(Okay, I don't speak much of it. But everyone has to reform Esperanto at some point. Here is my mild take on it:)
- gender-neutral third person singular pronoun “ri”
- most words unmarked for gender; -iĉ- suffix for “male” (i.e. bovo, boviĉo, bovino)
- avo, edzo, fianĉo, nepo, nevo, onklo, vidvo, kuzo: become gender-neutral, with optional -iĉ- and -in- suffix to mark gender.
- filo, filino → ido, idiĉo, idino
- frato, fratino → frato, soro
- patro, patrino → patro, matro