Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

Show Gist options
  • Save anonymous/01d359fde24cd864042e22bf0ff532e2 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save anonymous/01d359fde24cd864042e22bf0ff532e2 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Учим американский английский

Учим американский английский


Учим американский английский



Какой английский учить: американский или британский? Секреты правильного выбора
Самостоятельное изучение американского языка
Британский английский против американского: что учить


























Switch to English sign up. Английский язык для всех. Stepan , Фильмы далеко не являются показателем отличий американского и британского языков. Многие голливудские актеры по разным причинам от задумки сценариста до личной прихоти в фильмах пользуются не тем диалектом, которым пользуются в реальной жизни. Его использование до сих пор считается довольно неграмотным, хотя последнее время находятся защитники cockney, утверждающие, что этот диалект вполне имеет право на существование. В классической литературе наиболее характерным примером является Элиза из Пигмалиона Бернарда Шоу. В более современной - Хагрид из Гарри Поттера, хотя его версия cockney очень сильно смягчена. Сравнивать американский и британский английский можно, более того, на википедии есть обширная статья, посвященная именно этому сравнению: Какой из вариантов лучше - американский или британский - дело вкуса и привычки. Понять - поймут и тот, и другой. Я пользуюсь адской смесью обоих, потому что в разные периоды жизни учил разные варианты и уже довольно сложно их разделить. Очень интересный акцент у шотландских горцев как пример - фильм "Горец", особенно в средневековых сценах с "молодым" МакКлаудом, или же сериал Star Trek The Original Series - главный инженер Скотти выходец именно из этого региона Англии. Like 1 Show likes. Спорить не буду, фильмы, да и вообще массмедиа, действительно являются одним из основных двигателем развития языка в последнее время. Я бы только поостерегся называть американский упрощенной версией британского, так как американцы точно так же пользуются всеми конструкциями языка если мы на минутку забудем про такое явление, как афро-американский английский. Но это настолько отдельный диалект, что его уже в отдельный язык пора выделять. В разговорной же речи британцы тоже избегают сложных конструкций - зачем городить огород, если можно сказать то же самое гораздо проще. Эталоном английского считается King"s English. По мнению Ее Величества. Как идеалист, я разделяю ее мнение. Но объективно сказать какой вариант лучше нельзя. Человек может руководствоваться любыми соображениями политическими,коммерческими,эстетическими,националистическими и др. I chose American version. I have American accent. British people make their speech tough, whereas Americans swallow words completely. Американский - это один из множества вариантов английского языка; не самый лучший, на мой взгляд I prefer American English to speak. It seems to sound silly to me when ppl pronounce betta instead of better or harry pota instead of potter I like both of them Если собираетесь эмигриривать или учиться в Америке, то конечно лучше Американский вариант, но даже с Британским вариантом вас поймут в Штатах, поэтому какой акцент больше нравится, то и учите. По поводу отличия, я повторюсь, тут писали уже, что конечно произношение отличается, практически везде букву "О",они произносят как "А", говорят не "стоп", а "стап", не "дог" , а "даг" и некоторые слова отличаются. Я помню слово из школьной программы trousers -брюки, я сказала его моему учителю- американцу, он засмеялся и сказал, что тут так не говорят, брюки у американцев pants. English english is the best, especially with RP. If you see any american film, even they call english accent "sexy" ;. British English is better i suggest. Предпочитаю британский вариант, просто до безумия люблю его: Американский сначала вообще терпеть не могла. Но подбираясь к среднему уровню владения языком, поняла что отлично понимаю как тот так и другой вариант. Оба они красивые и звучные, просто очень много зависит от голоса того человека, который его произносит. Я просто не люблю когда глотают слова, а американцы чаще это делают, так как говорят с пулеметной скоростью но не все! В целом, это один и тот же язык, и вы всегда поймете британца или американца, если учили какой либо из них. По-моему мнению, американский хорошо, если английский вам нужно как разговорный язык. Просто для общения и не более того. А вот британский он больше подойдет для делового английского. Хотя я сама все же предпочитаю американский вариант, и произношение мне больше американское нравится. Учите его, и переход на любой другой акцент будет дауншифтингом. Да, возможно вас будут считать немного снобом, но лучше так, чем вас будут считать деревенщиной. Мне нравилась команда Newcastle Untd. И очень нравился северный акцент. Но говоря на нем выглядел немного funny. Представьте себе приезжает в Россию солидный джентльмен и начинает говорить на суржике. А если на блатном языке? Это по вашему будет круто? Американский стандартный в принципе не плох. Но где вы возьмете хорошего преподавателя? В России специалистов готовят только для Британского. А учить по фильмам и сериалам, опять таки можно напороться на какой нибудь Техасский. Хотя, конечно, слушать и понимать нужно уметь все акценты. Но говорить только на стандартном Британском. Помните какой язык выучите, такие люди вас будут окружать. Будете знать язык высшего общества, вас будут уважать в любом обществе. Будете говорить на "крутом" языке - к вам будут относиться брезгливо даже бомжи. Это же классика и красиво в звучании. To be honest i prefer to use more American English but also i am using British one sometimes: Для меня самая принципиальная разница между британским и американским - в произношении. И мне нравится больше британское тк оно сложнее, но при этом изящнее и четче подчеркивает традиции языка.


Американский английский


У меня давно уже эта статья припасена, но я придерживал ее до первого сентября. Потому что уверен, что английский, немецкий, французский и любой другой язык можно выучить в школе. После школьного курса немецкого языка я довольно свободно разговаривал с немцами из ГДР, а позже из объединенной Германии и даже с голландцами, которые неплохо шуруют на немецком. Все дело в том, что мало получать пятерки по языку, нужно еще и любить эти уроки, и кроме того, очень хорошо дополнительно читать литературу на языке. Впрочем, читайте статью, там — все! На самом деле знать по пять-восемь иностранных языков — это не особый дар и даже не годы упорного труда. Поверьте в то, что это может каждый, и соблюдайте 12 правил от полиглотов. Учить новый язык — значит учить новые слова, очень много новых слов. Некоторые люди думают, что у них плохая память на слова, сдаются и бросают учить. Но вот в чём суть: По сути, вы не знаете ВСЕ слова своего родного языка, но неплохо разговариваете на нём. Эти слова используются очень часто, и такая схема работает для всех остальных языков. Вы можете найти эти часто используемые слова или определённую тему и часто используемые слова именно по ней. Например, в романских языках — французском, испанском, португальском, итальянском и других — есть много родственных слов с английским. Английский язык изначально заимствовал их у норманнов во время завоевания, которое длилось несколько сотен лет. Во многих языках встречаются слова с общим корнем, которые звучат немного по-другому. Особенно хорошо это работает, если вы знаете английский и хотите выучить ещё один язык. Множество языков заимствовали слова из английского и адаптировали под своё произношение. Другая причина отказа от изучения иностранного языка в том, что люди не могут посетить другую страну, в которой разговаривают на этом языке. Нет денег, времени и т. Поверьте, в воздухе другой страны нет ничего такого, что заставило бы вас вдруг заговорить на иностранном языке. Есть случаи, когда люди несколько лет живут в другой стране и не учат язык. Если вам нужно погружение в иностранный язык, не обязательно покупать билет на самолёт — можно сделать это через Интернет. Если вы хотите слушать разговоры на иностранном языке, вот интернет-ресурс Tunein. Если вы предпочитаете смотреть ролики на изучаемом языке, найдите самые популярные ролики в нужной стране на YouTube Trends Dashboard. Итак, у вас уже есть, что слушать, что смотреть и даже что почитать, и всё это в тепле и комфорте, проще говоря, у себя дома. Теперь наступает время для следующей ступени — разговора с носителями языка. Для первого диалога вам не понадобится много слов, и если вы начнёте разговор сразу же после того, как выучили их, в тот же день обнаружатся пробелы в словарном запасе, и вы сможете добавить недостающие выражения в свой словарь. Все слова для первого диалога можно найти в разговорниках. Теперь о том, как найти носителя языка и навязать ему своё общество. И это не так сложно, как кажется. Например, на сайте Italki. За постоянное внимание носителей языка стоит заплатить, но, как видите, курсы стоят вообще копейки. Если вы уже знаете английский и хотите выучить какой-нибудь другой язык, ряд бесплатных курсов предоставляет FSI и Omniglot. На BBC languages можно выучить основные фразы более 40 языков, а на сайте About. С помощью сервиса Interpals вы можете найти товарища по переписке из другой страны, а на My Language Excharge можно найти человека, который тоже хочет выучить язык, и переписываться с ним на изучаемом языке. И вот ещё несколько ресурсов для помощи в изучении языков:. Как видите, возможностей для бесплатного обучения достаточно, а что лучше — покупать уроки с репетитором или учиться самостоятельно — решайте сами. Наверное, для кого как. Теперь, когда вы знаете столько ресурсов для начала изучения языка, надо разобраться с самой большой проблемой. Это не грамматика, не словарный запас и не отсутствие личных ресурсов. Это сомнение в собственных силах и неверная оценка своего потенциала. Одно исследование Университета Хайфы доказало, что взрослым людям нисколько не хуже даётся изучение иностранного языка, чем детям. В отличие от детей, взрослые интуитивно понимают грамматические правила, которые ещё не объясняли на уроках иностранного языка. Кроме того, не было ни одного исследования, которое доказало бы обратное. Несмотря на то, что многочисленные повторения могут буквально выжечь слово в вашей памяти, вы всё равно можете забыть его. Кроме того, бывают такие слова, которые никак не хотят запоминаться, несмотря на постоянные повторения. Вы придумываете для себя какую-нибудь короткую смешную историю про нужное слово и с помощью ассоциаций крепко запоминаете его. Можно придумывать самому или использовать специальные ресурсы, например memrise. На этом ресурсе пользователи придумывают разные истории для более простого изучения языков и наук. Вы можете свободно использовать готовые истории и создавать свои. Языки не приобретают, чтобы хранить их для себя, — языки нужно использовать. И когда вы только начинаете учить язык, важно сразу начинать общаться, пока коряво, с акцентом, используя тот небогатый словарный запас, который вы успели приобрести. Вас простят за прямоту, вы же только учите иностранный язык, и все относятся с пониманием. Лучшее, что вы можете сделать, — не пытаться говорить идеально. Вместо этого любите свои ошибки. Когда вы учитесь чему-то, вы постоянно делаете ошибки. Вы практикуетесь, совершенствуете свои знания и идёте вперёд. Ещё одна ошибка большинства подходов к изучению иностранных языков — отсутствие конкретной и разумной цели. Сейчас во многих школах по изучению европейских языков введена такая классификация, так что, возможно, многие из вас с ней знакомы. А — начинающий beginner , B — средний intermediate и C — продвинутый advanced. Несмотря на то, что для азиатских языков не принята такая классификация, вы всё равно можете пройти аналогичные тесты для китайского и японского языков. Чтобы сделать свою цель достижимой, понижайте запросы. Например, если вы будете работать на английском языке, стремитесь к уровню С2, а немецкий, французский и испанский учите только до уровня В2, которого вполне хватит для разговоров, чтения, просмотра фильмов и передач на этих языках. Если при изучении языка вы сосредоточитесь на разговорном может быть, ещё и на чтении , сможете бегло овладеть языком за несколько месяцев. И, наконец, чтобы сделать свою цель ограниченной по времени, лучше устанавливать себе ограничения в несколько месяцев. Три-четыре месяца на то, чтобы получить новый уровень, — это идеальное время. Привяжите окончание цели к какому-нибудь событию, которое будет относительно скоро, например летнему отпуску, вашему дню рождения, приезду гостей и т. Чтобы постоянно повышать свой уровень разговорного языка и научиться бегло разговаривать всего за три месяца, нужно тренироваться постоянно. Не меньше часа в день вы должны разговаривать на иностранном языке, и желательно выбирать разные темы, чтобы узнавать всё больше новых слов, которые применяются в разговоре. Когда вы перейдёте на уровень B2, начнётся настоящее веселье. Вы уже сможете получать полноценный кайф от общения с носителями языка. Но чтобы перескочить на следующие уровни, одних разговоров мало. Достичь совершенного владения языком C2 ещё сложнее. Если вы будете сдавать экзамен на этот уровень и провалите его, обратите внимание на свои ошибки. Например, если вы сдали разговорную речь и грамматику, но запороли слушание, понятно, на что обращать внимание в будущем. На уровне C2 вы знаете язык так же хорошо, как носитель, но у вас всё ещё может остаться акцент, и вы можете допускать какие-то ошибки. Это в меньшей степени зависит от вашего уровня и в большей степени — от двух факторов. Вы не привыкли издавать такие звуки, и мускулы языка не развиты нужным образом. Но это можно изменить: Гораздо важнее интонация, хотя именно её часто пропускают. Шаг, подъём, падение и акценты в словах. Чтобы ваша речь была похожа на речь носителей языка, с самого начала можно следить за музыкальностью и ритмом речи и стараться копировать их. Как бы хорошо вы ни знали иностранный язык, люди другой национальности не признают вас за своего. Возможно, с вами даже не заговорят на родном языке, и вам придётся использовать или русский, или английский. И дело здесь даже не в том, что вы не похожи на жителя этой страны внешне, — в большей степени вы не похожи поведением. Вы одеваетесь по-другому, ведёте себя по-другому, ходите, жестикулируете, держите руки — всё не так, как делают это иностранцы. Как и с интонацией, вы можете просто копировать поведение. Наблюдайте за людьми, обращайте внимание на все особенности поведения, и вы очень скоро заметите отличия. Если ваша цель — изучить несколько языков, можно начать учить все сразу, но лучше остановиться на одном, пока вы не достигнете хотя бы среднего уровня и сможете уверенно разговаривать на нём. Только тогда переходите к следующему языку. Чтобы разговаривать на выученном языке до конца жизни, нужно постоянно практиковаться и совершенствовать свои навыки. Но есть и хорошие новости: Меня зовут Владимир Ячменников. Я закончил саратовский мединститут в году. С года живу в Чикаго, США. На сайте делюсь опытом изучения американского английского языка. Powered by Esplanade Theme by One Designs and WordPress. Карта сайта О чем сайт. Учите правильные слова правильным образом Учить новый язык — значит учить новые слова, очень много новых слов. Не обязательно путешествовать Другая причина отказа от изучения иностранного языка в том, что люди не могут посетить другую страну, в которой разговаривают на этом языке. Тренируемся по Skype и не только Итак, у вас уже есть, что слушать, что смотреть и даже что почитать, и всё это в тепле и комфорте, проще говоря, у себя дома. Лучшие ресурсы — бесплатные За постоянное внимание носителей языка стоит заплатить, но, как видите, курсы стоят вообще копейки. И вот ещё несколько ресурсов для помощи в изучении языков: Огромная база слов с озвучкой для правильного произношения ждёт вас на Forvo ; В сообществе Rhinospike вы сами можете предлагать фразы и слова, которые хотите послушать на иностранном языке, и их будут озвучивать носители языка; Если вы не можете найти озвучку нужной фразы, на крайний случай есть Google Translate ; На ресурсе Lang 8 вы найдёте корректоров — носителей языка, которые исправят ваши тексты, а вы, в свою очередь, исправите тексты людей, изучающих русский язык. Взрослым не хуже даются иностранные языки, чем детям Теперь, когда вы знаете столько ресурсов для начала изучения языка, надо разобраться с самой большой проблемой. Пополните свой словарный запас с помощью мнемоники Механического повторения недостаточно. Любите свои ошибки Языки не приобретают, чтобы хранить их для себя, — языки нужно использовать. Создавайте разумные цели Ещё одна ошибка большинства подходов к изучению иностранных языков — отсутствие конкретной и разумной цели. От разговорного В1 до совершенного владения С2 Чтобы постоянно повышать свой уровень разговорного языка и научиться бегло разговаривать всего за три месяца, нужно тренироваться постоянно. Научитесь говорить без акцента На уровне C2 вы знаете язык так же хорошо, как носитель, но у вас всё ещё может остаться акцент, и вы можете допускать какие-то ошибки. Ваш акцент и интонация Акцент очевиден. Социальная и культурная интеграция Как бы хорошо вы ни знали иностранный язык, люди другой национальности не признают вас за своего. Станьте полиглотом Если ваша цель — изучить несколько языков, можно начать учить все сразу, но лучше остановиться на одном, пока вы не достигнете хотя бы среднего уровня и сможете уверенно разговаривать на нём. Did you like this article? Share it with your friends! Written by Доктор Влад Меня зовут Владимир Ячменников. Follow me on Twitter. Облако меток компьютерные программы spanglish языки в Америке как улучшить память другие языки английское произношение сколько нужно учить язык словари уровень владения языком вежливость в Америке методы изучения языка как правильно говорить работа с книгами британский английский курсы языка black english как работать с фильмами как учить слова. Подписка на новости сайта Получайте статьи первыми на емайл:. Отправить на электронный адрес Ваше имя Ваш адрес электронной почты jQuery document. Проверка по электронной почте не удалась, попробуйте еще раз. К сожалению, ваш блог не может делиться ссылками на записи по электронной почте.


9 заполните таблицу
Самарский подшипниковый завод новости
Фармакология сборник задач
Подключение двигателя вентилятора схема
Где сейчас гусевы после проекта
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment