Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

@ronaldtse
Forked from AhMohsen46/isodoc-yaml-i18n-en.yaml
Created February 15, 2021 00:43
Show Gist options
  • Save ronaldtse/ffd25a54501db19fb5212566d2b21954 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Save ronaldtse/ffd25a54501db19fb5212566d2b21954 to your computer and use it in GitHub Desktop.
term_def_boilerplate:
scope: مجال التطبيق
symbolsabbrev: الرموز والاختصارات
abbrev: الاختصارات
symbols: الرموز
table_of_contents: جدول المحتويات
introduction: مقدمة
foreword: تمهيد
abstract: ملخص
acknowledgements: شكر
termsdef: مصطلحات معرفة
termsdefsymbolsabbrev: المصطلحات والتعريفات والرموز والاختصارات
termsdefsymbols: 术语、定义与符号
termsdefabbrev: 术语、定义与缩写
normref: المراجع المعيارية
bibliography: ‫بيبليوغرافيا‬
clause: فقرة
annex: ملحق
appendix: ‫تذييل‬
no_terms_boilerplate: |
<p>本文档中未列出任何术语和定义。</p>
internal_terms_boilerplate: |
<p>以下术语和定义适用于本文档。</p>
norm_with_refs_pref:
下列ITU-T建议书和其他参考文献的条款,通过在本建议书中的引用而构成本建议书的条款。在出版 时,所指出的版本是有效的。所有的建议书和其他参考文献都面临修订,使用本建议书的各方应探讨使用 下列建议书或其他参考文献最新版本的可能性。当前有效的ITU-T建议书清单定期出版。
norm_empty_pref:
本文档中未列出任何规范性参考文献。
external_terms_boilerplate: |
<p>For the purposes of this document,
the terms and definitions given in % apply.</p>
internal_external_terms_boilerplate: |
<p>For the purposes of this document, the terms and definitions
given in % and the following apply.</p>
term_defined_in: "[%]"
note: ملحوظة, ملاحظة
note_xref: 注
termnote: 注 %
list: قائمة
figure: شكل
formula: معادلة
inequality: عدم مساواة
table: جدول
requirement: مطلب
recommendation: توصية
permission: إذن
key: Key
example: مثال
example_xref: مثال
where: حيث
wholeoftext: كامل النص
draft_label: 草案
inform_annex: 非规范性
norm_annex: 规范性
modified: معدلة
deprecated: 已淘汰
source: مصدر
and: و
all_parts: كل الأجزاء
month_january: يناير
month_february: فبراير
month_march: مارس
month_april: أبريل
month_may: مايو
month_june: يونيو
month_july: يوليو
month_august: أعسطس
month_september: سبتمبر
month_october: أكتوبر
month_november: نوفمبر
month_december: ديسمبر
obligation: التزام
subject: موضوع
inherits: يرث
admonition:
danger: خطر
warning: 警告
caution: 注意
important: مهم
safety precautions: احتياطات السلامة
locality:
section: قسم
clause: فقرة
part: جزء
paragraph: فقرة
chapter: فصل
page: صفحة
table: جدول
annex: ملحق, مرفق
figure: شكل
example: مثال
note: ملحوظة, ملاحظة
formula: معادلة
inflection:
Clause:
sg: فقرة
pl: فقرات
Annex:
sg: ملحق, مرفق
pl: ملحقات, مرفقات
Appendix:
sg: ‫تذييل‬
pl: تذييلات
Note:
sg: ملحوظة, ملاحظة
pl: ملاحظات
"Note % to entry":
sg: 注 %
pl: 注 %
List:
sg: قائمة
pl: قوائم
Figure:
sg: شكل
pl: أشكال
Formula:
sg: معادلة
pl: معادلات
Table:
sg: جدول
pl: جداول
Requirement:
sg: مطلب
pl: متطلبات
Recommendation:
sg: توصية
pl: توصيات
Permission:
sg: تصريح
pl: تصريحات
Example:
sg: مثال
pl: أمثلة
Part:
sg: جزء
pl: أجزاء
Section:
sg: قسم
pl: أقسام
Paragraph:
sg: فقرة
pl: فقرات
Chapter:
sg: فصل
pl: فصول
Page:
sg: صفحة
pl: صفحات
termsdef: مصطلحات معرفة
termsdefsymbolsabbrev: تعريف
termsdefsymbols: تعريف
termsdefabbrev: تعريف
termnote: ملاحظة
normref: المراجع المعيارية
symbolsabbrev: اختصار
abbrev: اختصار
symbols: اختصار
conventions: الاصطلاحات‬
elsewhere_terms: >-
المصطلحات المعرَّفة في أماكن (وثائق) أخرى
here_terms: >-
المصطلحات المعرَّفة في هذه التوصية
norm_annex: (本附件不构成本%的不可或缺部分)
inform_annex: (本附件构成本%的组成部分)
formula: معادلة
inequality: عدم مساواة
clause: فقرة
section: قسم
annex_subclause: 条款
in: في
to: إلى
where: حيث,
blankclause: This clause is intentionally left blank.
norm_with_refs_pref:
下列ITU-T建议书和其他参考文献的条款,通过在本建议书中的引用而构成本建议书的条款。在出版 时,所指出的版本是有效的。所有的建议书和其他参考文献都面临修订,使用本建议书的各方应探讨使用 下列建议书或其他参考文献最新版本的可能性。当前有效的ITU-T建议书清单定期出版。
internal_termsdef: 本建议书定义的术语
external_termsdef: 其他地方定义的术语
term_def_boilerplate:
"本建议书定义下列术语:"
internal_terms_boilerplate:
"本建议书定义下列术语:"
external_terms_boilerplate:
"本建议书采用下列他处定义的术语:"
no_terms_boilerplate:
没有。
symbols_boilerplate:
"本建议书使用以下缩略语与缩写:"
norm_empty_pref:
clause_empty:
amendment: تصويب
corrigendum: تصويب
table_of_contents: جدول المحتويات
page: الصفحة
placedate: "%, 日内瓦"
annex_to_itu_ob: 国际电联操作公报附件
number_abbrev: 第 % 期国际电联《操作公报》后附的清单
annex_to_itu_ob_abbrev: 国际电联操作公报附件 第 % 期
international_telecommunication_union: الاتحاد الدولي للاتصالات
position_on: (截至%)
revision_abbreviation: المراجعة
tsb: TSB
br: BR
bdt: BDT
tsb_full: مكتب تقييس الاتصالات
br_full: 国际电信联盟<br/>电信发展部门
bdt_full: مكتب تنمية الاتصالات
doctype_dict:
resolution: قرار
recommendation: توصية
recommendation-supplement: مكمل التوصية
recommendation-amendment: تعديل التوصية
recommendation-corrigendum: تصويب التوصية
recommendation-errata: أخطاء التوصية
recommendation-annex: ملحق التوصية
focus-group: الأفرقة المتخصصة
implementers-guide: دليل المنفذين
technical-paper: ورقة فنية
technical-report: تقرير فني
joint-itu-iso-iec: ITU/ISO/IEC مشترك
service-publication: منشور خدمي
doctype_abbrev:
recommendation: Rec.
recommendation-supplement: Rec.
recommendation-amendment: Rec.
recommendation-corrigendum: Rec.
recommendation-errata: Rec.
recommendation-annex: Rec.
focus-group: FG
implementers-guide: Imp.
technical-paper: TP
technical-report: TR
joint-itu-iso-iec: ITU/ISO/IEC
service-publication:
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment