Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@clkao
Last active December 28, 2015 03:09
Show Gist options
  • Star 0 You must be signed in to star a gist
  • Fork 0 You must be signed in to fork a gist
  • Save clkao/7432906 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save clkao/7432906 to your computer and use it in GitHub Desktop.
行政院及所屬各級機關
政府資料開放使用授權規範條款
The Terms of Use of Open Government Data
for the Executive Yuan and Other Government Agencies Under Its Supervision
目的
為便利民眾共享及應用政府資料,促進政府資料加值應用,結合民間創意提升政府資料價值,活化政府資料應用,優化政府服務品質。
Purpose
The purpose of the Terms of Use of Open Government Data (hereinafter referred to as the “Terms of Use”) is to facilitate the general public to have access to and make use of Open Government Data, which in turn inspires creativity of the private sector, creates more value on the Open Government Data and enhances the quality of services of the public sector.
依據
依政府資訊公開法與行政院及所屬各級機關政府資料開放作業原則第七點及第十四點規定訂定政府資料開放使用授權規範(以下稱「本規範條款」)。
Statutory Authorization
The Terms of Use is enacted pursuant to the authorization granted by the Open Government Data Act and Article 7 and Article 14 of the “General Operating Principle on Open Government Data for the Executive Yuan and Other Government Agencies Under Its Supervision”.
前提條件
本規範條款係使用者同意使用政府開放資料及相關服務之前提條件。如使用者不同意遵守本規範條款,則請勿使用政府開放資料及服務。
Conditions of Use
The Terms of Use contain the prerequisites for Users to use the Open Government Data and relevant services. If any User disagrees to accept any part of the Terms of Use, it is not advised to use the Open Government Data and the services.
定義條款
Definition
「政府開放資料」:係指由行政院及其所屬各級機關於職權或授權範圍內取得或作成,且依法得公開之各類電子資料,包括但不限於受著作權法保護之文字、圖片、影像、聲音、資料庫(Database)、詮釋資料(Metadata)與未受著作權法保護之事實資料及數據(Data)。
“Open Government Data” shall mean all sorts of electronic data which are legally obtained and allowed to be disclosed or created by the Executive Yuan and other government agencies under its supervision pursuant to their statutory duty or authorization, which shall include but not be limited to copyrightable texts, images, audiovisual materials, sounds, databases, metadata and other factual materials and data that are not protected by Copyright Law.
「授權人」:行政院及其所屬各級機關及政府開放資料相關權利人。
“Licensor(s)” shall mean the Executive Yuan, other government agencies under its supervision and other relevant stakeholders in connection with the Open Government Data.
「使用者」:係指利用政府開放資料之個人、學校、團體、企業或政府機關等行為主體。
“User(s)” shall mean any individual, school, group, enterprise, government agency or other entity.
「接受者」:自使用者取得或接觸政府開放資訊、衍生創作、編輯創作及(或)加值衍生物之個人、學校、團體、企業或政府機關等行為主體。
“Recipient(s)” shall mean any individual, school, group, enterprise, government agency or other entity that obtains or gets access to Open Government Data, Derivative Work, Compilation Work and/or Value-Added Derivative Work from Users.
「重製」:指以印刷、複印、錄音、錄影、攝影、筆錄或其他方式直接、間接、永久或暫時之重複製作。
“Reproduce” shall mean to duplicate, directly or indirectly, or permanently or temporarily by ways of printing, copying, video- or sound-recording, photographing, handwriting or other methods.
「散布」:指不問有償或無償,以任何方式將政府開放資料向接受者及/或公眾提供。
“Distribute” shall mean to provide Open Government Data to any Recipient or the general public by any means, with or without compensation.
「改作」:指以翻譯、編曲、改寫、拍攝影片或其他方法就政府開放資料另為創作。
“Adapt” shall mean to create other work that is derived from or based upon the Open Government Data by ways of translation, composition, alteration, film-making or other methods.
「衍生創作」:係指就政府開放資料予以改作之創作。
“Derivative Work” shall mean work that is Adapted based on the Open Government Data.
「編輯創作」:係指將政府開放資料,以未經實質修改的完整形式,與一個或更多的創作,彼此分離且獨立而共同彙集成的創作。
“Compilation Work” shall mean a collective set of work that is independent of and separate from each of its composing work and that is formed by collecting Open Government Data without making any substantive modification.
「其他創作」:編輯創作中,除政府開放資料外的其他創作。
“Other Work” shall mean work in the Compilation Work other than the Open Government Data.
「加值衍生物」:係指基於政府開放資料所開發之應用產品或服務。
“Value-Added Derivative Work” shall mean application products or services based on the Open Government Data.
使用授權條款
依據本規範條款,授權人授與使用者全球性、免權利金、非專屬、永久且不可撤銷使用授權許可,不論基於非商業或商業目的,下載政府開放資料並行使下述權利:
重製政府開放資料,並利用政府開放資料進行衍生創作、編輯創作及(或)加值衍生物之開發;
散布政府開放資料、衍生創作、編輯創作及(或)加值衍生物。
免權利金並不表示授權人不得向使用者收取任何費用,針對政府資料開放及服務是否收取其他費用得由授權人決定。
Terms of Use
