This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
////////////////////////////////////////////////////////////// | |
// | |
// Attract-Mode Frontend - KeyboardSearch plugin (Unicode) | |
// | |
////////////////////////////////////////////////////////////// | |
// | |
class UserConfig </ help="一個簡單的鍵盤輸入搜尋外掛" /> { | |
</ label="觸發鍵", | |
help="設定觸發搜尋功能的自訂鍵,自訂鍵可以在 Attract-Mode 的 '輸入控制' 裡設定所要映射的按鍵", |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
【AVI】DIVX+MP3_VR.AVI | |
=========================================================== | |
原始音訊: | |
[Parsed_replaygain_0 @ 04773ec0] track_gain = -0.44 dB | |
[Parsed_replaygain_0 @ 04773ec0] track_peak = 0.865750 | |
CrazyKTV | |
[Parsed_replaygain_0 @ 06645a80] track_gain = +0.18 dB | |
[Parsed_replaygain_0 @ 06645a80] track_peak = 0.847936 | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
一﹒當來源是單音軌的 MP4 檔案 | |
Video.mp4 視訊檔 (原始視訊、音訊未消音) | |
AudioL.aac 伴唱檔 (立體聲) | |
AudioR.aac 人聲檔 (立體聲) | |
1.將視訊檔、伴唱檔、人聲檔合成為左伴右唱的 MP4 檔案 (視訊採複製、音訊縮混重編碼) | |
====================================================================================== | |
ffmpeg -i "Video.mp4" -i "AudioL.aac" -i "AudioR.aac" -map 0:v -c:v copy -filter_complex "[1:a][2:a]amerge=inputs=2,pan=stereo|c0<c0+c1|c1<c2+c3[a]" -map "[a]" -c:a aac -ab 256K -ar 48000 "output.mp4" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
chcp 65001 | |
IF NOT EXIST %cd%\已編碼 md 已編碼 | |
for %%i in (%*) do ( | |
IF NOT EXIST %cd%\%%~i.mkv exit | |
D:\PortableAPPs\x64\DoubleCmd\tools\ffmpeg\ffmpeg -i "%%~i.mkv" -filter_complex "join=channel_layout=stereo:map=1.0-FL|0.0-FR[a]" -map 0:v -map "[a]" -c:v copy -c:a aac -b:a 256k "%cd%\已編碼\%%~i.mkv" | |
) |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
SingerGroup|2moro,2 MORO | |
SingerGroup|A-Lin,A Lin,ALin | |
SingerGroup|BoA,寶兒,寶兒(BoA) | |
SingerGroup|COM'Z,COM'Z(康姆士樂團),康姆士樂團,康姆士樂團(COM'Z) | |
SingerGroup|Connie,Connie(呂莘),呂莘,呂莘(Connie) | |
SingerGroup|DK金大為,金大為 | |
SingerGroup|Elephant Dee,Elephant Dee(徐熙娣),徐熙娣,徐熙娣(Elephant Dee) | |
SingerGroup|Ella,Ella(陳嘉樺),陳嘉樺,陳嘉樺(Ella) | |
SingerGroup|G.Z光澤,光澤 | |
SingerGroup|Jewel 4 U,蔡黃汝&林逸欣&管罄&曾詠熙,蔡黃汝(豆花妹)&林逸欣&管罄&曾詠熙 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
!include "MUI2.nsh" ; modern UI | |
!include "x64.nsh" ; NSIS plugin used to detect 64 bit Windows | |
Unicode true ; turn on Unicode (This requires NSIS 3.0) | |
; icons of the generated installer and uninstaller | |
!define MUI_ICON "StarMAJ.ico" | |
Name "麻將巨星" | |
OutFile "麻將巨星.exe" ; The generated installer file name |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
[Script Info] | |
; Script generated by Aegisub 3.2.1 | |
; http://www.aegisub.org/ | |
Title: | |
Original Script: | |
Original Translation: | |
Original Timing: | |
Original Editing: | |
Script Updated By: | |
Update Details: |