Skip to content

Instantly share code, notes, and snippets.

View rjwebb's full-sized avatar

Bob Webb rjwebb

View GitHub Profile
@lynn
lynn / kulni-valsi.md
Last active August 10, 2018 05:28
Lojban words for cultures based on ISO country codes

Lojban words for cultures based on ISO country codes

Many Lojbanists dislike the cultural gismu: merko, fraso, gento, etc. If some cultures get them, and others do not, they’re very direct evidence that Lojban doesn’t treat all cultures the same way, violating one of its own foundational principles (cultural neutrality)!

On the experimental rafsi page, a new system involving the rafsi -goi- is proposed:

-goi- is a proposed special rafsi, modifying the previous rafsi to indicate “cultural rafsi”. This allows rafsi with existing assignments to also be assigned to a culture, giving more space for each major culture to get a rafsi. e.g. -sfegoi- might be able to represent sfe'ero (Swedish), despite -sfe- already being assigned to sefta. In another part of this proposal, existing cultural rafsi will also be reassigned to also use -goi-, so as to be more culturally neutral.

Spheniscine made some suggested reassignmen