Subject to the Terms of Use and regardless of whether the intended use is of a commercial nature, the Licensor(s) hereby grant User(s) a worldwide, royalty-free, non-exclusive, permanent and irrevocable right and license to download the Open Government Data and to
Reproduce the Open Government Data and use them to create or develop Derivative Work, Compilation Work and/or Value-Added Derivative Work; and
Distribute the Open Government Data, Derivative Work, Compilation Work and/or Value-Added Derivative Work.
“Royalty-Free” does not mean that a Licensor cannot collect from any User(s) any fees or expenses. The fee policy with respect to utilizing the Open Government Data and the services in relation thereto can be determined by the Licensor(s).
使用限制條款
前條所授與的權利,需受到本規範條款的限制及拘束:
使用者必須在散布政府開放資料、衍生創作、編輯創作及(或)加值衍生物時,標示能讓接受者及公眾知悉及接觸政府開放資料之出處來源(網站連結);
使用者必須在散布政府開放資料、衍生創作、編輯創作及(或) 加值衍生物時,附上本規範條款連結並加註日期版次;
使用者必須在衍生創作、加值衍生物上標示政府開放資料已被變更;
除依本規範條款之使用授權外,使用者不得明示或默示表明授權人與使用者有任何關係。
Terms of Restriction
The right and license granted pursuant to Article 5 are subject to the following limitation:
Any User shall identify the source of Open Government Data that enable the Recipient(s) and the general public to know and have access to the Open Government Data (such as a URI or hyperlink) when Distributing the Open Government Data, Derivative Work, Compilation Work and/or Value-Added Derivative Work.
Any User shall include a link to the Terms of Use and state the publication date thereof when Distributing the Open Government Data, Derivative Work, Compilation Work and/or Value-Added Derivative Work.
Any User shall indicate on any Derivative Work or Value-Added Derivative Work that the Open Government Data have been modified.
Except for the right and license granted hereunder, any User shall not indicate expressly or imply that the Licensor has any relationship with the User.
權利歸屬條款
政府開放資料之智慧財產權及其他權利歸授權人所有。衍生創作、其他創作及(或)加值衍生物之智慧財產權及其他權利歸創作人所有。
Ownership
Any and all intellectual property rights and other rights in and to the Open Government Data shall remain the property of the Licensor(s). Any and all intellectual property rights and other rights in and to the Derivative Work, Other Work and/or Value-Added Derivative Work shall belong to the creator(s).
保證條款
授權人以開放資料現狀之基礎提供給使用者利用,不提供任何聲明或保證,無論明示或默示,包括但不限於資料正確性、完整性、可商業性、可符合特定使用目的及未侵害他人權利。
8. Warranties
The Licensor(s) provides Open Government Data AS-IS, and makes no representations or warranties of any kind, express or implied, including, without limitation, warranties of accuracy, completeness, merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement.
免責聲明
除授權人有故意或重大過失外,授權人及其所屬成員對使用者利用政府開放資料、衍生創作、編輯創作及(或)加值衍生物所生之一切損害,不論直接或間接,不承擔任何賠償責任。
政府開放資料因網路中斷、設備故障、檢修保養、停電或其他天災事變等不可抗力情事致無法下載,或因政策變更、資料存在爭議而停止提供政府開放資料,授權人毋須承擔任何責任。
9. Disclaimers
(i) In no event shall the Licensor or any of its employee or personnel be liable for any direct or indirect losses or damages arising out of utilization of the Open Government Data or any relevant Derivative Work, Compilation Work and/or Value-Added Derivative Work unless the Licensor, its employee or personnel is found to have gross negligence or wilful intent.
(ii) The Licensor shall not be liable for any losses or damages in the event that any Open Government Data cease to be downloadable due to Internet disruption, devices malfunctioning, devices maintenance, electricity supply interruption, natural disasters or other acts of God or that any Open Government Data cease to be available due to change of policy or dispute on the data.
終止條款
如使用者違反本規範條款,其依本規所授予的使用權利將自動終止,但不影響依本規範條款已創作之衍生創作、編輯創作及(或)加值衍生物的授權。本規範條款第4、7、8、9、10、11款,不因終止而失效。
10. Termination
Any breach by any User of the Terms of Use automatically terminates the right and license granted pursuant to the Terms of Use. For the avoidance of doubt, such termination shall have no bearing on any Derivative Work, Compilation Work and/or Value-Added Derivative Work that has been created pursuant to the Terms of Use prior to the date of termination. Articles 4, 7, 8, 9, 10, and 11 shall survive the termination.
其他條款
本規範條款以中華民國法律作為準據法。如因本規範條款所生任何爭議,以台灣智慧財產法院為第一審管轄法院。
11. Governing Law and Dispute Resolution
The Terms of Use shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Republic of China. Any dispute arising out of the Terms of Use shall be submitted to the Intellectual Property Court of Taiwan as the court of the first instance.
本規範條款自2013年__月__日生效。
The Terms of Use shall be effective starting [ ], 2013.
@audreyt
Copy link

audreyt commented Nov 12, 2013

102.11.11 版主要改變:

  • 「任何衍生作品需清楚標示」條款被拿掉了,改成「原始版本已被變更」固定的一行字,不需要標記具體改了哪裡。
  • 明訂「加值衍生物」(基於政府開放資料所開發之應用產品或服務)類別,其規定與「衍生創作」(前版稱「衍生作品」)相同。
  • 「因政策變更停止提供政府開放資料,授權人毋須承擔任何責任」也就是不保證資料集會永續更新。

@clkao
Copy link
Author

clkao commented Dec 1, 2013

102.11.27 主要修訂說明如下:

  1. 第一條:因不要求使用者更正錯誤,故刪除提供資料「品質」文字。
  2. 第四條:定義條款參考智財局代表意見,參酌著作權法相關規範文字調整,但「散布」包括公開傳輸、公開展示之行為態樣(以任何方式)。
  3. 第五條:增加「不可撤銷」文字。
  4. 第六條:因為使用者利用「政府開放資料」創作「衍生創作」或「加值衍生物」必定會再授權、銷售提供給其他人使用,且附加其他授權條款,未免疑義刪除部分條款文字。
  5. 第七條:原始資料改成「原件」、「其他創作」已增訂於定義條款中。
  6. 第九條第二項:增加「因資料存在爭議」而停止提供之免責文字。
  7. 第十條:刪除和第一句文義重複說明文字。
  8. 刪除原第十一條:未免疑義,使用者利用政府開放資料進行衍生創作、加值衍生物之開發,除了BY部分外,原則上不用SA(第六條修改參照)。
  9. 第十一條:爭議解決法院改成台灣智財法院。

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment