ _ | |
4 ความหวาดผวา _ VERB VERB_VV _ 10 nsubj _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 obl:poss _ _ | |
7 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
9 2016 _ NUM NUM_CD _ 8 appos _ _ | |
10 รุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _ | |
11 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 การคุกคาม _ VERB VERB_VV _ 24 nsubj _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 กวนใจ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
15 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
16 กว่า _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
17 ที่ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
18 จะ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 15 xcomp _ _ | |
21 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 สาระ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 ก็ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
24 ครอบงำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
25 จิตใจ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 คาเรล _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nmod:poss _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _ | |
3 มัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _ | |
13 อยู่แล้ว _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 จบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ลง _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 โปรดิวเซอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ไมอามี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 เบส _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 การส่าย _ VERB VERB_VV _ 9 compound _ _ | |
11 ก้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 อัน _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _ | |
15 ขาย _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _ | |
19 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 18 compound _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _ | |
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 นาน _ ADV ADV_RB _ 2 xcomp _ _ | |
6 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
7 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 5 advmod _ _ | |
8 เซย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 เซเยี่ยน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 conj _ _ | |
11 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _ | |
15 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _ | |
17 Knuck _ VERB VERB_VV _ 15 appos _ _ | |
18 If _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
19 You _ PRON PRON_PRP Person=2 20 nsubj _ _ | |
20 Buck _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
21 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _ | |
22 เวอร์ชัน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _ | |
25 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 24 compound _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 แล็ปท็อป _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
28 ที่ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
2 ความท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 11 nsubj _ _ | |
3 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 บท _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
7 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ประสาท _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 โยงใย _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _ | |
18 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 ดิ้น _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
24 กระแด่ว _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
25 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 24 dep _ _ | |
26 แตก _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _ | |
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 nsubj _ _ | |
29 เล่น _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
30 ซ้ำ _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _ | |
31 ไป _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
32 มา _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
1 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 ย้ำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ความดึงดูดใจ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ความท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 7 obl:poss _ _ | |
10 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
12 ความเป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
15 ไม่ _ PART PART_NEG _ 14 fixed _ _ | |
16 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _ | |
17 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 14 fixed _ _ | |
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 ความอึดอัด _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
21 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ความเชื่อมโยง _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _ | |
25 มี _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _ | |
26 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
1 เพลโต _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
4 การให้ _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _ | |
5 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 พิทักษ์ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 รับ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
12 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 ปลอด _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
15 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 กว่า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 มาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
1 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
2 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
6 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _ | |
7 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
8 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _ | |
9 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
10 ดึก _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _ | |
11 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
14 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obl:tmod _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obl:tmod _ _ | |
16 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
18 นี้ _ DET DET_DT _ 14 det _ _ | |
19 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
20 ดู _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
21 โพล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ความประหวั่น _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _ | |
24 พรั่นพรึง _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
1 แคปแลน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 สน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 การลง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ย้อนหลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
9 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
10 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 สอง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 บอก _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
17 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 20 punct _ _ | |
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ | |
19 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _ | |
20 มี _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _ | |
21 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 มาก _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
23 ไป _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
24 กว่า _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 การฆ่า _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _ | |
26 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
28 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _ | |
29 ไนล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _ | |
30 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 31 advmod _ _ | |
31 เอ่อ _ VERB VERB_VV _ 25 advcl _ _ | |
32 ท่วม _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _ | |
33 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 20 punct _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 อะไร _ PRON PRON_WP _ 3 obj _ _ | |
5 เลย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 อย่างเห็น _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
11 ชัด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
12 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 compound _ _ | |
16 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 พฤติกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 nmod:poss _ _ | |
20 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 คน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
22 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
23 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 22 dep _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 2010 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 มูลนิธิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _ | |
8 เซตเทลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
9 ทรอม _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
10 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _ | |
11 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _ | |
12 เรียง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 พิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 การเปิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
16 ประตู _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
18 คน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ | |
21 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
22 สัมผัส _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _ | |
24 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _ | |
25 ดราฟต์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 acl:relcl _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 การพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 25 nmod:poss _ _ | |
28 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _ | |
29 ออฟเซต _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
30 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _ | |
31 เข้า _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
32 ถึง _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 การโต้ตอบ _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 วูดส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
5 ทาง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 หา _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 ราก _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _ | |
1 อลิซ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
2 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nmod:poss _ _ | |
5 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _ | |
8 ละเลย _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
9 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nmod:poss _ _ | |
12 เอง _ PRON PRON_PRP _ 11 compound _ _ | |
13 โดยสิ้นเชิง _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _ | |
14 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _ | |
1 แผนที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 แต่ละ _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 แผ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 นิทรรศการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
6 บอกเล่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _ | |
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
12 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 acl:relcl _ _ | |
14 เท็จจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
15 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
1 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 2 obj _ _ | |
2 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
7 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 อีก _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
9 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 nsubj _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
11 คือ _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 แผนที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl _ _ | |
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
17 กลาโหม _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 บริเตน _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nmod:poss _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
22 สมรภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 เย็น _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ข้อสอบ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 วิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod:poss _ _ | |
31 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
10 นอร์ทเคสเตเวน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
11 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
12 62 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 % _ SYM SYM_SYM _ 18 nsubj _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _ | |
16 ออก _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 ออก _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _ | |
1 คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 คิดถึง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nmod:poss _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การหา _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
9 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
12 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 เสีย _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 แน่ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _ | |
1 คริสเตียน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _ | |
2 โวลมาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
4 เขียน _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
8 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
10 เล่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
12 ลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 1 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _ | |
17 ธันวาคม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _ | |
1 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
2 เสรี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
3 ประชาธิปไตย _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 แทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
10 ชาน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 อัน _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 มั่งมี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
15 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _ | |
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
17 2010 _ NUM NUM_CD _ 16 appos _ _ | |
18 หวัง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 ได้ _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _ | |
22 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 คืน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
25 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
27 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ซาราห์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 appos _ _ | |
29 โอลนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _ | |
5 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
6 ผู้ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
7 เหินห่าง _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _ | |
10 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _ | |
15 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 การรณรงค์ _ VERB VERB_VV _ 15 obj _ _ | |
17 หา _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
20 หา _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
21 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 มารยาท _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 อย่างที่สุด _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 รับมือ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
7 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 สุภาพบุรุษ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
10 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _ | |
11 โกรธ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
12 เสีย _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 กว่า _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 โกรธ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ลูกเรือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 กว่า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 330 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 นาย _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _ | |
6 บน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
1 เวก้า _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
6 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 คง _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 รู้ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
11 ประวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nmod:poss _ _ | |
14 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
15 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _ | |
16 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
17 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 compound _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 คน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ตาย _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 1 obl _ _ | |
1 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
2 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ถ่านหิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 บาดาร์ปูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ออก _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เดลี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod:poss _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 หยุด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 ทำการ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 10 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
20 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 17 obl:tmod _ _ | |
21 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 กำเนิด _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
27 ดีเซล _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _ | |
1 จาก _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _ | |
4 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 สี่ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สถานี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
10 วิทยุ _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _ | |
11 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
12 เวิลด์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _ | |
13 เซอร์วิส _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _ | |
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 บุช _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _ | |
16 เฮาส์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 flat:name _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
6 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _ | |
7 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
8 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obl:tmod _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 โพสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ความเสียใจ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 บน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 เฟซบุ๊ก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _ | |
7 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
9 บรรทัด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
10 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 คริส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _ | |
15 ดีใจ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
16 แน่ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 : _ PUNCT PUNCT_: _ 20 punct _ _ | |
18 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 20 punct _ _ | |
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 แอฟริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 acl _ _ | |
21 มาก _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
22 กว่า _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 21 obl _ _ | |
24 เหรอ _ PART PART_EP PronType=Int 20 discourse _ _ | |
25 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 27 nsubj _ _ | |
26 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _ | |
27 รู้ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
28 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 27 aux _ _ | |
29 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
30 เลย _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
31 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 20 punct _ _ | |
1 ใคร _ PRON PRON_WP PronType=Int 3 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 หยุด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _ | |
6 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
8 ? _ PUNCT PUNCT_. _ 3 punct _ _ | |
1 เทวสิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
6 การเป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 1 xcomp _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
9 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 7 acl:relcl _ _ | |
10 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 อีก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
16 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
18 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 14 obl _ _ | |
20 หรือ _ PART PART_EP PronType=Int 14 discourse _ _ | |
21 ? _ PUNCT PUNCT_. _ 14 punct _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obl:tmod _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 ไถ่ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 คืน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การเอาชนะ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
13 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obj _ _ | |
1 แอฟริกาใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 แทบ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 ถึง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
7 กลับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
11 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
13 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nsubj _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
15 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 สนอง _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
18 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:poss _ _ | |
21 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 20 compound _ _ | |
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 เล่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 หนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _ | |
6 ได้ _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _ | |
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
9 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
10 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เบา _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _ | |
13 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
14 เช่น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 กัน _ PRON PRON_PRP _ 9 acl _ _ | |
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ทีม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
9 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 9 obj _ _ | |
11 ก้าว _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
12 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
13 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
14 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
1 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 3 nsubj _ _ | |
2 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 ยืนหยัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
8 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 คน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 มา _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
14 หา _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 14 obj _ _ | |
16 ตรง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 16 dep _ _ | |
18 มาก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 มา _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
22 รุม _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 22 obj _ _ | |
1 กระนั้น _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
2 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
3 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
5 สลับ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
6 ลูกบอล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
8 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
9 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 แก้ว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
11 คว่ำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 3 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 ใบ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
1 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _ | |
3 แข็งแกร่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การแข่ง _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _ | |
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เร็ว _ ADV ADV_RB _ 6 xcomp _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _ | |
10 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 8 advmod _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 รักบี้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
13 แชมเปี้ยนชิป _ NOUN NOUN_NN _ 12 flat:name _ _ | |
14 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 15 aux _ _ | |
15 เร่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
1 ชัยชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
5 คง _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
10 ความวิตกกังวล _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 สงบ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
14 กว่า _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
15 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 16 nsubj _ _ | |
16 เป็น _ VERB VERB_VC _ 9 xcomp _ _ | |
17 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _ | |
18 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
19 อีก _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
20 โดยทันที _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
1 ฮิลลารี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ชื่อเสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
6 ทัศนคติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 นโยบาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
13 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
15 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
18 บรรเทา _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
19 ลง _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 มติ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 มหาชน _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _ | |
24 เบื่อหน่าย _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
25 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod _ _ | |
28 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 พูด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 การทรมาน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 ดิ้นรน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 รหัส _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
1 จาก _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
7 เรียก _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 7 advmod _ _ | |
9 ว่า _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _ | |
13 โพสต์ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
14 ขึ้น _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
15 มา _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 13 acl _ _ | |
18 รูปภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 สื่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
20 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
22 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _ | |
23 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 รูป _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
1 แน่นอน _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
2 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
3 รู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 แยก _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
9 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _ | |
10 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _ | |
11 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ระบอบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
13 นาซี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
1 ที่ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
3 มุม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 โพก _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
8 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 นุ่ง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
10 ยีนส์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 ดู _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
13 เงียบ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _ | |
15 เสีย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
16 จน _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
17 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 18 nsubj _ _ | |
18 คิด _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 24 nsubj _ _ | |
21 น่า _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _ | |
22 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _ | |
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _ | |
24 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 ccomp _ _ | |
25 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 อีก _ DET DET_DT _ 27 det _ _ | |
27 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _ | |
1 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ถึง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 จิตใจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl _ _ | |
9 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obl:tmod _ _ | |
11 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 13 nsubj _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 มา _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
14 เจอ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 กัน _ PRON PRON_PRP _ 14 obj _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
18 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 กัน _ PRON PRON_PRP _ 18 advmod _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 ละวาง _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _ | |
22 ความต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 obj _ _ | |
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 22 nmod:poss _ _ | |
25 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
1 การได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _ | |
2 รับ _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _ | |
3 เกียรติ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 ธรรมดา _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _ | |
7 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
8 กว่า _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
9 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
10 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 การเป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _ | |
14 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
17 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _ | |
21 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 นิวยอร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _ | |
24 ซิตี้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 flat:name _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
27 ที่ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 วิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _ | |
29 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 28 flat:name _ _ | |
30 ฮาร์วาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nmod:poss _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 อยาก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ดู _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _ | |
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
8 สุดท้าย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
9 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 compound _ _ | |
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
13 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
17 โดย _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
20 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 19 obj _ _ | |
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
7 เหยียด _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 เหยียด _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
10 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
14 คุณสมบัติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 acl:relcl _ _ | |
19 นำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _ | |
22 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _ | |
24 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ | |
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _ | |
2 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
3 หัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 หา _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 สิน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
9 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ... _ PUNCT PUNCT_... _ 17 punct _ _ | |
11 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 cc:preconj _ _ | |
12 แม้ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 การกู้ยืม _ VERB VERB_VV _ 17 nsubj _ _ | |
14 นี้ _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
16 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _ | |
17 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 3 parataxis _ _ | |
18 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
22 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _ | |
23 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 28 csubj _ _ | |
24 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 กะทันหัน _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
26 ก็ _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _ | |
27 อาจ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _ | |
28 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
29 กลาย _ VERB VERB_VV _ 28 xcomp _ _ | |
30 เป็น _ AUX AUX_VC _ 31 cop _ _ | |
31 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 29 xcomp _ _ | |
32 นี้สิน _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _ | |
33 ได้ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _ | |
34 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _ | |
1 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
4 คือ _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _ | |
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
6 คุ้มครอง _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
7 คน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
10 น้อย _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
11 เกิน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ไป _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
14 อาจ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 อันตราย _ NOUN NOUN_NN _ 6 advcl _ _ | |
17 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 cc:preconj _ _ | |
19 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 มาตรฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _ | |
22 การครอง _ VERB VERB_VV _ 21 compound _ _ | |
23 ชีพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ของ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod:poss _ _ | |
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 compound _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 บริบท _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _ | |
5 การค้า _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 สมเหตุสมผล _ ADJ ADJ_JJ _ 6 xcomp _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
2 ทาง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
5 สามีภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 เทสโก้ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
11 4 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 บัญชี _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 รับ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
15 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 3 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 % _ SYM SYM_SYM _ 15 clf _ _ | |
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
21 12,000 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _ | |
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _ | |
24 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 acl _ _ | |
25 360 _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _ | |
26 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _ | |
5 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _ | |
8 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สก็อตแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 3 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 % _ SYM SYM_SYM _ 11 obj _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
16 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ฝาก _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 3,000 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
19 - _ PUNCT PUNCT_- _ 20 punct _ _ | |
20 5,000 _ NUM NUM_CD _ 18 nmod _ _ | |
21 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _ | |
22 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
23 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
24 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 เลือก _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 แวนเทจ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
27 ฟรี _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod:poss _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
2 ทาง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
6 นี้ _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
7 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 9 nsubj _ _ | |
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 11 nmod:poss _ _ | |
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
15 ทุก _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
16 เมื่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obl:tmod _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obl:tmod _ _ | |
18 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
1 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 3 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
3 % _ SYM SYM_SYM _ 1 clf _ _ | |
4 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 ถือ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เน็กทาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
14 กู้ยืม _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
17 15,001 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
18 - _ PUNCT PUNCT_- _ 19 punct _ _ | |
19 19,999 _ NUM NUM_CD _ 17 nmod _ _ | |
20 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl _ _ | |
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _ | |
22 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 13 acl _ _ | |
23 2 _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _ | |
24 - _ PUNCT PUNCT_- _ 25 punct _ _ | |
25 3 _ NUM NUM_CD _ 23 nmod _ _ | |
26 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
27 เช่น _ AUX AUX_VC _ 28 cop _ _ | |
28 กัน _ PRON PRON_PRP _ 5 acl _ _ | |
1 กำมะถัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _ | |
7 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การเจริญเติบโต _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
9 อย่างมี _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _ | |
10 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 พืช _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:poss _ _ | |
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
15 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod:poss _ _ | |
18 ขาด _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
19 แร่ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 นี้ _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
22 โดยธรรมชาติ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 advmod _ _ | |
1 กระโดด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 2016 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _ | |
6 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
10 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 น่าสนใจ _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _ | |
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 ไป _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
16 อีก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
1 แม้ _ ADP ADP_IN _ 6 cc:preconj _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 ดู _ AUX AUX_VV _ 6 cop _ _ | |
6 น่าประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
8 จริง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _ | |
10 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
11 แม้ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 fixed _ _ | |
13 เมฆ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
14 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 กรด _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
17 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 18 aux _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
19 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _ | |
22 ซ่อน _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
23 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _ | |
1 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 อาจ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 น่าโมโห _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 ดู _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
7 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 สาระ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
10 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _ | |
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
14 บาง _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 เคารพ _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
18 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 17 obj _ _ | |
19 พอ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _ | |
22 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _ | |
23 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 17 ccomp _ _ | |
24 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 เท็จจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obj _ _ | |
27 ว่า _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
28 นั้น _ DET DET_DT _ 24 det _ _ | |
29 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
1 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 3 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 จบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ลง _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
7 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 รบกวน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
14 รู้สึก _ AUX AUX_VV _ 15 cop _ _ | |
15 หงุดหงิด _ ADJ ADJ_JJ _ 3 conj _ _ | |
16 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
19 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
20 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
21 ขึ้น _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 advmod _ _ | |
2 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
3 น่าสยดสยอง _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
4 ทีเดียว _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
1 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _ | |
3 เลย _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
5 ร็อคโค่ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
6 คาตาลาโน่ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 ทั้ง _ DET DET_DT _ 8 cc:preconj _ _ | |
8 ทำ _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
9 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
11 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 หายใจ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
14 เข้า _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
15 หายใจ _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _ | |
16 ออก _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 เรโทร _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
4 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 6 nsubj _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 advmod _ _ | |
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 compound _ _ | |
10 ดำ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 ดิ่ง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ลง _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
13 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ลวดลาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 สีสัน _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
1 คาตาลาโน่ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ย้าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 แถว _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _ | |
6 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
7 หลัง _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
10 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _ | |
13 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 15 cc _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 fixed _ _ | |
15 กลาสโกว์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _ | |
16 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl:relcl _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 advmod _ _ | |
20 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nsubj _ _ | |
21 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
22 การออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 21 obj _ _ | |
23 อัญมณี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ที่ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 วิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
26 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _ | |
27 กลาสโกว์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 flat:name _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _ | |
2 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
3 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _ | |
4 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 สี _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _ | |
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 nsubj _ _ | |
10 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _ | |
2 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
3 ไป _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _ | |
4 ดู _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 สอบ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 จบ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
10 นอร์ธแฮมป์ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
12 หา _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 รุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
18 พรสวรรค์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _ | |
20 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nsubj _ _ | |
21 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
2 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
3 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _ | |
4 บอก _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 obj _ _ | |
7 ติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 แฟรงค์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obj _ _ | |
9 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
10 ไป _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _ | |
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 obj _ _ | |
16 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 18 nsubj _ _ | |
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
18 หัวเราะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ธรรมชาติ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 xcomp _ _ | |
3 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
4 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 เต็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
9 ไป _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เสื้อผ้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
14 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 น้อย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
1 วินทัวร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เอง _ PRON PRON_PRP _ 1 compound _ _ | |
3 โผล่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _ | |
6 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _ | |
10 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
11 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
13 เห็น _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _ | |
16 ใส่ _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
17 แว่น _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 กัน _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 แดด _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
21 ให้ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
22 สัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 การแข่ง _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 โมโตครอส _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
6 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 8 nsubj _ _ | |
8 ดู _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
9 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 คอย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
17 โผล่ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
22 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
23 รูปถ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _ | |
25 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 23 acl:relcl _ _ | |
26 มา _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _ | |
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _ | |
29 ทศววรษ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl:tmod _ _ | |
30 1970 _ NUM NUM_CD _ 29 appos _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 5 obl _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
9 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
12 เฟ้น _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 หา _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 นางฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ใบปลิว _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
20 นั้น _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
21 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
22 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 24 nsubj _ _ | |
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _ | |
24 น่าตื่นเต้น _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
25 มาก _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 การทำ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
28 คอลเล็กชัน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
30 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _ | |
31 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 32 nsubj _ _ | |
32 หา _ VERB VERB_VV _ 24 advcl _ _ | |
33 ได้ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _ | |
1 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _ | |
2 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 ความไร้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 เดียงสา _ ADJ ADJ_JJ _ 5 xcomp _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
8 อย่างแย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _ | |
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
11 คง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ล็อบบี้ยิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 การล่า _ VERB VERB_VV _ 15 compound _ _ | |
19 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 หลุด _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _ | |
22 อีก _ DET DET_DT _ 23 det _ _ | |
23 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _ | |
1 เจฟฟ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _ | |
2 นอตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 หัวหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
4 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 นโยบาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 compound _ _ | |
10 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
12 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _ | |
13 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 15 nsubj _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 ประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _ | |
16 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
18 การห้าม _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
20 การต้อง _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 มี _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _ | |
22 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 โผล่ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
25 มา _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _ | |
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 24 obl _ _ | |
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _ | |
1 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 นก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 พระบรมราชูปถัมภ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
8 ขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 อนุรักษ์ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 แถว _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
14 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
15 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 case _ _ | |
16 แต่ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _ | |
17 มาร์ค _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _ | |
18 เอเวอรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 appos _ _ | |
20 เขียน _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 ไป _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
24 จน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
25 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _ | |
26 คริส _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _ | |
27 แพคแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _ | |
28 พิธีกร _ NOUN NOUN_NN _ 26 appos _ _ | |
29 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
1 เอา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 เป็น _ VERB VERB_VC _ 1 xcomp _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
5 ผิด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 ccomp _ _ | |
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 2 cc _ _ | |
2 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _ | |
5 ล่ะ _ PART PART_EP _ 2 discourse _ _ | |
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 กำหนดการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
5 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 อนุทิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
8 โมร็อคโค _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
12 เสาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _ | |
13 ตรง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
15 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
16 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _ | |
17 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 ไต่ถาม _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
22 กัน _ PRON PRON_PRP _ 21 obj _ _ | |
23 อย่างสาธารณะ _ ADJ ADJ_JJ _ 21 advmod _ _ | |
24 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 26 case _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _ | |
26 แผนการ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _ | |
28 ความมุ่งมั่น _ VERB VERB_VV _ 26 conj _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 การอ้าง _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 พูด _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
7 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
9 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 12 punct _ _ | |
10 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 12 nsubj _ _ | |
11 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _ | |
12 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
13 จริงจัง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 รุก _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 19 case _ _ | |
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _ | |
19 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _ | |
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 การจำกัด _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
25 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 การฟ้องร้อง _ VERB VERB_VV _ 25 compound _ _ | |
27 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
29 ที่ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 nsubj _ _ | |
32 มี _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _ | |
33 ความเกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 32 obj _ _ | |
34 จริง _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _ | |
35 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 34 dep _ _ | |
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
37 แต่ละ _ DET DET_DT _ 38 det _ _ | |
38 โครงการ _ NOUN NOUN_NNB _ 32 obl _ _ | |
39 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 12 punct _ _ | |
1 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
7 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
9 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _ | |
10 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
11 ค็อด _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เซลติก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _ | |
14 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 หมด _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _ | |
16 ไป _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 แน่ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
18 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 17 dep _ _ | |
19 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _ | |
20 หาก _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ | |
22 มี _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
23 ขีด _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 obj _ _ | |
26 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _ | |
27 ไป _ PART PART_RP _ 26 compound:prt _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
2 การลด _ VERB VERB_VV _ 7 nsubj _ _ | |
3 ลง _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ค็อด _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
11 โซล _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
13 เพลซ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
15 เมกริม _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
18 พอลแล็ค _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
21 เซลติก _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ไอริช _ PROPN PROPN_NNP _ 20 conj _ _ | |
1 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 อนุรักษ์ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ยินดี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การประกาศ _ VERB VERB_VV _ 4 obl _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:poss _ _ | |
9 กรรมาธิการ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 เพียง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 50 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
4 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _ | |
5 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
1 ดร. _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ลี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
5 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _ | |
6 อโกรา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj:pass _ _ | |
7 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
8 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _ | |
9 เชิญ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
10 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
12 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
13 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 เข้า _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
18 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
20 ง่าย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
21 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
22 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 23 nsubj _ _ | |
23 รู้ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
24 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ค้นหา _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 อะไร _ PRON PRON_WP _ 2 obj _ _ | |
4 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nmod:poss _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
15 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
17 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
18 ความเกลียดชัง _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 การเลี้ยง _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _ | |
20 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
22 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl:tmod _ _ | |
23 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
24 ออก _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
25 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 เรียก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 obj _ _ | |
5 ว่า _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
6 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 หรอก _ PART PART_EP _ 3 discourse _ _ | |
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
2 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 สาม _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _ | |
4 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 มา _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
9 อีไมโคร _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obj _ _ | |
1 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
3 รวม _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _ | |
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
6 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
7 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _ | |
8 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ขาดแคลน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
15 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _ | |
18 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
20 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 มี _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _ | |
23 ประสิทธิภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
1 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _ | |
4 อาจ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ไฟร์วอลล์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 ไว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
12 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
14 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 นอก _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
18 ใช่ _ VERB VERB_VC _ 5 conj _ _ | |
19 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 ได้ _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _ | |
22 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 เสมอ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
24 ไป _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
2 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 advmod _ _ | |
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 วาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 กับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ดัก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ขัดขวาง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
13 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 สับสน _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
16 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
18 คิด _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _ | |
20 เรียก _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
21 ว่า _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 23 punct _ _ | |
23 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 21 obj _ _ | |
24 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 รุก _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 23 punct _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
4 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _ | |
5 พบ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
7 มี _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
8 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 บน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 คุย _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 12 advmod _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
17 ราย _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
18 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nmod:poss _ _ | |
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
22 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
23 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ใหญ่โต _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 ครอบคลุม _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
27 เกือบ _ DET DET_DT _ 29 det:predet _ _ | |
28 ทุก _ DET DET_DT _ 29 det _ _ | |
29 รัฐ _ NOUN NOUN_NNB _ 26 obj _ _ | |
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _ | |
4 บ้าง _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
1 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 แวะ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 พัก _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 จุด _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ต่อไป _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 1 nmod:poss _ _ | |
8 คือ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 เบลลิงแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 0 root _ _ | |
10 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
1 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 มา _ PART PART_RP _ 1 compound:prt _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
5 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _ | |
6 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _ | |
7 มุ่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
8 ลง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _ | |
1 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
2 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 หอคอย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 สุเหร่า _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 สอง _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
10 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
11 ตระหง่าน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 แต่ละ _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 สถานี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ยาม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ใส่ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 หมวก _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 สี _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 แดง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
12 ชานชาลา _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
15 พนักงาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _ | |
16 ตรวจ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ความร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 obj _ _ | |
18 ล้อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 ถือ _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
22 ค้อน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 เดิน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
24 เคาะ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 ท้อง _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 รถ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 อย่างนุ่มนวล _ ADJ ADJ_JJ _ 24 advmod _ _ | |
1 หลัง _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
4 ไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เดิน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _ | |
7 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
8 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 12 punct _ _ | |
9 6.30 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
10 - _ PUNCT PUNCT_- _ 11 punct _ _ | |
11 10.00 _ NUM NUM_CD _ 9 nmod _ _ | |
12 น. _ NOUN NOUN_NNB _ 7 appos _ _ | |
13 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 12 punct _ _ | |
14 : _ PUNCT PUNCT_: _ 15 punct _ _ | |
15 ข้าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _ | |
16 พอง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 , _ PUNCT PUNCT_, _ 18 punct _ _ | |
18 รัง _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
19 ดักแด้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 ต่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
22 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 24 punct _ _ | |
23 ดักแด้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj _ _ | |
24 ถือ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
25 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 24 ccomp _ _ | |
28 เด็ด _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _ | |
29 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 24 punct _ _ | |
30 , _ PUNCT PUNCT_, _ 31 punct _ _ | |
31 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
32 ควาย _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _ | |
33 , _ PUNCT PUNCT_, _ 34 punct _ _ | |
34 หมาก _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
35 พลู _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
36 , _ PUNCT PUNCT_, _ 37 punct _ _ | |
37 คางคก _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
38 เป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 37 amod _ _ | |
39 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 38 dep _ _ | |
40 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 41 cc _ _ | |
41 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
42 ดุก _ NOUN NOUN_NN _ 41 compound _ _ | |
1 การแทรกแซง _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 น่า _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 การแทรกแซง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ไป _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 ไกล _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl:poss _ _ | |
13 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 15 case _ _ | |
14 แต่ _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
15 การรับ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
16 มอบ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 คืน _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _ | |
19 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
24 1997 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _ | |
1 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ปฏิญาณ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 advmod _ _ | |
9 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
10 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 ปฏิญาณ _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 จงรักภักดี _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _ | |
16 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
20 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _ | |
24 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 23 flat:name _ _ | |
25 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 flat:name _ _ | |
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 obj _ _ | |
4 นำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 โดย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obj _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 แย้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
15 ทั้ง _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
16 คู่ _ NOUN NOUN_NNB _ 19 nsubj _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 ควร _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
19 เข้า _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
20 รับ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
4 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 6 punct _ _ | |
5 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
6 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 การแทรกแซง _ VERB VERB_VV _ 9 nsubj _ _ | |
9 จำเป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 6 ccomp _ _ | |
10 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
14 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 อัมพาต _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
18 นิติบัญญัติ _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _ | |
21 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
22 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 6 punct _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _ | |
5 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
9 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 รับ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
11 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 11 compound _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 แอนดรูว์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _ | |
6 มาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 โชว์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 flat:name _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 บีบีซี _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod:poss _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
11 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 18 punct _ _ | |
12 จริง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
13 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 12 dep _ _ | |
14 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
15 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 18 nsubj _ _ | |
16 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 คือ _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
19 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 obj _ _ | |
21 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
22 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 18 punct _ _ | |
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _ | |
2 ความฝัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 obl:poss _ _ | |
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 หยุด _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
8 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 การงาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 8 nmod _ _ | |
1 การเสมอ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _ | |
5 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 6 nsubj _ _ | |
6 เหนือ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _ | |
7 กว่า _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
10 ง่าย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ | |
14 สนใจ _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
16 หาก _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 25 advcl _ _ | |
19 นั้น _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
20 ติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
21 กัน _ PRON PRON_PRP _ 20 advmod _ _ | |
22 สาม _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
23 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _ | |
24 ก็ _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
25 แสดง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
26 ให้ _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _ | |
27 เห็น _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
28 ถึง _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ความอ่อนแอ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 obl _ _ | |
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 ผิดหวัง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 มาก _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
4 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _ | |
6 เสีย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
7 ไป _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 6 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 obj _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การเล่น _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _ | |
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 เกิด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 แอนดี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
8 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _ | |
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _ | |
11 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เบอนัวต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
14 แปร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 มอนติคาร์โล _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
17 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
19 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 18 appos _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 อะไร _ PRON PRON_WP _ 7 nsubj _ _ | |
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 7 advmod _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ผิด _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 ที่ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
11 หมด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
13 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nsubj _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
15 ดู _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
16 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 15 xcomp _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
18 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _ | |
19 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
1 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
6 เดวิส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
7 คัพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
9 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 หรือเปล่า _ PART PART_EP _ 8 discourse _ _ | |
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 สำรวจ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
9 ความกังวล _ VERB VERB_VV _ 19 nsubj _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การแบก _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
12 รับ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 ภาระ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 การ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
16 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
18 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 17 dep _ _ | |
19 พุ่ง _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _ | |
20 สูง _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
21 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 นาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ฮ็อปลีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
5 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _ | |
6 การพุ่งทะยาน _ VERB VERB_VV _ 17 nsubj:pass _ _ | |
7 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ความเสี่ยง _ VERB VERB_VV _ 6 obl:poss _ _ | |
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ | |
14 ควร _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
16 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 17 aux:pass _ _ | |
17 ละเลย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
18 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _ | |
1 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
2 การหลอกลวง _ VERB VERB_VV _ 1 compound _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:poss _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 มา _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 ต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl:tmod _ _ | |
11 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 โฟล์คสวาเกน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _ | |
15 ตก _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
16 ลง _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 กว่า _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
18 หลาย _ DET DET_DT _ 21 det _ _ | |
19 หมื่น _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
20 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
21 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 15 advmod _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _ | |
24 ซีอีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 มาร์ติน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 appos _ _ | |
26 วินเทอร์คอร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 24 flat:name _ _ | |
27 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _ | |
28 ตก _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
29 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 โฟล์คสวาเกน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _ | |
7 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ชดเชย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 การดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
13 ตาม _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
16 ทาง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
19 ได้ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
20 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
22 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _ | |
23 กว่า _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
24 16,000 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _ | |
25 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _ | |
26 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _ | |
1 การไต่สวน _ VERB VERB_VV _ 2 nsubj _ _ | |
2 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
7 เน้น _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
8 ไป _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 คุณ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 วินเทอร์คอร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 เฮอร์เบิร์ต _ PROPN PROPN_NNP _ 10 conj _ _ | |
14 ดีส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _ | |
16 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
19 แบรนด์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
21 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _ | |
22 ทำ _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
23 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
27 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ดังกล่าว _ DET DET_DT _ 26 det _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj:pass _ _ | |
2 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _ | |
3 เลื่อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 xcomp _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
10 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _ | |
11 2015 _ NUM NUM_CD _ 9 obl:tmod _ _ | |
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _ | |
15 ถัดมา _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
19 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _ | |
20 อื้อฉาว _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _ | |
1 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _ | |
4 คาดหวัง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 การจัด _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 อีก _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
12 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
15 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _ | |
16 ทันที _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
17 หลัง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 การลง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
19 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 เบร็กซิต _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _ | |
21 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
22 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 27 advmod _ _ | |
23 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
24 การจัด _ VERB VERB_VV _ 27 nsubj _ _ | |
25 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
27 โต _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
28 ขึ้น _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
29 อย่างสม่ำเสมอ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 advmod _ _ | |
1 ทั้ง _ DET DET_DT _ 2 cc:preconj _ _ | |
2 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
3 ค้า _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ปลีก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 ค้า _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
7 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
13 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
14 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
15 ช็อป _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _ | |
17 จับจ่าย _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
18 กัน _ PRON PRON_PRP _ 17 advmod _ _ | |
19 คึกคัก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
21 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 ให้ _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
24 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
27 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 30 advmod _ _ | |
29 ก็ _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
30 โต _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
31 ตาม _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
32 ไป _ PART PART_RP _ 30 compound:prt _ _ | |
33 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 compound _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 7 nmod _ _ | |
10 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
11 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
13 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _ | |
14 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
15 งบประมาณ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 14 advmod _ _ | |
17 ขาด _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ดุล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _ | |
1 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ทุก _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
6 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 4 obl:tmod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
8 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 คาด _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 ccomp _ _ | |
14 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
17 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ตาม _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 nmod _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 19 acl:relcl _ _ | |
22 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
1 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 คง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 อีอ้อน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
7 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
9 760 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 7 obl _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
12 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 อัฟโร่ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _ | |
15 เอเนอร์ยี _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
18 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
19 จ่าย _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
20 ราว _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _ | |
22 760 _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
23 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 19 obj _ _ | |
24 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
26 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
28 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
30 เลือก _ VERB VERB_VV _ 27 conj _ _ | |
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
1 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
2 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 มาตรฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 แพง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
12 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 จ่าย _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
2 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 โชค _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ปานกลาง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
10 กู้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 10,000 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
14 คาด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 รับ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
19 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 125 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 19 clf _ _ | |
23 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
1 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
3 ทำ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _ | |
4 จริง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _ | |
6 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
7 กู้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _ | |
9 ขาย _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _ | |
16 ตรา _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
19 คง _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ | |
22 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
23 อะไร _ PRON PRON_WP _ 22 advmod _ _ | |
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
26 ออม _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _ | |
27 ทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
1 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 advmod _ _ | |
3 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 กู้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _ | |
9 ขาย _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 ตรา _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
21 ออม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 ทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
24 การลง _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _ | |
25 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl:poss _ _ | |
28 บัญชี _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _ | |
29 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
30 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 29 dep _ _ | |
31 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
32 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _ | |
33 พยุง _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _ | |
34 รายจ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _ | |
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _ | |
36 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 34 nmod:poss _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ลง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 หยุด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
9 แห่ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 กัน _ PRON PRON_PRP _ 9 advmod _ _ | |
11 เอา _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
12 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
14 ลง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 กองทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
17 เลย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
1 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ตาม _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _ | |
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 กองทุน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 5 flat:name _ _ | |
7 ตอบแทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 หลาย _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
10 กลยุทธ์ _ PROPN PROPN_NNB _ 6 flat:name _ _ | |
11 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
13 ลง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 กองทุน _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
17 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _ | |
18 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _ | |
19 หลาย _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
20 กลยุทธ์ _ PROPN PROPN_NNB _ 16 flat:name _ _ | |
21 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _ | |
23 ลง _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 31 advmod _ _ | |
26 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _ | |
27 ลง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ก็ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
30 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _ | |
31 ลง _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
32 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _ | |
33 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _ | |
34 2 _ NUM NUM_CD _ 35 nummod _ _ | |
35 พัน _ NUM NUM_CD _ 36 nummod _ _ | |
36 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 37 nummod _ _ | |
37 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 31 advmod _ _ | |
38 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 42 cc _ _ | |
39 1.4 _ NUM NUM_CD _ 40 nummod _ _ | |
40 พัน _ NUM NUM_CD _ 41 nummod _ _ | |
41 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 42 nummod _ _ | |
42 ปอนด์ _ NOUN NOUN_NNB _ 37 conj _ _ | |
43 ตาม _ ADP ADP_IN _ 44 case _ _ | |
44 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 2 nsubj _ _ | |
2 หมายความ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
4 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 compound _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ | |
8 ได้ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
9 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 advmod _ _ | |
13 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
14 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ปอนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _ | |
16 สเตอร์ลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _ | |
17 ตก _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 acl:relcl _ _ | |
21 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 สินทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _ | |
23 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
24 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
1 อาดิดาส _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 3 aux _ _ | |
3 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ทำ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ความสะอาด _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _ | |
6 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
7 บน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 นำ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
11 ขยะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 ลอย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 13 aux _ _ | |
15 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
16 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 13 advmod _ _ | |
17 มา _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
18 ทำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
19 รองเท้า _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 บริโภค _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
8 เกิด _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
1 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
5 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
6 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
8 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
9 น่า _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
12 เศษ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 พลาสติก _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
15 กว่า _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ปลา _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
17 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 case _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _ | |
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
20 2050 _ NUM NUM_CD _ 19 appos _ _ | |
21 เว้น _ VERB VERB_VV _ 27 mark _ _ | |
22 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 fixed _ _ | |
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _ | |
24 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _ | |
25 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _ | |
27 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
28 อย่างจริงจัง _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
29 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _ | |
30 หยุด _ VERB VERB_VV _ 27 advcl _ _ | |
31 การรั่วไหล _ VERB VERB_VV _ 30 obj _ _ | |
32 ของ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 ขยะ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl:poss _ _ | |
34 ลง _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _ | |
35 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _ | |
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _ | |
37 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 การศัลยกรรม _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _ | |
4 อัจฉริยะ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 การฟื้นฟู _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
7 อัน _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 หนักหนาสาหัส _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 ฟื้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 อย่างสมบูรณ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 ความรับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
11 มาก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
12 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
14 เตือน _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl:tmod _ _ | |
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
18 เอ็นเอชเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _ | |
19 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _ | |
20 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
21 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
22 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 23 punct _ _ | |
23 ความกดดัน _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _ | |
24 ใหญ่หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 23 punct _ _ | |
1 ผู้ใหญ่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 4 _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
4 10 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 nmod _ _ | |
6 ได้รับบาดเจ็บ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
10 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 6 advcl _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 obl:tmod _ _ | |
16 9 _ NUM NUM_CD _ 21 nsubj _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
18 10 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 16 nmod _ _ | |
20 ก็ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
21 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
22 ความหนาวยะเยือก _ ADJ ADJ_JJ _ 21 obj _ _ | |
23 ของ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 บริเตน _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod:poss _ _ | |
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
27 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
28 ต่ำ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
29 ไป _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 เล่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 เสาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 10 _ NUM NUM_CD _ 6 appos _ _ | |
10 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _ | |
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 เหลือเชื่อ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
8 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
11 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การกลับ _ VERB VERB_VV _ 10 obl _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _ | |
16 กว่า _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 12 obl:poss _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
21 2017 _ NUM NUM_CD _ 20 appos _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 อาร์เอสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
10 60 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
12 เล่น _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 xcomp _ _ | |
15 บ้า _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
18 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 จิตเวช _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
22 Marat _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _ | |
23 / _ SYM SYM_SYM _ 22 dep _ _ | |
24 Sade _ PROPN PROPN_NNP _ 22 conj _ _ | |
1 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ความร่วม _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
1 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
5 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ไหน _ PRON PRON_WP PronType=Int 5 obl _ _ | |
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 5 advmod _ _ | |
9 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 5 parataxis _ _ | |
13 นั่น _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
15 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 ระเบิด _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
17 มา _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
19 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _ | |
22 เกิด _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
23 คลื่น _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 กระแทก _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
1 คอ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
4 ยื่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _ | |
7 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
10 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เลือด _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ดำ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
13 ปูดโปน _ ADJ ADJ_JJ _ 9 xcomp _ _ | |
14 ออก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 มา _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
16 มือ _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nmod:poss _ _ | |
19 สั่นเทา _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
1 ก็ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
2 เกล็นด้า _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
3 เล่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
5 ยอด _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 เยี่ยม _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
7 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 6 advmod _ _ | |
8 นั้น _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
9 ใคร _ PRON PRON_WP _ 11 nsubj _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ว่า _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
12 ได้ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
13 ล่ะ _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _ | |
5 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
8 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 แวดวง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
11 วิทยุ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obl:tmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
2 ทาง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
5 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
6 ถูก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
8 ตรวจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 จับ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
11 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
1 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ไมค์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
4 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 นับ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
6 เอง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 จน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _ | |
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
14 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
15 8 _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
1 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 อย่างมหาศาล _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
6 จน _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
7 ฮอลลีวูด _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
10 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ชม _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
15 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 มุม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
5 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
9 คือ _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 สมดุล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 อัน _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 ท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
16 สนุกสนาน _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 เบาสมอง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 conj _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _ | |
20 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
22 ดราม่า _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
23 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
25 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
26 หนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _ | |
4 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
7 ดู _ AUX AUX_VV _ 8 cop _ _ | |
8 อบอุ่น _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
9 หัวใจ _ NOUN NOUN_NN _ 8 advmod _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
11 เสแสร้ง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
12 แถม _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 น่ารัก _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
14 กุ๊กกิ๊ก _ ADJ ADJ_JJ _ 13 conj _ _ | |
15 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
17 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 16 xcomp _ _ | |
18 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 17 ccomp _ _ | |
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
21 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
22 ให้ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
23 ดู _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _ | |
24 ยาม _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:tmod _ _ | |
25 บ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl:tmod _ _ | |
26 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl:tmod _ _ | |
27 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 appos _ _ | |
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
2 แน่นอน _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 บ็อบ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
5 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _ | |
8 ความฮา _ ADJ ADJ_JJ _ 7 compound _ _ | |
9 อย่างต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _ | |
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 มา _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 แทบ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
9 ยอด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 เยี่ยม _ ADJ ADJ_JJ _ 4 ccomp _ _ | |
11 เลย _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 ชม _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
7 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 แทบ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ประสบการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 การรบ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod _ _ | |
15 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 14 advmod _ _ | |
16 หน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
18 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 22 obj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ดอส _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl:poss _ _ | |
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
22 ถือ _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _ | |
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
24 เป็น _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _ | |
25 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 22 ccomp _ _ | |
26 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _ | |
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod:poss _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod:poss _ _ | |
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 34 nsubj _ _ | |
32 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 33 advmod _ _ | |
33 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 34 aux _ _ | |
34 จินตนาการ _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _ | |
35 ได้ _ VERB VERB_MD _ 34 aux _ _ | |
1 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ดอส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 4 xcomp _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
8 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 ccomp _ _ | |
10 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 จึง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
13 น่าสนใจ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
16 ไป _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 อีก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
1 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ยกเว้น _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 5 obj _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 มิลลิคัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
3 ตาย _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
4 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 6 nsubj _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 ccomp _ _ | |
10 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 obl:tmod _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 เห็น _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
15 โอดี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _ | |
16 ผู้ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 cc:preconj _ _ | |
19 ความผิดพลาด _ ADJ ADJ_JJ _ 17 obj _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 ความบิดเบี้ยว _ ADJ ADJ_JJ _ 19 conj _ _ | |
22 เช่น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _ | |
23 กัน _ PRON PRON_PRP _ 6 acl _ _ | |
1 เท่า _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
2 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 3 nsubj _ _ | |
3 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 ซีรีส์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
6 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
7 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
10 หรือเปล่า _ PART PART_EP PronType=Int 8 discourse _ _ | |
1 ซิมเมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
4 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _ | |
5 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
6 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
11 นอก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 ประสบการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _ | |
16 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 8 acl _ _ | |
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
19 นี้ _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
20 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 23 nsubj _ _ | |
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
22 เลย _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
23 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
24 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _ | |
25 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 23 xcomp _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 ดราม่า _ NOUN NOUN_NN _ 25 xcomp _ _ | |
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
2 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 9 nsubj _ _ | |
3 อัน _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 ดำมืด _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ค็อตตอน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl:poss _ _ | |
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
13 ขับ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 การฆ่า _ VERB VERB_VV _ 12 nmod _ _ | |
1 ค็อตตอน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 31 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _ | |
6 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
7 1832 _ NUM NUM_CD _ 6 obl:tmod _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
10 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
13 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _ | |
15 ซันเดอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
3 คง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
6 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _ | |
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
11 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 10 obl _ _ | |
14 นาน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
15 นัก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
16 หรอก _ PART PART_EP _ 10 discourse _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
2 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
3 แค่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 การย้อนกลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 สู่ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 เซเวนตี้ส์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _ | |
9 อีก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
10 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
12 กำมะหยี่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
13 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 การแปะ _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _ | |
15 พื้นผิว _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 วัสดุ _ NOUN NOUN_NN _ 14 acl _ _ | |
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
19 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _ | |
20 โบยบิน _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
21 อีก _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _ | |
1 เซาท์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 แบงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
3 ทาวเวอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
4 แลนด์มาร์ก _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod:poss _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ใน _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 ราเชล _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _ | |
14 วินแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
15 มา _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl _ _ | |
18 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 อพาร์ตเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 จัด _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
22 แสดง _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
1 แน่นอน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
3 ความนิยม _ VERB VERB_VV _ 7 csubj _ _ | |
4 พื้นผิว _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 เชื่อมโยง _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ความหมกมุ่น _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _ | |
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
12 สิ่งของ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
17 ขึ้น _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
1 สอง _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obl:tmod _ _ | |
3 ต่อมา _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 จุททิง _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj:pass _ _ | |
5 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
6 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _ | |
7 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
8 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 31 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 8 advmod _ _ | |
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _ | |
12 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ข้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
20 ฆาตกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 สอง _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 คดี _ NOUN NOUN_NNB _ 19 clf _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
24 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 19 conj _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
27 โดย _ ADP ADP_IN _ 29 mark _ _ | |
28 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 29 advmod _ _ | |
29 สมควร _ ADJ ADJ_JJ _ 24 advcl _ _ | |
30 อีก _ DET DET_DT _ 32 det _ _ | |
31 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
32 คดี _ NOUN NOUN_NNB _ 24 advmod _ _ | |
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _ | |
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
4 รู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 xcomp _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
8 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 11 advmod _ _ | |
9 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 11 nsubj _ _ | |
10 ถึง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 เลือก _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
12 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obj _ _ | |
13 ... _ PUNCT PUNCT_... _ 4 punct _ _ | |
1 ที่ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
5 สอง _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obl:tmod _ _ | |
7 ต่อมา _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 จุททิง _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
9 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 สำรวม _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
15 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 14 advmod _ _ | |
1 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
4 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
5 การดำเนินงาน _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _ | |
8 แทบ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 วัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การดู _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 16 nsubj _ _ | |
16 ปลอด _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
17 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 แค่ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
19 ไหน _ PRON PRON_WP _ 16 advmod _ _ | |
20 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
21 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 22 nsubj _ _ | |
22 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 conj _ _ | |
23 ตาม _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
26 ข้อ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 nsubj _ _ | |
6 รีบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เปิด _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 คลิก _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
11 ลิงก์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 ไฟล์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
14 แนบ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ทั้ง _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 ตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ | |
21 คิดถึง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
22 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _ | |
24 ตาม _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
25 มา _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _ | |
1 อย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _ | |
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _ | |
4 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ความรู้ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 คน _ NOUN NOUN_NN _ 5 iobj _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
11 ป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obj _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
15 ออนไลน์ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _ | |
18 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
19 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 11 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 5 xcomp _ _ | |
3 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _ | |
4 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 คน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 การละเมิด _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 น่าสงสัย _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 อีเมล _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
13 ประสงค์ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 xcomp _ _ | |
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _ | |
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
18 ง่าย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
19 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 18 dep _ _ | |
1 การลง _ VERB VERB_VV _ 4 csubj _ _ | |
2 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 มา _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
8 รอง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 เป้า _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
10 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod:poss _ _ | |
15 การ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ความมั่นคง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 compound _ _ | |
5 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 มาตุภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การดำรงอยู่ _ VERB VERB_VV _ 10 obl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:poss _ _ | |
15 อย่างที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 อังคาร _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 7 case _ _ | |
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _ | |
7 การออก _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
10 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
11 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
15 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nsubj _ _ | |
18 ออก _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 ลง _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
22 ทะเบียน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 แลัว _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _ | |
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _ | |
25 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 26 aux _ _ | |
26 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ราย _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _ | |
29 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
1 เพียง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
2 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ความวุ่นวาย _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
10 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 มี _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
15 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 14 obj _ _ | |
16 สูง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
1 นอร์ทแคโรไลนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 รบ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 nmod:poss _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
1 โดนัลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 คือ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 ขี้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 โอ่ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
7 ถือ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 ร่ำรวย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 conj _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 สน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
13 แต่ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 12 obj _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
16 ความหุนหันพลันแล่น _ VERB VERB_VV _ 21 nsubj _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 obl:poss _ _ | |
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 พิษภัย _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
22 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ฟลอริดา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 กว่า _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 5.7 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
7 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ลง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
10 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
12 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 case _ _ | |
13 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 การลง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
15 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ล่วงหน้า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
18 ที่ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
20 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 2 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl:tmod _ _ | |
1 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 นำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การลง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
9 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:poss _ _ | |
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ | |
14 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 ไป _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
16 ณ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
18 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
20 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _ | |
24 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 flat:name _ _ | |
25 ก็ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
26 นำ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
27 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 26 aux _ _ | |
28 โดยรวม _ VERB VERB_VV _ 26 advmod _ _ | |
29 ราว _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
30 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 29 dep _ _ | |
31 16,500 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
32 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 26 advmod _ _ | |
33 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _ | |
36 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _ | |
37 นี้ _ DET DET_DT _ 36 det _ _ | |
1 แน่นอน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
3 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 5 nsubj _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
7 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
8 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 9 punct _ _ | |
9 มหาศึก _ NOUN NOUN_NN _ 5 acl _ _ | |
10 ชิง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 บัลลังก์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 9 punct _ _ | |
1 มาร์ติน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 3 aux _ _ | |
3 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 สอง _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 เล่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ชุด _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
12 ดัง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 14 advmod _ _ | |
14 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _ | |
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
18 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
19 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ว่า _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 22 punct _ _ | |
22 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
23 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _ | |
24 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 เหมันต์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _ | |
26 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 22 punct _ _ | |
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
28 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 29 punct _ _ | |
29 ความฝัน _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
30 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 วสันตฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl:poss _ _ | |
32 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 29 punct _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ดัตช์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _ | |
5 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _ | |
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ทำ _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _ | |
12 มอเตอร์ไซค์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ขาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
15 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _ | |
1 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ฮาร์ลีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 - _ PUNCT PUNCT_- _ 6 punct _ _ | |
6 เดวิดสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _ | |
7 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
9 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _ | |
10 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
13 2017 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _ | |
14 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 2020 _ NUM NUM_CD _ 13 conj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _ | |
17 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
18 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 สื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
21 นั้น _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
22 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 23 advmod _ _ | |
23 ถูกต้อง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 ccomp _ _ | |
1 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ซื้อขาย _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ล่วงหน้า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
8 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 7 punct _ _ | |
9 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _ | |
10 พุ่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
13 กว่า _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
14 1 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 % _ SYM SYM_SYM _ 10 advmod _ _ | |
16 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
17 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 16 dep _ _ | |
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
20 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 20 dep _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _ | |
5 เท _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ขาย _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 พันธบัตร _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
10 พันธบัตร _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
11 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 conj _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
18 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
21 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ความดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 obj _ _ | |
5 ความชอบ _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
8 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _ | |
9 ช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 การแก้ _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _ | |
11 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 หนี้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 สะสม _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 กอง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
15 โต _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
18 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 4 nsubj _ _ | |
3 แค่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 หลัง _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _ | |
7 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _ | |
8 สํานัก _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
9 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _ | |
10 ปกป้อง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
11 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 แวดล้อม _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _ | |
14 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
16 เตือน _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 ประชาคม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
1 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 13 csubj _ _ | |
2 ไก่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ทอด _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 6 obj _ _ | |
8 สิ้นสุด _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl:poss _ _ | |
11 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
14 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 ว่า _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
17 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 22 advmod _ _ | |
18 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
19 ลง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 จึง _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
22 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _ | |
23 ยัม _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
24 แบรนด์ส _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
25 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 24 appos _ _ | |
26 แม่ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 เคเอฟซี _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nmod:poss _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ความช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _ | |
3 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
7 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
8 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 compound _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 ท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 xcomp _ _ | |
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 คดี _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
17 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
18 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
21 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 สุด _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
23 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 20 flat:name _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
4 บอก _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
5 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 ชัดเจน _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
7 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
8 สามีภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 เลิฟวิง _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
10 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
11 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 fixed _ _ | |
12 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
15 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 ลังเล _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
1 เลิฟวิง _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obl:tmod _ _ | |
6 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _ | |
7 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 มิลเดร็ด _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 แฟน _ NOUN NOUN_NN _ 4 acl:relcl _ _ | |
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _ | |
12 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
14 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
15 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obl:tmod _ _ | |
18 จีบ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 กัน _ PRON PRON_PRP _ 18 obj _ _ | |
20 ไป _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
21 เลย _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
22 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
23 ก็ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
24 คง _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _ | |
25 จะ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _ | |
26 น่าดู _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
27 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 28 advmod _ _ | |
28 น้อย _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
29 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _ | |
30 มี _ VERB VERB_VV _ 26 advcl _ _ | |
31 สัก _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _ | |
32 นิด _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
1 ทั้ง _ DET DET_DT _ 2 cc:preconj _ _ | |
2 คน _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
3 ดัง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 แฟน _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
5 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 4 dep _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
7 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
9 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ซีเอ็นเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
11 ล้วน _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
12 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _ | |
15 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 18 punct _ _ | |
18 สเตรนเจอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
19 ธิงส์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 flat:name _ _ | |
20 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 18 punct _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
23 หยุด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 นี้ _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 ได้ _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
7 ตอน _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obj _ _ | |
8 เอง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
9 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
10 โทรศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nmod:poss _ _ | |
13 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
14 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
15 สว่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 xcomp _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 ลูกน้อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl:relcl _ _ | |
6 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
7 สนิท _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 นีแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod:poss _ _ | |
10 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 11 punct _ _ | |
11 เจฟฟรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _ | |
12 ดีน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
13 มอร์แกน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
14 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 11 punct _ _ | |
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 17 nsubj _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
20 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _ | |
21 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
1 นอร์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nmod:poss _ _ | |
8 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
11 เลย _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
12 แย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 ccomp _ _ | |
13 เหลือเกิน _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
17 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 obj _ _ | |
18 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
21 อารมณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _ | |
23 นั้น _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _ | |
9 เดอะ _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
10 ทอล์กกิ้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
11 เดด _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
12 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _ | |
13 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
14 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
1 บาร์เรตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 advmod _ _ | |
7 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 9 nsubj _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 เปิด _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
12 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 13 aux _ _ | |
13 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
14 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 14 nmod:poss _ _ | |
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
18 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
19 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
20 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
1 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กัน _ PRON PRON_PRP _ 2 advmod _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
5 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 9 nsubj _ _ | |
6 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
10 ขับเคลื่อน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 รายจ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _ | |
14 ลง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
18 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
5 วิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 8 advmod _ _ | |
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
8 ลังเล _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ตัด _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _ | |
12 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 นี้ _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
14 ออก _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
15 ดี _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
16 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เนเธอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
3 ทางการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 วิธีการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 น้อย _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
11 กว่า _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การติดตาม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
14 โดรน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
1 ไมโครซอฟต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 พุธ _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
9 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การสนทนา _ VERB VERB_VV _ 9 nmod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 ทำ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
17 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
19 โค่น _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
20 สแล็ค _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obj _ _ | |
21 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
22 เป็น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _ | |
23 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 20 acl:relcl _ _ | |
24 นิยม _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _ | |
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เลือก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การส่ง _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
8 อีโมจิ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 GIF _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
10 มีม _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
11 ปรับแต่ง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 เอง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 สติกเกอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _ | |
17 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 แพลตฟอร์ม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
19 นี้ _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 เชื่อม _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ฟีด _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 ทวิตเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _ | |
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 23 nmod:poss _ _ | |
27 ได้ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
28 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
1 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 เน้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 เห็น _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:poss _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
12 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
15 นึก _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _ | |
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
21 เป็น _ VERB VERB_VC _ 15 ccomp _ _ | |
22 มาก _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
23 กว่า _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
24 แค่ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
25 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
26 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _ | |
27 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
2 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 17 nsubj _ _ | |
3 ล่าสุด _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การลง _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 เล่น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 แอป _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 สนทนา _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
18 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _ | |
21 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 acl:relcl _ _ | |
24 กว่า _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _ | |
27 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
29 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 28 dep _ _ | |
1 อิสเนอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nsubj _ _ | |
2 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _ | |
3 ตี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 เทนนิส _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
6 สุดยอด _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การเสมอ _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
12 เซ็ต _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ตัดสิน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 ความชื่นชม _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _ | |
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 22 ccomp _ _ | |
4 ความยินดี _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 แอนดี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 ไป _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 อันดับ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 1 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
15 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 เหลือเชื่อ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 acl:relcl _ _ | |
20 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
21 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _ | |
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
3 บริสเบน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 ไนน์ _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
5 รายงาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
7 ทั้ง _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
8 คู่ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 nsubj _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 ทำ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
11 อะไร _ PRON PRON_WP _ 10 obj _ _ | |
12 แผลง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
13 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 12 dep _ _ | |
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 ไป _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
17 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ทัวร์นาเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 กอล์ฟ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เกาหลีเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nmod _ _ | |
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
2 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 สอง _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ผู้ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 ccomp _ _ | |
10 กอล์ฟ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 ได้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 สับขาหลอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 จน _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 ไป _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
20 พรีเมียร์ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
21 ทัวร์นาเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
22 กอล์ฟ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 เกาหลีเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod _ _ | |
1 สโนว์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 กระโดด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 รั้ว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 กั้น _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
9 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 สอง _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 แปลง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
18 กลับ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 ยัง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _ | |
23 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 24 nsubj _ _ | |
24 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
25 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 24 ccomp _ _ | |
28 เสมอ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 แวะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 มา _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
6 นา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nmod:poss _ _ | |
9 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _ | |
10 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
13 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 16 nsubj _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
15 พูด _ AUX AUX_VV _ 16 cop _ _ | |
16 ตลก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 conj _ _ | |
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 obl _ _ | |
19 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
21 ชัด _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
22 เลย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
24 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 26 nsubj _ _ | |
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ | |
26 อยาก _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _ | |
27 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 28 aux:pass _ _ | |
28 ขาย _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
4 สโนว์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
8 อะไร _ PRON PRON_WP _ 7 obj _ _ | |
9 เลย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
10 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 obl:tmod _ _ | |
12 จอห์นนี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _ | |
13 คาร์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
14 ปีน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
15 ขึ้น _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _ | |
16 บันได _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
17 ไป _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _ | |
18 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
19 กลับหลัง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 บน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 21 compound _ _ | |
1 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 5 nsubj _ _ | |
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
4 แค่ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
5 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 รองเท้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
8 เปื้อน _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 โคลน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
1 ปกติ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 พาเหรด _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
9 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
11 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
12 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
13 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 obj _ _ | |
5 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
6 หวัง _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 คาร์นิวัล _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 บราซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod:poss _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 9 xcomp _ _ | |
1 อเลฮันดรา _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _ | |
2 กอนซาเลซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 อนายา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 1 appos _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
7 อำนวยการ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 สร้างสรรค์ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
12 พาเหรด _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ซีเอ็นเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obl _ _ | |
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
18 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 21 advmod _ _ | |
19 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nsubj _ _ | |
20 จึง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
21 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
22 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
23 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl:tmod _ _ | |
24 นี้ _ DET DET_DT _ 23 det _ _ | |
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _ | |
26 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 21 ccomp _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 30 obl:tmod _ _ | |
28 จะ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
29 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
30 จัด _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _ | |
31 โชว์ _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _ | |
32 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 31 nmod _ _ | |
1 กอนซาเลซ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 อนายา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
6 อาสาสมัคร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ถึง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
8 1,200 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
10 ทำ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
13 แค่ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
14 ขบวน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
15 พาเหรด _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _ | |
2 เลย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 วิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 มาก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _ | |
8 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 10 nsubj _ _ | |
9 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 กอบกู้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 นำ _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
16 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
18 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
19 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 เม็กซิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
2 แมกเลฟ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
3 สาย _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _ | |
4 นี้ _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
5 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _ | |
6 ผม _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _ | |
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
9 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
10 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _ | |
11 คาดหวัง _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _ | |
19 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
20 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 19 obl _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _ | |
1 ตั๋ว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 F1 _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 สิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การไป _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 คอนเสิร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
11 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 advmod _ _ | |
1 เว็บไซต์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ยาส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 มาริน่า _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _ | |
4 เซอร์กิต _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _ | |
5 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ได้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 พอดี _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
1 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ใคร _ PRON PRON_WP _ 16 nmod _ _ | |
3 ก็ตาม _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 เฉิดฉาย _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
13 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
15 คือ _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obl:tmod _ _ | |
19 ควร _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
20 ไป _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 เกิด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ระ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
10 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
13 มหานคร _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
15 ดู _ AUX AUX_VV _ 17 cop _ _ | |
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _ | |
17 ธรรมดา _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _ | |
18 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
20 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 acl:relcl _ _ | |
21 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 กรุงเทพมหานคร _ PROPN PROPN_NNP _ 21 obl _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
2 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
3 ทุก _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
10 ลุล่วง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
1 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 เปียงยาง _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 0 root _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
9 ขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 อยู่ _ AUX AUX_VV _ 17 cop _ _ | |
17 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advcl _ _ | |
18 ลง _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
19 ไป _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
20 ถึง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
21 100 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 เมตร _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _ | |
23 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 25 punct _ _ | |
24 328 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _ | |
25 ฟุต _ NOUN NOUN_NNB _ 22 appos _ _ | |
26 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 25 punct _ _ | |
27 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 เล่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ซีเอ็นเอ็น _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
5 สไตล์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ประสบการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เปียงยาง _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl _ _ | |
3 ฉัน _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj _ _ | |
4 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 บ้าง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
9 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 4 conj _ _ | |
12 กว่า _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 สถาปัตยกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
3 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 สะพาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เชื่อม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 คน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 เป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
12 ตาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
17 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 แบ่ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 พร่าเลือน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _ | |
20 ไป _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
21 ได้ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
24 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 mark _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
3 คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ตาย _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 โรค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ชรา _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
11 ควร _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 การฉลอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ตึก _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _ | |
3 ได้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
7 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ฮวน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _ | |
10 การ์ลอส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 ซาลาส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
12 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ประติมากรรม _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
17 ทุก _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
18 รายละเอียด _ NOUN NOUN_NNB _ 19 nsubj _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _ | |
20 ความหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
4 สถาปัตยกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
8 คน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ตาย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 ความทรงจำ _ VERB VERB_VV _ 12 obj _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 คน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:poss _ _ | |
16 ตาย _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 18 aux _ _ | |
18 โลดแล่น _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
19 ท่ามกลาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 คน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
21 เป็น _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
1 กฎบัตร _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 สมาคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ค้า _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _ | |
10 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
15 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
16 เก็บ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
17 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
20 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
21 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
1 อุดม _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
2 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 แร่ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 โดย _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 1 advcl _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ทองคำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
9 เพชร _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 สินแร่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
12 แมงกานีส _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ตะกั่ว _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
14 สังกะสี _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
15 นิกเกิล _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
16 โคบอลต์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 โมลิบดีนัม _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
19 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
20 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
3 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ตก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _ | |
7 อัน _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _ | |
9 โพ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
11 ไทก้า _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 นั้น _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
13 กว้างขวาง _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
15 ครอบคลุม _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
16 สัดส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod:poss _ _ | |
20 ไซบีเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _ | |
21 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
1 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
2 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
3 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
4 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
5 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 2019 _ NUM NUM_CD _ 1 obl:tmod _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 จัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ครัสโนยาสค์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
1 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _ | |
5 ไลน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
8 แปซิฟิก _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 มัลดีฟส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 conj _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
13 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
1 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 แกรนิต _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เซย์เชลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obj _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 ทิโอมาน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
12 ภูเขา _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เซนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
16 เฮเลน่า _ PROPN PROPN_NNP _ 15 appos _ _ | |
1 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
2 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
8 เช่น _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
10 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
12 นอก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
14 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 บาฮากาลิฟอร์เนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 เม็กซิโก _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nmod _ _ | |
1 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
2 กรีก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 เอเธนส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
6 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 5 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
8 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 คริสตศักราช _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
12 การนำ _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
13 เข้า _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ธัญพืช _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ไซเธีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 รักษา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 acl:relcl _ _ | |
22 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
25 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _ | |
27 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
28 ช่อง _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 แคบ _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
30 เช่น _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
32 เมกาเรียน _ PROPN PROPN_NNP _ 31 compound _ _ | |
33 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 ไบแซนเทียม _ PROPN PROPN_NNP _ 31 nmod:poss _ _ | |
1 เมกาบาซุส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
2 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
3 พล _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ผู้ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 ทรง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
6 เกียรติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ดาริอุส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การพิชิต _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
13 คาบสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 บอลข่าน _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 พิชิต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 เธรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _ | |
7 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
8 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _ | |
10 ริม _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
12 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
17 พีโอเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 16 compound _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 17 xcomp _ _ | |
3 ราว _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl:tmod _ _ | |
5 512 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _ | |
6 - _ PUNCT PUNCT_- _ 7 punct _ _ | |
7 511 _ NUM NUM_CD _ 5 nmod _ _ | |
8 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
10 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
11 อามินทาส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _ | |
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
13 1 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
14 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod:poss _ _ | |
16 ทรง _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 การปกครอง _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:poss _ _ | |
21 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ยอม _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
24 ตก _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _ | |
26 ประเทศราช _ NOUN NOUN_NN _ 24 xcomp _ _ | |
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _ | |
29 เปอร์เชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _ | |
30 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 28 flat:name _ _ | |
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ผสม _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
5 ชาติพันธุ์ _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obj _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 อะคีเมนิด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 8 advmod _ _ | |
11 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 บอลข่าน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
1 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 13 cc _ _ | |
2 ไป _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
3 กว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
4 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
5 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
6 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod:poss _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 เปอร์เซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 สมรส _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ชนชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _ | |
2 1912 _ NUM NUM_CD _ 1 appos _ _ | |
3 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 บริษัท _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
6 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 8 punct _ _ | |
8 อธินา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 appos _ _ | |
9 ฟิล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _ | |
10 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 8 punct _ _ | |
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _ | |
12 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _ | |
17 1916 _ NUM NUM_CD _ 16 appos _ _ | |
18 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _ | |
21 แอสตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _ | |
22 ฟิล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 21 flat:name _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
3 2007 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
7 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 คือ _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 เอล _ PROPN PROPN_NNP _ 0 root _ _ | |
12 เกรโค _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
13 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ยานนิส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _ | |
16 สมาแรกดิส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
3 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
6 1918 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _ | |
7 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
8 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 - _ PUNCT PUNCT_- _ 10 punct _ _ | |
10 โมนาโก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 conj _ _ | |
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _ | |
12 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 การลง _ VERB VERB_VV _ 12 obj _ _ | |
14 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _ | |
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
18 ความคุ้มครอง _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 แก่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 โมนาโก _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _ | |
1 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ประมุข _ NOUN NOUN_NN _ 3 xcomp _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 7 acl:relcl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _ | |
17 5 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _ | |
1 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ปฏิบัติการ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 การลาดตระเวน _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
12 สอดส่อง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
1 โครงการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 เวนคืน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การขยาย _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
9 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ฟองต์วิแอล _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 กระบวนการ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
13 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ไอร์แลนด์เหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
15 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 เวลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _ | |
1 การจัด _ VERB VERB_VV _ 5 nsubj _ _ | |
2 จำแนก _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _ | |
3 เบอร์เกรอน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 การจัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ประเภท _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 มวล _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
12 การยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
13 อย่างกว้างขวาง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _ | |
14 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
1 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obl:tmod _ _ | |
3 ดั้งเดิม _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
4 การระบุ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
5 มวล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 พยากรณ์ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
11 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
14 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:tmod _ _ | |
15 1950 _ NUM NUM_CD _ 14 appos _ _ | |
16 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
17 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 วิชา _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ภูมิอากาศวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 acl:relcl _ _ | |
24 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 24 dep _ _ | |
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
28 คิด _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 นี้ _ DET DET_DT _ 27 det _ _ | |
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
32 1973 _ NUM NUM_CD _ 31 appos _ _ | |
1 มรสุม _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 พัด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ตาม _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ฤดูกาล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 พัด _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
11 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 10 acl _ _ | |
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _ | |
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
17 เกิด _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
1 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 เจอร์แมนิก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
5 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
8 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 สลาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
10 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
11 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _ | |
13 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
18 อพยพ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 19 fixed _ _ | |
21 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj _ _ | |
22 สลาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _ | |
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _ | |
24 สถาปนา _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
25 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 24 obj _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 คริสต์ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
28 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 6 _ NUM NUM_CD _ 28 nummod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 8 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
6 ราชรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
7 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 มา _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 9 xcomp _ _ | |
13 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ออก _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
16 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _ | |
19 ซาโฮรี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 conj _ _ | |
20 ทาง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
22 ตก _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
24 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 advmod _ _ | |
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 สโลวาเกีย _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _ | |
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
28 บาง _ DET DET_DT _ 29 det _ _ | |
29 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 conj _ _ | |
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod:poss _ _ | |
32 โลเวอร์ออสเตรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 31 flat:name _ _ | |
33 ใน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 31 nmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
3 ค.ศ. _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 833 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
9 เกรตโมราเวียใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
10 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
11 การพิชิต _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
12 ราชรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ไนตรา _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
14 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 15 punct _ _ | |
15 สโลวาเกีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _ | |
18 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 15 punct _ _ | |
1 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 มอจเมียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _ | |
7 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 flat:name _ _ | |
8 1 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
9 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 10 punct _ _ | |
10 ครอง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
11 ราชย์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _ | |
13 830 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _ | |
14 - _ PUNCT PUNCT_- _ 15 punct _ _ | |
15 846 _ NUM NUM_CD _ 13 nmod _ _ | |
16 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 10 punct _ _ | |
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 หลุยส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
4 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
5 รุกราน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 โมราเวีย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
8 ทรง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 ปลด _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
10 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 มอจเมียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _ | |
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
13 1 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
14 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
15 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 ทรง _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 แต่งตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
18 ราสทิซ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _ | |
19 ผู้ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 พระนัดดา _ NOUN NOUN_NN _ 18 acl:relcl _ _ | |
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
23 แทน _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
24 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _ | |
25 ต่อมา _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 18 acl:relcl _ _ | |
28 บุญ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 ราสทิสลาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 appos _ _ | |
1 นอก _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
4 บท _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
5 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _ | |
9 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _ | |
13 มหานคร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
1 แม้ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ไอซ์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 32 advcl _ _ | |
6 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 case _ _ | |
7 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _ | |
8 การควบคุม _ VERB VERB_VV _ 5 obl _ _ | |
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl:poss _ _ | |
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _ | |
16 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _ | |
19 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 16 xcomp _ _ | |
20 นาน _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 22 punct _ _ | |
22 1918 _ NUM NUM_CD _ 19 appos _ _ | |
23 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 22 punct _ _ | |
24 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 32 nsubj _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 24 conj _ _ | |
27 ยืม _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
30 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _ | |
31 ก็ _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _ | |
32 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
33 น้อย _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _ | |
34 มาก _ ADV ADV_RB _ 33 advmod _ _ | |
35 ใน _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _ | |
36 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _ | |
37 ไอซ์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 36 compound _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 มา _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ฟินแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
11 แยก _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ออก _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
13 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _ | |
15 เรียก _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
16 ว่า _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 เมอันเกียลี _ PROPN PROPN_NNP _ 16 obj _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 สวีเดน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 เคว็น _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 นอร์เวย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod _ _ | |
1 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _ | |
2 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 พยัญชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
7 พบ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
9 ทั้ง _ DET DET_DT _ 11 cc:preconj _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
12 ฟินแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
15 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ซามิ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
17 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _ | |
20 พบ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 ซามิ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _ | |
25 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
26 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _ | |
27 มี _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
28 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _ | |
31 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 28 acl:relcl _ _ | |
32 ออก _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _ | |
33 ไป _ PART PART_RP _ 31 compound:prt _ _ | |
1 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 คอเคซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
7 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 7 obj _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
11 ซิสคอเคซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
14 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
17 ทรานส์คอเคซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 16 compound _ _ | |
1 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 บรรยากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 สับสนวุ่นวาย _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
7 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 17 csubj _ _ | |
8 เพียง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
9 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 เกิด _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 ยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
25 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 24 det _ _ | |
1 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ตก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 หยด _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
6 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ดูดซับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 สลาย _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
10 คาร์บอน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
11 ไดออกไซด์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 รอบ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
1 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 การควบคุม _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เร็ว _ ADV ADV_RB _ 1 xcomp _ _ | |
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _ | |
9 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 7 advmod _ _ | |
10 คือ _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 การเตรียม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl:poss _ _ | |
15 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 โอลิมปิก _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
17 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _ | |
18 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _ | |
20 2008 _ NUM NUM_CD _ 19 appos _ _ | |
1 แอฟริกาตะวันออก _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
7 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
8 คิลิมันจาโร _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
11 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
12 เคนยา _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
13 สอง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ยอด _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
15 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _ | |
18 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 แอฟริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _ | |
21 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
23 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ขึ้น _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _ | |
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
27 ดัน _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 แผ่น _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _ | |
30 เปลือก _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 โลก _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _ | |
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _ | |
33 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _ | |
34 เกิด _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _ | |
35 หุบ _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _ | |
36 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _ | |
37 ทรุด _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _ | |
38 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _ | |
39 แอฟริกาตะวันออก _ PROPN PROPN_NNP _ 35 nmod:poss _ _ | |
1 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _ | |
2 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ยัง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 เผยแผ่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
9 ยัง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
14 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
15 บันตู _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _ | |
16 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
17 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ | |
19 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _ | |
20 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
21 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
24 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 25 aux _ _ | |
25 นับถือ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _ | |
26 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 ตาม _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ประเพณี _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _ | |
29 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 แอฟริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 28 nmod:poss _ _ | |
1 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ผสานรวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 แคเมอรูน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _ | |
6 เข้า _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
13 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 การลง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
17 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
19 คน _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
20 ทำ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
23 ฝีมือ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 โดย _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
25 ปรับเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
26 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 เกณฑ์ _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 1 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 1961 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _ | |
6 แคเมอรูนใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _ | |
9 เดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 แคเมอรูน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nmod:poss _ _ | |
17 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
18 จัดตั้ง _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
19 เป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 สหพันธ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 xcomp _ _ | |
21 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 20 flat:name _ _ | |
22 แคเมอรูน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _ | |
1 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
2 ค้นพบ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 กรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 8 case _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _ | |
8 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 เลวร้าย _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
11 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
14 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
17 56 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 % _ SYM SYM_SYM _ 27 nsubj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _ | |
21 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 5 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _ | |
23 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 14 _ NUM NUM_CD _ 22 nmod _ _ | |
25 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 21 clf _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 ccomp _ _ | |
28 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 40 cc _ _ | |
30 เกือบ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
31 53 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
32 % _ SYM SYM_SYM _ 40 nsubj _ _ | |
33 ของ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 32 nmod:poss _ _ | |
35 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
36 7 _ NUM NUM_CD _ 39 nummod _ _ | |
37 ถึง _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 14 _ NUM NUM_CD _ 36 nmod _ _ | |
39 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 35 clf _ _ | |
40 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 conj _ _ | |
41 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _ | |
42 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 43 cc _ _ | |
43 เรียน _ VERB VERB_VV _ 40 conj _ _ | |
44 ไป _ PART PART_RP _ 40 compound:prt _ _ | |
45 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 40 acl _ _ | |
46 กัน _ PRON PRON_PRP _ 45 obj _ _ | |
1 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ซาเฮล _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
5 คล้ายคลึง _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _ | |
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _ | |
11 ซาฮาร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 ไป _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
19 รุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 conj _ _ | |
20 น้อย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
21 กว่า _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
6 2010 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
7 ซาเฮล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
8 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ทุพภิกขภัย _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
1 อารยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 โบราณ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 หลาย _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _ | |
7 รอบ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
14 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 อย่างสูง _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _ | |
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 การอยู่ _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _ | |
18 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
1 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ให้ _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _ | |
3 เกิด _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 การค้า _ VERB VERB_VV _ 4 compound _ _ | |
7 การล่า _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
8 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
11 รวม _ VERB VERB_VV _ 13 cc _ _ | |
12 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
14 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 16 punct _ _ | |
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 การประมง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 การหา _ VERB VERB_VV _ 16 conj _ _ | |
19 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
22 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 16 punct _ _ | |
23 แก่ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
24 หลาย _ DET DET_DT _ 25 det _ _ | |
25 ชุมชน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl _ _ | |
26 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
27 ทั้ง _ DET DET_DT _ 28 det _ _ | |
28 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obl _ _ | |
1 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
4 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ธรณีวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 3 conj _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 คล้าย _ VERB VERB_VC _ 3 acl:relcl _ _ | |
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _ | |
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 obj _ _ | |
14 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _ | |
15 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 15 dep _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
19 ศูนย์กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 21 compound _ _ | |
23 มัก _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
25 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
26 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 30 nsubj _ _ | |
29 จะ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
30 มี _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _ | |
31 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _ | |
32 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 33 cc _ _ | |
33 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 31 conj _ _ | |
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 35 nsubj _ _ | |
35 เกี่ยวพัน _ VERB VERB_VV _ 31 acl:relcl _ _ | |
36 กัน _ PRON PRON_PRP _ 35 obj _ _ | |
37 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 35 obl _ _ | |
39 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 38 nummod _ _ | |
1 อารยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
2 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 2 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
4 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 1 acl:relcl _ _ | |
8 โดดเด่น _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
12 คลาสสิก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
15 กรีก _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ฟีนิเชียน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _ | |
18 ทั้ง _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
19 สอง _ NUM NUM_CD _ 21 nsubj _ _ | |
20 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 21 aux _ _ | |
21 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
22 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
25 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
27 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _ | |
28 อย่างกว้างขวาง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
3 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
5 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
6 ออกุสตุส _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _ | |
7 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
8 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
10 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
11 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
12 เรียก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ว่า _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
16 มาเร _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _ | |
17 นอสตรุม _ PROPN PROPN _ 16 goeswith _ _ | |
18 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 20 punct _ _ | |
19 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 20 punct _ _ | |
20 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 16 appos _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 20 nmod:poss _ _ | |
23 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 20 punct _ _ | |
24 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 20 punct _ _ | |
1 บลินด์เลยา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 คือ _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 ล้อม _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
7 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 โขด _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
11 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
12 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
14 ใกล้ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 คริสเตียนซันด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 นอร์เวย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod _ _ | |
18 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 ไหล _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _ | |
22 ไป _ PART PART_RP _ 21 compound:prt _ _ | |
23 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
24 ลิลเลอซันด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obj _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _ | |
4 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 อาจ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ตื้น _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
13 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
1 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _ | |
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ฟยอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
5 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
6 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 จืด _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 มัก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ดื่ม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 แอลกอฮอล์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 เช่น _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เบียร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
8 เหล้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
9 หมัก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 บียอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
11 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 12 punct _ _ | |
12 ไวน์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _ | |
13 ผลไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ชนิด _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
15 แรง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 12 punct _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 ไวน์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
19 นำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 เข้า _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
21 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 คน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _ | |
23 รวย _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG _ 5 mark _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 เป็น _ VERB VERB_VC _ 10 advcl _ _ | |
6 เช่นไร _ ADV ADV_WRB _ 5 advmod _ _ | |
7 การต่อสู้ _ VERB VERB_VV _ 10 nsubj _ _ | |
8 มัก _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ออก _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 ความตาย _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 15 obl:poss _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 อาชา _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
20 หนุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
1 ชไล _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
3 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
4 ชุ่ม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 ฮูซุม _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _ | |
10 จับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เยือก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _ | |
13 แข็ง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 conj _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
16 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 โหดร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
20 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 29 nsubj:pass _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 ติด _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _ | |
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 24 nmod:poss _ _ | |
28 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 29 aux:pass _ _ | |
29 พิชิต _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _ | |
30 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl _ _ | |
32 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _ | |
33 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 31 compound _ _ | |
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 35 nsubj _ _ | |
35 บุก _ VERB VERB_VV _ 31 acl:relcl _ _ | |
36 เข้า _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _ | |
37 มา _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _ | |
1 การล่าถอย _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 น่าประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 4 amod _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _ | |
8 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ออสเตรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
10 - _ PUNCT PUNCT_- _ 11 punct _ _ | |
11 ปรัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
13 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
14 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _ | |
16 เกือบ _ DET DET_DT _ 17 det:predet _ _ | |
17 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
18 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
19 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _ | |
20 การอพยพ _ VERB VERB_VV _ 19 compound _ _ | |
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
7 คือ _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 การทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ปืน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 หนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
15 ยัง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
17 การถกเถียง _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _ | |
18 ทาง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
20 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _ | |
21 ว่า _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
22 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nsubj _ _ | |
23 ใด _ DET DET_WDT _ 22 det _ _ | |
24 จึง _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ | |
26 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
27 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 ไป _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
30 เฟลนส์บวร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 29 obj _ _ | |
31 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _ | |
32 ถอย _ VERB VERB_VV _ 26 advcl _ _ | |
33 หนี _ VERB VERB_VV _ 32 acl _ _ | |
34 อย่างเหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 32 advmod _ _ | |
1 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 การล่าถอย _ VERB VERB_VV _ 1 compound _ _ | |
3 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 ความตื่นตระหนก _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
6 ใหญ่หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 มหาชน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _ | |
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 เดนมาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
11 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 คิด _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
14 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nsubj _ _ | |
15 นั้น _ DET DET_DT _ 14 det _ _ | |
16 ต้านทาน _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _ | |
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
19 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj:pass _ _ | |
20 พล _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 เดอเมซา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 appos _ _ | |
22 ก็ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
23 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 24 aux:pass _ _ | |
24 ปลด _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
25 ออก _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _ | |
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 การบังคับ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
28 บัญชา _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ทันที _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
1 เดนนีเวิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ความครอบครอง _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl:poss _ _ | |
7 นับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
8 แต่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 7 obl _ _ | |
10 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
1 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 obj _ _ | |
4 ขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 ตาม _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ลำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
8 ดานูบ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
9 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
12 ราว _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
13 100 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 ตัน _ NOUN NOUN_NNB _ 9 acl _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
18 1987 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _ | |
1 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
5 สาม _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 เหลี่ยม _ PROPN PROPN_NNB _ 1 nmod:poss _ _ | |
7 ปาก _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
8 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
9 ดานูบ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 โรมาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _ | |
13 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 14 punct _ _ | |
14 ทุลชาเคาน์ตี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _ | |
15 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 14 punct _ _ | |
16 ส่วน _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
17 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _ | |
18 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ทาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
21 ซ้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _ | |
24 คิเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _ | |
25 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 ยูเครน _ PROPN PROPN_NNP _ 25 obl _ _ | |
28 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 29 punct _ _ | |
29 โอเดสซาโอบลาสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 appos _ _ | |
30 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 29 punct _ _ | |
1 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 แห้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 จัด _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ชวน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 นึก _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
10 ราบ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 7 ccomp _ _ | |
15 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 สะฮารา _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nmod:poss _ _ | |
1 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 case _ _ | |
3 ทาง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
5 ตก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 advmod _ _ | |
9 ลักษณะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 กายภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 ขนาน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
20 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
1 อัลจีเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 อบอุ่น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
9 ภูมิอากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 อบอุ่น _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 9 advmod _ _ | |
12 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
1 อันดับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 มา _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 คือ _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
8 โอไฮโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 ไหล _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
11 ลง _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 สู่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 มิสซิสซิปปี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
1 ใจกลาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 ถาม _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ว่า _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
8 แคนซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 เข้า _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _ | |
11 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
15 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 เสรี _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
19 ทาส _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
1 ปฏิกิริยา _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 แคนซัส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod _ _ | |
10 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 เห็น _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
14 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 แตกแยก _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _ | |
17 มาก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _ | |
19 ไหน _ DET DET_WDT _ 18 det _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 สีสัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
3 ใบไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ความหลากหลาย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 obl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 สี _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
11 เขียว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ออก _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
14 เหลือง _ NOUN NOUN_NN _ 13 advmod _ _ | |
15 ไป _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
16 จน _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
17 ถึง _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 อม _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
19 น้ำเงิน _ NOUN NOUN_NN _ 18 advmod _ _ | |
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
5 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
6 พึ่งพา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 obj _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl:relcl _ _ | |
13 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ยา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
16 รักษา _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 โรค _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
1 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 คริสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
5 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ตก _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
8 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 ยูเครน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _ | |
11 มัก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 กิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 หลิว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
17 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
18 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ปาล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 พิธี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
22 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl:tmod _ _ | |
23 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _ | |
24 ใบ _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _ | |
25 ปาล์ม _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _ | |
1 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
3 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ดื่ม _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 การชลประทาน _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
10 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
13 แก่ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ลุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
1 แม้ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
6 เพียง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
8 11 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 พื้นผิว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
11 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _ | |
14 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
15 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _ | |
16 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _ | |
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 17 xcomp _ _ | |
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
22 90 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
23 แก่ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
25 ลุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
26 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _ | |
27 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
28 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 fixed _ _ | |
29 อย่าง _ PART PART_PFR _ 27 fixed _ _ | |
30 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 27 fixed _ _ | |
31 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
32 แห้งแล้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _ | |
33 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 35 cc _ _ | |
34 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 31 conj _ _ | |
36 ใน _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _ | |
37 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 35 nmod _ _ | |
38 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 37 amod _ _ | |
1 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _ | |
4 เช่น _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 มิลาน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
6 พึ่งพา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ถึง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
9 80 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 % _ SYM SYM_SYM _ 7 clf _ _ | |
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 สาขา _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 ไหล _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
19 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 18 flat:name _ _ | |
20 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _ | |
1 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 พลัง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
10 มาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
11 กว่า _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 500 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 obl _ _ | |
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
15 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
16 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
18 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
19 ถึง _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
20 2900 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
21 กิโลวัตต์ _ NOUN NOUN_NNB _ 18 advmod _ _ | |
1 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _ | |
2 สาย _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
7 ไหล _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สวิตเซอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _ | |
10 เช่น _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
12 ไรน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
13 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
14 โรห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
16 อินน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
17 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
18 ติชิโน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
21 โป _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _ | |
22 ล้วน _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
23 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
24 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 เทือก _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
28 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _ | |
29 แอลป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _ | |
30 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
31 ไหล _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
32 สู่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
34 ข้างเคียง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _ | |
35 สุดท้าย _ ADV ADV_RB _ 37 advmod _ _ | |
36 ก็ _ ADV ADV_RB _ 37 advmod _ _ | |
37 ไหล _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _ | |
38 ลง _ PART PART_RP _ 37 compound:prt _ _ | |
39 สู่ _ ADP ADP_IN _ 40 case _ _ | |
40 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 37 obl _ _ | |
41 เหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 40 flat:name _ _ | |
42 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 40 conj _ _ | |
43 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 42 flat:name _ _ | |
44 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 40 conj _ _ | |
45 เอเดรียติก _ PROPN PROPN_NNP _ 44 flat:name _ _ | |
46 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 47 cc _ _ | |
47 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 40 conj _ _ | |
48 ดำ _ PROPN PROPN_NNP _ 47 flat:name _ _ | |
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
2 ภูเขา _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 เรียก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 volcanology _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _ | |
8 บาง _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 advmod _ _ | |
10 สะกด _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 ว่า _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 vulcanology _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
1 แม็กม่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 มัก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ความหนืด _ ADJ ADJ_JJ _ 4 obj _ _ | |
6 สูง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
7 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 ปริมาณ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
10 ซิลิกา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 มี _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
13 มาก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 จึง _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
15 มัก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 ค่อย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
19 ออก _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
20 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
21 ถึง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
23 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 เย็นตัว _ VERB VERB_VV _ 19 conj _ _ | |
26 ลง _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _ | |
27 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 30 mark _ _ | |
28 แต่ _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _ | |
29 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 30 aux _ _ | |
30 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 25 advcl _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 30 obl _ _ | |
33 ลึก _ ADJ ADJ_JJ _ 32 amod _ _ | |
1 โดยทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 6 advmod _ _ | |
2 ไป _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 ระเบิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 advmod _ _ | |
8 ทำลายล้าง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
1 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ความเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
11 ฝน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 จืด _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
6 จิ๋ว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 แห้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _ | |
9 หมด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
1 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _ | |
2 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 การประกาศ _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
7 สงวน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ป่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
13 1975 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _ | |
1 การค้นหา _ VERB VERB_VV _ 7 csubj _ _ | |
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
3 สำรวจ _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _ | |
4 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _ | |
7 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
1 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _ | |
2 ถิ่นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 น่า _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 1000 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
8 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl:tmod _ _ | |
9 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
13 เมลานีเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _ | |
14 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
15 ออก _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
17 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 obl:tmod _ _ | |
5 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
6 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เคนทักกี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 อินเดียนา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 conj _ _ | |
11 โทมัส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _ | |
12 ลินคอล์น _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
13 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 เกษตรกร _ NOUN NOUN_NN _ 13 xcomp _ _ | |
17 ช่าง _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
18 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ตู้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 ช่าง _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
22 ไม้ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
1 การทำลาย _ VERB VERB_VV _ 4 csubj _ _ | |
2 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ความเสี่ยง _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _ | |
8 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
10 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
12 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
13 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _ | |
14 เช่น _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
16 ท่วม _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
19 แล้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 พืชผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _ | |
21 เสียหาย _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _ | |
22 โรค _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
23 ระบาด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
26 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 ปนเปื้อน _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _ | |
1 ใน _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
2 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 fixed _ _ | |
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 fixed _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _ | |
5 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
6 นิเวศ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 สมบูรณ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _ | |
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 การจัดการ _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 acl:relcl _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 ลด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _ | |
21 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _ | |
22 นั้น _ DET DET_DT _ 21 det _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 obl:tmod _ _ | |
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
25 เกิด _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
26 ขึ้น _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _ | |
27 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
28 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 30 advmod _ _ | |
29 ก็ _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
30 บรรเทา _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
31 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _ | |
32 ข้างเคียง _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _ | |
1 จริง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
2 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 1 dep _ _ | |
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
5 การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 เกษตร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เสีย _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การทำลาย _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
14 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ภูมิประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 รอบ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _ | |
1 กว่า _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
2 50 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
3 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 16 obl:tmod _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obl:tmod _ _ | |
5 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 การทำลาย _ VERB VERB_VV _ 16 csubj _ _ | |
8 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 รอบ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
13 การ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 เกษตร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 การ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 เกษตร _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
20 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
21 ร้อยละ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
22 40 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
23 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
24 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
25 เสื่อม _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
26 ลง _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _ | |
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 การกัดกร่อน _ VERB VERB_VV _ 25 obl _ _ | |
29 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _ | |
30 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 เค็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _ | |
32 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _ | |
33 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 แข็ง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _ | |
35 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _ | |
36 หมด _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _ | |
37 ธาตุ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _ | |
38 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _ | |
39 ใน _ ADP ADP_IN _ 40 case _ _ | |
40 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 37 nmod _ _ | |
41 มลภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _ | |
42 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 43 cc _ _ | |
43 การแปร _ VERB VERB_VV _ 28 conj _ _ | |
44 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _ | |
45 เป็น _ AUX AUX_VC _ 46 cop _ _ | |
46 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 43 xcomp _ _ | |
1 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 สูญเสีย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _ | |
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ตาม _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
14 ถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj:pass _ _ | |
15 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 18 aux:pass _ _ | |
18 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
1 ปาปัวนิวกินี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 การขนาน _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
7 อาจ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 ccomp _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 แย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
12 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
15 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
16 ความรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 15 compound _ _ | |
17 ทาง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เพศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _ | |
1 วงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
2 พืช _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
4 นี้ _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
5 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ปาปัวนิวกินี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
1 อเมริกาเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
3 อเมริกาใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 conj _ _ | |
4 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
7 คนละ _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
8 ทวีป _ NOUN NOUN_NNB _ 4 ccomp _ _ | |
9 กัน _ PRON PRON_PRP _ 8 advmod _ _ | |
10 ตาม _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
12 จำลอง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 เจ็ด _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 ทวีป _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _ | |
1 คริสโตเฟอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 โคลัมบัส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ล่อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
6 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 แอตแลนติก _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
9 ยัง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เวสต์อินดีส _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
13 1492 _ NUM NUM_CD _ 12 appos _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 3 acl _ _ | |
16 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 การสำรวจ _ VERB VERB_VV _ 17 nmod:poss _ _ | |
20 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obj _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _ | |
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
7 นิยม _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 นัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
9 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _ | |
11 มัก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 advcl _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ห่างไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 13 acl:relcl _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 15 conj _ _ | |
19 ถนน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
1 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 เอกชน _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _ | |
5 ถือครอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _ | |
9 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _ | |
11 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
13 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
14 1 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 เปอร์เซ็นต์ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 xcomp _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 อะแลสกา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
9 อุณหภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
12 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _ | |
13 กลางวัน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _ | |
14 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 8 xcomp _ _ | |
15 กว่า _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
17 เยือก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 แข็ง _ ADJ ADJ_JJ _ 17 conj _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
21 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 อะแลสกา _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
8 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
9 นับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
10 หลาย _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
11 พัน _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obj _ _ | |
13 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 การมา _ VERB VERB_VV _ 5 obl _ _ | |
15 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl:poss _ _ | |
18 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _ | |
19 สู่ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
1 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 นี่ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 advmod _ _ | |
6 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 compound _ _ | |
8 ขโมย _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 แคนู _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ลำ _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
12 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 obj _ _ | |
14 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
15 อะบอริจิน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
16 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
19 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
20 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
3 บริสเบน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
4 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 แย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
11 ลง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 xcomp _ _ | |
14 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _ | |
16 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advcl _ _ | |
17 ไป _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ท่อ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _ | |
20 ระบาย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
23 เปิด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _ | |
26 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _ | |
27 ขยะ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _ | |
2 1987 _ NUM NUM_CD _ 1 appos _ _ | |
3 ยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
6 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 7 punct _ _ | |
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
8 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 7 punct _ _ | |
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 แซลลีแอนน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
13 แอตกินสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
14 นายก _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _ | |
15 เทศมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 บริสเบน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nmod:poss _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
20 นั้น _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
1 พายุ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
4 ฝุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 อุบัติการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
9 เกิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
13 แห้งแล้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
15 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
16 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
19 พืชพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ปกคลุม _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
1 พายุ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ฝุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 มัก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _ | |
8 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 รอบ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 เกิด _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
18 ทราย _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 เอง _ PRON PRON_PRP _ 17 compound _ _ | |
20 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 24 advmod _ _ | |
21 อณู _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj:pass _ _ | |
22 ละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
23 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 24 aux:pass _ _ | |
24 พัด _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
25 ปลิว _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 ไป _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _ | |
27 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 24 aux _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
3 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
4 พัด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ต่อเนื่อง _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 อนุภาค _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
7 ละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
9 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 บน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 เปิด _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 โล่ง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 สั่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 ไหว _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
3 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
5 ความเร็ว _ ADV ADV_RB _ 4 obj _ _ | |
6 อนุภาค _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
7 บาง _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
8 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 ลอย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 สู่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 mark _ _ | |
2 ตก _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _ | |
3 ลง _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 อนุภาค _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
12 อาจ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _ | |
14 เด้ง _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 ลอย _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ขึ้น _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 สู่ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
19 ตาม _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _ | |
22 การเริ่ม _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
23 ปฏิกิริยา _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 โซ่ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
7 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 การกลาย _ VERB VERB_VV _ 12 csubj _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _ | |
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
15 ขึ้น _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _ | |
16 อย่างมาก _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
18 เช่น _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
20 อ้วน _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
1 พายุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 คะนอง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
7 ยาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
8 โดย _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
12 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ผ่า _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 เพียง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 เจ็ด _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
17 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
18 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
3 1340 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 ไคโร _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 เกือบ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
8 ครึ่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
9 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
11 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 xcomp _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 acl:relcl _ _ | |
16 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 ทาง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
19 ตก _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nmod:poss _ _ | |
1 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl:tmod _ _ | |
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 กัน _ PRON PRON_PRP _ 2 advmod _ _ | |
4 การควบคุม _ VERB VERB_VV _ 9 csubj _ _ | |
5 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ไนล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _ | |
11 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 case _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 เกซีรา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
16 ตาม _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
18 ริม _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _ | |
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
2 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 เนวาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 ได้ _ VERB VERB_VV _ 8 case _ _ | |
7 แก่ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _ | |
8 การท่องเที่ยว _ VERB VERB_VV _ 1 nmod _ _ | |
9 การทำ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
10 เหมือง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
12 จักรกล _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 การพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
16 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 การแปรรูป _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
18 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 อุปกรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
21 ไฟฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
1 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _ | |
3 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ที่มา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
9 คาริบ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 acl:relcl _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
15 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _ | |
17 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _ | |
19 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
22 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _ | |
24 มี _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
25 การติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 24 obj _ _ | |
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
28 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 27 compound _ _ | |
29 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl:tmod _ _ | |
30 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
32 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
33 15 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
1 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 case _ _ | |
2 หลัง _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 การค้นพบ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
4 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 คริสโตเฟอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl:poss _ _ | |
7 โคลัมบัส _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
10 1492 _ NUM NUM_CD _ 9 appos _ _ | |
11 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
12 ศัพท์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
15 ว่า _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
16 Antillas _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ผืน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 นี้ _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ราก _ NOUN NOUN_NN _ 36 obl _ _ | |
27 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 นี้ _ DET DET_DT _ 26 det _ _ | |
29 เอง _ PRON PRON_PRP _ 26 compound _ _ | |
30 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 31 punct _ _ | |
31 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 36 nsubj _ _ | |
32 แอนทิลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 31 flat:name _ _ | |
33 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 31 punct _ _ | |
34 จึง _ ADV ADV_RB _ 36 advmod _ _ | |
35 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 36 aux _ _ | |
36 กลาย _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
37 เป็น _ AUX AUX_VC _ 38 cop _ _ | |
38 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 36 xcomp _ _ | |
39 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 38 amod _ _ | |
40 อีก _ DET DET_DT _ 41 det _ _ | |
41 ชื่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 38 clf _ _ | |
42 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 41 nummod _ _ | |
43 ของ _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _ | |
44 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 45 punct _ _ | |
45 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 38 nmod:poss _ _ | |
46 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 45 flat:name _ _ | |
47 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 45 punct _ _ | |
48 ใน _ ADP ADP_IN _ 49 case _ _ | |
49 ภาษา _ NOUN NOUN_NN _ 38 nmod _ _ | |
50 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 49 compound _ _ | |
51 หลาย _ DET DET_DT _ 52 det _ _ | |
52 ภาษา _ NOUN NOUN_NNB _ 49 clf _ _ | |
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _ | |
2 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _ | |
7 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
13 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 15 aux _ _ | |
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ | |
15 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 15 obj _ _ | |
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _ | |
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 16 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
6 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
7 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
9 มา _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ยัง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
13 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 16 punct _ _ | |
16 ทะเลใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _ | |
17 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 16 punct _ _ | |
18 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 19 punct _ _ | |
19 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 16 appos _ _ | |
20 แปซิฟิก _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _ | |
21 จน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
22 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _ | |
23 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
24 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 คอ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod:poss _ _ | |
27 คอด _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 ปานามา _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _ | |
29 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 19 punct _ _ | |
30 ตรงข้าม _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
31 กับ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
32 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 33 punct _ _ | |
33 ทะเลเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 30 obl _ _ | |
34 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 33 punct _ _ | |
35 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 36 punct _ _ | |
36 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 33 appos _ _ | |
37 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 36 flat:name _ _ | |
38 จน _ ADP ADP_IN _ 40 case _ _ | |
39 ถึง _ ADP ADP_IN _ 38 fixed _ _ | |
40 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 36 nmod _ _ | |
41 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 40 compound _ _ | |
42 ของ _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _ | |
43 คอ _ NOUN NOUN_NN _ 40 nmod:poss _ _ | |
44 คอด _ VERB VERB_VV _ 43 acl _ _ | |
45 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 43 amod _ _ | |
46 กัน _ PRON PRON_PRP _ 45 advmod _ _ | |
47 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 36 punct _ _ | |
1 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ยูเรเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 จน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
9 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
11 1492 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _ | |
12 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
13 คริสโตเฟอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _ | |
14 โคลัมบัส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ล่อง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
16 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 มา _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
18 ยัง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 น่าน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
20 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 แคริบเบียน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _ | |
22 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
23 หา _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
24 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 เดิน _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
27 สมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 26 advmod _ _ | |
28 ไป _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
29 ยัง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obl _ _ | |
1 น่าเสียดาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
3 การเพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 11 csubj _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:poss _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 การแผ่ขยาย _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:poss _ _ | |
10 อย่างรวดเร็ว _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
11 ครอบคลุม _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _ | |
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
16 นิเวศ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _ | |
18 นี้ _ DET DET_DT _ 17 det _ _ | |
19 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _ | |
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เคปทาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 คือ _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 เคปทาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 เทศบาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
1 ความ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
2 เรียง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 obj _ _ | |
4 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ว่า _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 บท _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
12 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 แจ่มชัด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 11 nmod:poss _ _ | |
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 ตาม _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
20 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
6 ส่วนตัว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
12 หลาย _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _ | |
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
16 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 แก่ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nmod _ _ | |
20 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
1 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 1962 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 บรูคส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 คาร์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 conj _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 ปรับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 แก้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _ | |
13 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 วาง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
18 รากฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 การประชาสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 18 nmod:poss _ _ | |
21 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 โดย _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
23 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
24 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ฉบับ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ออก _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _ | |
27 ไป _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _ | |
28 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
29 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 obj _ _ | |
31 เลือก _ VERB VERB_VV _ 29 acl:relcl _ _ | |
32 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
33 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _ | |
34 ขอ _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
35 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _ | |
36 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _ | |
37 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 35 amod _ _ | |
1 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
7 ความสนใจ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 เคมี _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ล็อบบี้ยิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
13 รวม _ VERB VERB_VV _ 15 cc _ _ | |
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
15 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
16 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _ | |
18 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
19 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 1350 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 10 xcomp _ _ | |
7 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
8 คงมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 อิสระ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 ปฏิรูป _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
15 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 โครยอ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _ | |
17 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
18 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
19 หยวน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _ | |
20 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
21 ล่มสลาย _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _ | |
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 1960 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
6 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
7 เกาหลีใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 เติบโต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 อย่างมหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 8 advmod _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
11 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
15 เปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
16 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _ | |
17 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
1 มัก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _ | |
6 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 เช่น _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
10 ปิกนิก _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
12 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
15 เดิน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _ | |
18 คร่ำคร่า _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
1 ราชอุทยาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
7 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
8 ขึ้น _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 1879 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 อุทยาน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
14 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _ | |
17 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
18 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 อย่างเป็น _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 ทางการ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 advmod _ _ | |
21 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _ | |
22 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 สอง _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
24 ของ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod:poss _ _ | |
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 อื่น _ PRON PRON_PRD _ 5 obl _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 การจัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 หา _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 เปิด _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
11 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
15 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
19 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obj _ _ | |
23 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
24 อย่างรวดเร็ว _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
1 มองโกเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
2 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 case _ _ | |
3 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 2 fixed _ _ | |
4 การนำ _ VERB VERB_VV _ 1 nmod _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 โบกด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl:poss _ _ | |
7 ข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 อิสรภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การล่มสลาย _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:poss _ _ | |
15 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
18 1911 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
2 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
3 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
5 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
6 ขึ้น _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 ใหม่ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
8 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
10 มองโกเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 8 ccomp _ _ | |
13 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 อาณาเขต _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
1 หยวน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
2 ซื่อไข่ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
6 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
9 สาธารณรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
10 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 นั้น _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 การสืบทอด _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
1 โบกด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
5 ทั้ง _ DET DET_DT _ 6 cc:preconj _ _ | |
6 มองโกเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj:pass _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _ | |
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _ | |
10 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 แมนจู _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
15 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 37 cc _ _ | |
18 หลัง _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _ | |
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _ | |
21 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _ | |
22 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 ล่มสลาย _ VERB VERB_VV _ 37 advcl _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
26 1911 _ NUM NUM_CD _ 25 appos _ _ | |
27 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 37 nsubj _ _ | |
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 advmod _ _ | |
29 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _ | |
30 มองโกล _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _ | |
31 ยอม _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _ | |
32 จำนน _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _ | |
33 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 แมนจู _ PROPN PROPN_NNP _ 32 obl _ _ | |
35 ก็ _ ADV ADV_RB _ 37 advmod _ _ | |
36 เป็น _ AUX AUX_VC _ 37 cop _ _ | |
37 โมฆะ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 conj _ _ | |
38 ไป _ PART PART_RP _ 37 compound:prt _ _ | |
1 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
3 โบกด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
4 ข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 3 appos _ _ | |
5 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 คือ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
7 ราว _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _ | |
9 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
10 มองโกเลียนอก _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
11 เดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
14 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ชิง _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ความเร่งรีบ _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 advmod _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
6 คาเดช _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _ | |
7 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
8 แรเมซีส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _ | |
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _ | |
10 2 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
12 ทรง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ความผิดพลาด _ ADJ ADJ_JJ _ 13 obj _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 ร้ายแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 ทาง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ยุทธศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
1 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _ | |
2 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
4 รายงาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
5 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 การรบ _ VERB VERB_VV _ 4 nmod _ _ | |
10 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
11 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เจมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _ | |
14 เฮนรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 เบรสเต็ด _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
18 1903 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _ | |
19 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
20 ยกย่อง _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _ | |
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
25 มี _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _ | |
27 การรบ _ VERB VERB_VV _ 26 obj _ _ | |
28 ใหม่ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
29 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ความแน่ใจ _ VERB VERB_VV _ 24 obl _ _ | |
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
2 แรเมซีส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 ล้อม _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 โจมตี _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ได้ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
9 ยาวนาน _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
10 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _ | |
12 การลำเลียง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
13 เสบียง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _ | |
15 เสด็จ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 นิวัต _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 obj _ _ | |
1 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
6 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _ | |
7 ประทับ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 อามูร์รู _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
11 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 เลย _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
14 คาเดช _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _ | |
15 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ตูนิป _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nmod _ _ | |
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 20 advmod _ _ | |
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 20 advmod _ _ | |
20 พบ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _ | |
24 นาย _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
25 ใด _ DET DET_WDT _ 24 det _ _ | |
26 เลย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
27 นับ _ VERB VERB_VV _ 29 case _ _ | |
28 แต่ _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _ | |
29 รัชสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
30 ของ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod:poss _ _ | |
32 ทุตโมส _ PROPN PROPN_NNP _ 31 appos _ _ | |
33 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 31 flat:name _ _ | |
34 3 _ NUM NUM_CD _ 33 nummod _ _ | |
35 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _ | |
36 120 _ NUM NUM_CD _ 37 nummod _ _ | |
37 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 29 nmod _ _ | |
38 ก่อนหน้า _ ADJ ADJ_JJ _ 37 amod _ _ | |
1 คราว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
4 ทรง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 รบ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
11 จำเป็น _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 ทรง _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
14 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 เกราะ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 จน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
17 กระทั่ง _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 สอง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 ชั่วโมง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obl _ _ | |
20 หลัง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
21 การรบ _ VERB VERB_VV _ 22 nsubj _ _ | |
22 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
1 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _ | |
3 แน่ชัด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การสมรส _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เฮโรด _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
8 อันติปาส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 เฮโรเดียส _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
13 ถกเถียง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 กัน _ PRON PRON_PRP _ 13 advmod _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
17 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
1 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 เฮโรด _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
4 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 กรุง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 เยรูซาเลม _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _ | |
9 นั้น _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
10 ปีลาตุส _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _ | |
11 จึง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
12 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 พระเยซู _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _ | |
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
16 เฮโรด _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _ | |
17 พิพากษา _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 คัมภีร์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 พันธสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _ | |
4 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 เปาโล _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 สิบ _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 แปด _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 โครินธ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
13 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
14 สิบ _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 เจ็ด _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 6 obl:tmod _ _ | |
17 หลัง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
19 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
1 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 ตก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _ | |
7 ศุกร์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
8 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
9 หาก _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
11 อธิกมาส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 นั้น _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
18 นิวตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _ | |
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
20 เห็นชอบ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 นี้ _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
1 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
6 ดิถี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 จันทร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
10 ใด _ DET DET_WDT _ 9 det _ _ | |
11 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
12 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
14 สอง _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 พัน _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
17 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 หาก _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
19 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ | |
20 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 21 aux:pass _ _ | |
21 บดบัง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
22 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เมฆ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 หมอก _ NOUN NOUN_NN _ 23 conj _ _ | |
1 ป้อม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
2 ปราการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 เดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 นิวฟรานซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
14 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 รกราก _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 มา _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
17 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การบูรณาการ _ VERB VERB_VV _ 4 nmod:poss _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _ | |
8 กลไก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
15 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 นำ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
17 มา _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
20 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
21 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 advmod _ _ | |
22 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 25 case _ _ | |
23 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 22 fixed _ _ | |
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 fixed _ _ | |
25 เมื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
26 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 25 compound _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 obj _ _ | |
28 กระทำ _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ลัตซีโย _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obl _ _ | |
31 ไป _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
32 สู่ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
33 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _ | |
34 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 31 obl _ _ | |
1 บท _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 กวี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 แต่ละ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 บท _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
7 เพียง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
8 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 obl _ _ | |
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
3 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _ | |
5 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
6 เขียน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 บท _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
10 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ปัญญาชน _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
13 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 ได้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
19 แรง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 บันดาลใจ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
23 กรุง _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _ | |
24 ทรอย _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _ | |
1 พยากรณ์ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ตาย _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
6 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 สิ้น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 อายุขัย _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 case _ _ | |
10 หลัง _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _ | |
11 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 เรียบง่าย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ตาย _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
18 แต่ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
19 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _ | |
20 หนุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 17 xcomp _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 สมรภูมิ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
24 ได้ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
25 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 อมตะ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
27 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 บท _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
29 กวี _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 6 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
6 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ตาลปัตร _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
9 จูเลียน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj:pass _ _ | |
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _ | |
11 สังหาร _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การรบ _ VERB VERB_VV _ 11 obl _ _ | |
14 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
16 363 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _ | |
1 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 advmod _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
4 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
5 โอลิมปิก _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
7 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 จัด _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 393 _ NUM NUM_CD _ 11 appos _ _ | |
1 เฉิน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 กั๋ว _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ความประทับใจ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
7 หวัง _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obj _ _ | |
8 อันฉือ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 conj _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
15 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 บริหาร _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 ข้าราชการ _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 1072 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 เฉิน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj:pass _ _ | |
5 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 6 aux:pass _ _ | |
6 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ไป _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
9 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 หวัง _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การสำรวจ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
14 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 บ่อ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 โคลน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 คลอง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
19 เปี้ยน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _ | |
20 นอก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 นคร _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
22 หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
1 เฉิน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การลอก _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
6 คลอง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
9 เทคนิค _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _ | |
11 คิด _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
12 ค้น _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
14 เอง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 แสดง _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 เห็น _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ประโยชน์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
21 มหาศาล _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 20 nmod:poss _ _ | |
24 โคลนเลน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _ | |
26 ปุ๋ย _ NOUN NOUN_NN _ 23 xcomp _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ชื่อเสียง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ราชสำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 มาก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
8 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
9 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _ | |
11 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
12 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 ราชทูต _ NOUN NOUN_NN _ 11 xcomp _ _ | |
15 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 เหลียว _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _ | |
18 ชี่ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
21 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _ | |
24 1075 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _ | |
1 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ชี่ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 เจรจา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ต่อรอง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 อย่างรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _ | |
7 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
8 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
9 พรมแดน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
13 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 กดดัน _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
15 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 ไร้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
19 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 obj _ _ | |
20 หลาย _ DET DET_DT _ 21 det _ _ | |
21 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _ | |
22 จน _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
23 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _ | |
24 ยอม _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
25 ให้ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
28 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ราชอาณาจักร _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod:poss _ _ | |
31 เหลียว _ PROPN PROPN_NNP _ 30 flat:name _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _ | |
3 วิชา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 โดย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
6 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 fixed _ _ | |
7 อย่าง _ PART PART_PFR _ 5 fixed _ _ | |
8 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 5 fixed _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
11 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 advmod _ _ | |
14 วิชา _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
15 การ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 แพทย์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
17 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
18 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
20 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
23 เรียน _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ซาแลร์โน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
3 ติแบริอุส _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
4 เสียใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การจากลา _ ADP ADP_IN _ 4 obl _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 ร้องขอ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
9 กลับ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 คืน _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 สู่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 โรม _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obl _ _ | |
13 หลาย _ DET DET_DT _ 14 det _ _ | |
14 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 8 advmod _ _ | |
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
16 เอากุสตุส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _ | |
17 ปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
18 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 นั้น _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
21 ทุก _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 advmod _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 คาดหวัง _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
6 วุฒิสภา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
9 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
10 โดย _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
11 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 obj _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 2 cc _ _ | |
14 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
15 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nmod:poss _ _ | |
19 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
20 ค่อนข้าง _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _ | |
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ | |
22 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
23 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
25 เกิด _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 การอภิปราย _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _ | |
27 ว่า _ ADP ADP_IN _ 29 mark _ _ | |
28 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 29 nsubj _ _ | |
29 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 26 ccomp _ _ | |
30 สื่อ _ VERB VERB_VV _ 29 xcomp _ _ | |
31 อะไร _ PRON PRON_WP _ 30 compound _ _ | |
32 มาก _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _ | |
33 ไป _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _ | |
34 กว่า _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 การผ่าน _ VERB VERB_VV _ 32 xcomp _ _ | |
36 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _ | |
1 ทวย _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 เทพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
5 แทน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 4 nmod:poss _ _ | |
8 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 องค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 16 nsubj _ _ | |
16 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
17 พิธี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
19 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 17 case _ _ | |
20 ถวาย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 ถือ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
23 ว่า _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
24 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 22 ccomp _ _ | |
25 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
26 กัน _ PRON PRON_PRP _ 25 obj _ _ | |
27 ไป _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _ | |
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _ | |
2 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 โดย _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
7 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 ทวีป _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
1 ซาก _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
5 พบ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 แถว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _ | |
12 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 สิบ _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ต้น _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obj _ _ | |
16 เรียก _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
17 ว่า _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 แมสส์บอต _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _ | |
19 เรียง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 ไป _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
23 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _ | |
26 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 acl:relcl _ _ | |
27 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
28 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _ | |
29 3 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _ | |
30 เมตร _ NOUN NOUN_NNB _ 28 clf _ _ | |
31 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
33 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 แท่น _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
35 บูชา _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _ | |
36 ตรง _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _ | |
37 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 34 nmod _ _ | |
38 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 39 cc _ _ | |
39 แอ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 34 conj _ _ | |
40 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 39 compound _ _ | |
41 สี่ _ NUM NUM_CD _ 42 nummod _ _ | |
42 เหลี่ยม _ NOUN NOUN_NNB _ 39 compound _ _ | |
43 จัตุรัส _ NOUN NOUN_NN _ 42 compound _ _ | |
44 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 39 compound _ _ | |
45 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 44 amod _ _ | |
1 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _ | |
3 แท้จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 แท่ง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ยักษ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
8 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
9 นี้ _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
10 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
13 โต้เถียง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 13 aux _ _ | |
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
16 อาจ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _ | |
18 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 19 punct _ _ | |
19 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _ | |
20 บูชา _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 19 punct _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod:poss _ _ | |
24 คานาอัน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _ | |
25 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 27 case _ _ | |
26 แต่ _ ADP ADP_IN _ 25 fixed _ _ | |
27 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
28 สำริด _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 กลาง _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _ | |
30 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
31 1600 _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
32 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 27 obl:tmod _ _ | |
33 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 คริสต์กาล _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod _ _ | |
1 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _ | |
2 คานาอัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _ | |
4 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
8 สันนิษฐาน _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 เกิด _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _ | |
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ศึก _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
18 ทุตโมส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _ | |
19 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 3 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
21 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _ | |
1 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
2 อ้างอิง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ทาง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 เก่าแก่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 10 case _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
11 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 จารึก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 16 case _ _ | |
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _ | |
16 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _ | |
18 พิชิต _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 ได้ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 วิหาร _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ทุตโมส _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 คาร์นัก _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod _ _ | |
1 จดหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 เทล _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 อมาร์นา _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 14 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 compound _ _ | |
7 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
9 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 จดหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 สิบ _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
16 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เกเซอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nmod:poss _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
20 ปฏิญาณ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
21 ความภักดี _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _ | |
22 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ฟาโรห์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
24 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nmod:poss _ _ | |
1 สูติบัตร _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
8 เกิด _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ตาม _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
10 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _ | |
11 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
16 จันทรคติ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
19 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 นักษัตร _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
1 นักษัตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
4 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 วอก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
8 แซยิด _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ครบ _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 หก _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
11 สิบ _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _ | |
15 คือ _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
17 1992 _ NUM NUM_CD _ 16 appos _ _ | |
1 สี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
2 มงคล _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 ตาม _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
7 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตาราง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _ | |
13 ตาม _ ADV ADV_RB _ 18 mark _ _ | |
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
15 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
16 ล่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 ปาง _ NOUN NOUN_NN _ 7 advcl _ _ | |
19 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 พุทธรูป _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
22 แต่ละ _ DET DET_DT _ 23 det _ _ | |
23 วัน _ NOUN NOUN_NNB _ 21 obj _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _ | |
25 สัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
26 กัน _ PRON PRON_PRP _ 25 advmod _ _ | |
1 ตรุษ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
4 เทศกาล _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
5 ฉลอง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
10 ไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
11 เชื้อสาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
13 เปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
15 ตาม _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
16 ทั้ง _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
17 สอง _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obl _ _ | |
19 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
20 ทั้งหมด _ PRON PRON_PRP _ 22 nsubj _ _ | |
21 นี้ _ DET DET_DT _ 20 det _ _ | |
22 คำนวณ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
23 ตาม _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ปฏิทิน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _ | |
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 6 cc _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
4 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
5 ทรง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 เสริม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _ | |
10 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 conj _ _ | |
11 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 cc _ _ | |
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
13 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
14 กำแพง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _ | |
17 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
20 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 ดอน _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 สาม _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
23 เหลี่ยม _ NOUN NOUN_NNB _ 20 compound _ _ | |
24 ปาก _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
26 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
27 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
28 ออก _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
1 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ทรง _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 ครอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ราชย์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เพียง _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
6 สิบ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 ห้า _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
8 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 mark _ _ | |
10 พบ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
11 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 ก่อสร้าง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 แล้วเสร็จ _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
1 แม้ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 advcl _ _ | |
5 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 ดู _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 7 acl _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
10 ทั้ง _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
11 สอง _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 nsubj _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 ครอง _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _ | |
15 อียิปต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _ | |
16 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ล่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 หลาย _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
19 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 15 compound _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 9 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 2002 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _ | |
6 อัลดริน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj:pass _ _ | |
7 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 8 aux:pass _ _ | |
8 ล่อลวง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 ยัง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 แรม _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 เบเวอร์ลีฮิลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
16 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
18 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _ | |
20 การสัมภาษณ์ _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
26 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 25 compound _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 หัวข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
29 อวกาศ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
1 อัลดริน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 สมรส _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _ | |
4 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 2 aux _ _ | |
5 สาม _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 2 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 1519 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
5 ทรง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _ | |
9 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ฮับสบูร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
13 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _ | |
14 ทรง _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 รับ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
17 พระอิสริยยศ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _ | |
20 อัน _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 ศักดิ์สิทธิ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 acl:relcl _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
24 1530 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _ | |
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 พระจริยวัตร _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
5 ดู _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 เกรี้ยวกราด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj:pass _ _ | |
8 ชาร์ลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _ | |
11 มอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
13 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 ccomp _ _ | |
15 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 เห็น _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
18 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เนเธอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl:poss _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 1566 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
5 ขุนนาง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
7 400 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
8 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
9 ถวาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ข้าหลวง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
14 มาร์กาเร็ต _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _ | |
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ปาร์มา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nmod:poss _ _ | |
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
18 ยับยั้ง _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 การลง _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _ | |
20 ทัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 จน _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
22 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _ | |
23 คน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _ | |
25 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _ | |
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _ | |
27 กลับ _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
28 มา _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
1 การต่อสู้ _ VERB VERB_VV _ 8 nsubj _ _ | |
2 กับ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
4 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
7 เมดิเตอร์เรเนียน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 จำกัด _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 หนักหนา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
13 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
14 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
18 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
19 ไป _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 ปราบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
21 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เนเธอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod _ _ | |
1 หอ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
2 ดู _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ดาว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 สำริด _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 6 obl _ _ | |
10 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 1900 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 6 obl:tmod _ _ | |
13 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
17 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ใกล้เคียง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
22 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 22 obl _ _ | |
25 จน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
26 ถึง _ ADP ADP_IN _ 25 fixed _ _ | |
27 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _ | |
28 700 _ NUM NUM_CD _ 29 nummod _ _ | |
29 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 16 obl _ _ | |
30 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 29 nmod _ _ | |
1 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 dislocated _ _ | |
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 กลาง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 compound _ _ | |
4 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
6 ดู _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
7 พระอาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 พระจันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
11 เต็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
12 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
1 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 สาม _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
4 จุด _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 advmod _ _ | |
8 พระอาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
9 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
12 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
15 เหมายัน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 วิษุวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
18 2 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 advmod _ _ | |
1 อีก _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
2 สี่ _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
3 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เดคลิเนชัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 สุด _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 conj _ _ | |
9 สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 พระจันทร์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _ | |
12 เต็ม _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
13 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 : _ PUNCT PUNCT_: _ 16 punct _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
17 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ฤดู _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
21 หนาว _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
1 สอง _ NUM NUM_CD _ 2 nummod _ _ | |
2 วัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
7 ทาง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 จันทรคติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
1 ความสำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 nsubj _ _ | |
2 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 เท็จจริง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 สอง _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 ประการ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
3 หลัง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 คลาสสิค _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ยูกาตัง _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _ | |
7 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj:pass _ _ | |
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 สาม _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _ | |
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _ | |
12 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
1 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ว่า _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ฮิสปาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obj _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
8 โต้แย้ง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 มากมาย _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
11 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การคาดเดา _ VERB VERB_VV _ 11 nmod:poss _ _ | |
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _ | |
16 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
17 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 บน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
21 คล้ายคลึง _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _ | |
22 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 acl:relcl _ _ | |
23 มาก _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
24 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
25 อาจ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _ | |
26 เกิด _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
27 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ความบังเอิญ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 obl _ _ | |
29 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
30 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 28 conj _ _ | |
31 สงสัย _ VERB VERB_VV _ 30 acl _ _ | |
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _ | |
33 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 30 acl:relcl _ _ | |
34 หลักฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _ | |
1 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
2 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
3 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ฮิสปาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod:poss _ _ | |
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
8 มา _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ใหม่ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 เช่น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 กัน _ PRON PRON_PRP _ 11 acl _ _ | |
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _ | |
2 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 xcomp _ _ | |
8 คาบสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj:pass _ _ | |
9 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _ | |
10 แบ่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 สอง _ NUM NUM_CD _ 10 acl _ _ | |
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
15 โรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
16 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
18 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 การปกครอง _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 3 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
5 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
6 การากัลลา _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
8 ทรง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
13 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
16 เพียง _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
19 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ความงาม _ ADJ ADJ_JJ _ 4 obl _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 ทะเลสาบ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 รัดยาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
13 เสีย _ VERB VERB_VV _ 23 mark _ _ | |
14 จน _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
15 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
16 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
17 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _ | |
18 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 คลอด _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
20 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _ | |
21 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 20 compound _ _ | |
22 ก็ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
23 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
24 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ลูก _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ตาม _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nmod:poss _ _ | |
6 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 2 nmod _ _ | |
8 คิปลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
9 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 ตกหลุมรัก _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ฟลอเรนซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
14 การ์ราร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 ล่อง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
17 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ทริกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 obl _ _ | |
21 ที่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
23 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _ | |
24 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 28 punct _ _ | |
25 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 28 obj _ _ | |
26 ทริกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 28 nsubj _ _ | |
27 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 28 aux _ _ | |
28 กลับ _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
29 มา _ PART PART_RP _ 28 compound:prt _ _ | |
30 อีก _ PROPN PROPN_NNP _ 28 obj _ _ | |
31 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 28 punct _ _ | |
1 สตีเฟน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 วีลเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 บรรณาธิการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
4 ใช้งาน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 คิปลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obj _ _ | |
6 อย่างหนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _ | |
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
8 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 คิปลิง _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl:poss _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 advmod _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 เขียน _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _ | |
16 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 หยุด _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
18 ได้ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
1 ย้อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ลาฮอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _ | |
6 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ชุด _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
9 สาม _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 สิบ _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
11 เก้า _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
12 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 8 compound _ _ | |
13 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 1 parataxis _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 กาเซ็ตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _ | |
16 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
18 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 17 appos _ _ | |
19 1886 _ NUM NUM_CD _ 17 obl:tmod _ _ | |
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
22 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 21 appos _ _ | |
23 1887 _ NUM NUM_CD _ 21 obl:tmod _ _ | |
1 ถึง _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 อนาคต _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
11 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
1 จินผิงเหมย _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _ | |
2 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _ | |
3 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 1610 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _ | |
7 แม้ _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 ผนวก _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _ | |
13 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
15 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ไป _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ทิศทาง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 การประพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 20 nmod:poss _ _ | |
23 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 ความเกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 จิตวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
1 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 19 csubj _ _ | |
2 เรียน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 มัธยม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
7 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
8 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
12 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 11 compound _ _ | |
13 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 acl:relcl _ _ | |
17 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 ล้วน _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
20 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 การลด _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
24 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 การเกิด _ VERB VERB_VV _ 24 compound _ _ | |
26 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 กลาง _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod _ _ | |
1 โดย _ ADP ADP_IN _ 18 cc _ _ | |
2 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
3 อย่าง _ PART PART_PFR _ 1 fixed _ _ | |
4 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 การเข้า _ VERB VERB_VV _ 18 nsubj _ _ | |
6 เรียน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 มัธยม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ปลาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _ | |
13 กว่า _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 10 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
17 % _ SYM SYM_SYM _ 12 advmod _ _ | |
18 ลด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 19 compound _ _ | |
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _ | |
22 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
23 3 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _ | |
24 % _ SYM SYM_SYM _ 18 advmod _ _ | |
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 39 mark _ _ | |
26 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 25 fixed _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 fixed _ _ | |
28 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 39 nsubj _ _ | |
29 การเติบโต _ VERB VERB_VV _ 28 compound _ _ | |
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _ | |
31 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 28 acl:relcl _ _ | |
32 กว่า _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
34 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _ | |
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _ | |
36 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 33 nmod:poss _ _ | |
37 1 _ NUM NUM_CD _ 38 nummod _ _ | |
38 % _ SYM SYM_SYM _ 31 advmod _ _ | |
39 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
40 ลด _ VERB VERB_VV _ 39 xcomp _ _ | |
41 โอกาส _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _ | |
42 เกิด _ VERB VERB_VV _ 41 acl _ _ | |
43 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 42 obj _ _ | |
44 กลาง _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _ | |
45 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 43 nmod _ _ | |
46 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 47 advmod _ _ | |
47 1 _ NUM NUM_CD _ 48 nummod _ _ | |
48 % _ SYM SYM_SYM _ 40 advmod _ _ | |
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ความ _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _ | |
5 ปัจจัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
6 สาม _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 แทน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 เสีย _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 หาก _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
19 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
20 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _ | |
21 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
23 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 33 nsubj _ _ | |
24 ที่ _ DET DET_WDT _ 25 nsubj _ _ | |
25 เสีย _ VERB VERB_VV _ 23 acl:relcl _ _ | |
26 ไป _ PART PART_RP _ 25 compound:prt _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 28 nsubj _ _ | |
28 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 acl:relcl _ _ | |
29 กว่า _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 28 obl _ _ | |
31 เอง _ PRON PRON_PRP _ 30 compound _ _ | |
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _ | |
33 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 3 acl _ _ | |
34 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 33 acl _ _ | |
35 ให้ _ VERB VERB_VV _ 34 xcomp _ _ | |
36 เกิด _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _ | |
37 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 36 obj _ _ | |
38 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 37 obj _ _ | |
1 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 อีก _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 นัย _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _ | |
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
6 ฉกรรจ์ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 10 punct _ _ | |
8 ผู้ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 พล _ NOUN NOUN_NN _ 5 acl:relcl _ _ | |
11 รบ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
16 กลาง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _ | |
18 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 10 punct _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
20 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 โน้ม _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
23 ที่ _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
24 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
25 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 19 ccomp _ _ | |
26 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _ | |
27 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 หาก _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _ | |
29 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 32 nsubj _ _ | |
30 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 29 compound _ _ | |
31 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 32 aux _ _ | |
32 รับ _ VERB VERB_VV _ 25 advcl _ _ | |
33 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 32 obj _ _ | |
34 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 35 cc _ _ | |
35 มี _ VERB VERB_VV _ 32 conj _ _ | |
36 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _ | |
37 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 36 compound _ _ | |
38 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 36 amod _ _ | |
39 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 40 cc _ _ | |
40 คาด _ VERB VERB_VV _ 32 conj _ _ | |
41 การณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _ | |
42 ได้ _ VERB VERB_MD _ 40 aux _ _ | |
43 อย่างสม _ VERB VERB_VV _ 40 advmod _ _ | |
44 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _ | |
45 สม _ VERB VERB_VV _ 43 acl _ _ | |
46 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 45 obj _ _ | |
47 ว่า _ ADP ADP_IN _ 49 mark _ _ | |
48 จะ _ VERB VERB_MD _ 49 aux _ _ | |
49 ก้าวหน้า _ VERB VERB_VV _ 40 advcl _ _ | |
50 ใน _ ADP ADP_IN _ 51 case _ _ | |
51 อนาคต _ NOUN NOUN_NN _ 49 obl _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 การเสนอ _ VERB VERB_VV _ 1 obj _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
4 รายได้ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
5 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ความเดือดร้อน _ VERB VERB_VV _ 10 nmod:poss _ _ | |
13 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 เกิด _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 การก่อ _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _ | |
18 กบฏ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ติด _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
20 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
1 การรับประกัน _ VERB VERB_VV _ 3 nsubj _ _ | |
2 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ความมั่นใจ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
9 ความตึงเครียด _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
14 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 xcomp _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 ปรองดอง _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _ | |
21 มาก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
22 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
1 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 10 csubj _ _ | |
2 อาหรับ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obj _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 1916 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obj _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
16 รบ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ตะวันออกกลาง _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 22 cc _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
21 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ดู _ VERB VERB_VV _ 10 parataxis _ _ | |
23 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 22 xcomp _ _ | |
24 ว่า _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _ | |
25 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 28 nsubj _ _ | |
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 compound _ _ | |
27 จะ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _ | |
28 ได้เปรียบ _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _ | |
31 สอง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
32 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 30 obl:tmod _ _ | |
33 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 32 amod _ _ | |
34 ของ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 32 nmod:poss _ _ | |
1 บทความ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 หลาย _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 บทความ _ NOUN NOUN_NN _ 1 clf _ _ | |
4 ถก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ถึง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 กระทบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 เสื่อมทราม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
9 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
10 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
15 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 มนุษยชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
1 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
3 โดมินิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _ | |
4 ไฮน์ริช _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
5 คราเมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
8 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 อาร์คบิชอป _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ซาลส์บูร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 1538 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
5 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 ตักเตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
11 มิ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 ccomp _ _ | |
13 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 obj _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 มัลเลอุส _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod _ _ | |
1 การรับ _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _ | |
2 ศีล _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ล้าง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 บาป _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 โดยบังคับ _ VERB VERB_VV _ 1 advmod _ _ | |
6 ขัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 กฎ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ศาสนจักร _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
11 คาทอลิก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
16 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
17 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _ | |
18 ใด _ DET DET_WDT _ 17 det _ _ | |
19 ก็ตาม _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj:pass _ _ | |
21 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 22 aux:pass _ _ | |
22 บังคับ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
23 ให้ _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _ | |
24 เข้า _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
25 รับ _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 ศีล _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 ล้าง _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 บาป _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
30 กลับ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
31 ไป _ PART PART_RP _ 30 compound:prt _ _ | |
32 สู่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 30 obl _ _ | |
34 ยิว _ PROPN PROPN_NNP _ 33 flat:name _ _ | |
35 ได้ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
36 อย่างถูกต้อง _ ADJ ADJ_JJ _ 30 advmod _ _ | |
1 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ขับไล่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _ | |
5 เชื้อสาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 ยิว _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _ | |
7 ออก _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
8 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
11 1492 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _ | |
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
13 ยิว _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod _ _ | |
16 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
18 หลาย _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
19 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
20 ออก _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 obl _ _ | |
23 ไป _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
24 ยัง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 โปรตุเกส _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _ | |
26 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
27 ก็ _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _ | |
28 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 29 aux _ _ | |
29 ตก _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _ | |
30 เป็น _ AUX AUX_VC _ 31 cop _ _ | |
31 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 xcomp _ _ | |
32 ที่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 31 nmod _ _ | |
34 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 29 aux _ _ | |
35 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 29 acl _ _ | |
36 เดิม _ ADV ADV_RB _ 35 ccomp _ _ | |
1 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ออก _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 เธรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 การคุ้มกัน _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
12 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 แม่น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 เนสทอส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 16 punct _ _ | |
16 เมสตา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 appos _ _ | |
17 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 16 punct _ _ | |
18 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ฟิลิป _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 ยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
7 ประจัญ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ศัตรู _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เธสซาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
3 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
4 ทรง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 เอาชนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ศัตรู _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
11 352 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _ | |
12 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _ | |
13 ทรง _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
15 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 แถบ _ NOUN NOUN_NNB _ 15 clf _ _ | |
17 นี้ _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
18 เอา _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
19 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
20 ได้ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
21 อย่างมั่นคง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 advmod _ _ | |
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 เคลื่อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
7 ไกล _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
8 จน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
9 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 ช่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
11 เขา _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
12 เทอร์มอพิลี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 แยก _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
15 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _ | |
16 ออก _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _ | |
18 สอง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 ส่วน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 xcomp _ _ | |
20 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
22 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 23 advmod _ _ | |
23 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 24 aux _ _ | |
24 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
25 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 แต่ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
27 อย่างใด _ ADV ADV_WRB _ 24 advmod _ _ | |
28 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
29 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 fixed _ _ | |
30 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _ | |
31 รับ _ VERB VERB_VV _ 24 advcl _ _ | |
32 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _ | |
33 อย่างแน่นหนา _ ADJ ADJ_JJ _ 32 advmod _ _ | |
34 จาก _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
36 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 35 compound _ _ | |
37 ผสม _ VERB VERB_VV _ 35 acl _ _ | |
38 เอเธนส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 35 compound _ _ | |
39 สปาร์ต้า _ PROPN PROPN_NNP _ 38 conj _ _ | |
40 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 41 cc _ _ | |
41 อะเคีย _ PROPN PROPN_NNP _ 38 conj _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 คุ้มกัน _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 มาเซดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _ | |
8 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
9 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
10 ฟิลิป _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _ | |
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
13 ทรง _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 จัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
19 เดิน _ VERB VERB_VV _ 14 advcl _ _ | |
20 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ลึก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
22 เข้า _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
23 ไป _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 เธรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 obl _ _ | |
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
28 การพิชิต _ VERB VERB_VV _ 27 compound _ _ | |
29 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _ | |
31 ยาวนาน _ ADJ ADJ_JJ _ 27 acl:relcl _ _ | |
1 พระนาง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 แคทเธอรีน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
6 ทรง _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 พอพระทัย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
9 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _ | |
10 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _ | |
1 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 เพิร์ล _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj:pass _ _ | |
4 ฮาเบอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _ | |
5 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 6 aux:pass _ _ | |
6 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _ | |
9 ชวน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _ | |
13 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
14 อย่างถี่ยิบ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
1 วิสัยทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 อุดมคติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ราชวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod:poss _ _ | |
5 โรมานอฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 6 obj _ _ | |
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
9 อาจ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
11 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 แท้จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
15 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 compound _ _ | |
1 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 การรวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 advmod _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _ | |
9 ชาติพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 หลากหลาย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 แสดง _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 เห็น _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 ถึง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ความแตกแยก _ VERB VERB_VV _ 16 nmod:poss _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 หลาย _ DET DET_DT _ 24 det _ _ | |
24 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 22 obl:tmod _ _ | |
25 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
27 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 26 flat:name _ _ | |
28 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 26 clf _ _ | |
29 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 28 flat:name _ _ | |
30 1 _ NUM NUM_CD _ 29 nummod _ _ | |
1 นครรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ขึ้น _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
6 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 สุโขทัย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _ | |
1 การติดต่อ _ VERB VERB_VV _ 12 nsubj _ _ | |
2 กับ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
4 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ตก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
9 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 16 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
12 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ไป _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 สู่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 เฟื่องฟู _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
19 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _ | |
20 มี _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
21 การเปิด _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _ | |
22 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 การค้า _ VERB VERB_VV _ 22 compound _ _ | |
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _ | |
26 ทำ _ VERB VERB_VV _ 22 acl:relcl _ _ | |
27 กำไร _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 หลาย _ DET DET_DT _ 29 det _ _ | |
29 เส้น _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
30 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
6 ดี _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การรบ _ VERB VERB_VV _ 3 obl _ _ | |
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 คิวบา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 6 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
6 มุ่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เน้น _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ไป _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
9 ยัง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
11 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _ | |
13 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
15 ตก _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
17 เกิน _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 ไป _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
20 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 21 advmod _ _ | |
21 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 22 aux _ _ | |
22 เตรียม _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
23 พร้อม _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
24 รับมือ _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 24 obl _ _ | |
27 โพ้น _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
28 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 พึ่งพา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 อาสาสมัคร _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
5 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 3 conj _ _ | |
6 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 กอง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
8 หนุน _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 การขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _ | |
14 การฝึก _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
19 แถบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ฟลอริด้า _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _ | |
1 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 1 punct _ _ | |
3 ปลดปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 คิวบา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 xcomp _ _ | |
8 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 12 punct _ _ | |
9 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _ | |
11 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 12 aux:pass _ _ | |
12 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _ | |
16 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 14 flat:name _ _ | |
17 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 16 punct _ _ | |
18 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 12 punct _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 สันติภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
5 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 ยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
11 อัน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
12 ได้ _ VERB VERB_VV _ 14 case _ _ | |
13 แก่ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 เปอร์โตริโก _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod _ _ | |
15 กวม _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ฟิลิปปินส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 conj _ _ | |
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
19 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _ | |
1 การโจมตี _ VERB VERB_VV _ 12 csubj _ _ | |
2 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obj _ _ | |
8 เกณฑ์ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
9 มา _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เวนิส _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
12 ปะทุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 1563 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
5 เวนิส _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _ | |
6 ลด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ลง _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
9 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
10 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 168,000 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 9 obj _ _ | |
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
4 ฟื้นฟู _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ศิลปวิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 วรรณกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 โบราณ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
13 หลัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _ | |
14 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
15 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
16 กัน _ PRON PRON_PRP _ 15 advmod _ _ | |
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
18 วรรณกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _ | |
19 คลาสสิก _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 นำเสนอ _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _ | |
22 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 สอน _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
25 ศีลธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
27 ความเข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 พฤติกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
30 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 อย่างละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 27 advmod _ _ | |
1 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 5 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 การวิเคราะห์ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 ทาง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 สถิติ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 ประชากรศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
18 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 เข้า _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
20 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
21 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
22 โดย _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
23 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 fixed _ _ | |
24 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
25 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 การให้ _ VERB VERB_VV _ 25 compound _ _ | |
27 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 บุตร _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 25 nmod:poss _ _ | |
31 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 30 compound _ _ | |
1 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
2 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _ | |
6 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
7 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 มา _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 ฝัง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 หลุม _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
16 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 บรรจุ _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
19 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
22 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 18 advmod _ _ | |
23 ใน _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
1 ยาม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
6 สี่ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 สิบ _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
8 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obj _ _ | |
9 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _ | |
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 9 obl _ _ | |
13 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
14 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 เหมาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _ | |
20 แก่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 การเพาะปลูก _ VERB VERB_VV _ 19 obl _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ทุ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
24 ปศุสัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 เลี้ยง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
27 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
3 ออก _ VERB VERB_VV _ 27 advcl _ _ | |
4 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ค้นหา _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ทาง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
9 ตก _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ซิซิลี _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 conj _ _ | |
15 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 16 punct _ _ | |
16 ปิเธคูสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _ | |
17 , _ PUNCT PUNCT_, _ 18 punct _ _ | |
18 กูมี _ PROPN PROPN_NNP _ 16 conj _ _ | |
19 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 16 punct _ _ | |
20 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod:poss _ _ | |
23 อักษร _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
25 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
26 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
27 ขยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
28 ออก _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
29 ไป _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
30 อีก _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
1 กล้วย _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
3 กล้าย _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
4 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
5 นำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 ปลูก _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
8 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 advmod _ _ | |
9 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _ | |
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 16 advmod _ _ | |
13 น่า _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 ปาปัวนิวกินี _ PROPN PROPN_NNP _ 11 acl:relcl _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 ปลูก _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
21 อีก _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 advmod _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 แอฟริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 20 obl _ _ | |
25 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _ | |
26 น่า _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _ | |
27 จะ _ VERB VERB_MD _ 28 aux _ _ | |
28 นาน _ ADV ADV_RB _ 18 advcl _ _ | |
29 กว่า _ ADV ADV_RB _ 30 advmod _ _ | |
30 5,000 _ NUM NUM_CD _ 31 nummod _ _ | |
31 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 28 obl:tmod _ _ | |
32 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 28 aux _ _ | |
33 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 32 aux _ _ | |
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 12 advcl _ _ | |
5 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 โดยตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
7 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
8 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
9 บาง _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
10 ชนิด _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _ | |
11 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ขน _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
15 หนัง _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ปุ๋ย _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
18 อีก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
19 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
1 การเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _ | |
2 พื้นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 หลักการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การทำ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 มา _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เจมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 obl _ _ | |
14 วัตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _ | |
16 สก็อต _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _ | |
1 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 3 csubj _ _ | |
2 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 เกิด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 ชิ้นส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 โลหะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 จักร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 เมสซาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
4 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 2 clf _ _ | |
5 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
7 สปาร์ตา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
8 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 ขั้ว _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _ | |
12 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เพโลพอนนีส _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 กรีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _ | |
1 ฟอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
2 ที _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 รถ _ NOUN NOUN_NN _ 3 ccomp _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
7 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 อิทธิพล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
10 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _ | |
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 20 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
16 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _ | |
20 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
21 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
1 โมเดล _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 แรมเบลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
7 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
8 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
11 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 10 obj _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 จีเอ็ม _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ฟอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _ | |
18 ทำ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
19 รถยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 20 amod _ _ | |
22 ออก _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
23 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
24 เอง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
27 1960 _ NUM NUM_CD _ 26 appos _ _ | |
1 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 การผ่อนปรน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 เพียง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
12 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl:tmod _ _ | |
13 นี้ _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
14 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _ | |
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _ | |
16 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
23 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 30 cc _ _ | |
25 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 30 csubj _ _ | |
26 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 สกุล _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 30 aux _ _ | |
29 เป็น _ AUX AUX_VC _ 30 cop _ _ | |
30 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 conj _ _ | |
31 ธรรมดา _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เชื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
5 พระวงศ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 9 csubj _ _ | |
7 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 9 ccomp _ _ | |
13 เป็น _ VERB VERB_VC _ 12 xcomp _ _ | |
14 อย่างยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _ | |
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 รัชสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
4 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _ | |
5 เมจิ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
6 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 ธรรมเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 6 ccomp _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 advmod _ _ | |
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 ชื่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
16 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
18 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 17 clf _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
21 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
22 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _ | |
23 พระนาม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 แต่ละ _ DET DET_DT _ 26 det _ _ | |
26 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _ | |
27 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 29 case _ _ | |
28 หลัง _ ADP ADP_IN _ 27 fixed _ _ | |
29 การสวรรคต _ VERB VERB_VV _ 22 obl _ _ | |
30 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
31 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _ | |
32 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _ | |
33 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl:tmod _ _ | |
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 36 obl:tmod _ _ | |
35 พระองค์ภายหลังการสวรรคตโดยใช้ชื่อยุคที่พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 36 nsubj _ _ | |
36 ทรง _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _ | |
37 พระชนม์ _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _ | |
38 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 36 aux _ _ | |
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 2 flat:name _ _ | |
4 เมจิ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
5 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
6 ยุคสมัย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 บ่อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
9 มาก _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
11 พระนาม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
12 หลัง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 สวรรคต _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
18 เลือก _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
19 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
24 กัน _ PRON PRON_PRP _ 23 advmod _ _ | |
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
3 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _ | |
5 แต่ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _ | |
6 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
8 โชวะ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
9 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
10 จักรพรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 มัก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
14 การขนาน _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 พระนาม _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
18 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ทั้ง _ DET DET_DT _ 22 cc:preconj _ _ | |
20 ที่ _ ADP ADP_IN _ 19 fixed _ _ | |
21 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 22 aux _ _ | |
22 ทรง _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
23 พระชนม์ชีพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
25 หลัง _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 25 fixed _ _ | |
27 สวรรคต _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
28 ไป _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
29 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 27 aux _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 27 obl _ _ | |
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
4 แปซิฟิก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 conj _ _ | |
5 พลเรือน _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj:pass _ _ | |
6 3 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
8 ถึง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 มาก _ ADV ADV_RB _ 7 xcomp _ _ | |
10 กว่า _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
11 10 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 9 obl _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 advmod _ _ | |
15 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
16 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 5 acl:relcl _ _ | |
19 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _ | |
20 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 24 punct _ _ | |
21 ประมาณ _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
22 7.5 _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
23 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _ | |
24 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _ | |
25 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 24 punct _ _ | |
26 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 27 aux:pass _ _ | |
27 สังหาร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
28 โดย _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
30 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 29 compound _ _ | |
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _ | |
33 เข้า _ VERB VERB_VV _ 29 acl:relcl _ _ | |
34 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _ | |
3 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _ | |
5 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 ปะทุ _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
8 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
9 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ได้เปรียบ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _ | |
14 ทั้ง _ DET DET_DT _ 15 cc:preconj _ _ | |
15 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _ | |
16 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 15 conj _ _ | |
1 การทำ _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _ | |
2 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 บน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
5 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การรบ _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _ | |
9 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
12 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
17 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _ | |
18 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 16 clf _ _ | |
19 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 18 flat:name _ _ | |
20 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
21 มา _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
22 เป็น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _ | |
23 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _ | |
24 เคลื่อนที่ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 มาก _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
26 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _ | |
28 ติด _ VERB VERB_VV _ 24 conj _ _ | |
29 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 28 xcomp _ _ | |
31 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 28 advmod _ _ | |
1 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 การฝึก _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ควบ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ฟัน _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
11 ดาบ _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _ | |
12 อย่างเยี่ยมยอด _ ADJ ADJ_JJ _ 7 advmod _ _ | |
13 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 บาง _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 ท่าน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
6 เช่น _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _ | |
7 แชนด์เลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 เวลเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _ | |
10 ยืนยัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
12 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
13 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ม้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
15 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _ | |
16 ติด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
17 อาวุธ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 19 aux:pass _ _ | |
19 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 nsubj _ _ | |
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _ | |
24 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 21 acl:relcl _ _ | |
25 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _ | |
27 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
28 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 การพุ่ง _ VERB VERB_VV _ 27 obl _ _ | |
32 เข้า _ VERB VERB_VV _ 31 acl _ _ | |
33 สู่ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 สนาม _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _ | |
35 รบ _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _ | |
36 อัน _ DET DET_WDT _ 38 nsubj _ _ | |
37 เป็น _ AUX AUX_VC _ 38 cop _ _ | |
38 ตำนาน _ NOUN NOUN_NN _ 31 acl:relcl _ _ | |
39 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 38 clf _ _ | |
40 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 39 amod _ _ | |
41 ของ _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _ | |
42 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 38 nmod:poss _ _ | |
43 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 42 compound _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _ | |
3 ทาง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 พันธุกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 7 case _ _ | |
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 fixed _ _ | |
7 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 โครโมโซม _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ร่างกาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
12 โรมานี _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
13 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
15 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _ | |
16 ที่มา _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 บรรพบุรุษ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
19 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 เอเชียใต้ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _ | |
23 โรมานี _ PROPN PROPN_NNP _ 22 compound _ _ | |
24 คือ _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _ | |
25 อินเดีย _ PROPN PROPN_NNP _ 13 ccomp _ _ | |
26 ตะวัน _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 ตก _ VERB VERB_VV _ 26 acl _ _ | |
28 เฉียง _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
29 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 28 advmod _ _ | |
1 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ถึง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 กำเนิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _ | |
8 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
9 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
13 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj:pass _ _ | |
14 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 15 aux:pass _ _ | |
15 นิยาม _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _ | |
16 ว่า _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 16 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 หมู่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
3 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ทั้ง _ DET DET_DT _ 5 cc:preconj _ _ | |
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
8 ต่าง _ PRON PRON_PRP Person=3 11 advmod _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
12 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 ร้อนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
16 การทำ _ VERB VERB_VV _ 21 csubj _ _ | |
17 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 21 advmod _ _ | |
19 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 กิจกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
3 1839 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
5 สู้รบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 ฝิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _ | |
9 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 7 clf _ _ | |
10 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 บริเตนใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
13 หลัง _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
15 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
16 หลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 nsubj _ _ | |
17 เจ๋อสวี _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _ | |
18 ข้าหลวง _ NOUN NOUN_NN _ 16 appos _ _ | |
19 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 มณฑล _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 หูหนาน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 หูเป่ย _ PROPN PROPN_NNP _ 21 conj _ _ | |
24 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
25 ห้าม _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 การค้า _ VERB VERB_VV _ 25 obj _ _ | |
27 ฝิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 กับ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
29 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 30 amod _ _ | |
30 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _ | |
1 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
6 1842 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _ | |
7 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 ยอม _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
10 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 กำหนด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ตาม _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
16 นานกิง _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
1 เกาะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _ | |
2 ฮ่องกง _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _ | |
4 ยึด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obl _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
9 ท่า _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj:pass _ _ | |
10 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 บาง _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
12 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
13 รวม _ VERB VERB_VV _ 15 cc _ _ | |
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 13 fixed _ _ | |
15 เซี่ยงไฮ้ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 กวางโจว _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _ | |
18 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 19 aux:pass _ _ | |
19 เปิด _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 xcomp _ _ | |
22 การค้า _ VERB VERB_VV _ 21 compound _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
24 ที่ _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
25 อยู่อาศัย _ VERB VERB_VV _ 21 conj _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 nmod:poss _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 1856 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
5 ฝิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
7 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 สอง _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
9 ปะทุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
12 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _ | |
13 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
14 อีก _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 13 advmod _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
17 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 18 aux:pass _ _ | |
18 บังคับ _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _ | |
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 เทียนจิน _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
25 1858 _ NUM NUM_CD _ 24 appos _ _ | |
26 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
27 อนุสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _ | |
28 ปักกิ่ง _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _ | |
31 1860 _ NUM NUM_CD _ 30 appos _ _ | |
1 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ท่า _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 5 dep _ _ | |
7 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การค้า _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
14 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
15 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
16 เข้า _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
18 ข้าง _ NOUN NOUN_NN _ 15 advmod _ _ | |
19 ใน _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
1 ลามาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 มันเดิล _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
8 ทาง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 advmod _ _ | |
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _ | |
12 พบปะ _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เหล่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
19 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 ทาง _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 ประดิษฐ์ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
5 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 5 dep _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ลามาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
9 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 จราจร _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _ | |
15 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _ | |
18 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 เม็ด _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 ละลาย _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
27 ทำ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _ | |
28 เป็น _ AUX AUX_VC _ 29 cop _ _ | |
29 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 27 xcomp _ _ | |
30 อัด _ VERB VERB_VV _ 29 acl _ _ | |
31 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj:pass _ _ | |
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _ | |
3 ทาบทาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
5 บทบาท _ NOUN NOUN_NNB _ 3 obj _ _ | |
6 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
7 โทรทัศน์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
10 เวที _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
14 อะไร _ PRON PRON_WP _ 13 obj _ _ | |
15 เลย _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 กระตุ้น _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
18 ความสนใจ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 18 obl:poss _ _ | |
1 โจเซฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 nsubj:pass _ _ | |
2 ดาร์นองด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ผู้ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 กลาย _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
7 เอสเอส _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 บัญชาการ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
10 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
12 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
13 กึ่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
14 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
15 มิลีซ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 ตาม _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
18 ล่า _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 23 aux:pass _ _ | |
23 ประหาร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
24 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
26 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 25 appos _ _ | |
27 1945 _ NUM NUM_CD _ 25 obl:tmod _ _ | |
1 เดอ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 โกล _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 ห้าม _ VERB VERB_MD Mood=Imp 6 aux _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
7 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ความชื่นชอบ _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 เชอร์ชิล _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
12 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
13 เกิน _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ควร _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
19 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 อย่างเป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 ทางการ _ NOUN NOUN_NN _ 19 amod _ _ | |
22 หาก _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
23 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
24 ความเห็นชอบ _ VERB VERB_VV _ 23 obj _ _ | |
25 จาก _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
27 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 26 compound _ _ | |
28 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
1 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 หายนะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
9 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 คารังจี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _ | |
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 การติด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
15 เฮโรอีน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 รวม _ VERB VERB_VV _ 18 cc _ _ | |
17 ถึง _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 ความตกต่ำ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 การเสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เอดส์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
25 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
26 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
27 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 24 compound _ _ | |
28 1980 _ NUM NUM_CD _ 27 nummod _ _ | |
1 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 สมบูรณ์ _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
4 ช้า _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 ไป _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
11 แม้ _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _ | |
12 ว่า _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
15 หมายเลข _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 B _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 - _ PUNCT PUNCT_- _ 18 punct _ _ | |
18 29 _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
19 มา _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _ | |
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 อีเกิล _ PROPN PROPN_NNP _ 20 obl _ _ | |
23 ได้ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 ใช้การ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _ | |
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
27 ดี _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
28 เสียด้วย _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
29 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 31 cc _ _ | |
30 ก็ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
31 มา _ VERB VERB_VV _ 14 conj _ _ | |
32 ช้า _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
33 เกิน _ ADV ADV_RB _ 32 advmod _ _ | |
34 ไป _ ADV ADV_RB _ 33 advmod _ _ | |
35 กว่า _ ADP ADP_IN _ 38 mark _ _ | |
36 ที่ _ ADP ADP_IN _ 35 fixed _ _ | |
37 จะ _ VERB VERB_MD _ 38 aux _ _ | |
38 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 31 advcl _ _ | |
39 เกิด _ VERB VERB_VV _ 38 xcomp _ _ | |
40 ความแตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 39 obj _ _ | |
41 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 39 advmod _ _ | |
1 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nsubj _ _ | |
2 เรดาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _ | |
4 อัลวาเรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obj _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 6 advmod _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
11 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 การบิน _ VERB VERB_VV _ 10 obl _ _ | |
15 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
16 เฉพาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 fixed _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 การขนส่ง _ VERB VERB_VV _ 15 nmod _ _ | |
19 ทาง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
21 ที่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เบอร์ลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _ | |
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _ | |
24 หลัง _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _ | |
26 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _ | |
27 คือ _ AUX AUX_VC _ 28 cop _ _ | |
28 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
29 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 28 flat:name _ _ | |
31 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 30 flat:name _ _ | |
32 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 30 flat:name _ _ | |
33 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 34 punct _ _ | |
34 จีซีเอ _ PROPN PROPN_NNP _ 28 appos _ _ | |
35 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 34 punct _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 การใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
3 เสา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ขั้ว _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 พันธะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 อัลวาเรซ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _ | |
9 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
11 ได้ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 มุม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 จีซีเอ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _ | |
18 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 ฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ปฏิบัติการ _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 เรดาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
22 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
24 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
25 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _ | |
26 เฝ้า _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
27 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
28 จอ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 แสดง _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 29 obj _ _ | |
31 ความแม่นยำ _ VERB VERB_VV _ 30 compound _ _ | |
32 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 31 amod _ _ | |
33 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _ | |
34 นำทาง _ VERB VERB_VV _ 26 advcl _ _ | |
35 การนำ _ VERB VERB_VV _ 34 obj _ _ | |
36 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _ | |
37 บิน _ VERB VERB_VV _ 36 acl _ _ | |
38 ลง _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _ | |
39 จอด _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _ | |
40 บน _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _ | |
41 รันเวย์ _ NOUN NOUN_NN _ 39 obl _ _ | |
42 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 43 case _ _ | |
43 การส่ง _ VERB VERB_VV _ 35 xcomp _ _ | |
44 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _ | |
45 สั่ง _ VERB VERB_VV _ 44 acl _ _ | |
46 เป็น _ AUX AUX_VC _ 47 cop _ _ | |
47 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 43 xcomp _ _ | |
48 พูด _ VERB VERB_VV _ 47 acl _ _ | |
49 ให้ _ VERB VERB_VV _ 47 acl _ _ | |
50 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 49 obj _ _ | |
51 บิน _ VERB VERB_VV _ 50 acl _ _ | |
1 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ความเรียบง่าย _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 เที่ยงตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 conj _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
7 ทำ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
8 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
10 เป็น _ VERB VERB_VC _ 7 acl _ _ | |
11 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _ | |
12 แม้ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
15 บิน _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _ | |
19 ฝึก _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
20 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _ | |
21 ก่อน _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
1 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ว่า _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
3 ประสบ _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
4 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 เป็น _ VERB VERB_VC _ 3 acl _ _ | |
6 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _ | |
7 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
8 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
9 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 11 aux _ _ | |
11 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
12 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
13 อีก _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
14 หลาย _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obl:tmod _ _ | |
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
19 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _ | |
20 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _ | |
21 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
25 บาง _ DET DET_DT _ 26 det _ _ | |
26 ประเทศ _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
29 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
30 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
31 1980 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 เจริญเติบโต _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ประชากร _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
6 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj:pass _ _ | |
7 พื้นเมือง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
9 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 11 aux:pass _ _ | |
11 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
1 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
3 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
4 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
5 ประชาธิปไตย _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
6 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 อิสรภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
8 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 คองโก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
10 จับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _ | |
12 ลูบุมบาชี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 obj _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
15 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _ | |
16 1997 _ NUM NUM_CD _ 14 obl:tmod _ _ | |
1 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ความสูง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
7 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
8 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 เย็น _ ADJ ADJ_JJ _ 7 xcomp _ _ | |
11 ลง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG _ 16 mark _ _ | |
13 เช่น _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 12 fixed _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 7 advcl _ _ | |
17 มาก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
1 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ที่ _ DET DET_WDT _ 3 nsubj _ _ | |
3 ทรุดโทรม _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
4 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ฮิตช์ค็อก _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod:poss _ _ | |
9 ลด _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
10 ลง _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
13 สอง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obl:tmod _ _ | |
15 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
1 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ฮิตช์ค็อก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 บาง _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 advmod _ _ | |
5 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 ดิ้นรน _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 แง่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod:poss _ _ | |
15 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 แม่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
1 ฮิตช์ค็อก _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 มี _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ความสามารถ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 obj _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 เก่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
14 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nmod:poss _ _ | |
17 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
18 ออกแบบ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 โปสเตอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 บิล _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod _ _ | |
23 โกลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 ซาอูล _ PROPN PROPN_NNP _ 22 conj _ _ | |
26 เบส _ PROPN PROPN_NNP _ 25 flat:name _ _ | |
27 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
28 ที่ _ DET DET_WDT _ 30 nsubj _ _ | |
29 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
30 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _ | |
31 โปสเตอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _ | |
32 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _ | |
33 นำเสนอ _ VERB VERB_VV _ 31 acl:relcl _ _ | |
34 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _ | |
35 ของ _ ADP ADP_IN _ 36 case _ _ | |
36 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 34 nmod:poss _ _ | |
37 ได้ _ VERB VERB_MD _ 33 aux _ _ | |
38 อย่างเที่ยงตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 33 advmod _ _ | |
1 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ใจ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
4 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ครอบงำ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เฮอร์เซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _ | |
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ความปรารถนา _ VERB VERB_VV _ 4 obl _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ความสำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 8 obl _ _ | |
11 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 เขียน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 ความปรารถนา _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _ | |
19 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl:relcl _ _ | |
20 สาธารณะ _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
3 10 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 มีนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _ | |
5 1896 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _ | |
6 สาธุคุณ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
7 วิลเลียม _ PROPN PROPN_NNP _ 6 appos _ _ | |
8 เฮคเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
9 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
10 บวช _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 แองกลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
12 ประจำ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
13 สถาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 13 flat:name _ _ | |
15 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 มา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 เยี่ยม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 เฮอร์เซิล _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obj _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 nsubj _ _ | |
6 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ให้ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 เห็น _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 ccomp _ _ | |
12 เล่น _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 กีตาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _ | |
16 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
17 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
1 เลนนี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 โสด _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ตลอด _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 กาล _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 อับ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
9 โชค _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 ผู้หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
1 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _ | |
2 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _ | |
3 บอก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 นัย _ NOUN NOUN_NN _ 3 xcomp _ _ | |
6 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 5 dep _ _ | |
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nsubj _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 ccomp _ _ | |
12 ลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 นอก _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
15 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
18 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 คือ _ AUX AUX_VC _ 20 cop _ _ | |
20 โฮเมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 xcomp _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
4 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 มุ่ง _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
7 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
10 วินสโตน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
11 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 เข้า _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 เรียน _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 โคโรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
17 สเตจ _ NOUN NOUN_NN _ 16 flat:name _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 แฮมเมอร์สมิธ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nmod _ _ | |
1 วินสโตน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 อีเลน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obj _ _ | |
4 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 3 appos _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nmod:poss _ _ | |
7 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obl:tmod _ _ | |
9 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
10 ทำ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 คิมหันต์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 นั้น _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
16 1979 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _ | |
1 วินสโตน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj:pass _ _ | |
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _ | |
3 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 บุคคล _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
7 ล้มละลาย _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
10 4 _ NUM NUM_CD _ 9 appos _ _ | |
11 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _ | |
12 1988 _ NUM NUM_CD _ 11 obl:tmod _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
14 อีก _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 conj _ _ | |
16 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _ | |
18 19 _ NUM NUM_CD _ 17 appos _ _ | |
19 มีนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:tmod _ _ | |
20 1993 _ NUM NUM_CD _ 19 obl:tmod _ _ | |
1 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
4 ยูนิเวอร์แซล _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 เจ้าของ _ NOUN NOUN_NN _ 2 ccomp _ _ | |
7 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ทรัพย์สิน _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ปัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ออสวอลด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _ | |
1 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ชนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 รางวัล _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 เกียรติยศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 อีก _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
6 รางวัล _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
9 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตุ๊กตา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ออสการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
12 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 1 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _ | |
18 ย่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 7 _ NUM NUM_CD _ 20 nummod _ _ | |
20 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 17 compound _ _ | |
1 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ใบ _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เบี้ย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 เลี้ยง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 obj _ _ | |
9 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 ถอน _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
11 ได้ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เอทีเอ็ม _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
15 นำ _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
16 ไป _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 ซื้อ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
18 อุปกรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 การเรียน _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _ | |
20 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 21 conj _ _ | |
24 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
5 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
6 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ห้า _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
12 2013 _ NUM NUM_CD _ 11 appos _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
15 ดั้งเดิม _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 อีก _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
17 สี่ _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
21 2014 _ NUM NUM_CD _ 20 appos _ _ | |
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 ปราโบโว _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _ | |
6 ซูบีอันโต _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 appos _ _ | |
8 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _ | |
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ชัยชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
16 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
17 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 อินโดนีเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 17 compound _ _ | |
20 สับสน _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
1 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 เข้า _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _ | |
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 โจโควี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
7 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ยูโดโยโน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _ | |
11 ผู้ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 ชอบ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
13 เข้า _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 รับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
18 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 เชื้อ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 เพลิง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
22 ขึ้น _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
23 ไป _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
24 อีก _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
25 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 การลด _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
27 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 อุดหนุน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 ลง _ PART PART_RP _ 26 compound:prt _ _ | |
30 มา _ PART PART_RP _ 26 compound:prt _ _ | |
31 อีก _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
1 ชีวประวัติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ทางการ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
5 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
7 คิม _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 ประพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
10 อุปรากร _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 6 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 ชื่นชอบ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
15 การจัด _ VERB VERB_VV _ 14 obj _ _ | |
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 อเล็กซานเดอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _ | |
7 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 การต่อรอง _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
11 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 เข้า _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
15 เรียน _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
19 จะ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
20 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 14 conj _ _ | |
21 วรรณคดี _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
1 แบร์รี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เข้า _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 เรียน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 เอดินบะระ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl:relcl _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 advmod _ _ | |
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _ | |
13 เขียน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
14 บท _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 วิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
18 กับ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 เอดินบะระ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _ | |
20 อีฟนิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl:tmod _ _ | |
21 คูรานต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 19 flat:name _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 สำเร็จ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
7 ศศ.ม. _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
10 21 _ NUM NUM_CD _ 9 appos _ _ | |
11 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _ | |
12 1882 _ NUM NUM_CD _ 11 obl:tmod _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 โฆษณา _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
3 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
6 เดอะ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
7 สก็อตส์แมน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _ | |
9 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
10 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nmod:poss _ _ | |
13 เจอ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nsubj _ _ | |
15 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 15 xcomp _ _ | |
19 หนังสือพิมพ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 acl _ _ | |
22 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
23 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 21 clf _ _ | |
24 ครึ่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 น็อตติงแฮม _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _ | |
27 เจอร์นัล _ NOUN NOUN_NN _ 26 flat:name _ _ | |
1 จาก _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
4 ก็ _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
5 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 ยัง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 คีร์รีมูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
1 การพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เพียง _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 3,000 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 4 obj _ _ | |
8 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
3 2009 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 ยอด _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
5 ขาย _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 รวม _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
8 เดอะ _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
9 พาวเวอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _ | |
10 ออฟ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 นาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
13 อะ _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
14 นิว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
15 เอิร์ธ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ทวีป _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
18 อเมริกาเหนือ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _ | |
21 สาม _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 19 xcomp _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
24 ห้า _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _ | |
25 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _ | |
26 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 22 conj _ _ | |
27 ตาม _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 วิชาการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 คริสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
5 บาง _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
6 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
7 วิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 สอน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ทอเล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obl:tmod _ _ | |
15 บาง _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
16 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 18 nsubj _ _ | |
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
18 เชิดชู _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
1 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 1991 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 1997 _ NUM NUM_CD _ 3 nmod _ _ | |
6 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nsubj _ _ | |
7 เปิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 เรียน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เด็ก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 ความบกพร่อง _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 การเรียนรู้ _ VERB VERB_VV _ 14 obl _ _ | |
1 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 สารัตถคดี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 ล่าสุด _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
8 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 มาร์กาเร็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
11 ดักลาส _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
12 เคาน์เตส _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _ | |
13 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เลนน็อกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
4 การเปลี่ยนผ่าน _ VERB VERB_VV _ 8 nsubj _ _ | |
5 สู่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 นั้น _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
8 ง่าย _ ADJ ADJ_JJ _ 2 ccomp _ _ | |
9 โดย _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
10 อธิบาย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
12 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _ | |
13 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 เล่ม _ NOUN NOUN_NNB _ 13 clf _ _ | |
16 คือ _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 โค้ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _ | |
18 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 การเรียนรู้ _ VERB VERB_VV _ 17 nmod:poss _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
21 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 23 nsubj _ _ | |
22 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _ | |
23 เปิดใจ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
24 ให้ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 กว้าง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 xcomp _ _ | |
26 เข้า _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
27 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _ | |
1 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 mark _ _ | |
2 หลีกเลี่ยง _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
3 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 2 obj _ _ | |
4 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
5 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 กับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 จัสมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
9 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 จึง _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
12 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 12 xcomp _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _ | |
18 อะนิเมชัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 เจ้าหญิง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ให้ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สตูดิโอ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 รูปลักษณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 จัสมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
6 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 เจ้าหญิง _ NOUN NOUN_NN _ 6 xcomp _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
11 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 คน _ NOUN NOUN_NN _ 8 acl:relcl _ _ | |
13 ผิว _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ขาว _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
15 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
16 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _ | |
19 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
20 ตรงข้าม _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
22 ความเป็น _ AUX AUX_VC _ 23 cop _ _ | |
23 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 20 xcomp _ _ | |
1 โดย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ใจความ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
3 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 จัสมิน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 แทน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
10 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ขันติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เชื้อชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 ชนชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
15 ทาง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 สังคม _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 19 cc _ _ | |
18 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _ | |
19 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
20 เสรีภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _ | |
21 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 22 cc _ _ | |
22 การแสวงหา _ VERB VERB_VV _ 19 conj _ _ | |
23 ความสุข _ ADJ ADJ_JJ _ 22 obj _ _ | |
24 อีก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
25 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 การรับรู้ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ประชาชน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:poss _ _ | |
10 เพิ่มเติม _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
11 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 13 case _ _ | |
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 การต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
14 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 13 conj _ _ | |
17 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 มนุษยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 13 obl:poss _ _ | |
21 จน _ ADP ADP_IN _ 28 mark _ _ | |
22 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 21 fixed _ _ | |
23 การปกครอง _ VERB VERB_VV _ 28 nsubj _ _ | |
24 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 คอมมิวนิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 โปแลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _ | |
28 สิ้นสุด _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
29 ลง _ PART PART_RP _ 28 compound:prt _ _ | |
1 เรียลลี _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
2 เรียลลี _ ADV ADV_RB _ 1 conj _ _ | |
3 เลิฟ _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _ | |
4 ยู _ PRON PRON_PRP Person=2 3 obj _ _ | |
5 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 วาง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 จำหน่าย _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
10 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ไต่ _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
13 ขึ้น _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ถึง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
15 ห้า _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 สิบ _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
17 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 obl _ _ | |
18 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 ส่วน _ CCONJ CCONJ_CC _ 28 cc _ _ | |
20 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 22 punct _ _ | |
21 เชกกี้ _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
22 กราวด์ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nsubj _ _ | |
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 22 punct _ _ | |
24 ซิงเกิล _ NOUN NOUN_NN _ 22 appos _ _ | |
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _ | |
26 เกี่ยวเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
27 กัน _ PRON PRON_PRP _ 26 obj _ _ | |
28 ออก _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _ | |
31 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 30 appos _ _ | |
32 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 35 cc _ _ | |
33 กีเยอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 35 nsubj _ _ | |
34 ก็ _ ADV ADV_RB _ 35 advmod _ _ | |
35 เข้า _ VERB VERB_VV _ 28 conj _ _ | |
36 มา _ PART PART_RP _ 35 compound:prt _ _ | |
37 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 35 obl _ _ | |
39 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 40 punct _ _ | |
40 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 35 aux _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 สำราญ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
4 ไป _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 จุด _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 สุด _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 อาชีพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
13 เกิด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod _ _ | |
16 กีเยอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _ | |
17 กลับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 อาศัย _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ลอสแอนเจลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
24 1984 _ NUM NUM_CD _ 23 appos _ _ | |
25 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
26 ตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
27 ทำ _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
28 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod _ _ | |
31 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 30 compound _ _ | |
32 ที่ _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 27 obl _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 การก้าว _ VERB VERB_VV _ 17 obl _ _ | |
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 สู่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ชาร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 บิลบอร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 200 _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 6 nmod _ _ | |
11 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 96 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
13 Thought _ VERB VERB_VV _ 17 csubj _ _ | |
14 'Ya _ PRON PRON_PRP Person=2 15 nsubj _ _ | |
15 Knew _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
17 ไต่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 ขึ้น _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 สู่ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 17 obl _ _ | |
21 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 31 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nmod _ _ | |
25 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
26 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _ | |
27 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ชาร์ต _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
30 เพียงแค่ _ ADV ADV_RB _ 31 advmod _ _ | |
31 สอง _ NUM NUM_CD _ 32 nummod _ _ | |
32 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NNB _ 27 obl:tmod _ _ | |
33 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 สหราชอาณาจักร _ PROPN PROPN_NNP _ 32 nmod _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _ | |
4 ไล่ _ VERB VERB_VV _ 7 advcl _ _ | |
5 ออก _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 เพนิสตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
7 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 เล่น _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 กลินดา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 xcomp _ _ | |
11 แม่มด _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _ | |
12 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
13 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 การผลิต _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
16 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 เวที _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:poss _ _ | |
20 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
22 เดอะ _ DET DET_DT _ 23 det _ _ | |
23 วิซ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
1 วิลค์ส _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj:pass _ _ | |
2 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 3 aux:pass _ _ | |
3 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 อีก _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 3 advmod _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
7 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 8 aux:pass _ _ | |
8 ขับไล่ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
9 อีก _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
10 สอง _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
11 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 8 advmod _ _ | |
12 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
13 ที่ _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
15 สามัญชน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
18 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
19 การลง _ VERB VERB_VV _ 23 nsubj _ _ | |
20 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 19 obl:poss _ _ | |
23 เป็น _ VERB VERB_VC _ 17 ccomp _ _ | |
24 โมฆะ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 ccomp _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
27 ให้ _ VERB VERB_VV _ 26 xcomp _ _ | |
28 รอง _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _ | |
29 อันดับ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
30 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 29 nummod _ _ | |
31 เป็น _ AUX AUX_VC _ 32 cop _ _ | |
32 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 27 xcomp _ _ | |
33 ชนะ _ VERB VERB_VV _ 32 acl _ _ | |
1 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 กราฟตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 การแตกแยก _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 1770 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _ | |
9 เปิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
10 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ให้ _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
12 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ทอรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _ | |
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _ | |
15 นำ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ลอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
18 นอร์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 17 appos _ _ | |
19 กลับคืน _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
20 สู่ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 จอร์จ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ความศรัทธา _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 อย่างลึกซึ้ง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
9 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 หลาย _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
11 ชั่วโมง _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การภาวนา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
14 ทว่า _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
15 พระอนุชา _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nmod:poss _ _ | |
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ | |
19 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 20 aux _ _ | |
20 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
21 ความศรัทธา _ VERB VERB_VV _ 20 obj _ _ | |
22 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
23 เลย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 จอร์จ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 ตื่นกลัว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obj _ _ | |
7 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _ | |
8 ทอดพระเนตรเห็น _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ศีลธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 อัน _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 หละหลวม _ ADJ ADJ_JJ _ 10 acl:relcl _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
3 1770 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 พระอนุชา _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj:pass _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nmod:poss _ _ | |
7 เจ้าชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
8 เฮนรี่ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _ | |
9 ดยุก _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
10 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 คัมเบอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _ | |
12 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 13 aux:pass _ _ | |
13 เปิดโปง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
15 ประพฤติ _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
16 ผิด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 กาม _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
22 ถัดมา _ ADJ ADJ_JJ _ 21 amod _ _ | |
23 คัมเบอร์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 nsubj _ _ | |
24 ก็ _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
25 สมรส _ VERB VERB_VV _ 13 conj _ _ | |
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 ม่าย _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
28 สาว _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 แอนน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 appos _ _ | |
30 ฮอร์ตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _ | |
1 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 ไวลด์ _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
3 เวสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl:tmod _ _ | |
5 1981 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 1 nmod:poss _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 0 root _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _ | |
13 ขาย _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 ดี _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
3 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
5 การใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 18 nsubj _ _ | |
6 อย่างสุรุ่ยสุร่าย _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 การลง _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
9 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 ผิดพลาด _ ADJ ADJ_JJ _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 อย่างต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 8 advmod _ _ | |
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
15 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nmod:poss _ _ | |
18 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 18 obj _ _ | |
20 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ใกล้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
24 หมด _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
25 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 มิถุนายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 2012 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 วง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
6 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ไอซ์แลนด์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
8 ซิกูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
9 รอส _ PROPN PROPN _ 8 goeswith _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _ | |
15 ฟยอกูร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 compound _ _ | |
16 เปียโน _ PROPN PROPN _ 15 goeswith _ _ | |
17 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _ | |
18 แสดง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ลาเบิฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _ | |
23 กาย _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
26 เปลือยเปล่า _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
1 หลุยส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 โพสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ดิสแพตช์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 4 ccomp _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 7 nmod _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 9 acl:relcl _ _ | |
12 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ลาเบิฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 obl:poss _ _ | |
1 รถ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 ระเบิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 เปลว _ NOUN NOUN_NN _ 2 acl _ _ | |
5 เพลิง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
7 เคนเซ็ท _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
9 เดิน _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
10 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
1 เอลเลียต _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 พิธี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 พ่อ _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nmod:poss _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
12 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
3 2003 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
5 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 นำ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 แต้ม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 สะสม _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
11 นำ _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
12 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
13 33 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
15 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
17 36 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 14 nmod _ _ | |
19 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
20 กลาย _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _ | |
22 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 20 xcomp _ _ | |
23 ชนะ _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
26 2003 _ NUM NUM_CD _ 27 obl:tmod _ _ | |
27 นาสคาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 appos _ _ | |
28 วินสตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 27 flat:name _ _ | |
29 คัพ _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _ | |
30 แชมเปียน _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _ | |
31 โดย _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _ | |
32 เป็น _ AUX AUX_VC _ 33 cop _ _ | |
33 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 5 advcl _ _ | |
34 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 33 acl _ _ | |
35 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 33 clf _ _ | |
36 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 35 amod _ _ | |
37 ที่ _ DET DET_WDT _ 39 nsubj _ _ | |
38 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 39 aux _ _ | |
39 รับ _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _ | |
40 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 39 obj _ _ | |
41 นั้น _ DET DET_DT _ 40 det _ _ | |
1 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ออก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 อีก _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
4 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NNB _ 2 obj _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 1990 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obl:tmod _ _ | |
12 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
13 ดนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ทอม _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _ | |
15 โรบินสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
18 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _ | |
19 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 18 fixed _ _ | |
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
21 เป็น _ VERB VERB_VC _ 17 ccomp _ _ | |
22 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 23 punct _ _ | |
23 การกลับ _ VERB VERB_VV _ 21 ccomp _ _ | |
24 มา _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _ | |
25 อย่างยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 advmod _ _ | |
26 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
27 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
28 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 23 punct _ _ | |
1 ออน _ ADP ADP_IN _ 10 csubj _ _ | |
2 อะ _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 วิง _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
4 แอนด์ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
5 อะ _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
6 เพรเยอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 conj _ _ | |
7 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 8 punct _ _ | |
8 1992 _ NUM NUM_CD _ 1 obl:tmod _ _ | |
9 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 8 punct _ _ | |
10 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 obj _ _ | |
12 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 อีแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 conj _ _ | |
14 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 13 appos _ _ | |
15 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 วง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 สตีลเลอร์ส _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 วีล _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _ | |
19 กลับ _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
20 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
21 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
22 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 กัน _ PRON PRON_PRP _ 21 advmod _ _ | |
24 อีก _ DET DET_DT _ 26 det:predet _ _ | |
25 หลาย _ DET DET_DT _ 26 det _ _ | |
26 เพลง _ NOUN NOUN_NNB _ 21 advmod _ _ | |
1 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ไป _ PART PART_RP _ 1 compound:prt _ _ | |
3 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
4 สาม _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 เพลง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obl _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
7 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 จิม _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
11 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _ | |
12 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod:poss _ _ | |
15 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 acl:relcl _ _ | |
18 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 conj _ _ | |
20 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 เซ็น _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
24 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 เดคคา _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _ | |
27 เรคคอร์ดส์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 flat:name _ _ | |
28 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
30 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 1970 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _ | |
1 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 อัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 เวอร์ชัน _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _ | |
8 ฮัมเบิลบัมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _ | |
11 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _ | |
12 เฮอร์ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
13 ฟาเธอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
14 ดินท์ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 ไลค์ _ VERB VERB_VV _ 7 appos _ _ | |
16 มี _ PRON PRON_PRP Person=1 15 obj _ _ | |
17 เอนีเวย์ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
18 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
21 โอเวอร์ _ ADP ADP_IN _ 20 appos _ _ | |
22 มาย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
23 เฮด _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
24 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 25 punct _ _ | |
25 1994 _ NUM NUM_CD _ 20 obl:tmod _ _ | |
26 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 25 punct _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 สอง _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
3 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NNB _ 1 obj _ _ | |
4 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obj _ _ | |
6 ราฟเฟอร์ตี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
7 ทำ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
8 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ฮิวจ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
11 เมอร์ฟี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
12 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 เสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 1998 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _ | |
1 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 2 advmod _ _ | |
2 330,000 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
3 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 10 nsubj _ _ | |
4 รวม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 ช่าง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เทคนิค _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 อีก _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
8 10,000 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
1 สตาลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 อะบาคูมอฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 obj _ _ | |
6 จัดตั้ง _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 เครือข่าย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _ | |
10 เอง _ PRON PRON_PRP _ 9 compound _ _ | |
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
12 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 case _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 เอ็มจีบี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
15 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
16 โต้ _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
17 กลับ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 การมี _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ของ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เบเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl:poss _ _ | |
22 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
24 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 24 dep _ _ | |
1 รูปแบบ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 obj _ _ | |
5 เสนอ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 โดย _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เขต _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
10 เปเต็น _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 วาชักตุน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 conj _ _ | |
13 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _ | |
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
17 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 13 xcomp _ _ | |
18 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 17 nmod _ _ | |
20 ทาง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 19 obl:poss _ _ | |
24 ราบ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 ลุ่ม _ ADJ ADJ_JJ _ 24 conj _ _ | |
26 ต่ำ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
27 มายา _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _ | |
1 บทความ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ทอมป์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 คาดคะเน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
6 เผ่า _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
7 มายา _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 ccomp _ _ | |
10 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _ | |
11 รัก _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
12 สงบ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _ | |
14 อย่างมาก _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _ | |
15 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _ | |
17 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
18 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 17 compound _ _ | |
19 ขาด _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
20 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj _ _ | |
22 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _ | |
23 ชัดเจน _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
1 การล่อง _ VERB VERB_VV _ 4 csubj _ _ | |
2 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
4 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 จารึก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 6 conj _ _ | |
10 ใด _ DET DET_WDT _ 9 det _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 อารยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
13 เมโสอเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _ | |
14 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _ | |
15 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
17 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
19 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
21 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 18 ccomp _ _ | |
22 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 แคนู _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 เป็น _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _ | |
25 หลัก _ NOUN NOUN_NN _ 21 xcomp _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 การ _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
28 คมนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 ทาง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
33 มายา _ PROPN PROPN_NNP _ 32 compound _ _ | |
34 โบราณ _ ADJ ADJ_JJ _ 33 amod _ _ | |
1 สตาร์ลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 คุม _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 คิด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 โครง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 8 nmod _ _ | |
12 ถัด _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 12 dep _ _ | |
14 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
17 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 แนวทาง _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 22 case _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 fixed _ _ | |
22 ธานอส _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _ | |
23 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
24 ร้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 อย่างละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 17 advmod _ _ | |
26 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
27 แพร่ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
28 ออก _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
29 ไป _ PART PART_RP _ 27 compound:prt _ _ | |
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 การ์ตูน _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
32 มาร์เวล _ PROPN PROPN_NNP _ 31 compound _ _ | |
33 หลาย _ DET DET_DT _ 34 det _ _ | |
34 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 31 clf _ _ | |
1 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 11 cc _ _ | |
2 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _ | |
3 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
6 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 ทศวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 1970 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
10 สตาร์ลิน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
11 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 หลาย _ DET DET_DT _ 14 det _ _ | |
14 เรื่อง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
16 ทำ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
17 หนังสือ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 เล่ม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
21 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _ | |
24 ตีพิมพ์ _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
25 อิสระ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
26 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
27 สตาร์ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 รีช _ NOUN NOUN_NN _ 27 flat:name _ _ | |
1 มิชิม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 ทายาท _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ตรง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 โทคุงาว่า _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nmod:poss _ _ | |
8 อิเอยะสึ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ยาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 1955 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 มิชิม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 เล่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 เวต _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
9 วิถี _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
10 การออก _ VERB VERB_VV _ 9 compound _ _ | |
11 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 กาย _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 สาม _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
15 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 สัปดาห์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _ | |
19 รบกวน _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
20 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl:tmod _ _ | |
22 15 _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
23 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 21 obl:tmod _ _ | |
24 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
25 ของ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 21 nmod:poss _ _ | |
27 เลย _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
1 มิชิม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ชาตินิยม _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 ปัจเจก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 จวบจน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 วาระ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
3 2011 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 บลันต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
8 ตรา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 สินค้า _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 โอเปียม _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _ | |
12 น้ำหอม _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _ | |
13 อีฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _ | |
14 แซงต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 โลรองต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
16 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
17 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
1 บลันต์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
6 ตลก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
8 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
9 แซลมอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 appos _ _ | |
10 ฟิชชิง _ NOUN NOUN_NN _ 9 flat:name _ _ | |
11 อิน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 เดอะ _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
13 เยเมน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
16 2011 _ NUM NUM_CD _ 15 appos _ _ | |
17 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ลาสเซอ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _ | |
21 ฮอลสตรอม _ PROPN PROPN_NNP _ 20 flat:name _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 18 conj _ _ | |
24 แสดง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ยวน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 obl _ _ | |
27 แมคเกรเกอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _ | |
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
29 คริสติน _ PROPN PROPN_NNP _ 26 conj _ _ | |
30 สก็อต _ PROPN PROPN_NNP _ 29 flat:name _ _ | |
31 โทมัส _ PROPN PROPN_NNP _ 29 flat:name _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
3 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 3 advmod _ _ | |
5 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
6 เอง _ PRON PRON_PRP _ 5 compound _ _ | |
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 9 nsubj _ _ | |
8 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 9 aux _ _ | |
9 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 xcomp _ _ | |
13 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
16 เดอะ _ DET DET_DT _ 17 det _ _ | |
17 มัพเพ็ตส์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ดิสนีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nmod:poss _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 บท _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
22 พนักงาน _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 ต้อนรับ _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 ของ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 มิส _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod:poss _ _ | |
26 พิกกี้ _ PROPN PROPN_NNP _ 25 appos _ _ | |
1 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _ | |
6 2011 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _ | |
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
8 เดอะ _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
9 ไฟฟ์ _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 เยียร์ _ PROPN PROPN_NNB _ 11 obl:tmod _ _ | |
11 เอนเกจเมนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 obj _ _ | |
13 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 นิโคลัส _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _ | |
16 สตอลเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 flat:name _ _ | |
17 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
19 แสดง _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เจสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _ | |
22 ซีเกล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
3 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 2011 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 บลันต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nsubj _ _ | |
6 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ถ่ายทำ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 compound _ _ | |
10 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 วิทยาศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
12 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
13 ลูปเปอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _ | |
14 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 15 obj _ _ | |
15 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ไรอัน _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obl _ _ | |
18 จอห์นสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 6 conj _ _ | |
21 แสดง _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 บรูซ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 obl _ _ | |
24 วิลลิส _ PROPN PROPN_NNP _ 23 flat:name _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 โจเซฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _ | |
27 กอร์ดอน-เลวิตต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _ | |
28 โดย _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _ | |
29 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _ | |
30 ออก _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
31 ฉาย _ VERB VERB_VV _ 30 xcomp _ _ | |
32 ใน _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
34 กันยายน _ NOUN NOUN_NN _ 33 appos _ _ | |
35 2012 _ NUM NUM_CD _ 33 obl:tmod _ _ | |
1 วาเลนติโน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
7 ห่างไกล _ ADJ ADJ_JJ _ 3 xcomp _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ภาพลักษณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _ | |
12 อาหรับ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
1 โยเซฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เชงก์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 รู้สึก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 สนใจ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 ให้ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
8 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nmod:poss _ _ | |
11 นอร์มา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _ | |
12 ทาลมัดจ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
13 มา _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
14 แสดง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 คู่ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
16 กับ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 วาเลนติโน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obl _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 เวอร์ชัน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
20 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 โรมิโอ _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod:poss _ _ | |
23 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
24 จูเลียต _ PROPN PROPN_NNP _ 22 conj _ _ | |
1 ท่าน _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ลอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ฮาลิแฟกซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
4 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
5 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 เยือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obj _ _ | |
9 เป็น _ VERB VERB_VC _ 7 acl _ _ | |
10 การส่วนตัว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 advmod _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
13 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 12 appos _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
15 พบ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
16 ฮิตเลอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 15 obj _ _ | |
17 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 18 cc _ _ | |
18 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nmod:poss _ _ | |
21 หลาย _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
22 นาย _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _ | |
23 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
24 กัน _ PRON PRON_PRP _ 23 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 การกล่าว _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
3 อย่างสั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 2 advmod _ _ | |
4 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 3 dep _ _ | |
5 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
7 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 หลัง _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
11 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
12 กำลัง _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _ | |
15 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
16 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _ | |
19 แชมเบอร์เลน _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nsubj _ _ | |
20 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
21 ตำหนิ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 ทั้ง _ DET DET_DT _ 23 cc:preconj _ _ | |
23 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 21 obj _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 ออสเตรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 23 conj _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 พฤษภาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
5 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 แดน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 เช็ก _ PROPN PROPN_NNP _ 4 compound _ _ | |
8 ยิง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 นา _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 เยอรมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
12 ซูเดเทิน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
13 สอง _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
17 จะ _ VERB VERB_MD _ 18 aux _ _ | |
18 ข้าม _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
19 พรมแดน _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 เข้า _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
21 มา _ PART PART_RP _ 18 compound:prt _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เชโกสโลวาเกีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 obl _ _ | |
24 โดย _ ADP ADP_IN _ 26 mark _ _ | |
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 26 advmod _ _ | |
26 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
27 ด่าน _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 ตรวจ _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 2 nmod _ _ | |
5 มาร์เซล _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj:pass _ _ | |
6 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _ | |
7 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 ตาม _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ลำพัง _ ADV ADV_RB _ 7 xcomp _ _ | |
13 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 7 aux _ _ | |
14 บ่อย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
15 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 7 advmod _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 obl:tmod _ _ | |
19 ปียาฟ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nsubj _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 โมโมน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 conj _ _ | |
22 ออก _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
23 ไป _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _ | |
24 เดิน _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
25 เล่น _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
27 ไป _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
28 ร้อง _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 ใน _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 คลับ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obl _ _ | |
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj:pass _ _ | |
2 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 เกือบ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
6 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _ | |
7 ลืมเลือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ไป _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
9 เสีย _ PART PART_EP _ 7 discourse _ _ | |
10 สิ้น _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
11 หลัง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 การเสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สมิธ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl:poss _ _ | |
1 แก่น _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 อีก _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
4 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 นิยาย _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
7 สกายลาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
8 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 กำเนิด _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _ | |
14 สารสนเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl:tmod _ _ | |
16 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _ | |
2 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
5 1926 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _ | |
6 เมเยอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 เขียน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ถึง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 อิแรน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
11 โยเลียต-กูรี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
12 โดย _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
13 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 14 obj _ _ | |
16 มา _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
17 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 obl _ _ | |
21 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
22 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
23 เรียนรู้ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
24 ว่า _ ADP ADP_IN _ 30 mark _ _ | |
25 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 30 nsubj _ _ | |
26 ทดลอง _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _ | |
27 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 25 compound _ _ | |
28 นั้น _ DET DET_DT _ 25 det _ _ | |
29 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
30 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 23 ccomp _ _ | |
31 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _ | |
32 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 31 compound _ _ | |
33 ของ _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nmod:poss _ _ | |
35 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 34 compound _ _ | |
36 เอง _ PRON PRON_PRP _ 34 compound _ _ | |
37 ได้ _ VERB VERB_MD _ 30 aux _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
2 ฮานส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
3 เพ็ทเตอร์สัน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 flat:name _ _ | |
4 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 หา _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
6 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 รองรับ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nmod:poss _ _ | |
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
15 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
16 โยเลียต-กูรี _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _ | |
17 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
18 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 19 obj _ _ | |
21 มา _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
22 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
23 การแยก _ VERB VERB_VV _ 22 obj _ _ | |
24 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
27 กูรี _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _ | |
28 ใน _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 26 nmod _ _ | |
1 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 วิธี _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
7 ประสิทธิภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การเตรียม _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
10 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 การปล่อย _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
14 รังสี _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 แอลฟา _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ได้ _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
4 การยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 สาขา _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
11 นี้ _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
12 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _ | |
13 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
14 ทักษะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _ | |
16 นั้น _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
17 กลับ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
18 ไป _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 ยัง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
21 เรเดียม _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 พร้อม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 แผ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _ | |
26 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
27 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 26 dep _ _ | |
28 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
1 แผ่น _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 โรนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obj _ _ | |
5 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
6 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 พอโลเนียม _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ห้อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
10 ทดลอง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 13 aux _ _ | |
13 เอา _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 มา _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
15 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
18 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ต่อ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
20 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 19 dep _ _ | |
21 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 สถาบัน _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _ | |
24 อีก _ DET DET_DT _ 26 det:predet _ _ | |
25 หลาย _ DET DET_DT _ 26 det _ _ | |
26 งาน _ NOUN NOUN_NNB _ 17 clf _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 นอก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ฤดูกาล _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 2013 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _ | |
7 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _ | |
8 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ซีทีวี _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
12 มอนทรีออล _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
15 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 พยากรณ์ _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 อากาศ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 รับเชิญ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
1 ต่อมา _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
2 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
3 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การป้องกัน _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
6 แชมป์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
9 เล่น _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ซาร่า _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _ | |
13 เออร์รานี _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
14 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
17 ไป _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
1 บูชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ปวดใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 การพ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 2 obl _ _ | |
5 3 _ NUM NUM_CD _ 6 nummod _ _ | |
6 เซ็ต _ NOUN NOUN_NNB _ 4 compound _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 น่าตกใจ _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
2 เซซิลี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
3 ธิดา _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 5 compound _ _ | |
7 สมรส _ VERB VERB_VV _ 35 advcl _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 7 obl _ _ | |
10 แพลนแทเจเน็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 ดยุก _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _ | |
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 3 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
14 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ยอร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nmod:poss _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 สืบ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 สกุล _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 หลาย _ DET DET_DT _ 22 det _ _ | |
22 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 18 clf _ _ | |
23 รวม _ VERB VERB_VV _ 25 cc _ _ | |
24 ถึง _ ADP ADP_IN _ 23 fixed _ _ | |
25 เอ็ดเวิร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 18 conj _ _ | |
26 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _ | |
27 4 _ NUM NUM_CD _ 26 nummod _ _ | |
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
29 ริชาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 18 conj _ _ | |
30 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 29 flat:name _ _ | |
31 3 _ NUM NUM_CD _ 30 nummod _ _ | |
32 โจน _ PROPN PROPN_NNP _ 35 nsubj _ _ | |
33 จึง _ ADV ADV_RB _ 35 advmod _ _ | |
34 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 35 aux _ _ | |
35 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
36 เป็น _ AUX AUX_VC _ 37 cop _ _ | |
37 พระอัยยิกา _ NOUN NOUN_NN _ 35 xcomp _ _ | |
38 ของ _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _ | |
39 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 37 nmod:poss _ _ | |
40 ยอร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 39 compound _ _ | |
41 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _ | |
42 อังกฤษ _ PROPN PROPN_NNP _ 40 nmod:poss _ _ | |
43 ถึง _ ADP ADP_IN _ 45 case _ _ | |
44 สอง _ NUM NUM_CD _ 45 nummod _ _ | |
45 พระองค์ _ NOUN NOUN_NNB _ 39 nmod _ _ | |
1 จอห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 กอนท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 ถึง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 แก่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 อสัญกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
9 1399 _ NUM NUM_CD _ 8 appos _ _ | |
1 อัศวิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _ | |
2 ไลเว็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _ | |
4 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
7 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj:pass _ _ | |
8 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nmod:poss _ _ | |
11 ก็ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
12 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 13 aux:pass _ _ | |
13 โยน _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
14 เข้า _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
15 ไป _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 หอคอย _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 นาน _ ADV ADV_RB _ 8 xcomp _ _ | |
4 มา _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
5 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 3 advmod _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 หย่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 แสดง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 กลอเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _ | |
14 โฮลเด็น _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
15 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
16 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
18 เยื่อใย _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 หลัง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 fixed _ _ | |
21 ความร้าวฉาน _ ADJ ADJ_JJ _ 17 obl _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 21 nmod _ _ | |
24 สมรส _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 xcomp _ _ | |
7 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ฮัมฟรีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _ | |
10 โบการ์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 หนุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
12 เจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 สำราญ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
15 รัก _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
16 อิสระ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
19 ซาบรีนา _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _ | |
20 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 21 punct _ _ | |
21 1954 _ NUM NUM_CD _ 19 obl:tmod _ _ | |
22 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 21 punct _ _ | |
23 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _ | |
24 แสดง _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _ | |
25 โดย _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ออเดรย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 24 obl _ _ | |
27 เฮปเบิร์น _ PROPN PROPN_NNP _ 26 flat:name _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 เลือก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 มา _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 acl _ _ | |
9 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 สาม _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 6 obl _ _ | |
13 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
14 ถัดไป _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
1 การรณรงค์ _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _ | |
2 หา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl:tmod _ _ | |
6 1980 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _ | |
7 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เรแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 conj _ _ | |
11 ดำรง _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 จิมมี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _ | |
15 คาร์เตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
16 จัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 ขึ้น _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
20 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 น่าเป็นห่วง _ VERB VERB_VV _ 20 amod _ _ | |
22 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 24 case _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 fixed _ _ | |
24 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 20 nmod _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 วิกฤต _ NOUN NOUN_NN _ 19 conj _ _ | |
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
28 ประกัน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 อิหร่าน _ PROPN PROPN_NNP _ 26 nmod _ _ | |
31 ที่ _ DET DET_WDT _ 33 nsubj _ _ | |
32 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 33 aux _ _ | |
33 ดำเนิน _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _ | |
34 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 33 aux _ _ | |
1 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ครอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 วุฒิสภา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 acl _ _ | |
10 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ตั้ง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
12 แต่ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
14 1952 _ NUM NUM_CD _ 13 appos _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 ได้ _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
17 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 นั่ง _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ทำเนียบ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
21 34 _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 clf _ _ | |
23 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
24 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 26 nsubj _ _ | |
25 เดโมแครต _ PROPN PROPN_NNP _ 24 appos _ _ | |
26 รักษา _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
27 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 26 obj _ _ | |
28 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
30 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 26 aux _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 ฟื้น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
5 ออก _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 พยาบาล _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
11 11 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _ | |
12 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl:tmod _ _ | |
13 โดย _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
14 กลาย _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 14 xcomp _ _ | |
17 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ฯ _ PUNCT PUNCT_... _ 19 punct _ _ | |
19 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _ | |
20 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
22 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _ | |
23 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
26 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
27 รอด _ VERB VERB_VV _ 23 advcl _ _ | |
28 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 27 advmod _ _ | |
29 จาก _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ความพยายาม _ VERB VERB_VV _ 27 obl _ _ | |
31 ลอบ _ VERB VERB_VV _ 30 xcomp _ _ | |
32 สังหาร _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _ | |
33 มา _ PART PART_RP _ 32 compound:prt _ _ | |
34 ได้ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _ | |
1 เรแกน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
4 พระเจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
5 ไว้ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
6 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 6 compound _ _ | |
8 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
10 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 fixed _ _ | |
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nsubj _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 บรรลุ _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
15 วัตถุประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
17 ยิ่งใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 acl:relcl _ _ | |
18 กว่า _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
1 บล็อค _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 การสร้าง _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
5 ความหวัง _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 หลักการ _ NOUN NOUN_NN _ 7 acl:relcl _ _ | |
11 นำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
15 มาร์กซิสม์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 14 nmod:poss _ _ | |
18 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 19 cc _ _ | |
19 เน้น _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
20 ถึง _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 มนุษยธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
22 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 มี _ VERB VERB_VV _ 21 acl:relcl _ _ | |
24 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 23 aux _ _ | |
25 เป็น _ AUX AUX_VC _ 26 cop _ _ | |
26 ปกติ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 xcomp _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ประเพณี _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
29 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 ทาง _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 จิตวิญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 28 nmod _ _ | |
1 ดัง _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
2 นั้น _ DET DET_DT _ 1 fixed _ _ | |
3 แล้ว _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
4 เทววิทยา _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
8 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ขึ้น _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 12 mark _ _ | |
12 พิจารณา _ VERB VERB_VV _ 9 advcl _ _ | |
13 ถึง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 อนาคต _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
1 พีบี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ย้าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ไป _ PART PART_RP _ 2 compound:prt _ _ | |
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 แนชวิลล์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
7 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
8 เทนเนสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
11 1991 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _ | |
12 หลัง _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 ทำ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
15 ประกัน _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ฉบับ _ NOUN NOUN_NNB _ 16 clf _ _ | |
18 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 การแต่ง _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
21 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 20 obl:poss _ _ | |
1 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
3 พีบี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 conj _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 แต่ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 8 punct _ _ | |
8 สตีเฟน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 compound _ _ | |
9 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 8 punct _ _ | |
10 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _ | |
12 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 obl:tmod _ _ | |
14 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 15 nsubj _ _ | |
15 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl:relcl _ _ | |
16 16 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
17 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 15 advmod _ _ | |
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
19 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 18 fixed _ _ | |
20 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nsubj _ _ | |
21 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
22 ตาม _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
23 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 เดวิด _ PROPN PROPN_NNP _ 23 compound _ _ | |
25 แกมสัน _ PROPN PROPN_NNP _ 24 flat:name _ _ | |
26 โปรดิวเซอร์ _ NOUN NOUN_NN _ 24 appos _ _ | |
27 ที่ _ DET DET_WDT _ 29 obj _ _ | |
28 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 29 nsubj _ _ | |
29 ชื่นชอบ _ VERB VERB_VV _ 26 acl:relcl _ _ | |
30 มา _ PART PART_RP _ 22 compound:prt _ _ | |
31 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
32 ผ่าน _ ADP ADP_IN _ 33 case _ _ | |
33 สกริตตี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
34 โปลิตตี _ PROPN PROPN_NNP _ 33 flat:name _ _ | |
35 ที่ _ DET DET_WDT _ 36 nsubj _ _ | |
36 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 33 acl:relcl _ _ | |
37 ว่า _ ADP ADP_IN _ 39 mark _ _ | |
38 จะ _ VERB VERB_MD _ 39 aux _ _ | |
39 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 36 ccomp _ _ | |
40 ทำ _ VERB VERB_VV _ 39 xcomp _ _ | |
41 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 40 obj _ _ | |
42 ให้ _ VERB VERB_VV _ 40 acl _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 2015 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 เคชา _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nsubj _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 เล็กน้อย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
10 ถึง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
11 สตูดิโอ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
12 อัลบั้ม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
13 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 สาม _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nmod:poss _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _ | |
18 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 20 aux _ _ | |
19 จะ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
20 วางแผง _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
1 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 4 advmod _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
4 ไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ถึง _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 obl _ _ | |
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
8 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 10 nsubj _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
10 ปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
11 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
12 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 10 ccomp _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
15 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 17 nsubj _ _ | |
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _ | |
17 อยาก _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
18 แต่งงาน _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
19 กับ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 18 obl _ _ | |
21 อีก _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
22 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
1 ไรท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 พูล _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obl _ _ | |
5 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 4 appos _ _ | |
6 ดอร์เซ็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 ไป _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
9 เติบใหญ่ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เวลส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 obl _ _ | |
12 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 11 appos _ _ | |
13 ซอเมอร์เซ็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 12 flat:name _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 9 acl _ _ | |
16 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
1 ไรท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 น้อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
7 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 2 xcomp _ _ | |
8 ออสการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 8 acl:relcl _ _ | |
12 การ์ตูน _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 เล่ม _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 โดย _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
15 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
16 โครง _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
19 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 แนว _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 คิด _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
24 โปรโมต _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 ให้ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 เอ็ดการ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 27 nmod:poss _ _ | |
1 ไรท์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 เพื่อน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 กับ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
6 กำกับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 การ์ธ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 appos _ _ | |
8 เจนนิงส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 มา _ VERB VERB_VV _ 3 conj _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 xcomp _ _ | |
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 รับเชิญ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
17 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 16 appos _ _ | |
19 พล _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 เพี้ยน _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 เขย่า _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
22 ต่อม _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 จักรวาล _ NOUN NOUN_NN _ 22 flat:name _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 แรมโบ้ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 conj _ _ | |
26 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 25 flat:name _ _ | |
27 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
28 หัวใจ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
29 หัด _ VERB VERB_VV _ 25 acl _ _ | |
30 แกร่ง _ VERB VERB_VV _ 29 xcomp _ _ | |
1 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
2 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
3 มหาอำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การรับรอง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
10 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 2 nmod:poss _ _ | |
6 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
9 ธันวาคม _ NOUN NOUN_NN _ 8 appos _ _ | |
10 1912 _ NUM NUM_CD _ 8 obl:tmod _ _ | |
11 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
12 ทูต _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
13 จาก _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
15 มหาอำนาจ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
16 ทั้ง _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
17 หก _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
18 ชาติ _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
19 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 20 nsubj _ _ | |
20 ปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
21 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 การจัดตั้ง _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
24 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 อิสระ _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
26 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _ | |
1 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 1 compound _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obj _ _ | |
7 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
8 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nmod:poss _ _ | |
12 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 มี _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
14 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ปกครอง _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 15 obj _ _ | |
17 แทน _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 4 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 25 advcl _ _ | |
5 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
8 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
9 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
10 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 เสีย _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
12 มาซิโดเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obj _ _ | |
13 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
14 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
15 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 ติด _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _ | |
22 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _ | |
23 มหาอำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 ต่าง _ PRON PRON_PRP _ 25 advmod _ _ | |
25 คิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
26 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
27 ว่า _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
28 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 31 nsubj _ _ | |
29 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 28 compound _ _ | |
30 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 31 aux _ _ | |
31 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 25 ccomp _ _ | |
32 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _ | |
33 เสีย _ PART PART_EP _ 31 discourse _ _ | |
34 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 31 aux _ _ | |
1 สนธิสัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
2 ลอนดอน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 ลง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 30 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _ | |
9 พฤษภาคม _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl:tmod _ _ | |
10 1913 _ NUM NUM_CD _ 9 obl:tmod _ _ | |
11 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 12 aux _ _ | |
12 แบ่งแยก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
15 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 14 dep _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 advmod _ _ | |
17 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _ | |
18 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 13 acl:relcl _ _ | |
19 สิทธิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 โดย _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ | |
22 คำนึง _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
23 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 องค์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 ประกอบ _ VERB VERB_VV _ 24 acl _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod:poss _ _ | |
28 ชาติพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 27 nmod _ _ | |
31 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _ | |
33 พันธมิตร _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 บอลข่าน _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
35 โดย _ ADP ADP_IN _ 36 mark _ _ | |
36 ลด _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
37 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 36 obj _ _ | |
38 ดินแดน _ NOUN NOUN_NN _ 37 compound _ _ | |
39 แอลเบเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 37 compound _ _ | |
40 ลง _ PART PART_RP _ 36 compound:prt _ _ | |
41 จน _ ADP ADP_IN _ 42 mark _ _ | |
42 เหลือ _ VERB VERB_VV _ 36 advcl _ _ | |
43 แค่ _ ADV ADV_RB _ 42 advmod _ _ | |
44 ภูมิภาค _ NOUN NOUN_NN _ 42 obj _ _ | |
45 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 44 compound _ _ | |
1 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 ควบคุม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
8 53 _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
15 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl:tmod _ _ | |
16 อาทิตย์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 appos _ _ | |
1 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ซาลามาน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 appos _ _ | |
3 ทรง _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 เปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _ | |
6 สิงห์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 โมฮัมเหม็ด _ PROPN PROPN_NNP _ 4 xcomp _ _ | |
11 อัล _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
12 จาดาน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
13 หัวหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 10 appos _ _ | |
14 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 การ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
1 น้ำมัน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 ทองคำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
3 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
4 ผลิตภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
5 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ข้าว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
8 สาลี _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 ทรัพยากร _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
11 ธรรมชาติ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _ | |
13 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
14 ลง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 ลง _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
18 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 หลาย _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
20 พัน _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
21 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 17 advmod _ _ | |
22 ทั่ว _ ADJ ADJ_JJ _ 23 amod _ _ | |
23 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 17 advmod _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 การยิง _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
3 ประตู _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 71 _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 2 clf _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 นัด _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
10 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 137 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 นัด _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
13 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 nsubj _ _ | |
14 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 15 aux _ _ | |
15 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 สถิติ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 การยิง _ VERB VERB_VV _ 16 compound _ _ | |
18 ประตู _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 DFB _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obl _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เบาะแส _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
5 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 เดบิต _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ตำรวจ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
8 เอสเซน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 compound _ _ | |
9 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 10 aux _ _ | |
10 สอบสวน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 สี่ _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 ยืน _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 16 aux _ _ | |
18 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obl:tmod _ _ | |
20 คน _ NOUN NOUN_NN _ 23 nsubj _ _ | |
21 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 เกษียณ _ VERB VERB_VV _ 21 acl _ _ | |
23 เสียชีวิต _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
1 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 ตัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ได้ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
8 คน _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj:pass _ _ | |
9 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 อาจ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
13 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 14 aux:pass _ _ | |
14 สอบสวน _ VERB VERB_VV _ 5 ccomp _ _ | |
15 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
1 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ซีรีส์ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
4 1 _ NUM NUM_CD _ 3 nummod _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ | |
6 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 advcl _ _ | |
8 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 อีก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
10 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
11 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
12 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 หลาย _ DET DET_DT _ 14 det _ _ | |
14 ราย _ NOUN NOUN_NNB _ 11 clf _ _ | |
15 จึง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 ประหยัด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 ได้ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
18 100 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 16 obj _ _ | |
1 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ถ่าย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ชัด _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
7 แถบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 จอ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 สัมผัส _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 เล็ก _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
12 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
13 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 คีย์บอร์ด _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 6 advcl _ _ | |
18 เฝ้า _ VERB VERB_VV _ 17 acl _ _ | |
19 ลุ้น _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 obj _ _ | |
21 มา _ PART PART_RP _ 19 compound:prt _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod _ _ | |
24 ลือ _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ใคร _ PRON PRON_WP _ 2 obj _ _ | |
4 รู้ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
5 เลย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
7 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
8 เขียน _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 บท _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 ทั้ง _ DET DET_DT _ 12 det _ _ | |
12 คู่ _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 ทำ _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
17 กัน _ PRON PRON_PRP _ 16 obj _ _ | |
18 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 14 advmod _ _ | |
1 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 5 nsubj _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 สวีเดน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
9 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
10 แทบ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 พัก _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _ | |
14 แม้ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
15 แต่ _ ADP ADP_IN _ 14 fixed _ _ | |
16 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 xcomp _ _ | |
17 หลัง _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 17 fixed _ _ | |
19 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
20 ผสม _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 พันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obl:tmod _ _ | |
23 ยาว _ ADJ ADJ_JJ _ 19 acl:relcl _ _ | |
24 2 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _ | |
25 เดือน _ NOUN NOUN_NNB _ 23 obl:tmod _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
3 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ปาร์กเกอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _ | |
5 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
6 หน่วย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 สืบ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ราชการ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _ | |
12 ปฏิบัติ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl _ _ | |
17 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 บริเตนใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _ | |
1 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ระงับ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ดังกล่าว _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
8 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
10 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 9 appos _ _ | |
1 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 2 nsubj _ _ | |
2 บรรยาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เงื่อนไข _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 หลาย _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
5 ประการ _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
6 ที่ _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 หาก _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
8 ทำ _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
11 จะ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
12 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
13 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 มี _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
16 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 อีก _ DET DET_DT _ 18 det _ _ | |
18 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 15 advmod _ _ | |
19 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 20 nsubj _ _ | |
20 คือ _ VERB VERB_VC _ 15 acl _ _ | |
21 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _ | |
22 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
24 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
25 ถอน _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _ | |
26 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obj _ _ | |
27 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 26 det _ _ | |
28 จาก _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 25 obl _ _ | |
30 ที่ _ DET DET_WDT _ 31 nsubj _ _ | |
31 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 29 acl:relcl _ _ | |
32 NATO _ PROPN PROPN_NNP _ 31 obj _ _ | |
33 หลัง _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
35 2000 _ NUM NUM_CD _ 34 appos _ _ | |
36 เพิกถอน _ VERB VERB_VV _ 25 conj _ _ | |
37 การคว่ำบาตร _ VERB VERB_VV _ 36 obj _ _ | |
38 ทั้งหมด _ DET DET_DT _ 37 det _ _ | |
39 ที่ _ DET DET_WDT _ 40 nsubj _ _ | |
40 มี _ VERB VERB_VV _ 37 acl:relcl _ _ | |
41 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 42 case _ _ | |
42 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 40 obl _ _ | |
43 รวม _ VERB VERB_VV _ 45 cc _ _ | |
44 ทั้ง _ ADV ADV_RB _ 43 fixed _ _ | |
45 ชดใช้ _ VERB VERB_VV _ 36 conj _ _ | |
46 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 45 obj _ _ | |
47 เสียหาย _ VERB VERB_VV _ 46 acl _ _ | |
48 ที่ _ DET DET_WDT _ 49 nsubj _ _ | |
49 เกิด _ VERB VERB_VV _ 46 acl:relcl _ _ | |
50 ขึ้น _ PART PART_RP _ 49 compound:prt _ _ | |
51 ใน _ ADP ADP_IN _ 52 case _ _ | |
52 ฐานะ _ NOUN NOUN_NN _ 49 obl _ _ | |
53 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 52 compound _ _ | |
54 จาก _ ADP ADP_IN _ 55 case _ _ | |
55 การคว่ำบาตร _ VERB VERB_VV _ 53 nmod _ _ | |
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
2 ที่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 4 nsubj _ _ | |
4 ว่า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 advmod _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 กระบวนการ _ NOUN NOUN_NN _ 4 ccomp _ _ | |
9 ทาง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 การ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
13 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 15 nsubj _ _ | |
14 ก็ _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
15 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
16 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 17 advmod _ _ | |
17 ปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 15 xcomp _ _ | |
18 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
1 ถ้า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
2 ลูกจ้าง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _ | |
5 ลาออก _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
6 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
7 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
8 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
9 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
10 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
11 เข้า _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 มา _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 มุมมอง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 โครงสร้าง _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 ล้า _ ADJ ADJ_JJ _ 4 acl:relcl _ _ | |
7 สมัย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 ชน _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
10 ชั้น _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 พึงพอใจ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
14 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 13 obl _ _ | |
16 นั้น _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 สาเหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 advmod _ _ | |
20 ว่า _ ADP ADP_IN _ 32 mark _ _ | |
21 ทำไม _ ADV ADV_WRB _ 32 advmod _ _ | |
22 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 32 nsubj _ _ | |
23 สุขภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 การศึกษา _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 26 cc _ _ | |
26 การค้า _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
27 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
28 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 26 compound _ _ | |
29 ใน _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nmod _ _ | |
31 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 30 flat:name _ _ | |
32 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
33 ใน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 สภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 32 obl _ _ | |
35 ย่ำแย่ _ ADJ ADJ_JJ _ 34 amod _ _ | |
36 เหลือเกิน _ ADV ADV_RB _ 35 advmod _ _ | |
1 คุห์น _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
3 แต่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
4 ส่าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
1 หนังสือพิมพ์ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _ | |
3 ดี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 ไซต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
5 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _ | |
6 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ถาม _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ธุรกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 12 case _ _ | |
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _ | |
12 กระแส _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
13 เงินสด _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 15 nsubj _ _ | |
15 น่าสงสัย _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
16 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 17 cc _ _ | |
17 ความเสี่ยง _ VERB VERB_VV _ 12 conj _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 การล้มละลาย _ VERB VERB_VV _ 17 obl _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
22 กรกฎาคม _ NOUN NOUN_NN _ 21 appos _ _ | |
1 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _ | |
2 ปล่อย _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ผี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 เริ่ม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 13 advmod _ _ | |
7 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
8 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
9 ออร์แกน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ชวน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
11 ขน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ลุก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 บรรเลง _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
14 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ฮิต _ ADJ ADJ_JJ _ 14 amod _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
18 60 _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
19 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
21 Monster _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 Mash _ NOUN NOUN_NN _ 21 flat:name _ _ | |
1 ฟอน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 บอยส์ท _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
6 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
7 ใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 3 ccomp _ _ | |
9 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
11 ขาด _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
12 การวางแผน _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
13 อย่างละเอียด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 advmod _ _ | |
1 ไซมอน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เครทช์เมอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 หา _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
7 ค่าย _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
10 โทรม _ ADJ ADJ_JJ _ 9 conj _ _ | |
11 ชวน _ AUX AUX_VV _ 12 cop _ _ | |
12 สยอง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 conj _ _ | |
13 คน _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _ | |
14 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 13 amod _ _ | |
1 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 0 root _ _ | |
2 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
3 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _ | |
5 ทุก _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
6 ปาฏิหาริย์ _ NOUN NOUN_NNB _ 11 nsubj _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
8 แต่ละ _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
9 เขต _ NOUN NOUN_NNB _ 6 conj _ _ | |
10 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 มี _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _ | |
12 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
14 ทุก _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
15 อย่าง _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obl _ _ | |
1 การผลิต _ VERB VERB_VV _ 6 csubj _ _ | |
2 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 รุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 หยุด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ลง _ PART PART_RP _ 6 compound:prt _ _ | |
8 โดยสิ้นเชิง _ VERB VERB_VV _ 6 advmod _ _ | |
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _ | |
2 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
3 30 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 สิงหาคม _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl:tmod _ _ | |
5 2015 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _ | |
6 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obl:tmod _ _ | |
8 กอง _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
9 ทัพ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 เป็ด _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
11 ยึดครอง _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
12 อินเทอร์เน็ต _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
1 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 รุ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 1 compound _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
4 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 แอป _ NOUN NOUN_NN _ 4 advmod _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
7 เหมาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 กัน _ PRON PRON_PRP _ 7 advmod _ _ | |
9 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 นั้น _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
16 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 โง่ _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
20 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
22 มี _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
23 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 22 obj _ _ | |
24 ชม _ VERB VERB_VV _ 23 acl _ _ | |
25 นับ _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _ | |
26 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 25 obj _ _ | |
1 ใน _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
2 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 fixed _ _ | |
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 fixed _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _ | |
5 Vine _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
6 ก็ _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 ศิลปะ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 หก _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
12 วินาที _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 nsubj _ _ | |
5 ก็ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 แชมป์ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
8 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
1 ถึง _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
2 กระนั้น _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
4 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ซีซั่น _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
7 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
9 ยัง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 การส่งท้าย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 อัน _ DET DET_WDT _ 14 obl:tmod _ _ | |
14 น่าทึ่ง _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
15 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เคอร์เบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
1 หลัง _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ความน่าตื่นเต้น _ VERB VERB_VV _ 14 obl _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ออสเตรเลียน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
6 โอเพน _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
8 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 วัย _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
10 28 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
11 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
12 ก็ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 พ่ายแพ้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 14 xcomp _ _ | |
17 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ใน _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 เกม _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
20 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 19 amod _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 advmod _ _ | |
22 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _ | |
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 เซเรน่า _ PROPN PROPN_NNP _ 22 obl _ _ | |
25 วิลเลียมส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 24 flat:name _ _ | |
1 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _ | |
2 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _ | |
3 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 4 advmod _ _ | |
4 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
5 แค่ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 อัน _ NOUN NOUN_NN _ 4 ccomp _ _ | |
9 ไหน _ DET DET_WDT _ 8 det _ _ | |
1 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 2 nsubj _ _ | |
2 ตบตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 นาฬิกา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 ปลุก _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 คุณ _ PRON PRON_PRP Person=2 4 nmod:poss _ _ | |
8 หรือเปล่า _ PART PART_EP PronType=Int 2 discourse _ _ | |
1 เห็น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _ | |
3 ชัด _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 8 mark _ _ | |
5 ผู้ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
6 น่า _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
7 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
8 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
9 ความรับผิดชอบ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การคุม _ VERB VERB_VV _ 11 nmod:poss _ _ | |
14 กำเนิด _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
17 กว่า _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 16 obl _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ความเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 16 nmod _ _ | |
3 ของ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:poss _ _ | |
5 คริสต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 หลุม _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
7 ศพ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obj _ _ | |
9 ฝัง _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
10 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 9 xcomp _ _ | |
11 ใน _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 หิน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 ชอล์ก _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 นั้น _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
17 ประทับ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod:poss _ _ | |
21 เยซู _ PROPN PROPN_NNP _ 20 appos _ _ | |
1 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 การโฆษณา _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _ | |
4 วิดีโอ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 นี้ _ DET DET_DT _ 4 det _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เยอรมนี _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
9 ชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
1 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 4 nsubj:pass _ _ | |
2 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _ | |
3 เจ้าหน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
4 ถาม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ท่าที _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 โง่เง่า _ ADJ ADJ_JJ _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
11 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
12 ลอกเลียน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
13 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ได้ _ VERB VERB_MD _ 12 aux _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
16 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nsubj _ _ | |
17 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
18 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 เขียน _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 ชื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
21 กุนเธอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _ | |
22 เดอ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 บรอยน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
24 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 17 discourse _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
26 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 27 nsubj _ _ | |
27 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 17 conj _ _ | |
28 กัน _ PRON PRON_PRP _ 27 obj _ _ | |
29 ทาง _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 27 obl _ _ | |
31 หรือเปล่า _ PART PART_EP _ 27 discourse _ _ | |
1 แลร์รี _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
2 แวนซ์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
4 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 3 acl _ _ | |
5 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 บิน _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ตก _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
9 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 3 compound _ _ | |
10 แคนาดา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 compound _ _ | |
11 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 กับ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 SPIEGEL _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
14 ว่า _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _ | |
16 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _ | |
17 ว่า _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
18 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 22 nsubj _ _ | |
19 ใน _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod _ _ | |
21 บิน _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 ตั้งใจ _ VERB VERB_VV _ 16 ccomp _ _ | |
23 เอา _ VERB VERB_VV _ 22 xcomp _ _ | |
24 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ลง _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
26 จอด _ VERB VERB_VV _ 25 xcomp _ _ | |
27 บน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 26 obl _ _ | |
29 มหาสมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
30 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
31 ให้ _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _ | |
32 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 31 obj _ _ | |
33 จม _ VERB VERB_VV _ 31 xcomp _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 เชี่ยวชาญ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ออสเตรเลีย _ PROPN PROPN_NNP _ 3 compound _ _ | |
5 ได้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 สรุป _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
9 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 8 dep _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 การตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
12 ปีก _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 ลง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 จอด _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 โบอิ้ง _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod:poss _ _ | |
17 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 nsubj _ _ | |
18 ไป _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
19 เกย _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 ที่ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 แทนซาเนีย _ PROPN PROPN_NNP _ 20 nmod _ _ | |
23 ใน _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 แอฟริกาตะวันออก _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod _ _ | |
1 ประเด็น _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
4 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 จบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 บาร์โรโซ _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
1 การแลกเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 4 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 บาร์โรโซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 obl:poss _ _ | |
4 ก่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เกิด _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ความวุ่นวาย _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 7 clf _ _ | |
9 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
1 การจับกุม _ VERB VERB_VV _ 6 nsubj _ _ | |
2 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl:tmod _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
5 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 6 punct _ _ | |
6 ความต่อเนื่อง _ VERB VERB_VV _ 14 ccomp _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 การหลอกลวง _ VERB VERB_VV _ 6 obl:poss _ _ | |
9 ต้าน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 10 compound _ _ | |
12 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 6 punct _ _ | |
13 ดุนดาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 14 nsubj _ _ | |
14 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ณ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
5 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 อาวน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _ | |
8 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 9 cc _ _ | |
9 ฮาริรี _ PROPN PROPN_NNP _ 7 conj _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 แยก _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ทั้ง _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
15 สอง _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NNB _ 12 clf _ _ | |
17 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _ | |
19 ศัตรู _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl:relcl _ _ | |
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 advmod _ _ | |
21 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
22 มา _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
23 ใกล้ชิด _ ADJ ADJ_JJ _ 22 xcomp _ _ | |
24 กัน _ PRON PRON_PRP _ 23 advmod _ _ | |
25 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 23 advmod _ _ | |
26 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
1 สามี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ฮิลลารี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
4 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
5 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 3 appos _ _ | |
6 เข้า _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ชิง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ทำเนียบ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ขาว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
12 ปัจจุบัน _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl:tmod _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 ขอโทษ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 คน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
18 รวม _ VERB VERB_VV _ 20 cc _ _ | |
19 ถึง _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _ | |
20 ริช _ PROPN PROPN_NNP _ 15 conj _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
23 20 _ NUM NUM_CD _ 22 appos _ _ | |
24 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl:tmod _ _ | |
25 2001 _ NUM NUM_CD _ 24 obl:tmod _ _ | |
26 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl:tmod _ _ | |
27 สุดท้าย _ ADJ ADJ_JJ _ 26 amod _ _ | |
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
29 การเป็น _ AUX AUX_VC _ 30 cop _ _ | |
30 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _ | |
31 ของ _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 30 nmod:poss _ _ | |
1 ดุนดาร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 เตือน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obj _ _ | |
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 6 case _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 fixed _ _ | |
6 การเข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
7 วิถี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 เออร์โดกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
11 เกิน _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
12 ไป _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
1 อัดนัน _ PROPN PROPN_NNP _ 17 nsubj _ _ | |
2 ซี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 อามิน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
5 อำนวยการ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 ทั่วไป _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 องค์การ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod:poss _ _ | |
9 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
10 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _ | |
11 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
13 หมุนเวียน _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 15 punct _ _ | |
15 IRENA _ PROPN PROPN_NNP _ 8 appos _ _ | |
16 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 15 punct _ _ | |
17 มั่นใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 ว่า _ ADP ADP_IN _ 25 mark _ _ | |
19 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 25 punct _ _ | |
20 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 25 nsubj _ _ | |
21 ลม _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 ชาย _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
23 ฝั่ง _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
24 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
25 กลาย _ VERB VERB_VV _ 17 ccomp _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 25 xcomp _ _ | |
28 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 หลัก _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 27 nmod _ _ | |
33 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 ที่ _ DET DET_WDT _ 35 nsubj _ _ | |
35 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 27 acl:relcl _ _ | |
36 พลังงาน _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _ | |
37 จาก _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 ถ่านหิน _ NOUN NOUN_NN _ 36 nmod _ _ | |
39 ได้ _ VERB VERB_MD _ 25 aux _ _ | |
40 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 25 punct _ _ | |
1 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 เลข _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 เอเชีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
7 ดัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 หุ้น _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
11 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 ทันที _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
1 คาด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 การณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 ccomp _ _ | |
7 การชะลอ _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 จาก _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 อสังหาริมทรัพย์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
13 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 14 aux _ _ | |
14 เฟื่องฟู _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
15 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
16 รายจ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _ | |
17 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
20 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 16 acl:relcl _ _ | |
21 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 ภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
2 เขียน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 สอง _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
4 ชิ้น _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 ของ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ลูคัส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod:poss _ _ | |
7 ครานัค _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 appos _ _ | |
9 อาวุโส _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _ | |
11 จัด _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
12 แสดง _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
14 น่าดูชม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
15 เป็น _ AUX AUX_VC _ 16 cop _ _ | |
16 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 14 xcomp _ _ | |
1 ดัง _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
2 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
3 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 น่ารำคาญ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 เหล่า _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
7 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
8 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 หาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 หมด _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
13 : _ PUNCT PUNCT_: _ 20 punct _ _ | |
14 ตาม _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 สำนัก _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
18 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 17 flat:name _ _ | |
19 DPA _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
20 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
21 ว่า _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
22 จะ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _ | |
23 เปิด _ VERB VERB_VV _ 20 ccomp _ _ | |
24 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 23 xcomp _ _ | |
25 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 เฉพาะ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
27 ใน _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 กรณี _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
29 เช่น _ ADP ADP_IN _ 37 case _ _ | |
30 ศิลปิน _ NOUN NOUN_NN _ 37 nsubj _ _ | |
31 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 32 cc _ _ | |
32 ค่าย _ NOUN NOUN_NN _ 30 conj _ _ | |
33 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 32 compound _ _ | |
34 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 37 advmod _ _ | |
35 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 37 aux _ _ | |
36 เป็น _ AUX AUX_VC _ 37 cop _ _ | |
37 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 28 xcomp _ _ | |
38 ของ _ ADP ADP_IN _ 39 case _ _ | |
39 GEMA _ PROPN PROPN_NNP _ 37 nmod:poss _ _ | |
40 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 43 cc _ _ | |
41 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 42 advmod _ _ | |
42 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 43 aux _ _ | |
43 ทำ _ VERB VERB_VV _ 37 conj _ _ | |
44 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 43 obj _ _ | |
45 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 44 acl _ _ | |
46 กับ _ ADP ADP_IN _ 47 case _ _ | |
47 YouTube _ PROPN PROPN_NNP _ 43 obl _ _ | |
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ปนเปื้อน _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ไม่ _ PART PART_NEG _ 7 cc:preconj _ _ | |
4 เพียง _ ADV ADV_RB _ 3 fixed _ _ | |
5 แต่ _ ADP ADP_IN _ 3 fixed _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 โจมตี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ปอด _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
10 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _ | |
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod:poss _ _ | |
15 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 น้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
17 เท่านั้น _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
18 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
19 ยัง _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
20 นำ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
21 ไป _ PART PART_RP _ 20 compound:prt _ _ | |
22 สู่ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ความเสียหาย _ VERB VERB_VV _ 20 obl _ _ | |
24 ระยะ _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 ยาว _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
26 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 พัฒนาการ _ NOUN NOUN_NN _ 23 obl _ _ | |
28 สมอง _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
29 วัยรุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
30 ได้ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
31 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ | |
2 น่าประหลาดใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ที่ _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
4 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
5 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
9 มลรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 จัด _ VERB VERB_VV _ 2 advcl _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 มรดก _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ทาง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ธรรมชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
16 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod:poss _ _ | |
18 เป็น _ AUX AUX_VC _ 19 cop _ _ | |
19 เป้าหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 12 xcomp _ _ | |
20 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
21 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 nsubj _ _ | |
23 มี _ VERB VERB_VV _ 19 acl:relcl _ _ | |
24 ความสำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 23 obj _ _ | |
25 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 24 amod _ _ | |
26 สุด _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
27 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
28 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 29 aux _ _ | |
29 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 11 conj _ _ | |
30 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 29 advmod _ _ | |
31 ว่า _ ADP ADP_IN _ 33 mark _ _ | |
32 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 33 aux _ _ | |
33 เริ่มต้น _ VERB VERB_VV _ 29 ccomp _ _ | |
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 33 obl _ _ | |
36 2005 _ NUM NUM_CD _ 35 appos _ _ | |
37 ใน _ ADP ADP_IN _ 38 case _ _ | |
38 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 33 obl _ _ | |
39 สัญญา _ NOUN NOUN_NN _ 38 compound _ _ | |
40 ร่วม _ VERB VERB_VV _ 38 acl _ _ | |
41 กัน _ PRON PRON_PRP _ 40 advmod _ _ | |
1 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 2 advmod _ _ | |
2 เหมือน _ VERB VERB_VC _ 0 root _ _ | |
3 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
5 28 _ NUM NUM_CD _ 4 obl:tmod _ _ | |
6 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
7 จดหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 นาย _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
10 โคมีย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _ | |
11 แทบ _ ADV ADV_RB _ 14 advmod _ _ | |
12 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 13 advmod _ _ | |
13 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
14 รับ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
15 การเอ่ย _ VERB VERB_VV _ 14 obj _ _ | |
16 ถึง _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
1 หาก _ ADP ADP_IN _ 10 mark _ _ | |
2 คู่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj:pass _ _ | |
3 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nmod:poss _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
8 เดโมแครต _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 10 aux:pass _ _ | |
10 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 12 advcl _ _ | |
11 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _ | |
12 ยืนยัน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ว่า _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
14 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 19 nsubj:pass _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
16 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
17 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 16 punct _ _ | |
18 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 19 aux:pass _ _ | |
19 สืบสวน _ VERB VERB_VV _ 12 ccomp _ _ | |
20 เป็น _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 19 xcomp _ _ | |
22 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 21 dep _ _ | |
23 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 19 punct _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 11 punct _ _ | |
2 คน _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
5 บัญชี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ทวิตเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
7 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _ | |
8 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
9 ได้ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 19 ccomp _ _ | |
12 โค้ด _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 นิวเคลียร์ _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ | |
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
16 หรอก _ PART PART_EP _ 11 discourse _ _ | |
17 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _ | |
18 โอบามา _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nsubj _ _ | |
19 ถากถาง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 ตาม _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 กำหนดการ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
3 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 5 nsubj _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 พูด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
7 23.45 _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
8 น. _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 อังคาร _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 สหรัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
5 อเมริกา _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 อาจ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 เลือก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obj _ _ | |
9 หญิง _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 8 clf _ _ | |
11 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
14 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
1 ใน _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
2 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 fixed _ _ | |
3 กลับ _ VERB VERB_VV _ 1 fixed _ _ | |
4 กัน _ PRON PRON_PRP _ 1 fixed _ _ | |
5 ความสัมพันธ์ _ VERB VERB_VV _ 24 nsubj _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 นาง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:poss _ _ | |
8 คลินตัน _ PROPN PROPN_NNP _ 7 appos _ _ | |
9 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 ภาค _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
11 พื้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ทวีป _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
15 ยี่ _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 สิบ _ NUM NUM_CD _ 17 nummod _ _ | |
17 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 14 obl:tmod _ _ | |
18 ให้ _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
19 หลัง _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
20 นั้น _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
21 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 22 advmod _ _ | |
22 ค่อย _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
23 เป็น _ AUX AUX_VC _ 24 cop _ _ | |
24 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
25 น่าพอใจ _ VERB VERB_VV _ 24 amod _ _ | |
1 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 อนุรักษนิยม _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
4 จาก _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
6 AKP _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 ถือ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 การปฏิเสธ _ VERB VERB_VV _ 8 obj _ _ | |
10 นี้ _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
11 เป็น _ AUX AUX_VC _ 12 cop _ _ | |
12 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 8 xcomp _ _ | |
13 อ้าง _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 การตั้ง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
16 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ถาม _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
1 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 2 aux _ _ | |
2 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ข้าง _ NOUN NOUN_NNB _ 3 clf _ _ | |
5 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod _ _ | |
8 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 สาม _ NUM NUM_CD _ 8 nummod _ _ | |
10 โดยเจาะจง _ VERB VERB_VV _ 11 advmod _ _ | |
11 คือ _ VERB VERB_VC _ 2 acl _ _ | |
12 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 13 aux _ _ | |
13 ได้ _ VERB VERB_VV _ 11 ccomp _ _ | |
14 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 จาก _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
18 367 _ NUM NUM_CD _ 19 nummod _ _ | |
19 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 14 clf _ _ | |
20 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 22 punct _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 550 _ NUM NUM_CD _ 19 nmod _ _ | |
23 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 22 punct _ _ | |
24 ใน _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
26 ที่ _ DET DET_WDT _ 32 obl:tmod _ _ | |
27 การจัด _ VERB VERB_VV _ 32 csubj _ _ | |
28 ทำ _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _ | |
29 ประชามติ _ NOUN NOUN_NN _ 28 obj _ _ | |
30 จะ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _ | |
31 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _ | |
32 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 25 acl:relcl _ _ | |
33 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 32 obj _ _ | |
34 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 33 compound _ _ | |
35 330 _ NUM NUM_CD _ 36 nummod _ _ | |
36 คะแนน _ NOUN NOUN_NNB _ 33 clf _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 วัน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
3 พฤหัสบดี _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
5 3 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
6 พฤศจิกายน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl:tmod _ _ | |
7 นายก _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
8 เทศมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 แซงต์-โกดองส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 7 nmod:poss _ _ | |
11 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 13 punct _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 แคว้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
14 โอต์-การอนน์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 flat:name _ _ | |
15 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 13 punct _ _ | |
16 ตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
17 ระงับ _ VERB VERB_VV _ 16 xcomp _ _ | |
18 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 18 compound _ _ | |
21 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ที่ _ DET DET_WDT _ 24 obj _ _ | |
23 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 24 aux _ _ | |
24 ทำ _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
25 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 24 advmod _ _ | |
26 กับ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
28 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
30 2014 _ NUM NUM_CD _ 29 appos _ _ | |
1 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 หลัง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ดูแล _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 การเลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ต้น _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:poss _ _ | |
9 รีพับลิกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
10 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 13 advmod _ _ | |
11 ราชิดา _ PROPN PROPN_NNP _ 13 nsubj _ _ | |
12 ดาติ _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
13 สนับสนุน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
14 นิโคลาส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _ | |
15 ซาร์โกซี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 flat:name _ _ | |
16 ให้ _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 16 xcomp _ _ | |
19 สมัคร _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 รับ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ข้อความ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 อดีต _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
4 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
5 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ยุติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 กล่าวหา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 บริซ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obj _ _ | |
10 ออร์เตเฟอส์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
12 เป็น _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
13 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 12 punct _ _ | |
14 ฟาสซิสต์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 ccomp _ _ | |
15 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _ | |
16 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 17 punct _ _ | |
17 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
18 ( _ PUNCT PUNCT_( _ 19 punct _ _ | |
19 โง่เง่า _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
20 ) _ PUNCT PUNCT_) _ 19 punct _ _ | |
21 ของ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 17 nmod:poss _ _ | |
23 มหาดไทย _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _ | |
24 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 17 punct _ _ | |
25 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
26 ‘ _ PUNCT PUNCT_`` _ 25 punct _ _ | |
27 อันธพาล _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
28 ’ _ PUNCT PUNCT_'' _ 27 punct _ _ | |
1 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 การห้าม _ VERB VERB_VV _ 1 xcomp _ _ | |
4 การแสดง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 ออก _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ด้าน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
7 ความเชื่อ _ VERB VERB_VV _ 6 compound _ _ | |
8 ทาง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ศาสนา _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
12 เอกชน _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 อะไร _ PRON PRON_WP PronType=Int 0 root _ _ | |
1 ถึง _ CCONJ CCONJ_CC _ 15 cc _ _ | |
2 แม้ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
4 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
5 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 เกิด _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
9 ขึ้น _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 ทำ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 แก้ไข _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 ได้ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
17 โดย _ ADP ADP_IN _ 19 mark _ _ | |
18 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 19 advmod _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 15 advcl _ _ | |
20 ความขัดแย้ง _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _ | |
1 คน _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj:pass _ _ | |
2 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 4 aux:pass _ _ | |
4 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 วาง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 วัตถุ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 มงคล _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
10 บน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 โต๊ะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
12 ทำ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 หรือไม่ _ PART PART_EP PronType=Int 4 discourse _ _ | |
1 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ฟอร์ซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 อูฟริแยร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 เสียดาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ที่ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
6 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
7 พูด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ของ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod:poss _ _ | |
10 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 12 case _ _ | |
11 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 fixed _ _ | |
12 เนื้อหา _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 คู่มือ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
15 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 16 advmod _ _ | |
16 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 17 aux _ _ | |
17 รวม _ VERB VERB_VV _ 4 advcl _ _ | |
18 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 17 aux _ _ | |
19 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
20 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 26 punct _ _ | |
21 จริง _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
22 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 21 dep _ _ | |
23 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _ | |
25 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 26 aux _ _ | |
26 มี _ VERB VERB_VV _ 34 ccomp _ _ | |
27 การปรึกษา _ VERB VERB_VV _ 26 obj _ _ | |
28 อะไร _ PRON PRON_WP _ 27 obj _ _ | |
29 กัน _ PRON PRON_PRP _ 27 advmod _ _ | |
30 เลย _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
31 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 26 punct _ _ | |
32 นาง _ NOUN NOUN_NN _ 34 nsubj _ _ | |
33 กิลลาร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 32 appos _ _ | |
34 พูด _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
1 คู่มือ _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ปัญหา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
5 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
6 อย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
7 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 เลย _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
9 คือ _ VERB VERB_VC _ 3 advcl _ _ | |
10 เขียน _ VERB VERB_VV _ 9 ccomp _ _ | |
11 ขึ้น _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 มา _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
13 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 15 punct _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 บริบท _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
18 ฉุกเฉิน _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 15 punct _ _ | |
1 บท _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 รวม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ถึง _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 obl:tmod _ _ | |
7 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การเดินทาง _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
10 ไป _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 บ้าน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ลูกค้า _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
16 ทำ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
1 องค์กร _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 ทั้ง _ DET DET_DT _ 3 det _ _ | |
3 สอง _ NUM NUM_CD _ 1 nummod _ _ | |
4 ยื่น _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 อุทธรณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 12 obj _ _ | |
7 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
8 ยุติธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 7 flat:name _ _ | |
9 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
10 สุด _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 รับ _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
13 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 12 _ NUM NUM_CD _ 14 appos _ _ | |
16 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:tmod _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 จุดประสงค์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
4 นับ _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 รวม _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 เข้า _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
9 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
10 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
11 หลัง _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
12 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 หัก _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _ | |
14 ออก _ PART PART_RP _ 13 compound:prt _ _ | |
15 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
17 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 obj _ _ | |
20 ทำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl:relcl _ _ | |
21 เสร็จ _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 จริง _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
23 โดย _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _ | |
25 จำเป็น _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
26 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _ | |
27 วัด _ VERB VERB_VV _ 13 advcl _ _ | |
28 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 เดินทาง _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 จริง _ ADJ ADJ_JJ _ 28 amod _ _ | |
1 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ชั่วโมง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
6 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 นี้ _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
8 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ที่ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
10 ราว _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
11 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 10 dep _ _ | |
12 45 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 นาที _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 5 punct _ _ | |
2 ETA _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
3 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 5 aux _ _ | |
4 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ออก _ VERB VERB_VV _ 13 ccomp _ _ | |
6 ไป _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
8 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 5 punct _ _ | |
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 13 nsubj _ _ | |
10 แทน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 11 compound _ _ | |
13 เผย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 nsubj _ _ | |
2 ยัง _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
3 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ความเห็น _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 อีก _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
6 ด้วย _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
8 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 14 punct _ _ | |
9 การมี _ VERB VERB_VV _ 14 csubj _ _ | |
10 เอกสาร _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 แบบ _ NOUN NOUN_NNB _ 10 clf _ _ | |
12 นี้ _ DET DET_DT _ 11 det _ _ | |
13 อาจ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 นำ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
15 ไป _ PART PART_RP _ 14 compound:prt _ _ | |
16 สู่ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 14 obl _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 20 nsubj _ _ | |
19 ทั้ง _ DET DET_DT _ 20 cc:preconj _ _ | |
20 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
21 ได้ _ VERB VERB_MD _ 20 aux _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 ยอมรับ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _ | |
24 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 25 advmod _ _ | |
25 ได้ _ VERB VERB_MD _ 23 aux _ _ | |
26 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 14 punct _ _ | |
1 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
2 ดิจิทัล _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 แนะนำ _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
8 ใน _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การร่าง _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
10 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 12 nsubj _ _ | |
12 สอดคล้อง _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ถาม _ VERB VERB_VV _ 14 acl _ _ | |
16 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 18 case _ _ | |
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod _ _ | |
19 ดิจิทัล _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
20 ก็ _ ADV ADV_RB _ 22 advmod _ _ | |
21 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
22 ตรวจสอบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
23 ได้ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
24 เช่น _ AUX AUX_VC _ 25 cop _ _ | |
25 กัน _ PRON PRON_PRP _ 22 xcomp _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ข้อมูล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
3 ใน _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 Le _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nmod _ _ | |
5 Figaro _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
7 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 6 det _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 10 aux _ _ | |
10 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 ประหยัด _ VERB VERB_VV _ 10 xcomp _ _ | |
12 ไป _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
13 กว่า _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
14 42 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 16 nummod _ _ | |
16 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 11 obj _ _ | |
17 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
18 จาก _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
20 ดังกล่าว _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
22 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 10 advcl _ _ | |
23 15.5 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _ | |
24 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 22 obj _ _ | |
25 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ความมั่นคง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 obl _ _ | |
1 ฝรั่งเศส _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ชื่อเสียง _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 สู้ _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
6 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
7 นัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
1 ทีนา _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 อันเซลมี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
6 25 _ NUM NUM_CD _ 5 appos _ _ | |
7 มีนาคม _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
8 1927 _ NUM NUM_CD _ 7 obl:tmod _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 คาสเทลฟรังโกเวเนโต _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
11 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nsubj _ _ | |
12 เติบโต _ VERB VERB_VV _ 3 parataxis _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ครอบครัว _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 คาทอลิก _ PROPN PROPN_NNP _ 15 compound _ _ | |
17 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ลัทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 ฟาสซิสม์ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 flat:name _ _ | |
20 ที่ _ DET DET_WDT _ 22 nsubj:pass _ _ | |
21 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 22 aux:pass _ _ | |
22 หมายหัว _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
23 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 29 mark _ _ | |
24 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 fixed _ _ | |
25 พ่อ _ NOUN NOUN_NN _ 29 nsubj _ _ | |
26 ของ _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 25 nmod:poss _ _ | |
28 เป็น _ AUX AUX_VC _ 29 cop _ _ | |
29 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 22 advcl _ _ | |
30 สังคมนิยม _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
31 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
32 ทหาร _ NOUN NOUN_NN _ 29 compound _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 การ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
4 มัก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 ใกล้ชิด _ ADJ ADJ_JJ _ 2 acl:relcl _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 สภา _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 คาทอลิก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 flat:name _ _ | |
10 ทีนา _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nsubj _ _ | |
11 อันเซลมี _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
12 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 ของ _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 คน _ NOUN NOUN_NN _ 14 nmod:poss _ _ | |
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
19 ทอ _ VERB VERB_VV _ 18 acl _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 ครู _ NOUN NOUN_NN _ 16 conj _ _ | |
22 อย่างเจาะจง _ VERB VERB_VV _ 12 advmod _ _ | |
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _ | |
2 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
3 ยาก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 6 advmod _ _ | |
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 คิด _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 9 nsubj _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 6 ccomp _ _ | |
10 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 กิโลเมตร _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 เส้น _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _ | |
14 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 รถไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
16 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ดิน _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
18 สั้น _ ADJ ADJ_JJ _ 9 xcomp _ _ | |
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
20 ใน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 มาดริด _ PROPN PROPN_NNP _ 19 nmod _ _ | |
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _ | |
2 การเน้นย้ำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
4 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 7 nsubj _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
8 ต่อ _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 กลุ่ม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 คน _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 ต่อต้าน _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
14 อิตาลี _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obj _ _ | |
15 โดยสิ้นเชิง _ VERB VERB_VV _ 13 advmod _ _ | |
16 ได้ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
17 อย่างแน่นอน _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
1 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 3 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ว่า _ ADP ADP_IN _ 6 mark _ _ | |
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
6 ดำเนินการ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
7 ต่อไป _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
8 ยัง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
10 ถัดไป _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ได้ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
12 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 3 discourse _ _ | |
13 อย่างไร _ ADV ADV_WRB _ 3 advmod _ _ | |
1 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ฮิต _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 คือ _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
4 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 5 punct _ _ | |
5 เจอโรนิโม _ PROPN PROPN_NNP _ 0 root _ _ | |
6 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 5 punct _ _ | |
7 โดย _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 เชพเพิร์ด _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 อายุ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 ตาม _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 2 obl _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 8 aux _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 500 _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obj _ _ | |
11 จาก _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
13 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
14 ให้ _ VERB VERB_VV _ 8 advcl _ _ | |
15 ใช้จ่าย _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 18 case _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
19 31 _ NUM NUM_CD _ 18 appos _ _ | |
20 ธันวาคม _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl:tmod _ _ | |
21 2017 _ NUM NUM_CD _ 20 obl:tmod _ _ | |
1 บัตร _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj:pass _ _ | |
2 กำนัล _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
4 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 5 aux:pass _ _ | |
5 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ขึ้น _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
7 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 9 mark _ _ | |
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 บันทึก _ VERB VERB_VV _ 5 advcl _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 สมาร์ทโฟน _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
14 ที่ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เครื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
16 ชำระ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _ | |
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
4 1 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _ | |
5 มกราคม _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl:tmod _ _ | |
6 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 การขึ้น _ VERB VERB_VV _ 7 obj _ _ | |
9 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 น้ำมัน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 เบนซิน _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 ดีเซล _ NOUN NOUN_NN _ 11 conj _ _ | |
1 CGI _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 Mestre _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 ระบุ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 บันทึก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
9 จะ _ VERB VERB_MD _ 11 aux _ _ | |
10 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 11 advmod _ _ | |
11 ขึ้น _ VERB VERB_VV _ 4 ccomp _ _ | |
12 ภาษี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 เพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 อย่างน้อย _ ADJ ADJ_JJ _ 18 advmod _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
19 2017 _ NUM NUM_CD _ 18 appos _ _ | |
1 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
3 ทั้ง _ DET DET_DT _ 5 det _ _ | |
4 สอง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
5 กรณี _ NOUN NOUN_NNB _ 1 nmod:poss _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ขั้น _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
8 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 สุด _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
10 ของ _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
12 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 11 flat:name _ _ | |
1 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 เลข _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ล่าสุด _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
4 เกี่ยวโยง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 24 _ NUM NUM_CD _ 6 appos _ _ | |
8 ตุลาคม _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
9 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl:tmod _ _ | |
10 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 บอก _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
13 ให้ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 13 obj _ _ | |
15 รู้ _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
16 ว่า _ ADP ADP_IN _ 21 mark _ _ | |
17 น้ำมัน _ NOUN NOUN_NN _ 21 nsubj _ _ | |
18 ดีเซล _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 17 nmod:poss _ _ | |
21 มี _ VERB VERB_VV _ 15 ccomp _ _ | |
22 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 1.335 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _ | |
24 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
25 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ลิตร _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
27 เทียบ _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
28 กับ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 27 obl _ _ | |
30 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 29 amod _ _ | |
31 ใน _ ADP ADP_IN _ 32 case _ _ | |
32 ยูโรโซน _ PROPN PROPN_NNP _ 29 nmod _ _ | |
33 ที่ _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
34 1.165 _ NUM NUM_CD _ 35 nummod _ _ | |
35 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 29 nmod _ _ | |
1 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
2 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 กว่า _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 มาก _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
7 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 เกิน _ ADJ ADJ_JJ _ 1 acl:relcl _ _ | |
9 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เฉลี่ย _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod:poss _ _ | |
13 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
14 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 12 acl:relcl _ _ | |
15 ค่า _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 amod _ _ | |
18 กัน _ PRON PRON_PRP _ 17 advmod _ _ | |
19 อย่างชัดเจน _ ADJ ADJ_JJ _ 8 advmod _ _ | |
20 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
21 เท่า _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
22 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
23 1.365 _ NUM NUM_CD _ 24 nummod _ _ | |
24 ยูโร _ NOUN NOUN_NNB _ 21 obl _ _ | |
25 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 ลิตร _ NOUN NOUN_NN _ 24 nmod _ _ | |
1 คอร์ราโด _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 พาเซอร์รา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ถอน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ความช่วยเหลือ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 รัฐสภา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 เนื่อง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _ | |
10 ทัศนคติ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
11 ของ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 การปิด _ VERB VERB_VV _ 10 nmod:poss _ _ | |
13 อภิปราย _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 โดยรวม _ VERB VERB_VV _ 12 advmod _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 obj _ _ | |
16 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 18 nsubj _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 แสดง _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
19 ให้ _ VERB VERB_VV _ 18 xcomp _ _ | |
20 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 19 obj _ _ | |
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
22 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 10 punct _ _ | |
1 จาก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 3 obj _ _ | |
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
4 มา _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 7 nsubj _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 อำนาจ _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
8 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 7 amod _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 7 nmod:poss _ _ | |
11 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 10 flat:name _ _ | |
12 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
14 คง _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
15 จะ _ VERB VERB_MD _ 16 aux _ _ | |
16 ดู _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
17 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 18 advmod _ _ | |
18 เหมาะสม _ ADJ ADJ_JJ _ 16 xcomp _ _ | |
19 หาก _ ADP ADP_IN _ 22 mark _ _ | |
20 ธนาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 22 nsubj _ _ | |
21 จะ _ VERB VERB_MD _ 22 aux _ _ | |
22 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
23 ถึง _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
25 นั้น _ DET DET_DT _ 24 det _ _ | |
26 ใน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 นาม _ NOUN NOUN_NN _ 22 obl _ _ | |
28 ของ _ ADP ADP_IN _ 29 case _ _ | |
29 ตนเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 27 nmod:poss _ _ | |
30 โดย _ ADP ADP_IN _ 31 mark _ _ | |
31 ตัด _ VERB VERB_VV _ 22 advcl _ _ | |
32 ความเป็นไป _ VERB VERB_VV _ 31 obj _ _ | |
33 ได้ _ VERB VERB_MD _ 32 aux _ _ | |
34 ใน _ ADP ADP_IN _ 35 case _ _ | |
35 การมองหา _ VERB VERB_VV _ 32 xcomp _ _ | |
36 ทาง _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _ | |
37 เลือก _ VERB VERB_VV _ 36 acl _ _ | |
38 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 36 amod _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 3 nsubj _ _ | |
2 เป็น _ AUX AUX_VC _ 3 cop _ _ | |
3 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
4 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
6 การเขียน _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 บันทึก _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 ถึง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 สมาชิก _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
11 รัฐสภา _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 3 case _ _ | |
13 หลัง _ ADP ADP_IN _ 12 fixed _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 12 nmod _ _ | |
16 ของ _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
17 อดีต _ ADJ ADJ_JJ _ 18 amod _ _ | |
18 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl:poss _ _ | |
19 ที่ _ DET DET_WDT _ 21 nsubj _ _ | |
20 จะ _ VERB VERB_MD _ 21 aux _ _ | |
21 ออก _ VERB VERB_VV _ 18 acl:relcl _ _ | |
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
1 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 4 dislocated _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
4 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ไป _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 ประเมิน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 จาก _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
5 LUISS _ PROPN PROPN_NNP _ 4 flat:name _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 รับทราบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 การประชุม _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _ | |
11 จัด _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
12 ขึ้น _ PART PART_RP _ 11 compound:prt _ _ | |
13 ใน _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 โรม _ PROPN PROPN_NNP _ 11 obl _ _ | |
1 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เช้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 พระ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
5 สันตะปาปา _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ฟรานซิส _ PROPN PROPN_NNP _ 4 appos _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 พบ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 มาร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
11 ซักเคอร์เบิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 ภรรยา _ NOUN NOUN_NN _ 10 conj _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nmod:poss _ _ | |
16 ที่ _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 คาซ่า _ PROPN PROPN_NNP _ 8 obl _ _ | |
18 ซานตา _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 มาร์ทา _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
1 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
2 ศึกษา _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 สี่ _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 1 clf _ _ | |
5 จาก _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 มหาวิทยาลัย _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
7 โรม่า _ PROPN PROPN_NNP _ 6 flat:name _ _ | |
8 เตร _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 พัฒนา _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 หมวก _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 กัน _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 น็อก _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 มอเตอร์ไซค์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
17 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
18 ' _ PUNCT PUNCT_`` _ 19 punct _ _ | |
19 อ่าน _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
20 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 19 obj _ _ | |
21 ' _ PUNCT PUNCT_'' _ 19 punct _ _ | |
22 ได้ _ VERB VERB_MD _ 19 aux _ _ | |
23 โดย _ ADP ADP_IN _ 24 mark _ _ | |
24 ช่วย _ VERB VERB_VV _ 19 advcl _ _ | |
25 คาดคะเน _ VERB VERB_VV _ 24 xcomp _ _ | |
26 พฤติกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 ของ _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
28 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 26 nmod:poss _ _ | |
29 ขับขี่ _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
1 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 18 nsubj _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ตัวอย่าง _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
6 วิจัย _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 obj _ _ | |
8 นำ _ VERB VERB_VV _ 3 acl:relcl _ _ | |
9 ไป _ PART PART_RP _ 8 compound:prt _ _ | |
10 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
11 ภาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 case _ _ | |
12 ใต้ _ ADP ADP_IN _ 11 fixed _ _ | |
13 มาตรฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 ความปลอด _ VERB VERB_VV _ 13 compound _ _ | |
15 ภัย _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ก็ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
17 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 18 aux _ _ | |
18 ผลิต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
19 หุ่นยนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 เหมือน _ AUX AUX_VC _ 21 cop _ _ | |
21 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 19 acl _ _ | |
22 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 23 mark _ _ | |
23 แข่ง _ VERB VERB_VV _ 18 advcl _ _ | |
24 กับ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 วาเลนติโน _ PROPN PROPN_NNP _ 23 obl _ _ | |
26 รอสซี _ PROPN PROPN_NNP _ 25 flat:name _ _ | |
1 อูเบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 4 aux _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 เงิน _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 ลง _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ทุน _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 9 nummod _ _ | |
9 พัน _ NUM NUM_CD _ 10 nummod _ _ | |
10 ล้าน _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
11 ดอลลาร์ _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 5 conj _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 คณะ _ NOUN NOUN_NN _ 13 nmod _ _ | |
16 กรรมการ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod:poss _ _ | |
20 จีน _ PROPN PROPN_NNP _ 19 compound _ _ | |
21 เป็น _ AUX AUX_VC _ 22 cop _ _ | |
22 การแลกเปลี่ยน _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
1 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
2 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 มาก _ ADJ ADJ_JJ _ 3 amod _ _ | |
5 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 4 advmod _ _ | |
6 เรื่อย _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _ | |
8 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 9 aux _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 บทบาท _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 สำคัญ _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 การตัดสินใจ _ VERB VERB_VV _ 9 obl _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 วอลสตรีท _ PROPN PROPN_NNP _ 13 obl _ _ | |
16 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
17 กว่า _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
18 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 19 nsubj _ _ | |
19 เคย _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 xcomp _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 มาก _ ADV ADV_RB _ 9 conj _ _ | |
22 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
23 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 ซิลิคอนวัลเลย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 nmod _ _ | |
25 ด้วยซ้ำ _ ADV ADV_RB _ 21 advmod _ _ | |
26 ไป _ ADV ADV_RB _ 25 advmod _ _ | |
1 แอมะซอน _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 กลาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 3 xcomp _ _ | |
6 อเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
7 อันดับ _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
8 สี่ _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
11 มูลค่า _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 ตาม _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
14 ตลาด _ NOUN NOUN_NN _ 13 compound _ _ | |
15 สูง _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
16 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
17 แซงหน้า _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
18 เอ็กซอนโมบิล _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _ | |
1 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
2 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
3 นำ _ VERB VERB_VV _ 2 acl _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 บริษัท _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
6 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 6 dep _ _ | |
8 อาทิ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 สปอติฟาย _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nmod _ _ | |
10 เทสลา _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _ | |
11 อูเบอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _ | |
12 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 13 cc _ _ | |
13 สแนปแชท _ PROPN PROPN_NNP _ 9 conj _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 เข้าร่วม _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
16 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 ส่วนตัว _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 นอก _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
19 เหนือ _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _ | |
20 จาก _ ADP ADP_IN _ 18 fixed _ _ | |
21 เมาเทนวิว _ PROPN PROPN_NNP _ 16 nmod _ _ | |
22 ซัมมิท _ NOUN NOUN_NN _ 21 flat:name _ _ | |
1 คริสตินา _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
2 ซิฟูเอ็นเตส _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ประธาน _ NOUN NOUN_NN _ 1 appos _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 3 nmod:poss _ _ | |
6 มาดริด _ PROPN PROPN_NNP _ 5 flat:name _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
9 แทน _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ความอนุรักษ์นิยม _ ADJ ADJ_JJ _ 8 compound _ _ | |
11 อย่างที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
14 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 obl:tmod _ _ | |
15 บรรดา _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
16 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 27 nsubj _ _ | |
17 นำ _ VERB VERB_VV _ 16 acl _ _ | |
18 ของ _ ADP ADP_IN _ 19 case _ _ | |
19 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod:poss _ _ | |
20 อย่าง _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
21 รอง _ ADJ ADJ_JJ _ 22 amod _ _ | |
22 ปลัด _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _ | |
23 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 คาเบียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 22 appos _ _ | |
25 มาโรโต _ PROPN PROPN_NNP _ 22 flat:name _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 13 acl:relcl _ _ | |
28 แทน _ VERB VERB_VV _ 27 acl _ _ | |
29 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 27 compound _ _ | |
30 ก้าวหน้า _ VERB VERB_VV _ 29 acl _ _ | |
31 อย่างที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 30 advmod _ _ | |
1 ดูรัน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 nsubj _ _ | |
2 ทำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 หน้าที่ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 โฆษก _ NOUN NOUN_NN _ 2 xcomp _ _ | |
6 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
7 อังเคล _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _ | |
8 ปินตาโด _ PROPN PROPN_NNP _ 7 flat:name _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 เหรัญญิก _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
1 เป็น _ AUX AUX_VC _ 2 cop _ _ | |
2 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
3 แรก _ ADJ ADJ_JJ _ 2 amod _ _ | |
4 ใน _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 รอบ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
6 หก _ NUM NUM_CD _ 7 nummod _ _ | |
7 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 obl:tmod _ _ | |
9 ผ่าน _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
10 มา _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
11 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 obl:tmod _ _ | |
12 อัตรา _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
13 การเลิก _ VERB VERB_VV _ 12 compound _ _ | |
14 จ้าง _ VERB VERB_VV _ 13 xcomp _ _ | |
15 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ลด _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
17 ลง _ PART PART_RP _ 16 compound:prt _ _ | |
18 ต่ำ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
19 กว่า _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
20 20 _ NUM NUM_CD _ 21 nummod _ _ | |
21 % _ SYM SYM_SYM _ 18 obl _ _ | |
22 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 23 cc _ _ | |
23 มี _ VERB VERB_VV _ 16 conj _ _ | |
24 คน _ NOUN NOUN_NN _ 23 obj _ _ | |
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 27 nsubj _ _ | |
26 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 27 aux _ _ | |
27 รับ _ VERB VERB_VV _ 24 acl:relcl _ _ | |
28 การว่าจ้าง _ VERB VERB_VV _ 27 obj _ _ | |
29 มาก _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
30 กว่า _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 29 obl _ _ | |
32 ที่แล้ว _ ADJ ADJ_JJ _ 31 acl:relcl _ _ | |
33 600,000 _ NUM NUM_CD _ 34 nummod _ _ | |
34 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 24 clf _ _ | |
1 อย่าง _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
2 ไร _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
3 ก็ _ ADV ADV_RB _ 1 fixed _ _ | |
4 ตาม _ ADV ADV_WRB _ 1 fixed _ _ | |
5 การจัดการ _ VERB VERB_VV _ 11 nsubj _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 5 obl:poss _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
9 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 10 advmod _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 ปราศจาก _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obj _ _ | |
13 วิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
1 สหภาพ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ต่าง _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 2 dep _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 ต่อสู้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 อย่างหนัก _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
8 หลาย _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
9 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 11 advmod _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 เรียกร้อง _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
12 การยกเลิก _ VERB VERB_VV _ 11 obj _ _ | |
13 การออก _ VERB VERB_VV _ 12 obj _ _ | |
14 กฎหมาย _ NOUN NOUN_NN _ 13 obj _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 18 advmod _ _ | |
16 ฟาติมา _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _ | |
17 บาเยซ _ PROPN PROPN_NNP _ 16 flat:name _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 14 acl:relcl _ _ | |
19 ความภูมิใจ _ VERB VERB_VV _ 18 obj _ _ | |
20 เป็น _ VERB VERB_VC _ 18 xcomp _ _ | |
21 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
1 แผนก _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 4 aux _ _ | |
4 เผชิญ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ความท้าทาย _ VERB VERB_VV _ 4 obl _ _ | |
7 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
1 นอก _ CCONJ CCONJ_CC _ 7 cc _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
4 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
5 จะ _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
6 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 7 aux _ _ | |
7 จัดการ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
9 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 10 punct _ _ | |
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
11 ร้อน _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
12 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 11 dep _ _ | |
13 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 10 punct _ _ | |
14 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
15 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 14 dep _ _ | |
16 อีก _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
1 รัฐมนตรี _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 ว่า _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 การ _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 กระทรวง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 กลาโหม _ NOUN NOUN_NN _ 4 flat:name _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 เธอ _ PRON PRON_PRP Person=3 8 obj _ _ | |
10 ดำรง _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
11 ตำแหน่ง _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 เลขาธิการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ขณะ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
16 นี้ _ DET DET_DT _ 15 det _ _ | |
1 แหล่ง _ NOUN NOUN_NN _ 8 nsubj _ _ | |
2 ข่าว _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 5 nsubj _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl:relcl _ _ | |
6 ปรึกษา _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 ว่า _ ADP ADP_IN _ 13 mark _ _ | |
10 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 13 nsubj _ _ | |
11 คือ _ AUX AUX_VC _ 13 cop _ _ | |
12 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 13 punct _ _ | |
13 คอสพีดัล _ PROPN PROPN_NNP _ 8 ccomp _ _ | |
14 100 _ NUM NUM_CD _ 15 nummod _ _ | |
15 % _ SYM SYM_SYM _ 13 clf _ _ | |
16 " _ PUNCT PUNCT_'' _ 13 punct _ _ | |
1 นอก _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _ | |
5 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 9 advmod _ _ | |
7 ใช่ _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
8 ทุก _ DET DET_DT _ 9 det _ _ | |
9 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 0 root _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 9 nmod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 14 nsubj _ _ | |
13 จะ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
14 เข้าใจ _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
15 สาร _ NOUN NOUN_NN _ 14 obj _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 obj _ _ | |
17 หัวหน้า _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
18 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
19 พยายาม _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
20 สื่อ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 22 compound _ _ | |
24 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 25 case _ _ | |
25 วาน _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
1 บารอน _ PROPN PROPN_NNP _ 5 nsubj _ _ | |
2 เด _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 กลาเร็ต _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 คน _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 มี _ VERB VERB_VV _ 5 acl:relcl _ _ | |
11 ฐานันดรศักดิ์ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
1 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 11 advmod _ _ | |
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 นัก _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
5 สังคมนิยม _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 อีก _ DET DET_DT _ 8 det:predet _ _ | |
7 หลาย _ DET DET_DT _ 8 det _ _ | |
8 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 4 clf _ _ | |
9 เปโดร _ PROPN PROPN_NNP _ 11 nsubj _ _ | |
10 ซานเชส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 รายการ _ NOUN NOUN_NN _ 11 obl _ _ | |
14 Évole _ PROPN PROPN_NNP _ 13 appos _ _ | |
15 ว่า _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
16 สเปน _ PROPN PROPN_NNP _ 18 nsubj _ _ | |
17 เป็น _ AUX AUX_VC _ 18 cop _ _ | |
18 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 11 ccomp _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 ประชาชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 18 nmod:poss _ _ | |
1 แล้ว _ CCONJ CCONJ_CC _ 2 cc _ _ | |
2 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
5 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
7 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
8 อะไร _ DET DET_WDT PronType=Int 7 det _ _ | |
9 นะ _ PART PART_EP _ 7 discourse _ _ | |
10 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
11 สิทธิ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 ทาง _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
14 เหรอ _ PART PART_EP PronType=Int 10 discourse _ _ | |
1 เฟเดริโก _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 เฟลลินี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 3 advmod _ _ | |
5 ครั้ง _ NOUN NOUN_NN _ 3 advmod _ _ | |
6 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 5 nummod _ _ | |
7 ว่า _ ADP ADP_IN _ 11 mark _ _ | |
8 " _ PUNCT PUNCT_`` _ 7 punct _ _ | |
9 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
10 ตลก _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
11 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 3 ccomp _ _ | |
12 คู่ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 กับ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 มนุษยชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
15 เฉกเช่น _ NOUN NOUN_NN _ 19 mark _ _ | |
16 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 15 fixed _ _ | |
17 กับ _ ADP ADP_IN _ 15 fixed _ _ | |
18 เงา _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
19 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 11 advcl _ _ | |
20 คู่ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
21 กับ _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obl _ _ | |
23 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 11 punct _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 ยืน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 2 aux _ _ | |
4 คน _ NOUN NOUN_NN _ 2 advmod _ _ | |
5 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 หน้า _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 7 compound _ _ | |
9 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
11 ท้าย _ NOUN NOUN_NN _ 16 advmod _ _ | |
12 ที่สุด _ ADJ ADJ_JJ _ 11 amod _ _ | |
13 แล้ว _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 16 nsubj _ _ | |
15 ก็ _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
16 แสดง _ VERB VERB_VV _ 2 conj _ _ | |
17 สิ่ง _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 ดี _ ADJ ADJ_JJ _ 17 acl:relcl _ _ | |
20 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
21 ที่ _ DET DET_WDT _ 23 obj _ _ | |
22 ตัวเอง _ PRON PRON_PRP Person=3 23 nsubj _ _ | |
23 มี _ VERB VERB_VV _ 17 acl:relcl _ _ | |
24 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 27 mark _ _ | |
25 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 fixed _ _ | |
26 จะ _ VERB VERB_MD _ 27 aux _ _ | |
27 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 16 advcl _ _ | |
28 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 27 obj _ _ | |
29 ชม _ VERB VERB_VV _ 28 acl _ _ | |
30 หัวเราะ _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _ | |
3 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 5 cc _ _ | |
5 ภาพยนตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
6 คาวบอย _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 8 cc _ _ | |
8 อินเดียน _ PROPN PROPN_NNP _ 6 conj _ _ | |
9 แดง _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 การสู้รบ _ VERB VERB_VV _ 15 nsubj _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 ปะทะ _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _ | |
13 กัน _ PRON PRON_PRP _ 12 obj _ _ | |
14 เป็น _ AUX AUX_VC _ 15 cop _ _ | |
15 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
16 หลุด _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
1 การเน้น _ VERB VERB_VV _ 22 csubj _ _ | |
2 ถ้อยคำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 การเย้ยหยัน _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _ | |
4 อย่างแยบยล _ ADJ ADJ_JJ _ 3 advmod _ _ | |
5 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
6 ประชด _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
7 ทื่อ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
10 เครื่องมือ _ NOUN NOUN_NN _ 1 conj _ _ | |
11 ทาง _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod _ _ | |
13 พูด _ VERB VERB_VV _ 12 acl _ _ | |
14 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 10 amod _ _ | |
15 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 14 dep _ _ | |
16 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 obj _ _ | |
17 นำ _ VERB VERB_VV _ 10 acl:relcl _ _ | |
18 มา _ PART PART_RP _ 17 compound:prt _ _ | |
19 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 17 xcomp _ _ | |
20 อย่างพอดี _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
21 นั้น _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
22 เหมาะ _ ADJ ADJ_JJ _ 0 root _ _ | |
23 กับ _ ADP ADP_IN _ 24 case _ _ | |
24 การปราศรัย _ VERB VERB_VV _ 22 obl _ _ | |
25 ใน _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 รัฐสภา _ NOUN NOUN_NN _ 24 obl _ _ | |
27 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 39 cc _ _ | |
28 ตลก _ NOUN NOUN_NN _ 39 nsubj _ _ | |
29 แบบ _ NOUN NOUN_NN _ 28 compound _ _ | |
30 เจ็บ _ VERB VERB_VV _ 29 acl _ _ | |
31 ตัว _ NOUN NOUN_NN _ 30 obj _ _ | |
32 หรือ _ CCONJ CCONJ_CC _ 33 cc _ _ | |
33 เอา _ VERB VERB_VV _ 30 conj _ _ | |
34 ถาด _ NOUN NOUN_NN _ 33 obj _ _ | |
35 ตี _ VERB VERB_VV _ 33 xcomp _ _ | |
36 หัว _ NOUN NOUN_NN _ 35 obj _ _ | |
37 มิ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 38 advmod _ _ | |
38 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 39 aux _ _ | |
39 เป็น _ VERB VERB_VC _ 22 conj _ _ | |
40 เช่น _ ADP ADP_IN _ 41 case _ _ | |
41 นั้น _ PRON PRON_PRD _ 39 obl _ _ | |
1 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 nsubj _ _ | |
2 เชื่อ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 5 mark _ _ | |
4 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 5 advmod _ _ | |
5 มี _ VERB VERB_VV _ 2 ccomp _ _ | |
6 ใคร _ PRON PRON_WP _ 5 obj _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 รอ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 8 obj _ _ | |
10 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 8 aux _ _ | |
11 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _ | |
12 รอ _ VERB VERB_VV _ 8 conj _ _ | |
13 เรา _ PRON PRON_PRP Person=1 12 obj _ _ | |
14 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 12 aux _ _ | |
15 จริง _ ADV ADV_RB _ 5 advmod _ _ | |
1 บาง _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
2 ที _ NOUN NOUN_NNB _ 6 advmod _ _ | |
3 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 6 nsubj _ _ | |
4 อาจ _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 เป็น _ AUX AUX_VC _ 6 cop _ _ | |
6 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
7 ที่ _ DET DET_WDT _ 8 nsubj _ _ | |
8 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 6 acl:relcl _ _ | |
9 น้ำตา _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เอ่อ _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
11 จน _ ADP ADP_IN _ 16 mark _ _ | |
12 ดวง _ NOUN NOUN_NN _ 16 nsubj _ _ | |
13 ตา _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 12 nmod:poss _ _ | |
16 พร่ามัว _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advcl _ _ | |
17 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
18 ห้วง _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
19 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
21 เห็น _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 พืชผล _ NOUN NOUN_NN _ 21 obj _ _ | |
23 งอกเงย _ VERB VERB_VV _ 21 xcomp _ _ | |
24 ขึ้น _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _ | |
25 มา _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _ | |
26 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
27 ทำให้ _ VERB VERB_VV _ 20 conj _ _ | |
28 ความลับ _ ADJ ADJ_JJ _ 27 obj _ _ | |
29 ของ _ ADP ADP_IN _ 30 case _ _ | |
30 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 28 nmod:poss _ _ | |
31 จำนน _ VERB VERB_VV _ 27 xcomp _ _ | |
32 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 31 aux _ _ | |
33 ใน _ ADP ADP_IN _ 34 case _ _ | |
34 สาย _ NOUN NOUN_NN _ 31 obl _ _ | |
35 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 34 compound _ _ | |
36 นิ่ง _ VERB VERB_VV _ 34 acl _ _ | |
1 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
2 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
3 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 2 compound _ _ | |
4 ต้อง _ VERB VERB_MD _ 6 aux _ _ | |
5 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 6 aux _ _ | |
6 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 การทักทาย _ VERB VERB_VV _ 6 obj _ _ | |
8 จาก _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 จิตวิญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
10 ที่ _ DET DET_WDT _ 11 nsubj _ _ | |
11 เปิด _ VERB VERB_VV _ 9 acl:relcl _ _ | |
12 กว้าง _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 กับ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 ความคิด _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 16 nsubj _ _ | |
16 ปลอดโปร่ง _ ADJ ADJ_JJ _ 14 acl:relcl _ _ | |
17 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
18 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 20 nsubj _ _ | |
19 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 18 compound _ _ | |
20 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 6 advcl _ _ | |
21 สายพันธุ์ _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 ความงาม _ ADJ ADJ_JJ _ 21 compound _ _ | |
23 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 24 cc _ _ | |
24 ความหวัง _ VERB VERB_VV _ 22 conj _ _ | |
25 รุ่น _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
26 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 25 amod _ _ | |
1 ด้วย _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
3 นี้ _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 ทรัมป์ _ PROPN PROPN_NNP _ 8 nsubj _ _ | |
5 จึง _ ADV ADV_RB _ 8 advmod _ _ | |
6 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 7 advmod _ _ | |
7 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 8 aux _ _ | |
8 วิตกกังวล _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
9 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 11 case _ _ | |
10 กับ _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _ | |
11 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
12 โหวต _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
15 ละตินอเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
16 ใน _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 ระดับ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
18 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 17 compound _ _ | |
1 การลง _ VERB VERB_VV _ 5 csubj _ _ | |
2 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ล่วงหน้า _ ADV ADV_RB _ 1 advmod _ _ | |
4 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
5 ชี้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 เห็น _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
8 ว่า _ ADP ADP_IN _ 15 mark _ _ | |
9 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 15 obl _ _ | |
11 นี้ _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
12 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 15 nsubj _ _ | |
13 ละตินอเมริกัน _ PROPN PROPN_NNP _ 12 compound _ _ | |
14 จะ _ VERB VERB_MD _ 15 aux _ _ | |
15 ออก _ VERB VERB_VV _ 7 ccomp _ _ | |
16 มา _ PART PART_RP _ 15 compound:prt _ _ | |
17 ลง _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
18 คะแนน _ NOUN NOUN_NN _ 17 obj _ _ | |
19 เสียง _ NOUN NOUN_NN _ 18 compound _ _ | |
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 15 advmod _ _ | |
21 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 20 advmod _ _ | |
22 แต่ _ CCONJ CCONJ_CC _ 27 cc _ _ | |
23 ก็ _ ADV ADV_RB _ 27 advmod _ _ | |
24 ยัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 27 aux _ _ | |
25 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 27 advmod _ _ | |
26 เป็น _ AUX AUX_VC _ 27 cop _ _ | |
27 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 15 conj _ _ | |
28 แน่ชัด _ ADJ ADJ_JJ _ 27 amod _ _ | |
29 ว่า _ ADP ADP_IN _ 34 mark _ _ | |
30 การเพิ่ม _ VERB VERB_VV _ 34 nsubj _ _ | |
31 ขึ้น _ PART PART_RP _ 30 compound:prt _ _ | |
32 นี้ _ DET DET_DT _ 30 det _ _ | |
33 จะ _ VERB VERB_MD _ 34 aux _ _ | |
34 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 27 ccomp _ _ | |
35 ผล _ NOUN NOUN_NN _ 34 obj _ _ | |
36 ใด _ DET DET_WDT _ 35 det _ _ | |
37 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 36 dep _ _ | |
38 หรือไม่ _ PART PART_EP _ 34 discourse _ _ | |
1 “ _ PUNCT PUNCT_`` _ 3 punct _ _ | |
2 จะ _ VERB VERB_MD _ 3 aux _ _ | |
3 มี _ VERB VERB_VV _ 19 ccomp _ _ | |
4 การประท้วง _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 6 cc _ _ | |
6 การกระทำ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
7 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
8 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 7 dep _ _ | |
9 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 11 obj _ _ | |
10 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
11 วางแผน _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
12 ไว้ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
13 หมด _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
14 แล้ว _ PART PART_AS Aspect=Perf 11 aux _ _ | |
15 ” _ PUNCT PUNCT_'' _ 3 punct _ _ | |
16 ฝ่าย _ NOUN NOUN_NN _ 19 nsubj _ _ | |
17 ตรงข้าม _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 19 aux _ _ | |
19 กล่าว _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
20 กับ _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 เอล _ PROPN PROPN_NNP _ 19 obl _ _ | |
22 มุนโด _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
1 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nsubj _ _ | |
2 ติดตาม _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 FSLN _ PROPN PROPN_NNP _ 2 obj _ _ | |
4 มากมาย _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
5 กำลัง _ PART PART_AS Aspect=Prog 6 aux _ _ | |
6 เฉลิมฉลอง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
7 ชัยชนะ _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ที่ _ ADP ADP_IN _ 9 case _ _ | |
9 พลาซา _ PROPN PROPN_NNP _ 6 obl _ _ | |
10 เด _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
11 ลาส _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
12 วิกตอเรีย _ PROPN PROPN_NNP _ 9 flat:name _ _ | |
1 เมย์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 nsubj _ _ | |
2 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 3 aux _ _ | |
3 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 การวิจารณ์ _ VERB VERB_VV _ 3 obj _ _ | |
5 อย่างใหญ่หลวง _ ADJ ADJ_JJ _ 4 advmod _ _ | |
6 จาก _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
8 ที่ _ DET DET_WDT _ 9 nsubj _ _ | |
9 หลีกเลี่ยง _ VERB VERB_VV _ 7 acl:relcl _ _ | |
10 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
11 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 12 advmod _ _ | |
12 ตอบ _ VERB VERB_VV _ 9 conj _ _ | |
13 อย่างเปิดเผย _ VERB VERB_VV _ 12 advmod _ _ | |
14 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 สื่อ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 หลัง _ ADP ADP_IN _ 18 mark _ _ | |
17 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 fixed _ _ | |
18 มี _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
19 คำ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 วินิจฉัย _ VERB VERB_VV _ 19 acl _ _ | |
21 ชี้ขาด _ VERB VERB_VV _ 20 xcomp _ _ | |
22 จาก _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 19 nmod _ _ | |
24 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 19 compound _ _ | |
25 Brexit _ PROPN PROPN_NNP _ 24 compound _ _ | |
1 ก่อตั้ง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ใน _ ADP ADP_IN _ 3 case _ _ | |
3 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obl _ _ | |
4 1925 _ NUM NUM_CD _ 3 appos _ _ | |
5 เพื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 mark _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 การละเล่น _ VERB VERB_VV _ 1 advcl _ _ | |
8 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
9 ทุก _ DET DET_DT _ 10 det _ _ | |
10 คน _ NOUN NOUN_NNB _ 7 obl _ _ | |
11 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 24 nsubj _ _ | |
12 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 เปิด _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
14 โล่ง _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 บน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 บันได _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod _ _ | |
17 ขนาด _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 หน้า _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 16 nmod _ _ | |
21 เซนต์ _ PROPN PROPN_NNP _ 20 compound _ _ | |
22 ไมเคิล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 appos _ _ | |
23 ยังคง _ PART PART_AS Aspect=Prog 24 aux _ _ | |
24 ดึงดูด _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
25 ผู้คน _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 จาก _ ADP ADP_IN _ 28 case _ _ | |
27 ทุก _ DET DET_DT _ 28 det _ _ | |
28 สารทิศ _ NOUN NOUN_NNB _ 25 nmod _ _ | |
1 เทศกาล _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 อุทิศ _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ตน _ NOUN NOUN_NN _ 2 obj _ _ | |
4 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ขึ้น _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
6 เมื่อ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 วันที่ _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
8 30 _ NUM NUM_CD _ 7 appos _ _ | |
9 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl:tmod _ _ | |
10 1955 _ NUM NUM_CD _ 9 obl:tmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
3 1882 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 การนำ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 ระบบ _ NOUN NOUN_NN _ 5 obj _ _ | |
7 โทรเลข _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ติด _ VERB VERB_VV _ 6 acl _ _ | |
9 สัญญาณ _ NOUN NOUN_NN _ 8 obj _ _ | |
10 เตือน _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ไฟ _ NOUN NOUN_NN _ 10 advmod _ _ | |
12 ไหม้ _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 34 _ NUM NUM_CD _ 14 nummod _ _ | |
14 ตัว _ NOUN NOUN_NNB _ 9 clf _ _ | |
15 มา _ PART PART_RP _ 5 compound:prt _ _ | |
16 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 5 acl _ _ | |
17 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 16 obj _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 17 obl _ _ | |
3 1992 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
5 บริเวณ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
7 ละคร _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 หุ่น _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 กระบอก _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
10 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 6 amod _ _ | |
11 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 14 nsubj:pass _ _ | |
12 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 14 aux _ _ | |
13 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 14 aux:pass _ _ | |
14 ทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 4 acl:relcl _ _ | |
15 ให้ _ VERB VERB_VV _ 14 xcomp _ _ | |
16 ชุมชน _ NOUN NOUN_NN _ 15 obj _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
18 การรับ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 18 obj _ _ | |
20 ต่อ _ ADV ADV_RB _ 18 advmod _ _ | |
21 โดย _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl _ _ | |
23 เล่น _ VERB VERB_VV _ 22 acl _ _ | |
24 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 25 cc _ _ | |
25 ลูกจ้าง _ NOUN NOUN_NN _ 22 conj _ _ | |
1 นี่ _ PRON PRON_PRD _ 2 nsubj _ _ | |
2 เกี่ยวข้อง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 หนึ่ง _ NUM NUM_CD _ 2 obl _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 อาคาร _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
7 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 8 advmod _ _ | |
8 กี่ _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
9 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 6 clf _ _ | |
10 ใจกลาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 รอด _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
15 การถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 16 aux:pass _ _ | |
16 ทำลาย _ VERB VERB_VV _ 13 obl _ _ | |
17 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 การสิ้นสุด _ VERB VERB_VV _ 16 obl _ _ | |
19 ของ _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 18 obl:poss _ _ | |
21 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 20 compound _ _ | |
22 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 20 clf _ _ | |
23 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 สอง _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
3 1832 _ NUM NUM_CD _ 2 appos _ _ | |
4 อาราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj:pass _ _ | |
5 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
6 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux:pass _ _ | |
7 ขาย _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 กับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 เจ้า _ NOUN NOUN_NN _ 8 obl _ _ | |
11 ของ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
13 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 12 compound _ _ | |
14 จอร์จ _ PROPN PROPN_NNP _ 10 appos _ _ | |
15 ไรเคนบาค _ PROPN PROPN_NNP _ 10 flat:name _ _ | |
16 โดย _ ADP ADP_IN _ 17 case _ _ | |
17 รัฐ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
18 เวือร์ทเทมแบร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 17 flat:name _ _ | |
19 พร้อม _ CCONJ CCONJ_CC _ 20 cc _ _ | |
20 ข้อ _ NOUN NOUN_NN _ 7 conj _ _ | |
21 ตกลง _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
22 ที่ _ ADP ADP_IN _ 24 advmod _ _ | |
23 จะ _ VERB VERB_MD _ 24 aux _ _ | |
24 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 20 acl:relcl _ _ | |
25 โรง _ NOUN NOUN_NN _ 24 obj _ _ | |
26 งาน _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
27 ผ้า _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
28 ฝ้าย _ NOUN NOUN_NN _ 25 compound _ _ | |
29 ขึ้น _ PART PART_RP _ 24 compound:prt _ _ | |
30 ที่ _ ADP ADP_IN _ 31 case _ _ | |
31 นั่น _ PRON PRON_PRD _ 24 obl _ _ | |
1 พลเมือง _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
2 อิสลาม _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
5 รกราก _ NOUN NOUN_NN _ 4 obj _ _ | |
6 มา _ PART PART_RP _ 4 compound:prt _ _ | |
7 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 9 case _ _ | |
8 แต่ _ ADP ADP_IN _ 7 fixed _ _ | |
9 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 4 obl _ _ | |
10 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 1960 _ NUM NUM_CD _ 10 appos _ _ | |
12 อพยพ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 มา _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 จาก _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 12 obl _ _ | |
16 เป็น _ AUX AUX_VC _ 17 cop _ _ | |
17 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 12 acl _ _ | |
18 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 จำนวน _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
3 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
4 เป็น _ AUX AUX_VC _ 5 cop _ _ | |
5 อาราม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
6 เก่า _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 จาก _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 โบสถ์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod _ _ | |
9 เซนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 8 flat:name _ _ | |
10 ปีเตอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 9 appos _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 เซนต์ _ NOUN NOUN_NN _ 9 conj _ _ | |
13 ปอล _ PROPN PROPN_NNP _ 12 appos _ _ | |
1 ศาลา _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 กลาง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
3 เชิง _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
4 ประวัติศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 โอเบอร์มาร์สเบิร์ก _ PROPN PROPN_NNP _ 1 nmod _ _ | |
7 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ขึ้น _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
9 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 11 case _ _ | |
10 แต่ _ ADP ADP_IN _ 9 fixed _ _ | |
11 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 7 obl _ _ | |
12 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 13 _ NUM NUM_CD _ 12 nummod _ _ | |
14 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 16 cc _ _ | |
15 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 16 aux _ _ | |
16 รับ _ VERB VERB_VV _ 7 conj _ _ | |
17 การตกแต่ง _ VERB VERB_VV _ 16 obj _ _ | |
18 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 17 amod _ _ | |
19 หลัง _ ADP ADP_IN _ 20 case _ _ | |
20 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 16 obl _ _ | |
21 สาม _ NUM NUM_CD _ 22 nummod _ _ | |
22 สิบ _ NUM NUM_CD _ 23 nummod _ _ | |
23 ปี _ PROPN PROPN_NNB _ 20 obl:tmod _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ทฤษฎี _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 ที่ _ DET DET_WDT _ 4 nsubj _ _ | |
4 แตกต่าง _ VERB VERB_VV _ 2 acl:relcl _ _ | |
5 กัน _ PRON PRON_PRP _ 4 advmod _ _ | |
6 เกี่ยว _ VERB VERB_VV _ 8 case _ _ | |
7 กับ _ ADP ADP_IN _ 6 fixed _ _ | |
8 เหตุผล _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod _ _ | |
9 ใน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 การละทิ้ง _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ถิ่นฐาน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
1 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 nsubj _ _ | |
2 สาธารณะ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 โกลเด้น _ ADJ ADJ_JJ _ 4 amod _ _ | |
4 เกต _ NOUN NOUN_NN _ 1 compound _ _ | |
5 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 6 nsubj _ _ | |
6 มี _ VERB VERB_VV _ 1 acl:relcl _ _ | |
7 ความยาว _ ADJ ADJ_JJ _ 6 obj _ _ | |
8 มาก _ ADV ADV_RB _ 6 advmod _ _ | |
9 กว่า _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
10 สี่ _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
11 กิโลเมตร _ NOUN NOUN_NNB _ 8 obl _ _ | |
12 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ทั้ง _ DET DET_DT _ 14 cc:preconj _ _ | |
14 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
15 พฤกษศาสตร์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 compound _ _ | |
16 ท้องฟ้า _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
17 จำลอง _ ADJ ADJ_JJ _ 16 amod _ _ | |
18 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
19 ญี่ปุ่น _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _ | |
20 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 21 cc _ _ | |
21 พิพิธภัณฑ์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 conj _ _ | |
22 สัตว์ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
23 น้ำ _ NOUN NOUN_NN _ 21 compound _ _ | |
1 ให้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 บริการ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 สถานที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 acl _ _ | |
5 ท้องถิ่น _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 การพักผ่อน _ VERB VERB_VV _ 4 nmod _ _ | |
8 หย่อนใจ _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 สำหรับ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
11 ซานฟรานซิสโก _ PROPN PROPN_NNP _ 10 compound _ _ | |
1 สวน _ NOUN NOUN_NN _ 3 obj _ _ | |
2 เยร์บาบวยนา _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
7 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
8 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 6 compound _ _ | |
9 1900 _ NUM NUM_CD _ 8 appos _ _ | |
10 ทาง _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 6 nmod _ _ | |
12 ของ _ ADP ADP_IN _ 13 case _ _ | |
13 ศูนย์ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nmod:poss _ _ | |
14 ประชุม _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
15 มอสโคนี _ PROPN PROPN_NNP _ 14 compound _ _ | |
16 เหนือ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
1 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 อนุสาวรีย์ _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 มาร์ติน _ PROPN PROPN_NNP _ 2 compound _ _ | |
4 ลูเธอร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
5 คิง _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
6 จูเนียร์ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 flat:name _ _ | |
7 อยู่ _ PART PART_AS Aspect=Prog 1 aux _ _ | |
1 ตั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 case _ _ | |
2 แต่ _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
4 1960 _ NUM NUM_CD _ 3 obl:tmod _ _ | |
5 เศรษฐกิจ _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 5 nmod:poss _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
9 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ใน _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 สภาวะ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
12 ตก _ VERB VERB_VV _ 11 acl _ _ | |
13 ลง _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ฮวบฮาบ _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
1 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 9 advmod _ _ | |
2 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ทั่วไป _ ADV ADV_RB _ 2 advmod _ _ | |
4 ปี _ NOUN NOUN_NN _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 2010 _ NUM NUM_CD _ 4 appos _ _ | |
6 พรรค _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
7 แรงงาน _ NOUN NOUN_NN _ 6 flat:name _ _ | |
8 สามารถ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
9 เอาชนะ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 ได้ _ VERB VERB_MD _ 9 aux _ _ | |
11 ทั้ง _ DET DET_DT _ 13 det _ _ | |
12 7 _ NUM NUM_CD _ 13 nummod _ _ | |
13 เขต _ NOUN NOUN_NNB _ 9 advmod _ _ | |
14 เลือกตั้ง _ VERB VERB_VV _ 13 acl _ _ | |
1 ทั้ง _ DET DET_DT _ 2 cc:preconj _ _ | |
2 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 9 nsubj _ _ | |
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
4 ลำดับ _ NOUN NOUN_NN _ 2 conj _ _ | |
5 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ของ _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 สถานการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 2 nmod:poss _ _ | |
8 นี้ _ DET DET_DT _ 7 det _ _ | |
9 มี _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
10 การถกเถียง _ VERB VERB_VV _ 9 obj _ _ | |
11 กัน _ PRON PRON_PRP _ 10 advmod _ _ | |
12 อย่างเอาจริงเอาจัง _ ADJ ADJ_JJ _ 10 advmod _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 เดือน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
3 เมษายน _ NOUN NOUN_NN _ 2 appos _ _ | |
4 2012 _ NUM NUM_CD _ 2 obl:tmod _ _ | |
5 เอร์โดอาน _ PROPN PROPN_NNP _ 10 nsubj _ _ | |
6 ประธานาธิบดี _ NOUN NOUN_NN _ 5 appos _ _ | |
7 ของ _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ตุรกี _ PROPN PROPN_NNP _ 6 nmod:poss _ _ | |
9 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 10 aux _ _ | |
10 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
11 แผน _ NOUN NOUN_NN _ 10 obj _ _ | |
12 รัฐบาล _ NOUN NOUN_NN _ 11 compound _ _ | |
13 ของ _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 11 nmod:poss _ _ | |
15 ที่ _ DET DET_WDT _ 17 nsubj _ _ | |
16 จะ _ VERB VERB_MD _ 17 aux _ _ | |
17 ปรับปรุง _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
18 บอสฟอรัส _ PROPN PROPN_NNP _ 17 obj _ _ | |
19 โดย _ ADP ADP_IN _ 20 mark _ _ | |
20 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 17 advcl _ _ | |
21 คลอง _ NOUN NOUN_NN _ 20 obj _ _ | |
22 อิสตันบูล _ PROPN PROPN_NNP _ 21 flat:name _ _ | |
23 ขนาน _ VERB VERB_VV _ 20 acl _ _ | |
24 ไป _ PART PART_RP _ 23 compound:prt _ _ | |
25 กับ _ ADP ADP_IN _ 26 case _ _ | |
26 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 23 obl _ _ | |
1 ชาว _ NOUN NOUN_NN _ 3 nsubj _ _ | |
2 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 compound _ _ | |
3 ต้องการ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ยับยั้ง _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 ธัญพืช _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ถูก _ VERB VERB_MD Voice=Pass 9 aux:pass _ _ | |
9 ส่ง _ VERB VERB_VV _ 6 xcomp _ _ | |
10 ต่อ _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
11 ออก _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
12 ไป _ PART PART_RP _ 9 compound:prt _ _ | |
13 อีก _ ADV ADV_RB _ 9 advmod _ _ | |
14 เพราะ _ ADP ADP_IN _ 17 mark _ _ | |
15 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 17 nsubj _ _ | |
16 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 compound _ _ | |
17 มี _ VERB VERB_VV _ 3 advcl _ _ | |
18 ความต้องการ _ VERB VERB_VV _ 17 obj _ _ | |
19 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 17 advmod _ _ | |
20 มาก _ ADV ADV_RB _ 19 advmod _ _ | |
1 จักรวรรดิ _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj:pass _ _ | |
2 ออตโตมัน _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 4 cc _ _ | |
4 รัสเซีย _ PROPN PROPN_NNP _ 1 conj _ _ | |
5 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 6 advmod _ _ | |
6 ได้รับ _ VERB VERB_MD Voice=Pass 7 aux _ _ | |
7 อนุญาต _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 ให้ _ VERB VERB_VV _ 7 xcomp _ _ | |
9 แล่น _ VERB VERB_VV _ 8 xcomp _ _ | |
10 เรือ _ NOUN NOUN_NN _ 9 obj _ _ | |
11 รบ _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
12 เดิน _ VERB VERB_VV _ 10 acl _ _ | |
13 สมุทร _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 ของ _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 10 nmod:poss _ _ | |
16 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 15 compound _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 ทะเล _ NOUN NOUN_NN _ 9 obl _ _ | |
19 ดำ _ PROPN PROPN_NNP _ 18 compound _ _ | |
1 ใน _ ADP ADP_IN _ 2 case _ _ | |
2 มุมมอง _ NOUN NOUN_NN _ 8 nmod _ _ | |
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 2 compound _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _ | |
5 นั้น _ DET DET_DT _ 2 det _ _ | |
6 มัน _ PRON PRON_PRP Person=3 8 nsubj _ _ | |
7 ป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 วัฒนธรรม _ NOUN NOUN_NN _ 0 root _ _ | |
9 ที่ _ DET DET_WDT _ 10 nsubj _ _ | |
10 แผ่ _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
11 ไป _ PART PART_RP _ 10 compound:prt _ _ | |
12 ไกล _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
13 มาก _ ADV ADV_RB _ 12 advmod _ _ | |
14 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 เวลา _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
17 นั้น _ DET DET_DT _ 16 det _ _ | |
18 ซึ่ง _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 8 acl:relcl _ _ | |
20 กัน _ PRON PRON_PRP _ 19 obj _ _ | |
21 ใน _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 19 obl _ _ | |
23 หลาย _ DET DET_DT _ 24 det _ _ | |
24 แห่ง _ NOUN NOUN_NNB _ 22 clf _ _ | |
1 เช่น _ NOUN NOUN_NN _ 12 advmod _ _ | |
2 เดียว _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 กับ _ ADP ADP_IN _ 4 case _ _ | |
4 พื้นที่ _ NOUN NOUN_NN _ 1 nmod _ _ | |
5 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 4 compound _ _ | |
6 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 amod _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ยุโรป _ PROPN PROPN_NNP _ 4 nmod _ _ | |
9 ตอน _ NOUN NOUN_NN _ 8 compound _ _ | |
10 ใต้ _ NOUN NOUN_NN _ 9 compound _ _ | |
11 การค้นหา _ VERB VERB_VV _ 12 nsubj _ _ | |
12 ย้อน _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
13 ไป _ PART PART_RP _ 12 compound:prt _ _ | |
14 ใน _ ADP ADP_IN _ 15 case _ _ | |
15 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl _ _ | |
16 ต้น _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
17 ศตวรรษ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
18 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 15 compound _ _ | |
19 5 _ NUM NUM_CD _ 18 nummod _ _ | |
20 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 21 case _ _ | |
21 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 15 nmod _ _ | |
1 เป็นไป _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
2 ได้ _ VERB VERB_MD _ 1 aux _ _ | |
3 ว่า _ ADP ADP_IN _ 14 mark _ _ | |
4 มนุษย์ _ NOUN NOUN_NN _ 14 nsubj _ _ | |
5 ที่ _ DET DET_WDT _ 7 nsubj _ _ | |
6 เป็น _ AUX AUX_VC _ 7 cop _ _ | |
7 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 4 acl:relcl _ _ | |
8 รู้จัก _ VERB VERB_VV _ 7 acl _ _ | |
9 ที่สุด _ ADV ADV_RB _ 7 advmod _ _ | |
10 จาก _ ADP ADP_IN _ 11 case _ _ | |
11 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 4 nmod _ _ | |
12 ทองแดง _ NOUN NOUN_NN _ 11 flat:name _ _ | |
13 คือ _ AUX AUX_VC _ 14 cop _ _ | |
14 เอิตซี _ PROPN PROPN_NNP _ 1 ccomp _ _ | |
15 มัมมี่ _ NOUN NOUN_NN _ 14 appos _ _ | |
16 แช่ _ VERB VERB_VV _ 15 acl _ _ | |
17 แข็ง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 ที่ _ DET DET_WDT _ 19 nsubj _ _ | |
19 มี _ VERB VERB_VV _ 15 acl:relcl _ _ | |
20 ชีวิต _ NOUN NOUN_NN _ 19 obj _ _ | |
21 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 19 xcomp _ _ | |
22 ใน _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 21 obl _ _ | |
24 3300 _ NUM NUM_CD _ 25 nummod _ _ | |
25 ปี _ NOUN NOUN_NNB _ 23 compound _ _ | |
26 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 27 case _ _ | |
27 คริสตกาล _ NOUN NOUN_NN _ 23 nmod _ _ | |
1 ส่วน _ NOUN NOUN_NN _ 5 advmod _ _ | |
2 ใหญ่ _ ADJ ADJ_JJ _ 1 amod _ _ | |
3 พวก _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
4 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 3 compound _ _ | |
5 อยู่ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 บน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 เนิน _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 เขา _ PRON PRON_PRP Person=3 7 compound _ _ | |
1 นอก _ CCONJ CCONJ_CC _ 10 cc _ _ | |
2 จาก _ ADP ADP_IN _ 1 fixed _ _ | |
3 นี้ _ PRON PRON_PRD _ 1 fixed _ _ | |
4 กระบวนการ _ NOUN NOUN_NN _ 10 nsubj _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 การชุบ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
7 ทองแดง _ NOUN NOUN_NN _ 6 obj _ _ | |
8 ก็ _ ADV ADV_RB _ 10 advmod _ _ | |
9 เป็น _ AUX AUX_VC _ 10 cop _ _ | |
10 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
11 น่าสังเกต _ VERB VERB_VV _ 10 amod _ _ | |
12 ใน _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
13 ทาง _ ADP ADP_IN _ 14 case _ _ | |
14 เทคโนโลยี _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod _ _ | |
1 ความรุนแรง _ ADJ ADJ_JJ _ 9 nsubj _ _ | |
2 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 3 cc _ _ | |
3 การปรากฏ _ VERB VERB_VV _ 1 conj _ _ | |
4 ของ _ ADP ADP_IN _ 5 case _ _ | |
5 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 3 obl:poss _ _ | |
6 ใน _ ADP ADP_IN _ 7 case _ _ | |
7 ชนบท _ NOUN NOUN_NN _ 5 obl _ _ | |
8 เป็น _ AUX AUX_VC _ 9 cop _ _ | |
9 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
10 ตื่นตระหนก _ VERB VERB_VV _ 9 acl _ _ | |
11 ต่อ _ ADP ADP_IN _ 12 case _ _ | |
12 ศาล _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
13 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 14 cc _ _ | |
14 สมัชชา _ NOUN NOUN_NN _ 12 conj _ _ | |
15 แห่ง _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 12 nmod:poss _ _ | |
17 ใน _ ADP ADP_IN _ 18 case _ _ | |
18 แวร์ซาย _ PROPN PROPN_NNP _ 12 nmod _ _ | |
1 เหตุการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 นี้ _ DET DET_DT _ 1 det _ _ | |
3 เป็น _ AUX AUX_VC _ 4 cop _ _ | |
4 ที่ _ PRON PRON_PRP _ 0 root _ _ | |
5 รู้ _ VERB VERB_VV _ 4 acl _ _ | |
6 กัน _ PRON PRON_PRP _ 5 advmod _ _ | |
7 ใน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ปารีส _ PROPN PROPN_NNP _ 5 obl _ _ | |
9 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
10 เป็น _ AUX AUX_VC _ 11 cop _ _ | |
11 เหตุ _ NOUN NOUN_NN _ 4 conj _ _ | |
12 ที่ _ DET DET_WDT _ 13 nsubj _ _ | |
13 สร้าง _ VERB VERB_VV _ 11 acl:relcl _ _ | |
14 ความไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 15 advmod _ _ | |
15 พอใจ _ VERB VERB_VV _ 13 obj _ _ | |
16 มาก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
17 ยิ่ง _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
18 ขึ้น _ ADV ADV_RB _ 17 advmod _ _ | |
19 ไป _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
20 อีก _ ADV ADV_RB _ 16 advmod _ _ | |
21 จาก _ ADP ADP_IN _ 22 case _ _ | |
22 เรื่อง _ NOUN NOUN_NN _ 13 obl _ _ | |
23 ราคา _ NOUN NOUN_NN _ 22 compound _ _ | |
24 ขนมปัง _ NOUN NOUN_NN _ 23 compound _ _ | |
25 ที่ _ DET DET_WDT _ 26 nsubj _ _ | |
26 สูง _ ADJ ADJ_JJ _ 23 acl:relcl _ _ | |
27 ต่อเนื่อง _ ADV ADV_RB _ 26 advmod _ _ | |
28 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 29 cc _ _ | |
29 การขาดแคลน _ VERB VERB_VV _ 23 conj _ _ | |
30 อาหาร _ NOUN NOUN_NN _ 29 obj _ _ | |
1 กษัตริย์ _ NOUN NOUN_NN _ 5 nsubj _ _ | |
2 ไม่ _ PART PART_NEG Polarity=Neg 3 advmod _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 5 aux _ _ | |
4 ทรง _ VERB VERB_MD _ 5 aux _ _ | |
5 ใช้ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
6 ความระมัดระวัง _ VERB VERB_VV _ 5 obj _ _ | |
7 เป็น _ AUX AUX_VC _ 8 cop _ _ | |
8 พิเศษ _ ADJ ADJ_JJ _ 5 acl _ _ | |
9 ระหว่าง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 การประพาส _ VERB VERB_VV _ 5 obl _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 มี _ VERB VERB_VV _ 5 conj _ _ | |
13 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 12 obj _ _ | |
14 จดจำ _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
15 ได้ _ VERB VERB_MD _ 14 aux _ _ | |
16 หลาย _ DET DET_DT _ 17 det _ _ | |
17 ต่อ _ NOUN NOUN_NNB _ 14 advmod _ _ | |
18 หลาย _ DET DET_DT _ 19 det _ _ | |
19 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 17 compound _ _ | |
20 ช่วง _ NOUN NOUN_NN _ 12 obl:tmod _ _ | |
21 การประทับ _ VERB VERB_VV _ 20 compound _ _ | |
22 ของ _ ADP ADP_IN _ 23 case _ _ | |
23 พระองค์ _ PRON PRON_PRP Person=3 21 obl:poss _ _ | |
1 เพลง _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 สดุดี _ VERB VERB_VV _ 1 acl _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 รับ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 การตอบรับ _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 อย่างดี _ ADJ ADJ_JJ _ 5 advmod _ _ | |
7 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 11 cc _ _ | |
8 ผู้ _ NOUN NOUN_NN _ 11 nsubj _ _ | |
9 ฟัง _ VERB VERB_VV _ 8 acl _ _ | |
10 ก็ _ ADV ADV_RB _ 11 advmod _ _ | |
11 ขอ _ VERB VERB_VV _ 4 conj _ _ | |
12 ให้ _ VERB VERB_VV _ 11 xcomp _ _ | |
13 แสดง _ VERB VERB_VV _ 12 xcomp _ _ | |
14 ซ้ำ _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
15 อีก _ ADV ADV_RB _ 13 advmod _ _ | |
1 ข้าพเจ้า _ PRON PRON_PRP Person=1 2 nsubj _ _ | |
2 ขอ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
3 ประกาศ _ VERB VERB_VV _ 2 xcomp _ _ | |
4 ปิด _ VERB VERB_VV _ 3 xcomp _ _ | |
5 การแข่งขัน _ VERB VERB_VV _ 4 obj _ _ | |
6 กีฬา _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
7 โอลิมปิก _ PROPN PROPN_NNP _ 5 compound _ _ | |
8 นานา _ ADJ ADJ_JJ _ 9 amod _ _ | |
9 ชาติ _ NOUN NOUN_NN _ 5 compound _ _ | |
10 ครั้ง _ NOUN NOUN_NNB _ 5 clf _ _ | |
11 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 10 compound _ _ | |
12 1 _ NUM NUM_CD _ 11 nummod _ _ | |
1 สงคราม _ NOUN NOUN_NN _ 7 nsubj _ _ | |
2 โลก _ NOUN NOUN_NN _ 1 flat:name _ _ | |
3 ครั้ง _ PROPN PROPN_NNB _ 1 clf _ _ | |
4 ที่ _ NOUN NOUN_NN _ 3 flat:name _ _ | |
5 1 _ NUM NUM_CD _ 4 nummod _ _ | |
6 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 7 aux _ _ | |
7 นำ _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
8 มา _ PART PART_RP _ 7 compound:prt _ _ | |
9 ซึ่ง _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ | |
10 ความเปลี่ยนแปลง _ VERB VERB_VV _ 7 obl _ _ | |
11 และ _ CCONJ CCONJ_CC _ 12 cc _ _ | |
12 การพัฒนา _ VERB VERB_VV _ 10 conj _ _ | |
13 ใหม่ _ ADJ ADJ_JJ _ 12 amod _ _ | |
14 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 13 dep _ _ | |
15 ใน _ ADP ADP_IN _ 16 case _ _ | |
16 การ _ NOUN NOUN_NN _ 10 obl _ _ | |
17 เมือง _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
18 ยุค _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
19 อาณานิคม _ NOUN NOUN_NN _ 16 compound _ _ | |
1 การปฏิวัติ _ VERB VERB_VV _ 3 csubj _ _ | |
2 อุตสาหกรรม _ NOUN NOUN_NN _ 1 obj _ _ | |
3 เกิด _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
4 ขึ้น _ PART PART_RP _ 3 compound:prt _ _ | |
5 ใน _ ADP ADP_IN _ 6 case _ _ | |
6 บริเตนใหญ่ _ PROPN PROPN_NNP _ 3 obl _ _ | |
7 ก่อน _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ประเทศ _ NOUN NOUN_NN _ 3 obl _ _ | |
9 อื่น _ ADJ ADJ_JJ _ 8 amod _ _ | |
10 ๆ _ SYM SYM_SYM _ 9 dep _ _ | |
1 วิกฤตการณ์ _ NOUN NOUN_NN _ 4 nsubj _ _ | |
2 สุเอซ _ PROPN PROPN_NNP _ 1 flat:name _ _ | |
3 ได้ _ PART PART_AS Aspect=Perf 4 aux _ _ | |
4 แสดง _ VERB VERB_VV _ 0 root _ _ | |
5 ให้ _ VERB VERB_VV _ 4 xcomp _ _ | |
6 เห็น _ VERB VERB_VV _ 5 xcomp _ _ | |
7 ถึง _ ADP ADP_IN _ 8 case _ _ | |
8 ขอบเขต _ NOUN NOUN_NN _ 6 obl _ _ | |
9 ของ _ ADP ADP_IN _ 10 case _ _ |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment