This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 | |
00:00:02,602 --> 00:00:04,503 | |
好了 尝一口吧 | |
Okay. Take a sip. | |
2 | |
00:00:04,538 --> 00:00:07,173 | |
你肯定猜不出饮料里混了什么 | |
You will never guess what's in this one. | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 | |
00:00:06,738 --> 00:00:10,775 | |
好了 丽芙和玛蒂很快就要考完驾照回家了 | |
Okay, Liv and Maddie will be back from their driving test any second. | |
2 | |
00:00:10,777 --> 00:00:12,444 | |
准备好庆祝仪式了么 | |
Ready to celebrate? | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
2 | |
00:00:04,815 --> 00:00:06,849 | |
接着转 接着转 | |
And turn. And turn. | |
3 | |
00:00:06,900 --> 00:00:09,902 | |
- 接着转 接着转 - 停 | |
- And turn. And turn. - And stop. | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
126 | |
00:06:38,599 --> 00:06:41,357 | |
这里是新闻四台的气象学家强尼·尼比斯 | |
This is channel four meteorologist Johnny Nimbus! | |
127 | |
00:06:41,358 --> 00:06:45,191 | |
在明天节日盛典的举办地为您带来现场直播 | |
Coming at you live from the sight of tomorrow's holiday spectacular. | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 | |
00:00:06,738 --> 00:00:10,775 | |
好了 丽芙和玛蒂很快就要考完驾照回家了 | |
Okay, Liv and Maddie will be back from their driving test any second. | |
2 | |
00:00:10,777 --> 00:00:12,444 | |
准备好庆祝仪式了么 | |
Ready to celebrate? | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 | |
00:03:35,406 --> 00:03:39,648 | |
哦 我真激动 | |
Oh, I am so excited | |
2 | |
00:03:39,649 --> 00:03:40,571 | |
你将在第四频道的节日晚会上担任领衔主演 | |
that you're headlining channel four's holiday spectacular. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
1 | |
00:00:05,934 --> 00:00:08,168 | |
我心静如水 | |
I am calm. | |
2 | |
00:00:08,203 --> 00:00:10,037 | |
我浑身放松 | |
I am relaxed. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
84 | |
00:03:28,409 --> 00:03:30,277 | |
(Whistle blows) | |
85 | |
00:03:30,311 --> 00:03:32,445 | |
Hustle up, b-sharps. | |
86 | |
00:03:32,479 --> 00:03:35,365 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
85 | |
00:03:30,311 --> 00:03:32,445 | |
队员们 都动作快点 | |
Hustle up, b-sharps. | |
86 | |
00:03:32,479 --> 00:03:35,365 | |
跟你们的新队友 流行歌手奥斯汀·穆恩问声好 | |
Say hi to your new teammate, pop star Austin moon. | |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
84 | |
00:03:28,409 --> 00:03:30,277 | |
(Whistle blows) | |
85 | |
00:03:30,311 --> 00:03:32,445 | |
快点儿,同志们 | |
Hustle up, b-sharps. | |
86 |
OlderNewer