-
-
Save mxstbr/6bbc7958d99e589e805f031166fb2a93 to your computer and use it in GitHub Desktop.
const en = { | |
titles: { | |
default: `What's on your mind?`, | |
idea: `Share an idea`, | |
issue: `Report an issue`, | |
other: `Tell us anything!`, | |
}, | |
categories: { | |
idea: `Idea`, | |
issue: `Issue`, | |
other: `Other`, | |
}, | |
placeholders: { | |
idea: `I would love...`, | |
issue: `I noticed that...`, | |
other: `What do you want us to know?`, | |
}, | |
buttons: { | |
send: `Send feedback`, | |
more: `Submit more feedback`, | |
}, | |
thanks: `Thanks! We received your feedback.`, | |
footer: `Widget by`, | |
} |
@glenngijsberts you're right your suggested changes sound better. Updated my comment to reflect your suggestions
Afrikaans
const af = {
titles: {
default: `Waaraan dink jy?`,
idea: `Deel 'n idee`,
issue: `Rapporteer 'n probleem`,
other: `Vertel ons enigiets!`,
},
categories: {
idea: `Idee`,
issue: `Probleem`,
other: `Ander`,
},
placeholders: {
idea: `Ek sal graag ...`,
issue: `Ek het dit agtergekom...`,
other: `Wat wil jy hê ons moet weet?`,
},
buttons: {
send: `Stuur terugvoer`,
more: `Dien meer terugvoer in`,
},
thanks: `Dankie! Ons het u terugvoer ontvang.`,
footer: `Dingus deur`,
}
Greek:
const el = {
titles: {
default: `Τι έχετε στο μυαλό σας;`,
idea: `Μοιραστείτε μια ιδέα`,
issue: `Αναφέρετε ένα ζήτημα`,
other: `Πείτε μας ότι θέλετε!`,
},
categories: {
idea: `Ιδέα`,
issue: `Ζήτημα`,
other: `Άλλο`,
},
placeholders: {
idea: `Θα ήθελα...`,
issue: `Παρατήρησα ότι...`,
other: `Τι θα θέλατε να ξέρουμε;`,
},
buttons: {
send: `Αποστολή κριτικής`,
more: `Υποβάλετε και άλλη κριτική`,
},
thanks: `Ευχαριστούμε! Έχουμε λάβει την κριτική σας.`,
footer: `Γραφικό στοιχείο από`,
}
Your translation looks perfectly fine! But I would make these small changes just because it sounds a bit more natural to me. What do you think!? 🙂
Spanish:
@krismunizplaceholders: { idea: `Me encantaría...`, issue: `Noté que...`, other: `¿Qué quieres que sepamos?`, }
He notado que...
instead of Noté que...
thanks: `¡Gracias! Recibimos tu opinión.`, footer: `Widget por`, }
¡Gracias! Hemos recibido tu opinión.
instead of ¡Gracias! Recibimos tu opinión.
Greek 🇬🇷
const gr = {
titles: {
default: `Τι σκέφτεστε;`,
idea: `Μοιραστείτε μια ιδέα`,
issue: `Αναφορά προβλήματος`,
other: `Πείτε μας το οτιδήποτε!`,
},
categories: {
idea: `Ιδέα`,
issue: `Θέμα`,
other: `Άλλο`,
},
placeholders: {
idea: `Θα μου άρεσε ...`,
issue: `Παρατήρησα ότι ...`,
other: `Τι θέλετε να γνωρίζουμε;`,
},
buttons: {
send: `Αποστολή σχολίων`,
more: `Υποβολή περισσότερων σχολίων`,
},
thanks: `Ευχαριστούμε! Λάβαμε τα σχόλιά σας.`,
footer: `Γραφικό από`,
}
Japanese:
const ja = {
titles: {
default: `どんなことを?`,
idea: `アイデアを共有する`,
issue: `問題を報告する`,
other: `その他の意見`,
},
categories: {
idea: `アイデア`,
issue: `問題`,
other: `その他`,
},
placeholders: {
idea: `〇〇がほしいです…`,
issue: `〇〇という問題を発見しました…`,
other: `なにをお知らせしますか?`,
},
buttons: {
send: `フィードバックを送る`,
more: `さらにフィードバックを送る`,
},
thanks: `ありがとう!フィードバックを受け付けました`,
footer: `Widget by`, // no change
}
Bulgarian:
const bg = { titles: { default: `За какво си мислите?`, idea: `Споделете идея`, issue: `Докладвайте проблем`, other: `Споделете ни нещо!`, }, categories: { idea: `Идея`, issue: `Проблем`, other: `Друго`, }, placeholders: { idea: `Бих се радвал...`, issue: `Забелязах че...`, other: `Какво искате да знаем?`, }, buttons: { send: `Изпратете отзиви`, more: `Изпратете още отзиви`, }, thanks: `Плагодаря! Получихме Вашите отзиви`, footer: "Widget от", }
thanks: `**Б**лагодаря! Получихме Вашите отзиви`
Catalan:
const cat = {
titles: {
default: `Quina idea tens al cap?`,
idea: `Comparteix una idea`,
issue: `Reporta un problema`,
other: `Explica'ns alguna cosa!`
},
categories: {
idea: `Idea`,
issue: `Problema`,
other: `Altres`
},
placeholders: {
idea: `M'agradaria...`,
issue: `M'he adonat que...`,
other: `Què ens vols explicar?`
},
buttons: {
send: `Enviar opinió`,
more: `Enviar més opinions`
},
thanks: `Gràcies! Hem rebut la teva opinió.`,
footer: `Giny fet per`
}
Dutch:
const nl = { ... categories: { ... other: `Andere`, ...
“Andere“ doesn’t sound right unless its used in a sentence. I recommend using “Anders”.
Andere → Anders
Finnish:
const fi = {
titles: {
default: `Mitä mielessä?`,
idea: `Jaa idea`,
issue: `Raportoi ongelma`,
other: `Kerro meille mitä tahansa!`,
},
categories: {
idea: `Idea`,
issue: `Ongelma`,
other: `Jotain muuta`,
},
placeholders: {
idea: `Haluaisin...`,
issue: `Huomasin, että...`,
other: `Mitä haluat meidän tietävän?`,
},
buttons: {
send: `Lähetä palaute`,
more: `Lisää palautetta`,
},
thanks: `Kiitos! Olemme vastaanottaneet palautteesi`,
footer: `Widgetin tarjoaa`,
}
I hope this doesn't feel too clumsy. Finnish is a very tricky language to localise.
It's also possible to use Vimpaimen tarjoaa
for the footer text but I've seen that word being used mostly in WordPress translations.
Odia, an Indian language
const or = {
titles: {
default: `ଆପଣଙ୍କ ମନରେ କଣ ଅଛି?`
idea: `ଏକ ଧାରଣା ଅଂଶୀଦାର କରନ୍ତୁ `,
issue: `ଏକ ସମସ୍ୟା ରିପୋର୍ଟ କରନ୍ତୁ `,
other: `ଆମକୁ କିଛି ବି ଜଣାନ୍ତୁ!`,
},
categories: {
idea: `ଧାରଣା`,
issue: `ସମସ୍ୟା`,
other: `ଅନ୍ୟ`,
},
placeholders: {
idea: `ମୋତେ ଭଲ ଲାଗିବ...`,
issue: `ମୁଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ କଲି ଯେ...`,
other: `ଆପଣ ଆମକୁ କ’ଣ ଜଣେଇବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?`,
},
buttons: {
send: `ମତାମତ ପଠାନ୍ତୁ`,
more: `ଅଧିକ ମତାମତ ପଠାନ୍ତୁ`,
},
thanks: `ଧନ୍ୟବାଦ! ଆମେ ଆପଣଙ୍କର ମତାମତ ଗ୍ରହଣ କରିଛୁ |`,
footer: `ୱିଜେଟ୍ [insert name]ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା`,
}
Czech:
const cz = {
titles: {
default: `Co máte na mysli?`,
idea: `Sdílet nápad`,
issue: `Nahlásit chybu`,
other: `Řekněte nám cokoliv!`,
},
categories: {
idea: `Nápad`,
issue: `Chyba`,
other: `Ostatní`,
},
placeholders: {
idea: `Rád bych...`,
issue: `Všiml jsem si, že...`,
other: `Co bychom měli vědět?`,
},
buttons: {
send: `Poslat zpětnout vazbu`,
more: `Poskytnout více zpětné vazby`,
},
thanks: `Děkujeme! Vaši zpětnou vazbu jsme obdrželi.`,
footer: `Widget od`,
}
Persian:
const fa = {
titles: {
default: `چه چیزی تو ذهنته؟`,
idea: `ایده جدید`,
issue: `گزارش خطا`,
other: `هر چیز دیگهای!`,
},
categories: {
idea: `ایده جدید`,
issue: `خطا یا مشکل`,
other: `چیز دیگهای`,
},
placeholders: {
idea: `خیلی دوست داشتم اگه...`,
issue: `من متوجه شدم که...`,
other: `چه چیز دیگهای رو میخوای به ما بگی؟`,
},
buttons: {
send: `ارسال`,
more: `ارسال بازخوردهای بیشتر`,
},
thanks: `خیلی ممنون! بازخورد شما رو دریافت کردیم..`,
footer: `قدرت گرفته از`,
}
Hindi, India.
const hi = {
titles: {
default: `आपके दिमाग में क्या है?`,
idea: `हमारे साथ एक विचार साझा करें`,
issue: `समस्या के बारे में बताएं`,
other: `हमें कुछ भी बताइये!`,
},
categories: {
idea: `विचार`,
issue: `समस्या`,
other: `अन्य`,
},
placeholders: {
idea: `मुझे अच्छा लगेगा...`,
issue: `मैंने गौर किया...`,
other: `हमें क्या पता होना चाहिए?`,
},
buttons: {
send: `प्रतिक्रिया भेजें`,
more: `अधिक प्रतिक्रिया प्रदान करें`,
},
thanks: `धन्यवाद! हमें आपकी प्रतिक्रिया मिली।.`,
footer: `[insert name]के द्वारा विजेट`,
}
Correction for Russian: “Что у вас на уме?” is a literal translation of “What's on your mind?” which doesn't fit the context well. Instead I would say “Хотите нам что-то сказать?” which can be translated as “Do you want to tell us something?” I corrected other
to fit the new title better. And I changed footer to sound more natural (widget provided by). Corrected version:
const ru = {
titles: {
default: `Хотите нам что-то сказать?`,
idea: `Поделитесь идеей`,
issue: `Сообщите о проблеме`,
other: `Расскажите что угодно!`,
},
categories: {
idea: `Идея`,
issue: `Проблема`,
other: `Другое`,
},
placeholders: {
idea: `Было бы здорово, если...`,
issue: `Мне кажется, что...`,
other: `О чём вы хотите нам рассказать?`,
},
buttons: {
send: `Отправить отзыв`,
more: `Отправить ещё отзыв`,
},
thanks: `Спасибо! Мы получили ваш отзыв.`,
footer: `Виджет предоставлен`,
}
Similar to Estonian, Russian has two ways of saying “you”. The version above is formal, neutral and rather boring because of that. If you want to be a bit more friendly and cheerful (which I think fits your brand well, given the language that you are using already), you could use the following. Note that I removed the formal word from the footer here, this is intentional.
const ru = {
titles: {
default: `Хочешь нам что-то сказать?`,
idea: `Поделись идеей`,
issue: `Сообщи о проблеме`,
other: `Расскажи что угодно!`,
},
categories: {
idea: `Идея`,
issue: `Проблема`,
other: `Другое`,
},
placeholders: {
idea: `Было бы здорово, если...`,
issue: `Мне кажется, что...`,
other: `О чём ты хочешь нам рассказать?`,
},
buttons: {
send: `Отправить отзыв`,
more: `Отправить ещё отзыв`,
},
thanks: `Спасибо! Мы получили твой отзыв.`,
footer: `Виджет`,
}
Bosnian:
const bos = {
titles: {
default: `Šta ti je na umu?`,
idea: `Podijeli ideju`,
issue: `Prijavi grešku`,
other: `Reci nam nešto!`,
},
categories: {
idea: `Ideja`,
issue: `Greška`,
other: `Drugo`,
},
placeholders: {
idea: `Volio/la bih...`,
issue: `Primjetio/la sam...`,
other: `Šta želite da znamo?`,
},
buttons: {
send: `Pošalji povratnu informaciju`,
more: `Predaj još povratnih informacija`,
},
thanks: `Hvala! Primili smo vaše povratne informacije.`,
footer: `Widget od`,
}
Sorry if the formatting is off, I did this on mobile!
Igbo, South-Eastern Nigeria
const ig = {
titles: {
default: `Kedu ihe dị n'uche gị?`,
idea: `Gwa anyi ihe I chere`,
issue: `Kpesa mmetọ`,
other: `Gwa anyị ihe ọ bụla!`,
},
categories: {
idea: `Echiche`,
issue: `Nsogbu`,
other: `Ndị ọzọ`,
},
placeholders: {
idea: `Ọ ga-amasị m...`,
issue: `Achọpụtara m na ...`,
other: `Kedu ihe ị chọrọ ka anyị mara?`,
},
buttons: {
send: `Zite ozi nzaghachi`,
more: `Nyefee ozi nzaghachi ọzọ`,
},
thanks: `Daalụ! Anyị natara ozi nzaghachi gị.`,
footer: `Wijetị site na`,
}
Hungarian:
const hu = {
titles: {
default: `Mi jár a fejedben?`,
idea: `Oszd meg az ötleted`,
issue: `Hiba jelentése`,
other: `Mesélj nekünk bármit!`,
},
categories: {
idea: `Ötlet`,
issue: `Probléma`,
other: `Egyéb`,
},
placeholders: {
idea: `Szeretném, ha...`,
issue: `Azt vettem észre, hogy...`,
other: `Miről szeretnéd, ha tudnánk?`,
},
buttons: {
send: `Visszajelzés elküldése`,
more: `További visszajelzés küldése`,
},
thanks: `Köszönjük! Megkaptuk a visszajelzésed.`,
footer: `Készítette a`,
}
Catalan:
const cat = {
titles: {
default: `En què estàs pensant?`,
idea: `Comparteix una idea`,
issue: `Informa d'un error`,
other: `Explica'ns el que vulguis!`,
},
categories: {
idea: `Idea`,
issue: `Error`,
other: `Altres`,
},
placeholders: {
idea: `M'encantaria...`,
issue: `M'he adonat que...`,
other: `Que t'agradaria que sabéssim?`,
},
buttons: {
send: `Enviar feedback`,
more: `Presentar més feedback`,
},
thanks: `Moltes gràcies! Hem rebut el teu feedback.`,
footer: `Ideat per`,
}
Portuguese (Brazil)
const pt_BR = {
titles: {
default: `O que está em sua mente?`,
idea: `Compartilhe uma ideia`,
issue: `Relate um problema`,
other: `Fale qualquer coisa!`,
},
categories: {
idea: `Ideia`,
issue: `Problema`,
other: `Outro`,
},
placeholders: {
idea: `Eu gostaria de...`,
issue: `Eu notei que...`,
other: `O que você quer que a gente saiba?`,
},
buttons: {
send: `Enviar feedback`,
more: `Enviar mais feedback`,
},
thanks: `Obrigado! Recebemos seu feedback.`,
footer: `Widget por`,
}
Chinese (Simplified):
const zh_CN = {
titles: {
default: `您有什么想法?`,
idea: `分享想法`,
issue: `反映问题`,
other: `请告诉我们任何事情!`,
},
categories: {
idea: `想法`,
issue: `问题`,
other: `其它`,
},
placeholders: {
idea: `我希望...`,
issue: `我发现...`,
other: `您想让我们知道什么?`,
},
buttons: {
send: `提交反馈`,
more: `提交更多反馈`,
},
thanks: `谢谢!我们收到了您的反馈。`,
footer: `Widget 来自`,
}
Chinese (Traditional):
const zh_TW = {
titles: {
default: `您有什麼想法?`,
idea: `分享想法`,
issue: `反映問題`,
other: `請告訴我們任何事情!`,
},
categories: {
idea: `想法`,
issue: `問題`,
other: `其它`,
},
placeholders: {
idea: `我希望...`,
issue: `我發現...`,
other: `您想讓我們知道什麼?`,
},
buttons: {
send: `提交反饋`,
more: `提交更多反饋`,
},
thanks: `謝謝!我們收到了您的反饋。`,
footer: `Widget 來自`,
}
const urdu = {
titles: {
default: آپ کے زہن میں کیا ہے
,
idea: کوئ بات کرے
,
issue: کسی مسئلہ کی اطلاع دیں
,
other: !کچھ بھی بتاے
,
},
categories: {
idea: خیال
,
issue: مسئلہ
,
other: کچھ اور
,
},
placeholders: {
idea: ...مجھے اچھا لگے گا
,
issue: ...میں نے دیکھاکہ
,
other: آپ ہمیں کچھ بتانا چاہتے ہیں؟
,
},
buttons: {
send: رائے بھیجیں
,
more: مزید تاثرات پیش کریں
,
},
thanks: شکریہ! ہمیں آپ کی رائے موصول ہوئی ہے۔
,
footer: ویجیٹ بذریعہ
,
}``
Filipino
const fil = {
titles: {
default: `Ano ang nasa isip mo?`,
idea: `Magbahagi ng ideya`,
issue: `Mag-ulat ng isyu`,
other: `Sabihin mo sa amin kahit ano!`,
},
categories: {
idea: `Ideya`,
issue: `Isyu`,
other: `Iba`,
},
placeholders: {
idea: `Gusto ko sana...`,
issue: `Napansin ko na...`,
other: `Ano ang gusto mong malaman namin?`,
},
buttons: {
send: `Magpadala ng tugon`,
more: `Magpadala pa ng tugon`,
},
thanks: `Salamat! Natanggap na namin ang inyong tugon.`,
footer: `Widget ni`,
}
Spanish:
buttons: {
send:Enviar opinión
,
more:Someter más opiniones
,
},I would change the Spanish translation of
buttons.more
. "Someter" is a literal translation for submit that makes makes no sense for this specific action.buttons: { more: `Enviar más opiniones`, },
Absolutely! Done.
Iba a sugerir escribir "Añadir más opiniones", ya que en el otro botón se utiliza "Enviar" para ejecutar la acción mientras que aquí parece que se refiere a escribir otras opiniones, así se diferencia como dos acciones diferentes. Y qué pensáis de "sugerencias" como traducción de "feedback" en lugar de "opinión"?
(en) I was about to suggest writing "Añadir más opiniones" because the other button already uses "Enviar" as the primary action. So in here you are not executing the same action, but writing new feedback, hence I'd use a different verb. Also what do you think about "sugerencias" as a translation for "feedback", instead of "opinión"?
@DeMoorJasper Awesome! Nice work 👍
Slovak
const sk = {
titles: {
default: `Na čo myslíte?`,
idea: `Zdielať nápad`,
issue: `Nahlásiť chybu`,
other: `Povedz nám čokolvek!`,
},
categories: {
idea: `Nápad`,
issue: `Chyba`,
other: `Iné`,
},
placeholders: {
idea: `Rád by som...`,
issue: `Všimol som si, že...`,
other: `Čo by sme mali vedieť?`,
},
buttons: {
send: `Odoslať spätnú väzbu`,
more: `Získať viac spätnej väzby`,
},
thanks: `Ďakujeme! Získali sme vašu spätnú väzbu.`,
footer: `Widget od`,
}
Breton:
const br = {
titles: {
default: E petra emaoc'h o soñjal?
,
idea: Rannit ur mennozh ganimp
,
issue: Danevelliñ ur gudenn
,
other: Lârit deomp un dra bennak!
,
},
categories: {
idea: Mennozh
,
issue: Kudenn
,
other: All
,
},
placeholders: {
idea: C'hoant em befe...
,
issue: Merzet em eus...
,
other: Petra eo ret deomp gouzout?
,
},
buttons: {
send: Kasit evezhiadennoù
,
more: Kasit muioc'h a evezhiadennoù
,
},
thanks: Mersi! Resevet hon eus hoc'h evezhiadennoù.
,
footer: Widjet gant
,
Icelandic
const is = {
titles: {
default: `Hvað ertu að spá?`,
idea: `Deila hugmynd`,
issue: `Tilkynna vandamál`,
other: `Segðu okkur frá hverju sem er!`,
},
categories: {
idea: `Hugmynd`,
issue: `Vandamál`,
other: `Annað`,
},
placeholders: {
idea: `Mér þætti frábært ef...`,
issue: `Ég tók eftir að...`,
other: `Hvað viltu segja okkur?`,
},
buttons: {
send: `Senda ábendingu`,
more: `Senda fleiri ábendingar`,
},
thanks: `Takk! Við höfum móttekið ábendinguna.`,
footer: `Þjónusta eftir`,
}
Korean 🇰🇷
Couple things that are slightly diff from English, most differences are largely due to how the power relationship between the business and the customer works in Korea and some cultural differences in using formal words.
Titles.default roughly translates to “how can I help you”
Footer translates to “service provider” but within context can mean “service provided by” as well
Feel free to message me on Twitter if any clarification is needed, it’s
‘@${githubHandle}dev’